Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ib09b5deae13c5c3a27d883319071ba07a18be330
This commit is contained in:
Bill Yi
2020-04-07 16:53:15 -07:00
parent eb4fb3dbb9
commit f33e8c30cb
85 changed files with 3708 additions and 4030 deletions

View File

@@ -512,7 +512,7 @@
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="1699993191343299179">"Välj en metod för att låsa skärmen"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="2831957685685921667">"Inget"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="4578319976164001322"></string>
<string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2844029875174409728">"Dra"</string>
<string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2844029875174409728">"Svep"</string>
<string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="641298008390890152">"Ingen säkerhet"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="8224895208452995332">"Grafiskt lösenord"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="4482018884090552709">"Medelhög säkerhet"</string>
@@ -534,7 +534,7 @@
<string name="face_unlock_title" msgid="7344830351598247267">"Du kan låsa upp mobilen med hjälp av ditt ansikte. Av säkerhetsskäl krävs ett alternativt skärmlås."</string>
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="4022867760387966129">"Inaktiverad p.g.a. admin., kryptering eller uppgiftslagring"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"Inget"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"Dra"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"Svep"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="1926480143883094896">"Grafiskt lösenord"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="9028659554829888373">"PIN-kod"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="8810609692771987513">"Lösenord"</string>
@@ -800,7 +800,7 @@
<string name="wifi_error" msgid="4903954145386086899">"Fel"</string>
<string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="2126487622024749402">"5 GHz-bandet är inte tillgänligt i det här landet"</string>
<string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="1235412508135267981">"I flygplansläge"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="1456448686400730751">"Avisering för öppna nätverk"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="2610323626246818961">"Avisering för offentliga nätverk"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="191058832201741013">"Meddela om tillgängliga offentliga nätverk av hög kvalitet"</string>
<string name="wifi_wakeup" msgid="3834327315861781611">"Aktivera WiFi automatiskt"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"WiFi aktiveras i närheten av sparade nätverk av hög kvalitet, till exempel ditt hemnätverk"</string>
@@ -810,7 +810,7 @@
<string name="wifi_poor_network_detection" msgid="8210035875160288422">"Undvik dåliga anslutningar"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="383834617032605347">"Använd inte Wi-Fi-nätverk som inte har en bra internetanslutning"</string>
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4993203473116721772">"Använd endast nätverk som har en bra internetanslutning"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6969255613044224684">"Anslut till öppna nätverk"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="7193846454986712009">"Anslut till offentliga nätverk"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="6663890845558591023">"Anslut automatiskt till offentliga nätverk av hög kvalitet"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="2299284032301667622">"Du måste välja en leverantör av nätverksbetyg om du vill använda nätverket"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="1780306481499369913">"Du måste välja en kompatibel leverantör av nätverksbetyg om du vill använda nätverket"</string>
@@ -1218,6 +1218,8 @@
<string name="night_display_activation_on_custom" msgid="4951143503599226846">"Aktivera till <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_activation_off_custom" msgid="79965738861100371">"Inaktivera till <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"Nattljus är av"</string>
<string name="twilight_mode_location_off_dialog_message" msgid="5723805118454645608">"Plats krävs för soluppgång/solnedgång"</string>
<string name="twilight_mode_launch_location" msgid="1586574792030648828">"Aktivera plats"</string>
<string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"Aktivera nu"</string>
<string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"Inaktivera nu"</string>
<string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"Aktivera till soluppgången"</string>
@@ -1312,6 +1314,8 @@
<item quantity="other">Du angav fel pinkod för SIM-kortet. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> försök återstår.</item>
<item quantity="one">Du angav fel pinkod för SIM-kortet. <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> försök återstår innan du måste kontakta operatören för att låsa upp enheten.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for wrong_pin_code_one (6924852214263071441) -->
<skip />
<string name="pin_failed" msgid="3726505565797352255">"Det gick inte att låsa upp med pinkoden för SIM-kortet."</string>
<string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3398346836439366350">"Systemuppdateringar"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="6703752298349642101"></string>
@@ -2125,12 +2129,12 @@
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Svep uppåt med två fingrar"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Svep uppåt med tre fingrar"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="4796192466943479849">"Tryck på tillgänglighetsknappen"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8922102767509399352">"Tryck på tillgänglighetsknappen <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> längst ned på skärmen"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="7019216141092205215">"Svep uppåt från skärmens nederkant med två fingrar"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="5967787136477866253">"Svep uppåt från skärmens nederkant med tre fingrar"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software" msgid="6385773622750180915">"Tryck på tillgänglighetsknappen <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> längst ned på skärmen.\n\nByt funktion genom att trycka länge på tillgänglighetsknappen."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software_gesture" msgid="1154928652701117990">"Svep uppåt med två fingrar från skärmens nederkant.\n\nByt funktion genom att svepa uppåt med två fingrar och hålla kvar dem."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software_gesture_talkback" msgid="8776915395975815294">"Svep uppåt med tre fingrar från skärmens nederkant.\n\nByt funktion genom att svepa uppåt med två fingrar och hålla kvar dem."</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (5606196352833449600) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture (8292555254353761635) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback (84483464524360845) -->
<skip />
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Håll ned volymknapparna"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Håll båda volymknapparna nedtryckta"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Tryck snabbt tre gånger på skärmen"</string>
@@ -3028,24 +3032,17 @@
<string name="nfc_payment_use_default" msgid="788899906312142803">"Använd standard"</string>
<string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"Alltid"</string>
<string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"Förutom när en annan betalningsapp är öppen"</string>
<!-- no translation found for nfc_payment_pay_with (3001320460566523453) -->
<skip />
<string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"Vid en kontaktlös terminal betalar du med:"</string>
<string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"Betala vid en kassaterminal"</string>
<string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"Konfigurera en betalningsapp. Sedan behöver du bara hålla mobilens baksida mot terminaler med symbolen för kontaktlös överföring."</string>
<string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"OK"</string>
<string name="nfc_more_title" msgid="4202405349433865488">"Mer ..."</string>
<!-- no translation found for nfc_payment_set_default_label (7395939287766230293) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_payment_update_default_label (8201975914337221246) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_payment_set_default (4101484767872365195) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_payment_set_default_instead_of (565237441045013280) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_payment_btn_text_set_deault (1821065137209590196) -->
<skip />
<!-- no translation found for nfc_payment_btn_text_update (5159700960497443832) -->
<skip />
<string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7395939287766230293">"Ställ in standardapp för betalning"</string>
<string name="nfc_payment_update_default_label" msgid="8201975914337221246">"Uppdatera standardapp för betalning"</string>
<string name="nfc_payment_set_default" msgid="4101484767872365195">"Vid en kontaktlös terminal betalar du med <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="565237441045013280">"Vid en kontaktlös terminal betalar du med <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>.\n\nDå ersätts <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> som standardapp för betalning."</string>
<string name="nfc_payment_btn_text_set_deault" msgid="1821065137209590196">"Ange standard"</string>
<string name="nfc_payment_btn_text_update" msgid="5159700960497443832">"Nytt"</string>
<string name="restriction_settings_title" msgid="4293731103465972557">"Begränsningar"</string>
<string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"Ta bort begränsningar"</string>
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"Ändra PIN-koden"</string>
@@ -3316,6 +3313,7 @@
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Blockera synliga störningar"</string>
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Tillåt synliga signaler"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"Visningsalternativ för dolda aviseringar"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="5870944770935394566">"När Stör ej har aktiverats"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Aviseringar hörs inte"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Aviseringar visas på skärmen"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"Inga ljud eller vibrationer används när du tar emot aviseringar på mobilen."</string>
@@ -3427,6 +3425,10 @@
<string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"Använd aviseringshistorik"</string>
<string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"Aviseringshistorik har inaktiverats"</string>
<string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"Aktivera aviseringshistorik för de senaste aviseringarna och uppskjutna aviseringar"</string>
<!-- no translation found for history_toggled_on_title (4518001110492652830) -->
<skip />
<!-- no translation found for history_toggled_on_summary (9034278971358282728) -->
<skip />
<string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"visa aviseringsinställningar"</string>
<string name="notification_history_open_notification" msgid="2655071846911258371">"öppna avisering"</string>
<string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"Tillåt att aviseringar snoozas"</string>
@@ -3568,14 +3570,12 @@
<string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"Bild-i-bild"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"Tillåt bild-i-bild"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"Tillåt att ett bild-i-bild-fönster skapas av appen medan den är öppen eller när du har slutat att använda den (till exempel när du fortsätter att titta på en video). Detta fönster visas ovanpå andra appar du använder."</string>
<string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Jobbappar och privata appar som kopplats"</string>
<!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_allowed (1365881452153799092) -->
<skip />
<!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_not_allowed (5802674212788171790) -->
<skip />
<string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Anslutna jobbappar och personliga appar"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"Anslutna"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_not_allowed" msgid="5802674212788171790">"Inte anslutna"</string>
<string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"Inga kopplade appar"</string>
<string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"mellan profiler kopplad app appar jobb och privat"</string>
<string name="interact_across_profiles_app_detail_title" msgid="7776184211173575648">"Jobbappar och privata appar som kopplats"</string>
<string name="interact_across_profiles_app_detail_title" msgid="7776184211173575648">"Anslutna jobbappar och personliga appar"</string>
<string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"Har kopplats"</string>
<string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Koppla dessa appar"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"Kopplade appar har samma behörighet och kan använda varandras data."</string>
@@ -3591,12 +3591,9 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kopplade appar</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kopplad app</item>
</plurals>
<!-- no translation found for interact_across_profiles_install_work_app_title (4901842246952439197) -->
<skip />
<!-- no translation found for interact_across_profiles_install_personal_app_title (5888651450930541550) -->
<skip />
<!-- no translation found for interact_across_profiles_install_app_summary (7715324358034968657) -->
<skip />
<string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="4901842246952439197">"Installera <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> i jobbprofilen för att ansluta apparna"</string>
<string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="5888651450930541550">"Installera <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> i din privata profil för att ansluta apparna"</string>
<string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"Tryck för att installera appen"</string>
<string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"Stör ej-åtkomst"</string>
<string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"Tillåt Stör ej"</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"Inga installerade appar har begärt Stör ej-åtkomst"</string>
@@ -4388,7 +4385,8 @@
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"Du öppnar startskärmen genom att svepa uppåt från skärmens nederkant, Byt app genom att svepa uppåt från nederkanten, hålla stilla och sedan släppa. Gå tillbaka genom att svepa från skärmens höger- eller vänsterkant."</string>
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Navigering med tre knappar"</string>
<string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"Öppna startskärmen, gå tillbaka och byt app med knappar längst ned på skärmen."</string>
<string name="keywords_system_navigation" msgid="3196622931210138387">"systemnavigering, navigering med två knappar, navigering med tre knappar, navigering med rörelser"</string>
<!-- no translation found for keywords_system_navigation (3131782378486554934) -->
<skip />
<string name="gesture_not_supported_dialog_message" msgid="5316512246119347889">"Stöds inte av din standardapp för startskärm, <xliff:g id="DEFAULT_HOME_APP">%s</xliff:g>"</string>
<string name="gesture_not_supported_positive_button" msgid="7909969459977021893">"Byt standardapp för startskärm"</string>
<string name="information_label" msgid="6939310810756569298">"Information"</string>
@@ -4863,10 +4861,7 @@
<string name="media_output_panel_stop_casting_button" msgid="6094875883164119035">"Sluta casta"</string>
<string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"Vill du inaktivera VoLTE?"</string>
<string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"Detta inaktiverar även 5G-anslutningen.\nDet innebär att du inte kan använda internet eller vissa appar under röstsamtal."</string>
<!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (4190689671789979105) -->
<skip />
<!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (4818918108340095381) -->
<skip />
<!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (3901515020072229315) -->
<skip />
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="4190689671789979105">"Den här telefonen kan bara ansluta till 4G när du använder två SIM-kort. Läs mer"</string>
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="4818918108340095381">"Den här surfplattan kan bara ansluta till 4G när du använder två SIM-kort. Läs mer"</string>
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="3901515020072229315">"Den här enheten kan bara ansluta till 4G när du använder två SIM-kort. Läs mer"</string>
</resources>