Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I5af7b82d50d9b20c854626ed896a7b8b414716e7
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2015-06-24 07:24:25 -07:00
parent 9a8e1f5063
commit facedc7600
77 changed files with 509 additions and 286 deletions

View File

@@ -354,6 +354,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4504501581228672208">"Tùy chọn khóa màn hình đã bị tắt. Bạn vẫn có thể sử dụng vân tay của mình để ủy quyền mua và truy cập ứng dụng. "<annotation id="url">"Tìm hiểu thêm"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Nhấc ngón tay, sau đó chạm lại vào cảm biến"</string>
<string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Bạn có thể thêm tối đa <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tệp tham chiếu"</string>
<!-- no translation found for confirm_fingerprint_icon_content_description (5255544532157079096) -->
<skip />
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Mã hóa"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Mã hóa máy tính bảng"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Mã hóa điện thoại"</string>
@@ -1366,9 +1368,10 @@
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Vị trí cài đặt ưa thích"</string>
<string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Thay đổi vị trí cài đặt ưa thích cho ứng dụng mới"</string>
<string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Tắt ứng dụng tích hợp sẵn?"</string>
<string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Nếu bạn tắt một ứng dụng tích hợp sẵn, các ứng dụng khác có thể hoạt động sai."</string>
<string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Tắt ứng dụng"</string>
<string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"Nếu bạn tắt ứng dụng này, các ứng dụng khác có thể không còn hoạt động như dự kiến."</string>
<string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Xóa dữ liệu và tắt ứng dụng?"</string>
<string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="3447657419284854195">"Nếu bạn tắt ứng dụng được tích hợp sẵn, các ứng dụng khác có thể hoạt động sai. Dữ liệu của bạn cũng sẽ bị xóa."</string>
<string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Nếu bạn tắt ứng dụng này, các ứng dụng khác có thể không còn hoạt động như dự kiến. Dữ liệu của bạn cũng sẽ bị xóa."</string>
<string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Tắt thông báo?"</string>
<string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Nếu bạn tắt thông báo cho ứng dụng này, bạn có thể bỏ qua cảnh báo và cập nhật quan trọng."</string>
<string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Hoạt động của ứng dụng"</string>
@@ -2815,6 +2818,5 @@
<string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"Cho phép <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> bỏ qua tối ưu hóa pin?"</string>
<string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Không có"</string>
<string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"Tắt quyền truy cập sử dụng đối với ứng dụng này không ngăn quản trị viên theo dõi mức sử dụng dữ liệu cho các ứng dụng trong hồ sơ công việc của bạn."</string>
<!-- no translation found for accessibility_lock_screen_progress (2408292742980383166) -->
<skip />
<string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"Đã sử dụng <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ký tự"</string>
</resources>