Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ib09b5deae13c5c3a27d883319071ba07a18be330
This commit is contained in:
Bill Yi
2020-04-07 16:53:15 -07:00
parent eb4fb3dbb9
commit f33e8c30cb
85 changed files with 3708 additions and 4030 deletions

View File

@@ -800,7 +800,7 @@
<string name="wifi_error" msgid="4903954145386086899">"出错"</string>
<string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="2126487622024749402">"在此国家/地区无法使用 5 GHz 频段"</string>
<string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="1235412508135267981">"正处于飞行模式下"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="1456448686400730751">"有开放网络时发出通知"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="2610323626246818961">"附近有公共网络时发出通知"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="191058832201741013">"有可用的高品质公共网络时通知我"</string>
<string name="wifi_wakeup" msgid="3834327315861781611">"自动开启 WLAN"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"位于已保存的高品质网络(例如您的家庭网络)附近时自动重新开启 WLAN"</string>
@@ -810,7 +810,7 @@
<string name="wifi_poor_network_detection" msgid="8210035875160288422">"避开状况不佳的网络"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="383834617032605347">"仅在 WLAN 互联网连接状况良好时使用 WLAN 网络"</string>
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4993203473116721772">"仅使用互联网连接状况良好的网络"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6969255613044224684">"连接到开放网络"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="7193846454986712009">"连接到公共网络"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="6663890845558591023">"自动连接到高品质的公共网络"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="2299284032301667622">"要使用该功能,请选择一个网络评分服务提供方"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="1780306481499369913">"要使用该功能,请选择一个兼容的网络评分服务提供方"</string>
@@ -1218,6 +1218,8 @@
<string name="night_display_activation_on_custom" msgid="4951143503599226846">"保持开启状态,直到<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_activation_off_custom" msgid="79965738861100371">"保持关闭状态,直到<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"目前未开启护眼模式"</string>
<string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="5723805118454645608">"需要开启位置信息模式,设备才能确定从日落到日出的时间"</string>
<string name="twilight_mode_launch_location" msgid="1586574792030648828">"开启位置信息模式"</string>
<string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"立即开启"</string>
<string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"立即关闭"</string>
<string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"开启,直到日出"</string>
@@ -1312,6 +1314,8 @@
<item quantity="other">SIM 卡 PIN 码不正确,您还可尝试 <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> 次。</item>
<item quantity="one">SIM 卡 PIN 码不正确,您还可尝试 <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> 次。如果仍不正确,则需要联系运营商帮您解锁设备。</item>
</plurals>
<!-- no translation found for wrong_pin_code_one (6924852214263071441) -->
<skip />
<string name="pin_failed" msgid="3726505565797352255">"SIM 卡 PIN 码操作失败!"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3398346836439366350">"系统更新"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="6703752298349642101"></string>
@@ -2125,12 +2129,12 @@
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"用两根手指向上滑动"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"用三根手指向上滑动"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="4796192466943479849">"点按“无障碍”按钮"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8922102767509399352">"点按屏幕底部的“无障碍”按钮 <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="7019216141092205215">"用两根手指从屏幕底部向上滑动"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="5967787136477866253">"用三根手指从屏幕底部向上滑动"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software" msgid="6385773622750180915">"点按屏幕底部的“无障碍”按钮 <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>。\n\n轻触并按住“无障碍”按钮即可在多项功能之间切换。"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software_gesture" msgid="1154928652701117990">"用两根手指从屏幕底部向上滑动。\n\n用两根手指向上滑动并按住即可在多项功能之间切换。"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software_gesture_talkback" msgid="8776915395975815294">"用三根手指从屏幕底部向上滑动。\n\n用三根手指向上滑动并按住即可在多项功能之间切换。"</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (5606196352833449600) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture (8292555254353761635) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback (84483464524360845) -->
<skip />
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"按住音量键"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"同时按住两个音量键"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"点按屏幕三次"</string>
@@ -3028,24 +3032,17 @@
<string name="nfc_payment_use_default" msgid="788899906312142803">"使用默认应用"</string>
<string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"始终"</string>
<string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"但其他付款应用开启时除外"</string>
<!-- no translation found for nfc_payment_pay_with (3001320460566523453) -->
<skip />
<string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"通过感应式终端进行付款时使用以下应用:"</string>
<string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"通过支付终端付款"</string>
<string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"设置付款应用,然后只需将手机背面靠近任何带有感应式标志的终端即可。"</string>
<string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"知道了"</string>
<string name="nfc_more_title" msgid="4202405349433865488">"更多…"</string>
<!-- no translation found for nfc_payment_set_default_label (7395939287766230293) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_payment_update_default_label (8201975914337221246) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_payment_set_default (4101484767872365195) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_payment_set_default_instead_of (565237441045013280) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_payment_btn_text_set_deault (1821065137209590196) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_payment_btn_text_update (5159700960497443832) -->
<skip />
<string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7395939287766230293">"设置默认付款应用"</string>
<string name="nfc_payment_update_default_label" msgid="8201975914337221246">"更新默认付款应用"</string>
<string name="nfc_payment_set_default" msgid="4101484767872365195">"通过感应式终端进行付款时使用<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>应用"</string>
<string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="565237441045013280">"通过感应式终端进行付款时使用<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>应用。\n\n此应用会取代<xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>应用成为您的默认付款应用。"</string>
<string name="nfc_payment_btn_text_set_deault" msgid="1821065137209590196">"设为默认"</string>
<string name="nfc_payment_btn_text_update" msgid="5159700960497443832">"更新"</string>
<string name="restriction_settings_title" msgid="4293731103465972557">"限制"</string>
<string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"取消限制"</string>
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"更改PIN码"</string>
@@ -3316,6 +3313,7 @@
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"屏蔽视觉打扰"</string>
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"允许视觉信号"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"显示隐藏通知的选项"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"开启勿扰模式时"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"不发出通知提示音"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"您会在屏幕上看到通知"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"手机在收到通知时既不会发出提示音也不会振动。"</string>
@@ -3427,32 +3425,35 @@
<string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"使用通知历史记录"</string>
<string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"通知历史记录已关闭"</string>
<string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"开启通知历史记录即可查看近期通知和已暂停通知"</string>
<string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"查看通知设置"</string>
<!-- no translation found for notification_history_open_notification (2655071846911258371) -->
<!-- no translation found for history_toggled_on_title (4518001110492652830) -->
<skip />
<!-- no translation found for history_toggled_on_summary (9034278971358282728) -->
<skip />
<string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"查看通知设置"</string>
<string name="notification_history_open_notification" msgid="2655071846911258371">"打开通知"</string>
<string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"允许通知暂停"</string>
<string name="hide_silent_icons_title" msgid="5951392023601167577">"隐藏无声通知的图标"</string>
<string name="hide_silent_icons_summary" msgid="623763437631637232">"无声通知的图标不会显示在状态栏中"</string>
<string name="notification_badging_title" msgid="5469616894819568917">"应用图标上的通知圆点"</string>
<string name="notification_people_strip_title" msgid="1185857822541001139">"显示近期话栏"</string>
<string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"泡"</string>
<string name="notification_bubbles_developer_setting_summary" msgid="3675697756601760093">"部分通知可能会以泡形式显示在屏幕上"</string>
<string name="bubbles_feature_education" msgid="4088275802688887634">"部分通知及其他内容可以在屏幕上以气泡的形式显示。点按泡即可将其打开,将泡向屏幕下方拖动即可将其关闭。"</string>
<string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"泡"</string>
<string name="notification_people_strip_title" msgid="1185857822541001139">"显示近期话栏"</string>
<string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"对话泡"</string>
<string name="notification_bubbles_developer_setting_summary" msgid="3675697756601760093">"部分通知可能会以对话泡形式显示在屏幕上"</string>
<string name="bubbles_feature_education" msgid="4088275802688887634">"部分通知及其他内容可以对话泡形式显示在屏幕上。点按对话泡即可将其打开,将对话泡向屏幕下方拖动即可将其关闭。"</string>
<string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"对话泡"</string>
<string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="7518341992582158610">"屏幕将会显示新消息"</string>
<string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="1574515698567947948">"允许<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>泡的形式显示部分通知"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"要为设备开启泡功能吗?"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"如果您为此应用开启泡功能,设备也将同时开启泡功能。\n\n这会影响允许以泡形式显示的其他应用或话。"</string>
<string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="1574515698567947948">"允许<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>对话泡的形式显示部分通知"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"要为设备开启对话泡功能吗?"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"如果您为此应用开启对话泡功能,设备也将同时开启对话泡功能。\n\n这会影响允许以对话泡形式显示的其他应用或话。"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"开启"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"取消"</string>
<string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"已开启/话能以浮动图标形式显示"</string>
<string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"允许应用显示泡"</string>
<string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"部分话将以浮动图标形式显示在其他应用上"</string>
<string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"所有话都能以泡形式显示"</string>
<string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"所选话能以泡形式显示"</string>
<string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"已开启/话能以浮动图标形式显示"</string>
<string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"允许应用显示对话泡"</string>
<string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"部分话将以浮动图标形式显示在其他应用上"</string>
<string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"所有话都能以对话泡形式显示"</string>
<string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"所选话能以对话泡形式显示"</string>
<string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"任何内容都不能以气泡形式显示"</string>
<string name="bubble_app_setting_selected_conversation_title" msgid="3060958976857529933">"话"</string>
<string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"以下话无法以泡形式显示"</string>
<string name="bubble_app_setting_selected_conversation_title" msgid="3060958976857529933">"话"</string>
<string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"以下话无法以对话泡形式显示"</string>
<string name="swipe_direction_title" msgid="4260320464727178413">"滑动操作"</string>
<string name="swipe_direction_ltr" msgid="5137180130142633085">"向右滑动即可关闭,向左滑动即可显示菜单"</string>
<string name="swipe_direction_rtl" msgid="1707391213940663992">"向左滑动即可关闭,向右滑动即可显示菜单"</string>
@@ -3503,10 +3504,10 @@
<string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"这是对话"</string>
<string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"添加到对话部分"</string>
<string name="manage_conversations" msgid="4440289604887824337">"管理对话"</string>
<string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"优先话"</string>
<string name="other_conversations" msgid="7218658664423361043">"其他话"</string>
<string name="important_bubble" msgid="3820813960404079472">"以泡形式显示重要对话"</string>
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="3813751382595404403">"重要对话会显示在下拉通知栏顶部。您也可将此类对话设成以泡形式显示,并暂停使用“勿扰”模式。"</string>
<string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"优先话"</string>
<string name="other_conversations" msgid="7218658664423361043">"其他话"</string>
<string name="important_bubble" msgid="3820813960404079472">"以对话泡形式显示重要对话"</string>
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="3813751382595404403">"重要对话会显示在下拉通知栏顶部。您也可将此类对话设成以对话泡形式显示,并暂停使用“勿扰”模式。"</string>
<string name="notification_importance_min" msgid="4609688642942787774">"无声显示并将重要性级别最小化"</string>
<string name="notification_importance_low" msgid="7562535765919565273">"显示通知但不发出提示音"</string>
<string name="notification_importance_default" msgid="7483906490369073043">"发出提示音"</string>
@@ -3522,7 +3523,7 @@
<string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"允许打扰"</string>
<string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"允许应用发出提示音、振动,以及/或在屏幕上弹出通知"</string>
<string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"优先级"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="6688477880223319982">"以泡形式显示在话部分顶部。"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="6688477880223319982">"以对话泡形式显示在话部分顶部。"</string>
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"将下拉通知栏中的通知合拢为一行"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4842529455460294865">"不会发出提示音或振动,可帮助您保持专注"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="2919219975379032181">"通过提示音或振动吸引您的注意"</string>
@@ -3569,14 +3570,12 @@
<string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"画中画"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"允许进入画中画模式"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"允许此应用在您打开应用时或您离开应用后(例如继续观看视频)创建画中画窗口。这类窗口会显示在您当前使用的其他应用的上层。"</string>
<string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"已关联的工作应用和个人应用"</string>
<!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_allowed (1365881452153799092) -->
<skip />
<!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_not_allowed (5802674212788171790) -->
<skip />
<string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"连接工作和个人应用"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"已关联"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_not_allowed" msgid="5802674212788171790">"未关联"</string>
<string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"没有任何关联的应用"</string>
<string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"跨资料 关联的应用 应用 工作和个人"</string>
<string name="interact_across_profiles_app_detail_title" msgid="7776184211173575648">"已关联的工作应用和个人应用"</string>
<string name="interact_across_profiles_app_detail_title" msgid="7776184211173575648">"连接工作和个人应用"</string>
<string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"已关联"</string>
<string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"关联这些应用"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"关联的应用会共享权限并且可以相互访问数据。"</string>
@@ -3592,12 +3591,9 @@
<item quantity="other">已关联 <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> 个应用</item>
<item quantity="one">已关联 <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> 个应用</item>
</plurals>
<!-- no translation found for interact_across_profiles_install_work_app_title (4901842246952439197) -->
<skip />
<!-- no translation found for interact_across_profiles_install_personal_app_title (5888651450930541550) -->
<skip />
<!-- no translation found for interact_across_profiles_install_app_summary (7715324358034968657) -->
<skip />
<string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="4901842246952439197">"需要在工作资料中安装<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>应用,才能关联这些应用"</string>
<string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="5888651450930541550">"需要在个人资料中安装<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>应用,才能关联这些应用"</string>
<string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"点按即可获取应用"</string>
<string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"“勿扰”权限"</string>
<string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"允许勿扰模式"</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"没有任何已安装应用申请“勿扰”权限"</string>
@@ -3688,13 +3684,13 @@
<string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="summary_range_verbal_combination" msgid="6022314482293187463">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"对话"</string>
<string name="zen_mode_conversations_section_title" msgid="666809483050936026">"不会被屏蔽的话"</string>
<string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"所有话"</string>
<string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="7995611445250122407">"重要话"</string>
<string name="zen_mode_conversations_section_title" msgid="666809483050936026">"不会被屏蔽的话"</string>
<string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"所有话"</string>
<string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="7995611445250122407">"重要话"</string>
<string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"无"</string>
<plurals name="zen_mode_conversations_count" formatted="false" msgid="8348944826762075457">
<item quantity="other"><xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">1 个</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">1 个</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_conversations_count_none" msgid="4745022470794983983">"无"</string>
<string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"不会被屏蔽的对象"</string>
@@ -3853,10 +3849,8 @@
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"支持的链接"</string>
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="3296350563585863885">"其他默认设置"</string>
<string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>已使用 <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for storage_type_internal (979243131665635278) -->
<skip />
<!-- no translation found for storage_type_external (125078274000280821) -->
<skip />
<string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"内部存储空间"</string>
<string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"外部存储空间"</string>
<string name="data_summary_format" msgid="8802057788950096650">"自 <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>以来已使用 <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_used" msgid="2591194906751432725">"已使用的存储空间"</string>
<string name="change" msgid="273206077375322595">"更改"</string>
@@ -4391,7 +4385,8 @@
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"从屏幕底部向上滑动,可转到主屏幕;从底部向上滑动并按住再松开,可切换应用;从左侧或右侧边缘向另一侧滑动,可返回上一个屏幕。"</string>
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"“三按钮”导航"</string>
<string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"使用屏幕底部的按钮即可轻松返回上一个屏幕、转到主屏幕和切换应用。"</string>
<string name="keywords_system_navigation" msgid="3196622931210138387">"系统导航,“双按钮”导航,“三按钮”导航,手势导航"</string>
<!-- no translation found for keywords_system_navigation (3131782378486554934) -->
<skip />
<string name="gesture_not_supported_dialog_message" msgid="5316512246119347889">"您的默认主屏幕应用<xliff:g id="DEFAULT_HOME_APP">%s</xliff:g>不支持手势导航"</string>
<string name="gesture_not_supported_positive_button" msgid="7909969459977021893">"切换默认主屏幕应用"</string>
<string name="information_label" msgid="6939310810756569298">"信息"</string>
@@ -4866,10 +4861,7 @@
<string name="media_output_panel_stop_casting_button" msgid="6094875883164119035">"停止投射"</string>
<string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"要关闭 VoLTE 吗?"</string>
<string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"此操作也会关闭您的 5G 连接。\n在语音通话期间您无法使用互联网并且部分应用可能无法正常运行。"</string>
<!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (4190689671789979105) -->
<skip />
<!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (4818918108340095381) -->
<skip />
<!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (3901515020072229315) -->
<skip />
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="4190689671789979105">"使用 2 个 SIM 卡时,此手机只能使用 4G 网络。了解详情"</string>
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="4818918108340095381">"使用 2 个 SIM 卡时,此平板电脑只能使用 4G 网络。了解详情"</string>
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="3901515020072229315">"使用 2 个 SIM 卡时,此设备只能使用 4G 网络。了解详情"</string>
</resources>