Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ib09b5deae13c5c3a27d883319071ba07a18be330
This commit is contained in:
Bill Yi
2020-04-07 16:53:15 -07:00
parent eb4fb3dbb9
commit f33e8c30cb
85 changed files with 3708 additions and 4030 deletions

View File

@@ -800,7 +800,7 @@
<string name="wifi_error" msgid="4903954145386086899">"錯誤"</string>
<string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="2126487622024749402">"5 GHz 頻帶在這個國家/地區不受支援"</string>
<string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="1235412508135267981">"處於飛行模式時"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="1456448686400730751">"附近有開放網路時通知我"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="2610323626246818961">"附近有公用網路時通知我"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="191058832201741013">"有高品質的公用網路時通知我"</string>
<string name="wifi_wakeup" msgid="3834327315861781611">"自動開啟 WiFi"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"位於已儲存的高品質 WiFi 網路範圍內 (例如家用網路) 時自動重新開啟 WiFi"</string>
@@ -810,7 +810,7 @@
<string name="wifi_poor_network_detection" msgid="8210035875160288422">"避開品質不佳的連線"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="383834617032605347">"除非 Wi-Fi 網路連線狀態良好,否則不使用"</string>
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4993203473116721772">"僅使用網際網路連線品質穩定的網路"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6969255613044224684">"連線至開放網路"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="7193846454986712009">"連線至公用網路"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="6663890845558591023">"自動連線至高品質的公用網路"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="2299284032301667622">"如要使用這項功能,請選取網路評分供應商"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="1780306481499369913">"如要使用這項功能,請選取相容的網路評分供應商"</string>
@@ -1218,6 +1218,8 @@
<string name="night_display_activation_on_custom" msgid="4951143503599226846">"保持開啟狀態,直到<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_activation_off_custom" msgid="79965738861100371">"保持關閉狀態,直到<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"夜燈模式目前已關閉"</string>
<string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="5723805118454645608">"必須開啟定位模式,裝置才能判斷日落到日出的時間"</string>
<string name="twilight_mode_launch_location" msgid="1586574792030648828">"請開啟定位模式"</string>
<string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"立即開啟"</string>
<string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"立即關閉"</string>
<string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"開啟,直到日出"</string>
@@ -1312,6 +1314,8 @@
<item quantity="other">SIM 卡的 PIN 碼輸入錯誤,你還可以再試 <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> 次。</item>
<item quantity="one">SIM 卡的 PIN 碼輸入錯誤,你還可以再試 <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> 次。如果仍然失敗,就必須請電信業者為裝置解鎖。</item>
</plurals>
<!-- no translation found for wrong_pin_code_one (6924852214263071441) -->
<skip />
<string name="pin_failed" msgid="3726505565797352255">"SIM 卡 PIN 碼解鎖失敗!"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3398346836439366350">"系統更新"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="6703752298349642101"></string>
@@ -2125,12 +2129,12 @@
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"使用 2 指向上滑動"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"使用 3 指向上滑動"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="4796192466943479849">"輕觸無障礙工具按鈕"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8922102767509399352">"輕觸畫面底部的無障礙工具按鈕 <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="7019216141092205215">"使用 2 指從螢幕底部向上滑動"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="5967787136477866253">"使用 3 指從螢幕底部向上滑動"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software" msgid="6385773622750180915">"輕觸螢幕底部的無障礙工具按鈕 <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>。\n\n如要切換不同的功能請輕觸並按住無障礙工具按鈕。"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software_gesture" msgid="1154928652701117990">"請用 2 指從螢幕底部向上滑動。\n\n如要切換不同的功能請用 2 指向上滑動並按住。"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software_gesture_talkback" msgid="8776915395975815294">"請用 3 指從螢幕底部向上滑動。\n\n如要切換不同的功能請用 3 指向上滑動並按住。"</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (5606196352833449600) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture (8292555254353761635) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback (84483464524360845) -->
<skip />
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"按住音量鍵"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"同時按住音量調高鍵和調低鍵"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"輕觸螢幕三下"</string>
@@ -3028,24 +3032,17 @@
<string name="nfc_payment_use_default" msgid="788899906312142803">"使用預設應用程式"</string>
<string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"一律採用"</string>
<string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"但其他付款應用程式開啟時除外"</string>
<!-- no translation found for nfc_payment_pay_with (3001320460566523453) -->
<skip />
<string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"透過感應式刷卡機付款時使用以下應用程式:"</string>
<string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"在終端機付款"</string>
<string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"設定付款應用程式,然後將手機背面靠近感應任何標有免碰觸符號的終端機即可。"</string>
<string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"知道了"</string>
<string name="nfc_more_title" msgid="4202405349433865488">"更多…"</string>
<!-- no translation found for nfc_payment_set_default_label (7395939287766230293) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_payment_update_default_label (8201975914337221246) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_payment_set_default (4101484767872365195) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_payment_set_default_instead_of (565237441045013280) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_payment_btn_text_set_deault (1821065137209590196) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_payment_btn_text_update (5159700960497443832) -->
<skip />
<string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7395939287766230293">"設定預設的付款應用程式"</string>
<string name="nfc_payment_update_default_label" msgid="8201975914337221246">"更新預設的付款應用程式"</string>
<string name="nfc_payment_set_default" msgid="4101484767872365195">"透過感應式刷卡機付款時使用「<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>」應用程式"</string>
<string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="565237441045013280">"透過感應式刷卡機付款時使用「<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>」應用程式。\n\n該應用程式會取代預設的付款應用程式 (<xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>)。"</string>
<string name="nfc_payment_btn_text_set_deault" msgid="1821065137209590196">"設為預設應用程式"</string>
<string name="nfc_payment_btn_text_update" msgid="5159700960497443832">"更新"</string>
<string name="restriction_settings_title" msgid="4293731103465972557">"限制"</string>
<string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"移除限制"</string>
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"變更 PIN 碼"</string>
@@ -3316,6 +3313,7 @@
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"封鎖視覺干擾"</string>
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"允許視覺信號"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"顯示隱藏通知的選項"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"開啟「零打擾」模式時"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"不發出通知音效"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"你將會在畫面上看到通知"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"手機收到通知時不會發出音效或震動。"</string>
@@ -3427,6 +3425,10 @@
<string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"使用通知記錄"</string>
<string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"通知記錄已關閉"</string>
<string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"開啟通知記錄即可查看近期通知和已延後的通知"</string>
<!-- no translation found for history_toggled_on_title (4518001110492652830) -->
<skip />
<!-- no translation found for history_toggled_on_summary (9034278971358282728) -->
<skip />
<string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"查看通知設定"</string>
<string name="notification_history_open_notification" msgid="2655071846911258371">"開啟通知"</string>
<string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"允許顯示通知延後選項"</string>
@@ -3434,24 +3436,24 @@
<string name="hide_silent_icons_summary" msgid="623763437631637232">"無聲通知的圖示不會顯示在狀態列中"</string>
<string name="notification_badging_title" msgid="5469616894819568917">"應用程式圖示上的通知圓點"</string>
<string name="notification_people_strip_title" msgid="1185857822541001139">"顯示近期對話列"</string>
<string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"泡泡"</string>
<string name="notification_bubbles_developer_setting_summary" msgid="3675697756601760093">"部分通知可能會以泡泡形式顯示在畫面上"</string>
<string name="bubbles_feature_education" msgid="4088275802688887634">"部分通知和其他內容可能會以泡泡形式顯示在畫面上。輕觸泡泡即可將其開啟,將泡泡向畫面下方拖曳則可將其關閉。"</string>
<string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"泡泡"</string>
<string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"對話框"</string>
<string name="notification_bubbles_developer_setting_summary" msgid="3675697756601760093">"部分通知可能會以對話框形式顯示在畫面上"</string>
<string name="bubbles_feature_education" msgid="4088275802688887634">"部分通知和其他內容可能會以對話框形式顯示在畫面上。輕觸對話框即可將其開啟,將對話框向畫面下方拖曳則可將其關閉。"</string>
<string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"對話框"</string>
<string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="7518341992582158610">"螢幕上會顯示新訊息"</string>
<string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="1574515698567947948">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」以泡泡形式顯示部分通知"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"要為裝置啟用泡泡功能嗎?"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"為這個應用程式啟用泡泡功能後,也會一併為裝置啟用泡泡功能。\n\n這麼做會影響能夠以泡泡形式顯示的其他應用程式和對話。"</string>
<string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="1574515698567947948">"允許「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」以對話框形式顯示部分通知"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"要為裝置啟用對話框功能嗎?"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"為這個應用程式啟用對話框功能後,也會一併為裝置啟用對話框功能。\n\n這麼做會影響能夠以對話框形式顯示的其他應用程式和對話。"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"開啟"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"取消"</string>
<string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"開啟/對話能以浮動圖示形式顯示"</string>
<string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"允許應用程式顯示泡泡"</string>
<string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"允許應用程式顯示對話框"</string>
<string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"部分對話將以浮動圖示形式顯示在其他應用程式上"</string>
<string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"所有對話都能以泡泡形式顯示"</string>
<string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"僅允許所選對話以泡泡形式顯示"</string>
<string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"所有對話都能以對話框形式顯示"</string>
<string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"僅允許所選對話以對話框形式顯示"</string>
<string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"不允許以泡泡形式顯示任何內容"</string>
<string name="bubble_app_setting_selected_conversation_title" msgid="3060958976857529933">"對話"</string>
<string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"所有對話都能以泡泡形式顯示,但以下對話例外:"</string>
<string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"所有對話都能以對話框形式顯示,但以下對話例外:"</string>
<string name="swipe_direction_title" msgid="4260320464727178413">"滑動動作"</string>
<string name="swipe_direction_ltr" msgid="5137180130142633085">"向右滑動即可關閉,向左滑動即可顯示選單"</string>
<string name="swipe_direction_rtl" msgid="1707391213940663992">"向左滑動即可關閉,向右滑動即可顯示選單"</string>
@@ -3504,8 +3506,8 @@
<string name="manage_conversations" msgid="4440289604887824337">"管理對話"</string>
<string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"優先對話"</string>
<string name="other_conversations" msgid="7218658664423361043">"其他對話"</string>
<string name="important_bubble" msgid="3820813960404079472">"以泡泡的形式顯示重要對話"</string>
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="3813751382595404403">"重要對話會顯示在下拉式通知欄的頂端。你也可以設定讓重要對話以泡泡的形式顯示,並允許系統在「零打擾」模式下顯示這類泡泡。"</string>
<string name="important_bubble" msgid="3820813960404079472">"以對話框的形式顯示重要對話"</string>
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="3813751382595404403">"重要對話會顯示在下拉式通知欄的頂端。你也可以設定讓重要對話以對話框的形式顯示,並允許系統在「零打擾」模式下顯示這類對話框。"</string>
<string name="notification_importance_min" msgid="4609688642942787774">"無聲顯示並最小化"</string>
<string name="notification_importance_low" msgid="7562535765919565273">"顯示通知但不發出音效"</string>
<string name="notification_importance_default" msgid="7483906490369073043">"發出音效"</string>
@@ -3521,7 +3523,7 @@
<string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"允許干擾"</string>
<string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"允許應用程式發出音效、震動,以及/或在畫面上彈出通知"</string>
<string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"優先順序"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="6688477880223319982">"以泡泡形式顯示在對話部分的頂端。"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="6688477880223319982">"以對話框形式顯示在對話部分的頂端。"</string>
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"將下拉式通知欄中的通知收合為單一行"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4842529455460294865">"協助你不受音效或震動干擾"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="2919219975379032181">"發出音效或震動吸引你的注意力"</string>
@@ -3568,14 +3570,12 @@
<string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"子母畫面"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"允許子母畫面"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"允許這個應用程式在開啟時或你離開後 (例如繼續觀看影片) 建立子母畫面視窗。這類視窗會在你目前使用的其他應用程式上層顯示。"</string>
<string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"連結工作和個人應用程式"</string>
<!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_allowed (1365881452153799092) -->
<skip />
<!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_not_allowed (5802674212788171790) -->
<skip />
<string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"連結工作和個人應用程式"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"已連結"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_not_allowed" msgid="5802674212788171790">"未連結"</string>
<string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"未連結任何應用程式"</string>
<string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"跨資料夾 連結的應用程式 應用程式 工作和個人"</string>
<string name="interact_across_profiles_app_detail_title" msgid="7776184211173575648">"連結工作和個人應用程式"</string>
<string name="interact_across_profiles_app_detail_title" msgid="7776184211173575648">"連結工作和個人應用程式"</string>
<string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"已連結"</string>
<string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"連結這些應用程式"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"連結的應用程式會共用權限,並可互相存取資料。"</string>
@@ -3591,12 +3591,9 @@
<item quantity="other">已連結 <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 個應用程式</item>
<item quantity="one">已連結 <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 個應用程式</item>
</plurals>
<!-- no translation found for interact_across_profiles_install_work_app_title (4901842246952439197) -->
<skip />
<!-- no translation found for interact_across_profiles_install_personal_app_title (5888651450930541550) -->
<skip />
<!-- no translation found for interact_across_profiles_install_app_summary (7715324358034968657) -->
<skip />
<string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="4901842246952439197">"必須在工作資料夾中安裝「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」,才能連結這些應用程式"</string>
<string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="5888651450930541550">"必須在個人資料夾中安裝「<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>」,才能連結這些應用程式"</string>
<string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"輕觸即可取得應用程式"</string>
<string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"零打擾存取權"</string>
<string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"允許「零打擾」模式"</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"最近沒有已安裝的應用程式要求「零打擾」存取權"</string>
@@ -4388,7 +4385,8 @@
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"從螢幕底部向上滑動即可前往主螢幕。從螢幕底部向上滑動並按住,然後再放開可切換應用程式。從左側或右側邊緣向另一側滑動可返回上一個畫面。"</string>
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"透過 3 個按鈕操作系統"</string>
<string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"使用螢幕底部的按鈕返回上一個畫面、前往主螢幕及切換應用程式。"</string>
<string name="keywords_system_navigation" msgid="3196622931210138387">"系統操作機制, 透過 2 個按鈕操作系統, 透過 3 個按鈕操作系統, 透過手勢操作系統"</string>
<!-- no translation found for keywords_system_navigation (3131782378486554934) -->
<skip />
<string name="gesture_not_supported_dialog_message" msgid="5316512246119347889">"預設的主螢幕應用程式「<xliff:g id="DEFAULT_HOME_APP">%s</xliff:g>」不支援透過手勢操作系統"</string>
<string name="gesture_not_supported_positive_button" msgid="7909969459977021893">"切換預設的主螢幕應用程式"</string>
<string name="information_label" msgid="6939310810756569298">"資訊"</string>
@@ -4863,10 +4861,7 @@
<string name="media_output_panel_stop_casting_button" msgid="6094875883164119035">"停止投放"</string>
<string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"要關閉 VoLTE 嗎?"</string>
<string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"這麼做會一併關閉 5G 連線。\n進行語音通話時你無法使用網際網路部分應用程式也可能會無法正常運作。"</string>
<!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (4190689671789979105) -->
<skip />
<!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (4818918108340095381) -->
<skip />
<!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (3901515020072229315) -->
<skip />
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="4190689671789979105">"使用 2 張 SIM 卡時,這支手機只能連線到 4G 網路。瞭解詳情"</string>
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="4818918108340095381">"使用 2 張 SIM 卡時,這部平板電腦只能連線到 4G 網路。瞭解詳情"</string>
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="3901515020072229315">"使用 2 張 SIM 卡時,這部裝置只能連線到 4G 網路。瞭解詳情"</string>
</resources>