Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I5af7b82d50d9b20c854626ed896a7b8b414716e7
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2015-06-24 07:24:25 -07:00
parent 9a8e1f5063
commit facedc7600
77 changed files with 509 additions and 286 deletions

View File

@@ -354,6 +354,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4504501581228672208">"Дэлгэц цоожлох сонголтыг хаасан.Гэхдээ та хурууны хээгээ ашиглан худалдан авалт хийж, апп-д нэвтэрч болно. "<annotation id="url">"Дэлгэрэнгүй мэдээлэл"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Хуруугаа өргөөд мэдрэгч дээр дахин хүрнэ үү."</string>
<string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Та <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> хүртэлх хурууны хээ нэмж болно"</string>
<!-- no translation found for confirm_fingerprint_icon_content_description (5255544532157079096) -->
<skip />
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Шифрлэлт"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Таблетыг шифрлэх"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Утсыг шифрлэх"</string>
@@ -1356,9 +1358,10 @@
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Суулгах давуу байршил"</string>
<string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Шинэ апп-уудыг суулгах тохиромжтой байршлыг өөрчлөх."</string>
<string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Суурилагдсан апп-ыг идэвхгүйжүүлэх үү?"</string>
<string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Хэрэв та суурилагдсан апп-г идэвхгүйжүүлбэл бусад апп-ууд буруу ажиллаж болно."</string>
<string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Aпп-ийг идэвхгүй болгох"</string>
<string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"Хэрэв та энэ апп-ийг идэвхгүй болговол бусад апп-ны хэвийн ажиллагаа тасалдаж болзошгүй."</string>
<string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Өгөгдлийг устгаж апп-ыг идэвхгүйжүүлэх үү?"</string>
<string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="3447657419284854195">"Хэрэв та дотоод апп-г идэвхгүйжүүлбэл бусад апп-ууд буруу ажиллаж болно. Мөн таны өгөгдөл устах болно."</string>
<string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Хэрэв та энэ апп-ийг идэвхгүй болговол бусад апп-ны хэвийн ажиллагаа тасалдаж болзошгүй. Таны өгөгдөл мөн устах болно."</string>
<string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Мэдэгдлийг унтраах уу?"</string>
<string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Хэрэв та энэ апп-н мэдэгдлийг унтраавал чухал сануулгууд болон шинэчлэлтүүдийг алгасаж магадгүй."</string>
<string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Апп ажиллагаа"</string>
@@ -2803,6 +2806,5 @@
<string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>-д тэжээлийн оновчлол хамаарахгүй болгох уу?"</string>
<string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Байхгүй"</string>
<string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"Энэ апп-ийн хэрэглээний хандалтыг унтрааснаар таны админ таны ажлын профайлын өгөгдлийн хэрэглээг хянахаас сэргийлэх боломжгүй."</string>
<!-- no translation found for accessibility_lock_screen_progress (2408292742980383166) -->
<skip />
<string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>-ын <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> тэмдэгтийг ашигласан"</string>
</resources>