Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ia388647234a08b6a569c4fb853ae6702eba75927
This commit is contained in:
@@ -3849,7 +3849,7 @@
|
||||
<string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"घंटी और सूचना का वॉल्यूम"</string>
|
||||
<string name="separate_ring_volume_option_title" msgid="2212910223857375951">"रिंग वॉल्यूम"</string>
|
||||
<string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"सूचना की आवाज़"</string>
|
||||
<string name="notification_volume_disabled_summary" msgid="8679988555852056079">"सूचना की आवाज़ म्यूट होने की वजह से उपलब्ध नहीं है"</string>
|
||||
<string name="notification_volume_disabled_summary" msgid="8679988555852056079">"सूचना की आवाज़ म्यूट होने की वजह से सुनाई नहीं दे रही"</string>
|
||||
<string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"फ़ोन रिंगटोन"</string>
|
||||
<string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"सूचना की डिफ़ॉल्ट आवाज़"</string>
|
||||
<string name="notification_unknown_sound_title" msgid="1319708450698738980">"ऐप की ओर से दी जाने वाली ध्वनि"</string>
|
||||
@@ -4064,7 +4064,7 @@
|
||||
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade_lock" msgid="3936088046873705625">"नीचे खींचने वाली सूची और लॉक स्क्रीन पर दिखाएं"</string>
|
||||
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade_status" msgid="3363137853729359907">"नीचे खींचने वाली सूची और स्टेटस बार पर दिखाएं"</string>
|
||||
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade_status_lock" msgid="2068738866725616212">"नीचे खींचने वाली सूची, स्टेटस बार और लॉक स्क्रीन पर दिखाएं"</string>
|
||||
<string name="silent_notifications_status_bar" msgid="6113307620588767516">"आवाज़ और/या वाइब्रेशन के बिना मिलने वाली सूचनाएं, स्टेटस बार में न दिखाएं"</string>
|
||||
<string name="silent_notifications_status_bar" msgid="6113307620588767516">"साइलेंट मोड पर सेट की गई सूचनाएं, स्टेटस बार में न दिखाएं"</string>
|
||||
<string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"ब्लिंक लाइट"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"निजता"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"लॉक स्क्रीन छोड़कर आगे बढ़ें"</string>
|
||||
|
@@ -3849,7 +3849,7 @@
|
||||
<string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"Volume suoneria e notifiche"</string>
|
||||
<string name="separate_ring_volume_option_title" msgid="2212910223857375951">"Volume suoneria"</string>
|
||||
<string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"Volume notifiche"</string>
|
||||
<string name="notification_volume_disabled_summary" msgid="8679988555852056079">"L\'opzione non è disponibile perché l\'audio è disattivato"</string>
|
||||
<string name="notification_volume_disabled_summary" msgid="8679988555852056079">"Non disponibile perché l\'audio è disattivato"</string>
|
||||
<string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"Suoneria telefono"</string>
|
||||
<string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"Suono di notifica predefinito"</string>
|
||||
<string name="notification_unknown_sound_title" msgid="1319708450698738980">"Audio fornito dall\'app"</string>
|
||||
|
@@ -3848,7 +3848,7 @@
|
||||
<string name="alarm_volume_option_title" msgid="6398641749273697140">"နှိုးစက်အသံ အတိုးအကျယ်"</string>
|
||||
<string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"မြည်သံနှင့် အကြောင်းကြားချက် အသံ"</string>
|
||||
<string name="separate_ring_volume_option_title" msgid="2212910223857375951">"ဖုန်းမြည်သံ အတိုးအကျယ်"</string>
|
||||
<string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"အကြောင်းကြားချက်သံ ပမာဏ"</string>
|
||||
<string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"အကြောင်းကြားသံ အတိုးအကျယ်"</string>
|
||||
<string name="notification_volume_disabled_summary" msgid="8679988555852056079">"ဖုန်းမြည်သံပိတ်ထားသဖြင့် အသုံးမပြုနိုင်ပါ"</string>
|
||||
<string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"ဖုန်းမြည်သံ"</string>
|
||||
<string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"မူရင်းအကြောင်းကြားသံ"</string>
|
||||
|
@@ -612,7 +612,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="3084541878035403475">"Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je telefoon te ontgrendelen of om te bevestigen dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="tablet" msgid="308213612040535580">"Gebruik nu je vingerafdruk om je tablet te ontgrendelen of je identiteit te verifiëren, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt. \n\nVoeg nog een vingerafdruk toe zodat je de tablet makkelijker kunt ontgrendelen als je die op verschillende manieren vasthoudt."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="device" msgid="911541337099737104">"Je kunt nu met je vingerafdruk je apparaat ontgrendelen of bevestigen dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt.\n\nVoeg nog een vingerafdruk toe zodat je je het apparaat makkelijker kunt ontgrendelen als je het op verschillende manieren vasthoudt."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="default" msgid="5261993991973265283">"Je kunt nu met je vingerafdruk je telefoon ontgrendelen of bevestigen dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt.\n\nVoeg nog een vingerafdruk toe zodat je je de telefoon makkelijker kunt ontgrendelen als je op die verschillende manieren vasthoudt."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="default" msgid="5261993991973265283">"Je kunt nu met je vingerafdruk je telefoon ontgrendelen of laten verifiëren dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt.\n\nVoeg nog een vingerafdruk toe zodat je je de telefoon makkelijker kunt ontgrendelen als je op die verschillende manieren vasthoudt."</string>
|
||||
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="1641621458536715518">"Aanraken om op elk moment te ontgrendelen"</string>
|
||||
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"Raak de sensor aan om te ontgrendelen, ook als het scherm uitstaat. Hierdoor neemt de kans op per ongeluk ontgrendelen toe."</string>
|
||||
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"Scherm, Ontgrendelen"</string>
|
||||
|
@@ -2730,7 +2730,7 @@
|
||||
<string name="touch_filtered_warning" msgid="4225815157460318241">"ଗୋଟିଏ ଆପ ଏକ ଅସ୍ପଷ୍ଟ ଅନୁରୋଧକୁ ଅଣଦେଖା କରୁଥିବା ଯୋଗୁଁ, ସେଟିଂସ ଆପଣଙ୍କ ଉତ୍ତରକୁ ଯାଞ୍ଚ କରିପାରିବ ନାହିଁ।"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_warning" msgid="6779187188736432618">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, ଏହି ଡିଭାଇସ୍ର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଅନୁରୋଧ କରୁଛି। ଏହି ସେବା, ସ୍କ୍ରିନ୍ ପଢିପାରିବ ଏବଂ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଆବଶ୍ୟକତା ଅନୁଯାୟୀ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ତରଫରୁ କାର୍ଯ୍ୟ କରିପାରିବ। ଅଧିକାଂଶ ଆପ୍ ପାଇଁ ଏହି ସ୍ତରର ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ସଠିକ୍ ନୁହେଁ।"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_warning_description" msgid="6573203795976134751">"ଯେଉଁ ଆପ୍ସ ଆପଣଙ୍କୁ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଆବଶ୍ୟକତାରେ ସହାୟତା କରେ, ସେହି ଆପ୍ସ ପାଇଁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଉପଯୁକ୍ତ ଅଟେ, କିନ୍ତୁ ଅଧିକାଂଶ ଆପ୍ସ ପାଇଁ ଉପଯୁକ୍ତ ନୁହେଁ।"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="324795030658109870">"ଭ୍ୟୁ ଏବଂ ସ୍କ୍ରିନ୍ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="324795030658109870">"ସ୍କ୍ରିନକୁ ଦେଖନ୍ତୁ ଏବଂ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="8431940515157990426">"ଏହା ସ୍କ୍ରିନ୍ର ସମସ୍ତ ବିଷୟବସ୍ତୁ ପଢ଼ିପାରେ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ଆପ୍ସରେ ବିଷୟବସ୍ତୁ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିପାରେ।"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="1449360056585337833">"ଦେଖନ୍ତୁ ଏବଂ କାର୍ଯ୍ୟ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="7807832069800034738">"ଏହା କୌଣସି ଆପ କିମ୍ବା ହାର୍ଡୱେର ସେନ୍ସର ସହ ଆପଣଙ୍କର ଇଣ୍ଟେରାକ୍ସନକୁ ଟ୍ରାକ କରିପାରେ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ତରଫରୁ ଆପ୍ସ ସହ ଇଣ୍ଟରାକ୍ଟ କରିପାରେ।"</string>
|
||||
|
@@ -2633,8 +2633,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"Czas automatycznego kliknięcia"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"Wibracje i reakcje haptyczne"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_settings_summary" msgid="3690308537483465527">"Kontroluj siłę wibracji w różnych przypadkach użycia"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_settings_state_on" msgid="5566026932372832502">"Włączono"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_settings_state_off" msgid="7946588741954981703">"Wyłączono"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_settings_state_on" msgid="5566026932372832502">"Włączone"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_settings_state_off" msgid="7946588741954981703">"Wyłączone"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_setting_disabled_for_silent_mode_summary" msgid="3982701772953323190">"Ustawienie jest wyłączone, ponieważ urządzenie zostało wyciszone"</string>
|
||||
<string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"Połączenia"</string>
|
||||
<string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"Powiadomienia i alarmy"</string>
|
||||
|
@@ -3935,7 +3935,7 @@
|
||||
<string name="ring_volume_option_title" msgid="1520802026403038560">"Гучність дзвінків і сповіщень"</string>
|
||||
<string name="separate_ring_volume_option_title" msgid="2212910223857375951">"Гучність дзвінка"</string>
|
||||
<string name="notification_volume_option_title" msgid="4838818791683615978">"Гучність сповіщень"</string>
|
||||
<string name="notification_volume_disabled_summary" msgid="8679988555852056079">"Недоступно, оскільки звук дзвінків і сповіщень вимкнено"</string>
|
||||
<string name="notification_volume_disabled_summary" msgid="8679988555852056079">"Недоступно, оскільки вимкнено звук дзвінка"</string>
|
||||
<string name="ringtone_title" msgid="3271453110387368088">"Сигнал дзвінка"</string>
|
||||
<string name="notification_ringtone_title" msgid="6924501621312095512">"Стандартний звук сповіщень"</string>
|
||||
<string name="notification_unknown_sound_title" msgid="1319708450698738980">"Сигнал додатків"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user