Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

This commit is contained in:
TreeHugger Robot
2020-04-24 19:47:28 +00:00
committed by Android (Google) Code Review
85 changed files with 6365 additions and 2456 deletions

View File

@@ -21,6 +21,7 @@
<string name="create" msgid="986997212165228751">"Ustvari"</string>
<string name="allow" msgid="3763244945363657722">"Dovoli"</string>
<string name="deny" msgid="7326117222944479942">"Zavrni"</string>
<string name="confirmation_turn_on" msgid="2979094011928347665">"Vklopi"</string>
<string name="device_info_default" msgid="1406619232867343310">"Neznano"</string>
<plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="1646187747875476269">
<item quantity="one"><xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> korak vas loči od tega, da postanete razvijalec.</item>
@@ -379,7 +380,7 @@
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Odklepanje z obrazom omogoča, da odklenete napravo, se prijavite v aplikacije in potrdite plačila.\n\nUpoštevajte:\ntelefon se lahko nenamerno odklene, če ga pogledate.\n\nTelefon lahko odklene tudi nekdo drug, če ga podrži pred vašim obrazom celo kadar imate oči zaprte.\n\nPrav tako lahko telefon odklene nekdo, ki vam je zelo podoben, na primer vaš enojajčni dvojček."</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Želite izbrisati podatke o obrazu?"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Podatki o obrazu, ki se uporabljajo za odklepanje z obrazom, bodo trajno in varno izbrisani. Po odstranitvi boste za odklepanje telefona, prijavo v aplikacije in potrjevanje plačil potrebovali kodo PIN, vzorec ali geslo."</string>
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Za odklepanje telefona uporabite funkcijo odklepanja z obrazom"</string>
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Za odklepanje telefona uporabite obraz"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Prstni odtis"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="1249349505688268850">"Upravlj. prst. odtisov"</string>
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8757959085075024856">"Upor. prst. odtisa za"</string>
@@ -1676,16 +1677,28 @@
<string name="tether_settings_summary_hotspot_only" msgid="8529008147731140279">"Samo dostopna točka"</string>
<string name="tether_settings_summary_usb_tethering_only" msgid="6351624505239356221">"Samo USB"</string>
<string name="tether_settings_summary_bluetooth_tethering_only" msgid="1451008625343274930">"Samo Bluetooth"</string>
<string name="tether_settings_summary_ethernet_tethering_only" msgid="3582266687537419309">"Samo ethernet"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb" msgid="5999349643653265016">"Dostopna točka, USB"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth" msgid="810514646401708557">"Dostopna točka, Bluetooth"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_and_ethernet" msgid="5489192670354277152">"Dostopna točka, ethernet"</string>
<string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth" msgid="1355680331767261967">"USB, Bluetooth"</string>
<string name="tether_settings_summary_usb_and_ethernet" msgid="2195017679820919905">"USB, ethernet"</string>
<string name="tether_settings_summary_bluetooth_and_ethernet" msgid="1015253926959211012">"Bluetooth, ethernet"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_bluetooth" msgid="2949043525073791732">"Dostopna točka, USB, Bluetooth"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_and_usb_and_ethernet" msgid="5178946567323581144">"Dostopna točka, USB, ethernet"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="4104425838594994441">"Dostopna točka, Bluetooth, ethernet"</string>
<string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="5880591133984166550">"USB, Bluetooth, ethernet"</string>
<string name="tether_settings_summary_all" msgid="7565193614882005775">"Dostopna točka, USB, Bluetooth, ethernet"</string>
<string name="tether_settings_summary_off" msgid="2526164899130351968">"Internetna povezava ni deljena z drugimi napravami"</string>
<string name="tethering_interface_options" msgid="7575535888135143650">"Internetna povezava prek mobilnega telefona"</string>
<string name="disable_wifi_hotspot_title" msgid="2167985468585290478">"Brez uporabe dostopne točke WiFi"</string>
<string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_on" msgid="220439059794714583">"Deljenje internetne povezave samo prek USB-ja"</string>
<string name="disable_wifi_hotspot_when_bluetooth_on" msgid="4711723299880116345">"Deljenje internetne povezave samo prek Bluetootha"</string>
<string name="disable_wifi_hotspot_when_ethernet_on" msgid="4123242400542103599">"Deljenje internetne povezave samo prek etherneta"</string>
<string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_bluetooth_on" msgid="5258774769658150180">"Deljenje internetne povezave samo prek USB-ja in Bluetootha"</string>
<string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_ethernet_on" msgid="7126313562907225612">"Deljenje internetne povezave samo prek USB-ja in etherneta"</string>
<string name="disable_wifi_hotspot_when_bluetooth_and_ethernet_on" msgid="2943464651349235967">"Deljenje internetne povezave samo prek Bluetootha in etherneta"</string>
<string name="disable_wifi_hotspot_when_usb_and_bluetooth_and_ethernet_on" msgid="3934609816834760008">"Deljenje internetne povezave samo prek USB-ja, Bluetootha in etherneta"</string>
<string name="usb_title" msgid="1157283449840612901">"USB"</string>
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="7364633823180913777">"Internet prek USB-ja"</string>
<string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="3168636595109044213">"Deljenje internetne povezave telefona prek USB-ja"</string>
@@ -2447,14 +2460,14 @@
<string name="battery_tip_smart_battery_title" product="tablet" msgid="6813017377960004819">"Izboljšajte čas delovanja akumulatorja tabličnega računalnika"</string>
<string name="battery_tip_smart_battery_title" product="device" msgid="4805599360437606335">"Izboljšajte čas delovanja akumulatorja naprave"</string>
<string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3592965553502362965">"Vklopite varčevanje z energijo akumulatorja"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"Vklop varčevanja z energijo akumulatorja"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"Akumulator se bo morda izpraznil prej kot običajno"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"Vklop varčevanja z baterijo"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"Baterija se bo morda izpraznila prej kot običajno"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="4413270905575486715">"Varčevanje z energijo akumulatorja je vklopljeno"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"Nekatere funkcije bodo morda omejene"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="default" msgid="2375953293196088319">"Telefon uporabljate več kot običajno"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablični računalnik uporabljate več kot običajno"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Napravo uporabljate več kot običajno"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Akumulator se bo morda izpraznil prej kot običajno"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Baterija se bo morda izpraznila prej kot običajno"</string>
<string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Telefon ste uporabljali več kot običajno. Akumulator se bo morda izpraznil prej, kot ste pričakovali.\n\nAplikacije, ki porabijo največ energije akumulatorja:"</string>
<string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Tablični računalnik ste uporabljali več kot običajno. Akumulator se bo morda izpraznil prej, kot ste pričakovali.\n\nAplikacije, ki porabijo največ energije akumulatorja:"</string>
<string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Napravo ste uporabljali več kot običajno. Akumulator se bo morda izpraznil prej, kot ste pričakovali.\n\nAplikacije, ki porabijo največ energije akumulatorja:"</string>
@@ -2472,10 +2485,10 @@
<item quantity="other">Nedavno je bilo omejenih %2$d aplikacij</item>
</plurals>
<plurals name="battery_tip_restrict_summary" formatted="false" msgid="3328499737453686910">
<item quantity="one">%2$d aplikacija ima visoko porabo energije akumulatorja v ozadju</item>
<item quantity="two">%2$d aplikaciji imata visoko porabo energije akumulatorja v ozadju</item>
<item quantity="few">%2$d aplikacije imajo visoko porabo energije akumulatorja v ozadju</item>
<item quantity="other">%2$d aplikacij ima visoko porabo energije akumulatorja v ozadju</item>
<item quantity="one">%2$d apl. ima visoko porabo baterije v ozadju</item>
<item quantity="two">%2$d apl. imata visoko porabo baterije v ozadju</item>
<item quantity="few">%2$d apl. imajo visoko porabo baterije v ozadju</item>
<item quantity="other">%2$d apl. ima visoko porabo baterije v ozadju</item>
</plurals>
<plurals name="battery_tip_restrict_handled_summary" formatted="false" msgid="3036853535034350991">
<item quantity="one">Te aplikacije se ne smejo izvajati v ozadju</item>
@@ -3150,10 +3163,16 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title_4g_calling" msgid="7445853566718786195">"Klicanje prek omrežja 4G"</string>
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="6776190202179584104">"Uporaba storitev LTE za izboljšanje glasovne in druge komunikacije (priporočeno)"</string>
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="7814006095552641136">"Uporaba storitev 4G za izboljšanje glasovne in druge komunikacije (priporočeno)"</string>
<string name="contact_discovery_opt_in_title" msgid="4076990635900099116">"Odkrivanje stikov"</string>
<string name="contact_discovery_opt_in_summary" msgid="4104310593310967300">"Operaterju omogoča odkrivanje, katere funkcije za klicanje podpirajo vaši stiki."</string>
<string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title" msgid="6278407286820554079">"Želite omogočiti odkrivanje stikov?"</string>
<string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message" msgid="4989532058109978769">"Vse telefonske številke v stikih se bodo redno pošiljale operaterju, da bo mogoče odkriti, katere funkcije za klicanje so podprte."</string>
<string name="contact_discovery_opt_in_title" msgid="8708034790649773814">"Pošiljanje stikov operaterju"</string>
<string name="contact_discovery_opt_in_summary" msgid="6539010458256667300">"Pošiljajte telefonske številke stikov za zagotavljanje dodatnih funkcij"</string>
<string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title" msgid="2230536282911854114">"Želite stike pošiljati operaterju <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title_no_carrier_defined" msgid="2028983133745990320">"Želite stike pošiljati operaterju?"</string>
<string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message" msgid="8818310894782757538">"Telefonske številke stikov se bodo redno pošiljale operaterju <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Na podlagi teh podatkov je mogoče ugotoviti, ali stiki lahko uporabljajo določene funkcije, na primer videoklice ali nekatere funkcije za sporočila."</string>
<string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message_no_carrier_defined" msgid="1914894516552445911">"Telefonske številke stikov se bodo redno pošiljale operaterju.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Na podlagi teh podatkov je mogoče ugotoviti, ali stiki lahko uporabljajo določene funkcije, na primer videoklice ali nekatere funkcije za sporočila."</string>
<string name="preferred_network_type_title" msgid="812509938714590857">"Prednostna vrsta omrežja"</string>
<string name="preferred_network_type_summary" msgid="8786291927331323061">"LTE (priporočeno)"</string>
<string name="mms_message_title" msgid="6624505196063391964">"Sporočila MMS"</string>
@@ -3240,6 +3259,7 @@
<string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"Bluetooth, NFC"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="1175254057213044560">"Bluetooth"</string>
<string name="nfc_and_payment_settings_payment_off_nfc_off_summary" msgid="7132040463607801625">"Ni na voljo, ker je vmesnik NFC izklopljen"</string>
<string name="nfc_and_payment_settings_no_payment_installed_summary" msgid="4879818114908207465">"Za uporabo najprej namestite aplikacijo za plačevanje"</string>
<string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="2861781687031832943">"Aplikacije in obvestila"</string>
<string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="8047683010984186106">"Nedavne aplikacije, privzete aplikacije"</string>
<string name="notification_settings_work_profile" msgid="6076211850526353975">"Dostop do obvestil ni na voljo za aplikacije v delovnem profilu."</string>
@@ -3379,7 +3399,7 @@
<item quantity="other">Nastavljenih je <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> razporedov</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Ne moti"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Samo prejemanje obvestil pomembnih oseb in aplikacij"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Prejemajte samo obvestila pomembnih oseb in aplikacij"</string>
<string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Omejitev prekinitev"</string>
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Vklop načina »ne moti«"</string>
<string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="2956938533859578315">"Alarmi in zvoki predstavnosti lahko preglasijo"</string>
@@ -3430,7 +3450,7 @@
<string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="2730383453754229650">"Zvok, vibriranje in nekateri vizualni znaki obvestil"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="3131918059492425222">"Zvok, vibriranje in vizualni znaki obvestil"</string>
<string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="1115914818435434668">"Obvestila, potrebna za osnovno delovanje telefona in obveščanje o njegovem stanju, ne bodo nikoli skrita."</string>
<string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="1580136061336585873">"Nič"</string>
<string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="1580136061336585873">"Brez"</string>
<string name="zen_mode_other_options" msgid="3399967231522580421">"druge možnosti"</string>
<string name="zen_mode_add" msgid="8789024026733232566">"Dodaj"</string>
<string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="1971034397501675078">"Vklopi"</string>
@@ -3528,7 +3548,9 @@
<string name="notification_bubbles_developer_setting_summary" msgid="3675697756601760093">"Nekatera obvestila so lahko prikazana kot oblački na zaslonu"</string>
<string name="bubbles_feature_education" msgid="4088275802688887634">"Nekatera obvestila in druga vsebina se lahko prikažejo kot oblački na zaslonu. Če želite odpreti oblaček, se ga dotaknite. Če ga želite opustiti, ga povlecite navzdol po zaslonu."</string>
<string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"Oblački"</string>
<string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="7518341992582158610">"Nova sporočila bodo prikazana na zaslonu"</string>
<string name="bubbles_conversation_app_link" msgid="5468779786387915337">"Vse nastavitve oblačkov"</string>
<string name="bubbles_conversation_toggle_title" msgid="5225039214083311316">"Premik tega pogovora v oblaček"</string>
<string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="720229032254323578">"Prikaz plavajoče ikone čez aplikacije"</string>
<string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="1574515698567947948">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> lahko nekatera obvestila prikaže kot oblačke"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"Želite vklopiti oblačke za napravo?"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"Če vklopite oblačke za to aplikacijo, bodo vklopljeni tudi za napravo.\n\nTo vpliva na druge aplikacije ali pogovore, v katerih je prikaz v oblačkih že omogočen."</string>
@@ -3593,9 +3615,22 @@
<string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"Dodajanje v razdelek s pogovorom"</string>
<string name="manage_conversations" msgid="4440289604887824337">"Upravljanje pogovorov"</string>
<string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"Prednostni pogovori"</string>
<string name="other_conversations" msgid="7218658664423361043">"Drugi pogovori"</string>
<string name="important_bubble" msgid="3820813960404079472">"Prikaz pomembnih pogovorov v oblačkih"</string>
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="3813751382595404403">"Pomembni pogovori so prikazani na vrhu poteznega zaslona z obvestili. Nastavite lahko tudi, naj se prikažejo v oblačkih in naj preglasijo način »ne moti«."</string>
<!-- no translation found for important_conversations_summary_bubbles (614327166808117644) -->
<skip />
<!-- no translation found for important_conversations_summary (3184022761562676418) -->
<skip />
<!-- no translation found for other_conversations (8666033204953175307) -->
<skip />
<!-- no translation found for other_conversations_summary (3487426787901236273) -->
<skip />
<!-- no translation found for important_bubble (7911698275408390846) -->
<skip />
<!-- no translation found for important_conversation_behavior_summary (1845064084071107732) -->
<skip />
<!-- no translation found for conversation_onboarding_title (5194559958353468484) -->
<skip />
<!-- no translation found for conversation_onboarding_summary (2484845363368486941) -->
<skip />
<string name="notification_importance_min" msgid="4609688642942787774">"Prikaži brez zvoka in minimiraj"</string>
<string name="notification_importance_low" msgid="7562535765919565273">"Prikaži brez zvoka"</string>
<string name="notification_importance_default" msgid="7483906490369073043">"Predvajaj zvok"</string>
@@ -3616,7 +3651,8 @@
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4842529455460294865">"Nemoteč prikaz brez zvoka ali vibriranja"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="2919219975379032181">"Pritegne vašo pozornost z zvokom ali vibriranjem"</string>
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Ko je naprava odklenjena, so obvestila prikazana kot pasica na vrhu zaslona"</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="6022236996552304892">"Vsa obvestila aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for notification_switch_label (8029371325967501557) -->
<skip />
<string name="default_notification_assistant" msgid="243718059890346442">"Prilagodljiva obvestila"</string>
<plurals name="notifications_sent_daily" formatted="false" msgid="1479283620504341566">
<item quantity="one">~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> obvestilo na dan</item>
@@ -3822,7 +3858,7 @@
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"Vsi"</string>
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"Stiki"</string>
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"Stiki z zvezdico"</string>
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8456745188276131873">"Nič"</string>
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8456745188276131873">"Brez"</string>
<string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="8078759939219244001">"Od stikov z zvezdico in večkratnih klicateljev"</string>
<string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="2276432091940405376">"Od stikov in večkratnih klicateljev"</string>
<string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7748352153193832632">"Samo od večkratnih klicateljev"</string>
@@ -5021,10 +5057,17 @@
<string name="power_menu_cards_passes" msgid="1707852019651773645">"Prikaži kreditne in plačilne kartice"</string>
<string name="power_menu_device_controls" msgid="5114816270328063924">"Prikaži kontrolnike naprave"</string>
<string name="power_menu_cards_passes_device_controls" msgid="8645794247280620106">"Prikaži kreditne in plačilne kartice ter kontrolnike naprave"</string>
<!-- no translation found for power_menu_lock_screen_category (1478249026305417128) -->
<skip />
<string name="power_menu_none" msgid="4620640577918731270">"Ne prikaži nobene vsebine"</string>
<string name="power_menu_privacy" msgid="5048326557686732700">"Zasebnost"</string>
<!-- no translation found for power_menu_privacy (7900052501075197854) -->
<skip />
<string name="power_menu_privacy_show" msgid="2112741022037054383">"Prikaži kartice in kontrolnike na zaklenjenem zaslonu"</string>
<!-- no translation found for power_menu_privacy_show_controls (8294874046577167797) -->
<skip />
<string name="power_menu_privacy_hide" msgid="1617102911157977095">"Skrij kartice in kontrolnike na zaklenjenem zaslonu"</string>
<!-- no translation found for power_menu_privacy_not_secure (6247119934128206924) -->
<skip />
<string name="device_controls_setting_toggle" msgid="8972005569207737469">"Prikaži kontrolnike naprave"</string>
<string name="cards_passes_setting_toggle" msgid="3380984848045396695">"Prikaz kartic in vstopnic"</string>
<string name="device_controls_setting_subtitle" msgid="4388544861427973600">"Za dostop do kontrolnikov za povezane naprave pridržite gumb za vklop"</string>
@@ -5036,7 +5079,7 @@
<string name="media_output_panel_stop_casting_button" msgid="6094875883164119035">"Ustavi predvajanje"</string>
<string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"Želite izklopiti VoLTE?"</string>
<string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"S tem tudi izklopite povezavo 5G.\nMed glasovnim klicem ne boste mogli uporabljati interneta in nekatere aplikacije morda ne bodo delovale."</string>
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="4190689671789979105">"Ko uporabljate dve kartici SIM, lahko ta telefon vzpostavi povezavo samo z omrežjem 4G. Več o tem"</string>
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="4818918108340095381">"Ko uporabljate dve kartici SIM, lahko ta tablični računalnik vzpostavi povezavo samo z omrežjem 4G. Več o tem"</string>
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="3901515020072229315">"Ko uporabljate dve kartici SIM, lahko ta naprava vzpostavi povezavo samo z omrežjem 4G. Več o tem"</string>
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="4515609502932757256">"Ko uporabljate dve kartici SIM, lahko ta telefon vzpostavi povezavo samo z omrežjem 4G. "<annotation id="url">"Več o tem"</annotation>"."</string>
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="7460150915372077523">"Ko uporabljate dve kartici SIM, lahko ta tablični računalnik vzpostavi povezavo samo z omrežjem 4G. "<annotation id="url">"Več o tem"</annotation>"."</string>
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="8206029713556021714">"Ko uporabljate dve kartici SIM, lahko ta naprava vzpostavi povezavo samo z omrežjem 4G. "<annotation id="url">"Več o tem"</annotation>"."</string>
</resources>