Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I9d4305c2e5e6a2d47faf42c6f6e35361d48b836a
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-02-09 20:00:53 -08:00
parent 56f1eb0fbf
commit f102cc96e0
85 changed files with 8493 additions and 2995 deletions

View File

@@ -242,7 +242,7 @@
<string name="location_settings_primary_switch_title" msgid="8849081766644685127">"Erabili kokapena"</string>
<string name="location_settings_summary_location_on" msgid="7029728269719893381">"{count,plural, =1{Aktibatuta: # aplikaziok kokapena atzi dezake}other{Aktibatuta: # aplikaziok kokapena atzi dezakete}}"</string>
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"Kargatzen…"</string>
<string name="location_settings_footer_general" msgid="1040507068701188821">"Aplikazioek inguruko gailuak atzitzeko baimena badute, konektatutako gailuen posizio erlatiboa zehatz dezakete."</string>
<string name="location_settings_footer_general" msgid="1040507068701188821">"Aplikazioek inguruko gailuak erabiltzeko baimena badute, konektatutako gailuen posizio erlatiboa zehatz dezakete."</string>
<string name="location_settings_footer_location_off" msgid="8568995909147566720">"Aplikazioek eta zerbitzuek ez dute kokapena atzitzeko baimenik. Hala ere, larrialdietarako zenbaki batera deitzen edo mezu bat bidaltzen baduzu, baliteke larrialdi-zerbitzuei gailuaren kokapena bidaltzea."</string>
<string name="location_settings_footer_learn_more_content_description" msgid="5329024810729665156">"Lortu informazio gehiago kokapen-ezarpenei buruz."</string>
<string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"Kontuak"</string>
@@ -470,10 +470,8 @@
<string name="no_screen_lock_issue_title" msgid="1814109590692792891">"Ezarri pantailaren blokeoa"</string>
<string name="no_screen_lock_issue_summary" msgid="2383217853510608406">"Segurtasuna areagotzeko, ezarri PIN, eredu edo pasahitz bat gailu honetan."</string>
<string name="no_screen_lock_issue_action_label" msgid="2691229130486382863">"Ezarri pantailaren blokeoa"</string>
<!-- no translation found for no_screen_lock_issue_notification_title (5718363966239208505) -->
<skip />
<!-- no translation found for no_screen_lock_issue_notification_text (8696194459170873345) -->
<skip />
<string name="no_screen_lock_issue_notification_title" msgid="5718363966239208505">"Gailuak ez dauka pantailaren blokeorik"</string>
<string name="no_screen_lock_issue_notification_text" msgid="8696194459170873345">"Segurtasuna areagotzeko, ezarri PIN, eredu edo pasahitz bat gailu honetan."</string>
<string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"Babestu telefonoa"</string>
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3140266181874137984">"Desblokeatzeko, gehitu hatz-marka"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="9219376327364915334">"Aukeratu pantailaren blokeoa"</string>
@@ -1051,10 +1049,8 @@
<string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"Erabili <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_preferred_title" msgid="8850185380445309835">"SIM hobetsia eguneratu nahi duzu?"</string>
<string name="sim_preferred_message" msgid="6004009449266648351">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> da gailuan daukazun SIM txartel bakarra. SIM hori erabili nahi duzu datu-konexiorako, deiak egiteko eta SMS mezuak bidaltzeko?"</string>
<!-- no translation found for enable_auto_data_switch_dialog_title (3563043560556718994) -->
<skip />
<!-- no translation found for enable_auto_data_switch_dialog_message (5777287241521946883) -->
<skip />
<string name="enable_auto_data_switch_dialog_title" msgid="3563043560556718994">"Datu-konexioaren estaldura hobetu?"</string>
<string name="enable_auto_data_switch_dialog_message" msgid="5777287241521946883">"Eman datu-konexioa erabiltzearren <xliff:g id="BACKUP_CARRIER">%1$s</xliff:g> operadorera automatikoki aldatzeko baimena gailuari operadore horrek zerbitzu hobea eskaintzen duenean."</string>
<string name="auto_data_switch_dialog_managed_profile_warning" msgid="6839438290079866605">\n\n"Baliteke erakundea deiak, mezuak eta sareko trafikoa ikusteko gai izatea."</string>
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"SIMaren PIN kodea okerra da. Gailua desblokeatzeko, operadorearekin harremanetan jarri beharko duzu."</string>
<string name="wrong_pin_code" msgid="8124222991071607958">"{count,plural, =1{Oker idatzi duzu SIMaren PIN kodea. # saiakera geratzen zaizu gailua desblokeatzeko operadorearekin harremanetan jarri behar izan aurretik.}other{Oker idatzi duzu SIMaren PIN kodea. # saiakera geratzen zaizkizu gailua desblokeatzeko operadorearekin harremanetan jarri behar izan aurretik.}}"</string>
@@ -1475,7 +1471,7 @@
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Desinstalatu eguneratzeak"</string>
<string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="5993061278264872648">"Eman ezarpen mugatuak erabiltzeko baimena"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Hautatutako jarduera batzuk modu lehenetsian irekitzen dira aplikazio honetan."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Aplikazioari widgetak sortzeko eta horien datuak atzitzeko baimena ematea aukeratu duzu."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Aplikazioari widgetak sortzeko eta horien datuak erabiltzeko baimena ematea aukeratu duzu."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Ez dago balio lehenetsirik."</string>
<string name="clear_activities" msgid="488089228657585700">"Garbitu hobespen lehenetsiak"</string>
<string name="screen_compatibility_text" msgid="5915767835411020274">"Badirudi aplikazioa ez dela zure pantailarako diseinatu. Pantailara nola egokitzen den kontrola dezakezu hemen."</string>
@@ -1607,8 +1603,7 @@
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"Erakutsi lasterbideen zerrenda"</string>
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Laneko profilaren teklatuak eta tresnak"</string>
<string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="786459157034008675">"Lanerako pantailako teklatua"</string>
<!-- no translation found for keyboard_default_layout (5377811770620422301) -->
<skip />
<string name="keyboard_default_layout" msgid="5377811770620422301">"Lehenetsia"</string>
<string name="trackpad_settings" msgid="2071131324087677005">"Ukipen-panela"</string>
<string name="trackpad_mouse_settings" msgid="136226693583218429">"Ukipen-panela eta sagua"</string>
<string name="trackpad_settings_summary" msgid="3369855644136760402">"Erakuslearen abiadura, keinuak"</string>
@@ -1621,34 +1616,20 @@
<string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="8734094086900680674">"Aukera gehiago ikusteko, sakatu ukipen-panelaren beheko eskuinaldeko izkina"</string>
<string name="trackpad_pointer_speed" msgid="7786579408631352625">"Erakuslearen abiadura"</string>
<string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"Lortu ukipen-panelean erabiltzeko keinuei buruzko informazioa"</string>
<!-- no translation found for gesture_title_go_home (3682238648647225933) -->
<skip />
<!-- no translation found for gesture_summary_go_home (6409031586904205741) -->
<skip />
<!-- no translation found for gesture_title_go_back (6619462058488419802) -->
<skip />
<!-- no translation found for gesture_summary_go_back (4981604277892236888) -->
<skip />
<!-- no translation found for gesture_title_recent_apps (6082688963233208761) -->
<skip />
<!-- no translation found for gesture_summary_recent_apps (6643179135202417509) -->
<skip />
<!-- no translation found for gesture_title_notifications (791717222472350194) -->
<skip />
<!-- no translation found for gesture_summary_notifications (8419514601638387255) -->
<skip />
<!-- no translation found for gesture_title_switch_apps (5840994412037872157) -->
<skip />
<!-- no translation found for gesture_summary_switch_apps (6842648062151413042) -->
<skip />
<!-- no translation found for gesture_button_skip (5174842083451193213) -->
<skip />
<!-- no translation found for gesture_button_next (695288092704187356) -->
<skip />
<!-- no translation found for gesture_button_restart (1895850891992530133) -->
<skip />
<!-- no translation found for gesture_button_done (6387900351203032188) -->
<skip />
<string name="gesture_title_go_home" msgid="3682238648647225933">"Hasierako pantailara joan"</string>
<string name="gesture_summary_go_home" msgid="6409031586904205741">"Ukipen-panelean, pasatu hiru hatz gora"</string>
<string name="gesture_title_go_back" msgid="6619462058488419802">"Atzera egin"</string>
<string name="gesture_summary_go_back" msgid="4981604277892236888">"Pasatu hiru hatz ezkerraldetik edo eskuinaldetik"</string>
<string name="gesture_title_recent_apps" msgid="6082688963233208761">"Azken aplikazioak ikusi"</string>
<string name="gesture_summary_recent_apps" msgid="6643179135202417509">"Pasatu hiru hatz gora, eduki pantaila sakatuta eta altxatu hatzak"</string>
<string name="gesture_title_notifications" msgid="791717222472350194">"Jakinarazpenak eta Ezarpen bizkorrak ikusi"</string>
<string name="gesture_summary_notifications" msgid="8419514601638387255">"Hasierako pantailan, pasatu hiru hatz behera"</string>
<string name="gesture_title_switch_apps" msgid="5840994412037872157">"Aplikazioz aldatu"</string>
<string name="gesture_summary_switch_apps" msgid="6842648062151413042">"Pasatu lau hatz ezkerrera edo eskuinera"</string>
<string name="gesture_button_skip" msgid="5174842083451193213">"Saltatu"</string>
<string name="gesture_button_next" msgid="695288092704187356">"Hurrengoa"</string>
<string name="gesture_button_restart" msgid="1895850891992530133">"Berrabiarazi"</string>
<string name="gesture_button_done" msgid="6387900351203032188">"Eginda"</string>
<string name="trackpad_go_back_title" msgid="5312164160947491440">"Egin atzera"</string>
<string name="trackpad_go_back_summary" msgid="4201901101085902768">"Pasatu hiru hatz ezkerrera edo eskuinera"</string>
<string name="trackpad_go_home_title" msgid="2146525662148291552">"Joan hasierako pantailara"</string>
@@ -1710,7 +1691,7 @@
<string name="widget_picker_title" msgid="7641298325488989676">"Aukeratu widgeta"</string>
<string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="3537968409832846255">"Widgeta sortu eta sartzeko baimena eman?"</string>
<string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="5825298768068148804">"Widgeta sortu ondoren, bistaratutako guztia atzitu ahal izango du aplikazioak.\n\nAplikazioa: <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>\nWidgeta: <xliff:g id="WIDGET_LABEL">%2$s</xliff:g>\n"</string>
<string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7268758525344468364">"Eman widgetak sortzeko eta haietako datuak atzitzeko baimena beti <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> ostalariari"</string>
<string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7268758525344468364">"Eman widgetak sortzeko eta haietako datuak erabiltzeko baimena beti <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> ostalariari"</string>
<string name="testing_usage_stats" msgid="4660643799010906365">"Erabilera-estatistikak"</string>
<string name="usage_stats_sort_by_usage_time" msgid="2927310334119998301">"Ordenatu erabilera-dataren arabera"</string>
<string name="usage_stats_sort_by_last_time_used" msgid="7039213339779884017">"Ordenatu azken erabilera-dataren arabera"</string>
@@ -1746,6 +1727,10 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"Luparen lasterbidea"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"Handitu testua"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Lupak testuari jarraitzen dio, idatzi ahala"</string>
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_title (3738009998799304549) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_summary (8946516092699010033) -->
<skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Lupari buruz"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_footer_learn_more_content_description" msgid="924848332575978463">"Lortu informazio gehiago lupari buruz"</string>
<string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="8446475127807168063">"Lupa mota"</string>
@@ -1952,6 +1937,8 @@
<string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="4268221140368164452">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, ezkerrekoa eta eskuinekoa"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"Eta beste <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bat"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_title" msgid="2701812183769537320">"Parekatu beste gailu bat"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_connected_title (3785140037249487287) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearing_device_saved_title" msgid="7573926212664909296">"Gordetako gailuak"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"Audifonoak kontrolatzeko aukerak"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_shortcut_title" msgid="7645100199603031360">"Audifonorako lasterbidea"</string>
@@ -1959,7 +1946,8 @@
<string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5164793702798871478">"Hobetu audifono batzuen audioa"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="4636110586636490256">"Ziurtatu audifonoak aktibatuta eta parekatzeko moduan daudela"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Parekatu audifono bat"</string>
<string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="3472605919692789408">"Gailu erabilgarriak"</string>
<!-- no translation found for accessibility_found_hearing_devices (637407580358386553) -->
<skip />
<string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"Ez duzu ikusten audifonoa?"</string>
<string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="3555097127022458571">"Ikusi Bluetooth bidezko gailu guztiak"</string>
<string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"Audio-doikuntza"</string>
@@ -2159,6 +2147,12 @@
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"Kendu"</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"Utzi"</string>
<string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="6701709034348116261">"Kargatu guztiz"</string>
<!-- no translation found for battery_tip_incompatible_charging_title (654267494395731975) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_incompatible_charging_message (6031184746350185256) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_incompatible_charging_content_description (355668467640367701) -->
<skip />
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"Bateria-kudeatzailea"</string>
<string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"Kudeatu aplikazioak automatikoki"</string>
<string name="smart_battery_footer" msgid="8407121907452993645">"Aplikazio batzuk bateria agortzen ari direla hautematen badu bateria-kudeatzaileak, aplikazio horiek mugatzeko aukera izango duzu. Baliteke aplikazio mugatuek behar bezala ez funtzionatzea eta jakinarazpenak atzeratzea."</string>
@@ -2216,6 +2210,8 @@
<string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"Ezarri programazio bat"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"Luzatu bateriaren iraupena"</string>
<string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"Desaktibatu kargatuta dagoenean"</string>
<!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (6472610662679038342) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3712266470054006641) -->
<skip />
<string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="7141264642540687540">"Aktibatu"</string>
@@ -2241,6 +2237,10 @@
<string name="battery_usage_screen_time" msgid="3973865893520804115">"Erabilera-denbora: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer_empty" msgid="3301144846133808193">"Guztiz kargatu ondoren egongo dira erabilgarri bateriaren erabilera-datuak"</string>
<string name="battery_usage_chart_label_now" msgid="4598282721949430165">"orain"</string>
<!-- no translation found for battery_usage_timestamps_hyphen (7401188432989043905) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_usage_day_and_hour (1417890420844950881) -->
<skip />
<string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"Bateria-erabileraren diagrama"</string>
<string name="daily_battery_usage_chart" msgid="4176059567682992686">"Eguneroko bateria-erabileraren diagrama"</string>
<string name="hourly_battery_usage_chart" msgid="3098314511076561272">"Ordueroko bateria-erabileraren diagrama"</string>
@@ -2714,8 +2714,7 @@
<string name="mms_message_title" msgid="6624505196063391964">"MMS mezuak"</string>
<string name="mms_message_summary" msgid="2855847140141698341">"Bidali eta jaso datu-konexioa desaktibatuta dagoenean"</string>
<string name="auto_data_switch_title" msgid="5862200603753603464">"Aldatu datu-konexioa automatikoki"</string>
<!-- no translation found for auto_data_switch_summary (1934340931995429057) -->
<skip />
<string name="auto_data_switch_summary" msgid="1934340931995429057">"Erabili sare hau hari dagokion operadoreak zerbitzu hobea eskaintzen duenean"</string>
<string name="work_sim_title" msgid="8999872928646924429">"Laneko SIM txartela"</string>
<string name="user_restrictions_title" msgid="4068914244980335993">"Eduki eta aplikazioetarako sarbidea"</string>
<string name="user_rename" msgid="8735940847878484249">"ALDATU IZENA"</string>
@@ -2859,8 +2858,7 @@
<string name="keywords_face_settings" msgid="1360447094486865058">"aurpegia"</string>
<string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="7345121109302813358">"hatz-marka, gehitu hatz-marka"</string>
<string name="keywords_biometric_settings" msgid="2173605297939326549">"aurpegia, hatz-marka, gehitu hatz-marka"</string>
<!-- no translation found for keywords_active_unlock_settings (4511320720304388889) -->
<skip />
<string name="keywords_active_unlock_settings" msgid="4511320720304388889">"erloju bidez desblokeatzea, gehitu erloju bidez desblokeatzea"</string>
<string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="7162942396941827998">"pantaila ilundua, ukipen-pantaila, bateria, distira adimenduna, distira dinamikoa, distira automatikoa"</string>
<string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="4905300860114643966">"adimenduna, ilundu pantaila, inaktibo ezarri, bateria, denbora-muga, arreta, pantaila, jarduera eza"</string>
<string name="keywords_auto_rotate" msgid="7288697525101837071">"kamera, adimenduna, automatikoki biratu, biratu, irauli, errotazioa, orientazio bertikala, horizontala, orientazioa, bertikala"</string>
@@ -2891,8 +2889,7 @@
<string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"gehitu hizkuntza, gehitu hizkuntza bat"</string>
<string name="keywords_font_size" msgid="1643198841815006447">"testuaren tamaina, letra-tipo handia, letra handia, testu handia, ikusmen txarra, handitu testua, testua handitzea, letra handitzea, letra handiagoa"</string>
<string name="keywords_always_show_time_info" msgid="645658129239452778">"pantaila aktibo etengabea, AOD"</string>
<!-- no translation found for keywords_change_nfc_tag_apps_state (9032287964590554366) -->
<skip />
<string name="keywords_change_nfc_tag_apps_state" msgid="9032287964590554366">"nfc-a, etiketa, irakurgailua"</string>
<string name="sound_dashboard_summary" msgid="6574444810552643312">"Bolumena, dardara, ez molestatzeko modua"</string>
<string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"Multimedia-edukiaren bolumena"</string>
<string name="remote_media_volume_option_title" msgid="8760846743943305764">"Igorpenaren bolumena"</string>
@@ -3163,9 +3160,9 @@
<string name="notification_assistant_summary" msgid="1957783114840908887">"Jaso iradokitako ekintzak, erantzunak eta abar"</string>
<string name="no_notification_assistant" msgid="2533323397091834096">"Bat ere ez"</string>
<string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"Ez dago jakinarazpenetarako sarbidea eskatu duen aplikaziorik."</string>
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"Eman jakinarazpenak atzitzeko baimena"</string>
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"Eman jakinarazpenak erabiltzeko baimena"</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Android 12-n, jakinarazpen hobetuek ordeztu dituzte Android-eko jakinarazpen egokituak. Eginbide horrek, iradokitako ekintzak eta erantzunak erakusten, eta zure jakinarazpenak antolatzen ditu. \n\nJakinarazpen hobetuek jakinarazpenen eduki osoa atzi dezakete, informazio pertsonala barne (esaterako, kontaktuen izenak eta mezuak). Halaber, eginbideak jakinarazpenak bazter ditzake edo haiei erantzun diezaieke; adibidez, telefono-deiei erantzun diezaieke eta ez molestatzeko modua kontrola dezake."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"Jakinarazpenak atzitzeko baimena eman nahi diozu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zerbitzuari?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"Jakinarazpenak erabiltzeko baimena eman nahi diozu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zerbitzuari?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="4317764112725749020">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak jakinarazpen guztiak irakurri ahalko ditu, informazio pertsonala barne (adibidez, kontaktuen izenak eta jasotzen dituzun mezuen testua). Halaber, aplikazioak jakinarazpenak atzeratu edo baztertu ahal izango ditu, edo jakinarazpenetako botoiak erabili, telefono-deiei erantzuteko botoia barne. \n\nHorrez gain, ez molestatzeko modua aktibatzeko eta desaktibatzeko aukera izango du aplikazioak, baita harekin erlazionatutako ezarpenak aldatzekoa ere."</string>
<string name="nls_warning_prompt" msgid="9143226910825830619">"Hauek egiteko gai izango da <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
<string name="nls_feature_read_title" msgid="7629713268744220437">"Jakinarazpenak irakurri"</string>
@@ -3195,7 +3192,7 @@
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"Aplikazioaren barruan dituzu ezarpen gehiago"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Errealitate birtualeko laguntza-zerbitzuak"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Ez dago errealitate birtualeko laguntza-zerbitzu gisa abiaraztea eskatu duen aplikaziorik instalatuta."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Errealitate birtualeko zerbitzuak atzitzeko baimena eman nahi diozu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zerbitzuari?"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Errealitate birtualeko zerbitzuak erabiltzeko baimena eman nahi diozu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zerbitzuari?"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="1888843557687017791">"Aplikazioak errealitate birtualean erabiltzen dituzunean abiarazi ahal izango da <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="display_vr_pref_title" msgid="4850474436291113569">"Errealitate birtualeko moduan"</string>
<string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="7039841277157739871">"Murriztu lausotzea (gomendatua)"</string>
@@ -3221,14 +3218,14 @@
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title" msgid="8436318876213958940">"Aplikazioetako datuak"</string>
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary" msgid="6057019384328088311">"Aplikazio honek <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> aplikazio pertsonaleko datuak atzi ditzake."</string>
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title" msgid="2316852600280487055">"Baimenak"</string>
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary" msgid="995051542847604039">"Aplikazio honek <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> aplikazio pertsonalaren baimenak erabil ditzake, hala nola kokapena, biltegia eta kontaktuak atzitzeko baimenak."</string>
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary" msgid="995051542847604039">"Aplikazio honek <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> aplikazio pertsonalaren baimenak erabil ditzake, hala nola kokapena, biltegia eta kontaktuak erabiltzeko baimenak."</string>
<string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none" msgid="8573289199942092964">"Ez dago aplikaziorik konektatuta"</string>
<string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps" msgid="4000424798291479207">"{count,plural, =1{# aplikazio dago konektatuta}other{# aplikazio daude konektatuta}}"</string>
<string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="2821669067014436056">"Aplikazioak konektatzeko, instalatu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> laneko profilean"</string>
<string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="4790651223324866344">"Aplikazioak konektatzeko, instalatu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> profil pertsonalean"</string>
<string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"Sakatu aplikazioa eskuratzeko"</string>
<string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"Ez molestatzeko modurako sarbidea"</string>
<string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"Eman ez molestatzeko modua atzitzeko baimena"</string>
<string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"Eman ez molestatzeko modua erabiltzeko baimena"</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"Ez dago ez molestatzeko modurako sarbidea eskatu duen aplikaziorik"</string>
<string name="app_notifications_off_desc" msgid="2484843759466874201">"Ez dituzu onartzen aplikazio honen jakinarazpenak"</string>
<string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"Zure eskaerari jarraikiz, jakinarazpen-kategoria hau gailu honetan erakustea galarazten ari da Android"</string>
@@ -3473,7 +3470,7 @@
<string name="system_app" msgid="1863291702508355041">"(Sistema)"</string>
<string name="apps_storage" msgid="643866814746927111">"Aplikazioen biltegiratzea"</string>
<string name="usage_access" msgid="5487993885373893282">"Erabilera-datuetarako sarbidea"</string>
<string name="permit_usage_access" msgid="179630895262172674">"Eman erabilera-datuak atzitzeko baimena"</string>
<string name="permit_usage_access" msgid="179630895262172674">"Eman erabilera-datuak erabiltzeko baimena"</string>
<string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="25327097913383330">"Erabilera"</string>
<string name="usage_access_description" msgid="8547716253713890707">"Erabilera-datuek zer beste aplikazio eta zer maiztasunekin erabiltzen dituzun jakiteko baimena ematen die aplikazioei, baita zer operadore duzun, zer hizkuntza-ezarpen dituzun eta beste xehetasun batzuk ere."</string>
<string name="memory_settings_title" msgid="6582588646363308430">"Memoria"</string>
@@ -3501,6 +3498,8 @@
<string name="usb_use_power_only" msgid="3408055485802114621">"Kargatu konektatutako gailua"</string>
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="483915710802018503">"Fitxategi-transferentzia"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers" msgid="4641181628966036093">"PTP"</string>
<!-- no translation found for usb_use_uvc_webcam (6595429508472038732) -->
<skip />
<string name="usb_transcode_files" msgid="2441954752105119109">"Bihurtu bideoak AVC"</string>
<string name="usb_transcode_files_summary" msgid="307102635711961513">"Multimedia-erreproduzigailu gehiagotan erreproduzitu ahal izango dira bideoak, baina baliteke kalitatea ez izatea hain ona"</string>
<string name="usb_use_tethering" msgid="2897063414491670531">"USB bidez konexioa partekatzea"</string>
@@ -3523,15 +3522,19 @@
<string name="usb_summary_tether" msgid="2554569836525075702">"USB bidez konexioa partekatzea"</string>
<string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="7331503733435780492">"PTP"</string>
<string name="usb_summary_MIDI" msgid="2372443732675899571">"MIDI"</string>
<!-- no translation found for usb_summary_UVC (8733131110899174299) -->
<skip />
<string name="usb_summary_file_transfers_power" msgid="2788374660532868630">"Fitxategi-transferentzia eta energia hornitzea"</string>
<string name="usb_summary_tether_power" msgid="4853034392919904792">"USB bidez konexioa partekatzea eta energia hornitzea"</string>
<string name="usb_summary_photo_transfers_power" msgid="9077173567697482239">"PTP modua eta energia hornitzea"</string>
<string name="usb_summary_MIDI_power" msgid="1184681982025435815">"MIDI modua eta energia hornitzea"</string>
<!-- no translation found for usb_summary_UVC_power (226810354412154061) -->
<skip />
<string name="background_check_pref" msgid="5304564658578987535">"Atzeko planoko egiaztapena"</string>
<string name="assist_access_context_title" msgid="5201495523514096201">"Erabili pantailako testua"</string>
<string name="assist_access_context_summary" msgid="6951814413185646275">"Eman pantailako edukia testu gisa atzitzeko baimena laguntza-aplikazioari"</string>
<string name="assist_access_context_summary" msgid="6951814413185646275">"Eman pantailako edukia testu gisa erabiltzeko baimena laguntza-aplikazioari"</string>
<string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4395902231753643633">"Erabili pantaila-argazkia"</string>
<string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="5276593070956201863">"Eman pantailako irudi bat atzitzeko baimena laguntza-aplikazioari"</string>
<string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="5276593070956201863">"Eman pantailako irudi bat erabiltzeko baimena laguntza-aplikazioari"</string>
<string name="assist_flash_title" msgid="5449512572885550108">"Distirarazi pantaila"</string>
<string name="assist_flash_summary" msgid="3032289860177784594">"Distirarazi pantailaren ertzak laguntza-aplikazioak pantailako edo pantaila-argazkiko testua erabiltzen duenean"</string>
<string name="assist_footer" msgid="8248015363806299068">"Laguntza-aplikazioek ikusten ari zaren pantailako informazioaren araberako laguntza eskain diezazukete. Zenbait aplikaziok abiarazlea eta ahots bidezko zerbitzuak onartzen dituzte laguntza integratua eskaintzeko."</string>
@@ -3572,9 +3575,15 @@
<string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Eman fitxategi guztiak kudeatzeko baimena"</string>
<string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Eman gailuko edo konektatutako biltegiratze-unitateetako fitxategiak irakurtzeko, aldatzeko eta ezabatzeko baimena aplikazioari. Baimena emanez gero, baliteke aplikazioak fitxategiak atzitzea zuk jakin ez arren."</string>
<string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"Fitxategi guztiak atzi ditzake"</string>
<!-- no translation found for full_screen_intent_title (1068024949389956404) -->
<skip />
<!-- no translation found for permit_full_screen_intent (2251949245519201421) -->
<skip />
<!-- no translation found for footer_description_full_screen_intent (8322826300555418227) -->
<skip />
<string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"Multimedia-edukia kudeatzeko aplikazioak"</string>
<string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"Eman multimedia-edukia kudeatzeko baimena aplikazioari"</string>
<string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"Baimena ematen badiozu, beste aplikazio batzuekin sortutako multimedia-fitxategiak editatu edo ezabatu ahal izango ditu aplikazioak, baimenik eskatu gabe. Aplikazioak fitxategiak eta multimedia-edukia atzitzeko baimena izan behar du."</string>
<string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"Baimena ematen badiozu, beste aplikazio batzuekin sortutako multimedia-fitxategiak editatu edo ezabatu ahal izango ditu aplikazioak, baimenik eskatu gabe. Aplikazioak fitxategiak eta multimedia-edukia erabiltzeko baimena izan behar du."</string>
<string name="keywords_media_management_apps" msgid="7499959607583088690">"multimedia-fitxategia, fitxategia, kudeaketa, kudeatzailea, editatu, editorea, aplikazioa, programa"</string>
<string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"eb errealitate birtuala hautemailea estereoa laguntzailea laguntza zerbitzua"</string>
<string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"Bistaratu aplikazioen gainean"</string>
@@ -3802,7 +3811,8 @@
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"Kamera bizkor irekitzeko, sakatu birritan etengailua. Edozein pantailatan erabil daiteke."</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"Biratu kamera autoargazkiak ateratzeko"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="592503740044744951"></string>
<string name="system_navigation_title" msgid="1698862900901417194">"Sisteman nabigatzeko modua"</string>
<!-- no translation found for system_navigation_title (4890381153527184636) -->
<skip />
<string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="6677266952021118342">"Bi botoiko nabigazioa"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"Aplikazioa aldatzeko, pasatu hatza gora Hasiera botoian. Aplikazio guztiak ikusteko, pasatu hatza gora berriro. Atzera egiteko, sakatu Atzera botoia."</string>
<string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"Segurtasuna eta larrialdiak"</string>
@@ -4042,12 +4052,9 @@
<string name="change_wifi_state_title" msgid="5629648102837821525">"Wifi-konexioa kontrolatzeko aukera"</string>
<string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="1385358508267180745">"Eman wifi-konexioa kontrolatzeko baimena aplikazioari"</string>
<string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8230854855584217111">"Eman wifi-konexioa aktibatzeko edo desaktibatzeko, wifi-sareak bilatzeko eta haietara konektatzeko, sareak gehitzeko edo kentzeko, edota wifi-gune lokalak sortzeko baimena aplikazioari."</string>
<!-- no translation found for change_nfc_tag_apps_title (8720243766338657008) -->
<skip />
<!-- no translation found for change_nfc_tag_apps_detail_switch (240286205725043561) -->
<skip />
<!-- no translation found for change_nfc_tag_apps_detail_summary (7083666814715607078) -->
<skip />
<string name="change_nfc_tag_apps_title" msgid="8720243766338657008">"NFC exekutatzea"</string>
<string name="change_nfc_tag_apps_detail_switch" msgid="240286205725043561">"Eman exekutatzeko baimena NFC etiketak eskaneatzeko"</string>
<string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="7083666814715607078">"Eman NFC etiketak eskaneatzen direnean exekutatzeko baimena aplikazioari.\nBaimena aktibatuta badago, aplikazio hau aukeren artean agertuko da etiketak hautematen direnean."</string>
<string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"Erreproduzitu multimedia-edukia hemen:"</string>
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Erreproduzitu <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> hemen:"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Gailu hau"</string>
@@ -4315,9 +4322,9 @@
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_low_label" msgid="3430099983480845635">"Laburra"</string>
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Luzea"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Erakutsi diru-zorroa"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="3984851951621168573">"Eman pantaila blokeatutik diru-zorroa atzitzeko baimena"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="3984851951621168573">"Eman pantaila blokeatutik diru-zorroa erabiltzeko baimena"</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1856477548806618829">"Erakutsi QR kodeen eskanerra"</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"Eman QR kodeen eskanerra atzitzeko baimena pantaila blokeatuan"</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"Eman QR kodeen eskanerra erabiltzeko baimena pantaila blokeatuan"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Erakutsi gailuak kontrolatzeko widgetak"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="2769166101644452893">"Erakutsi kanpoko gailuak kontrolatzeko aukerak pantaila blokeatuan"</string>
<string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="8211063535536295676">"Kontrolatu gailu blokeatutik"</string>
@@ -4402,10 +4409,10 @@
<string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Berrezarri da jakinarazpenen garrantzia."</string>
<string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"Aplikazioak"</string>
<string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="5111712860712823893">"Gailu batek zure mezuak atzitu nahi ditu. Sakatu xehetasunak ikusteko."</string>
<string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Mezuak atzitzeko baimena eman nahi diozu?"</string>
<string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Mezuak erabiltzeko baimena eman nahi diozu?"</string>
<string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="7186694737578788487">"Bluetooth bidezko gailu batek (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>) zure mezuak atzitu nahi ditu.\n\nEz zara inoiz konektatu <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> gailura."</string>
<string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="9175220052703433637">"Gailu batek zure kontaktuak eta deien erregistroa atzitu nahi ditu. Sakatu xehetasunak ikusteko."</string>
<string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Kontaktuak eta deien historia atzitzeko baimena eman nahi diozu?"</string>
<string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Kontaktuak eta deien historia erabiltzeko baimena eman nahi diozu?"</string>
<string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="959658135522249170">"Bluetooth bidezko gailu batek (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>) zure kontaktuak eta deien erregistroa atzitu nahi ditu. Jasotako eta egindako deiei buruzko datuak hartzen dira barnean.\n\nEz zara inoiz konektatu <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> gailura."</string>
<string name="category_name_brightness" msgid="8520372392029305084">"Distira"</string>
<string name="category_name_lock_display" msgid="8310402558217129670">"Pantaila blokeatua"</string>
@@ -4442,7 +4449,7 @@
<string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"Telefono-zenbakia falta da."</string>
<string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"Ados"</string>
<string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"Eman 2G erabiltzeko baimena"</string>
<string name="enable_2g_summary" msgid="2794534052372565914">"2G sarea ez da horren segurua, baina baliteke konexio hobea eskaintzea kokapen batzuetan. 2G sarean beti daude baimenduta larrialdi-deiak."</string>
<string name="enable_2g_summary" msgid="2794534052372565914">"2G sarea ez da horren segurua, baina baliteke kokapen batzuetan konexio hobea eskaintzea. 2G sarean beti daude baimenduta larrialdi-deiak."</string>
<string name="enable_2g_summary_disabled_carrier" msgid="8141118453219482762">"<xliff:g id="CARRIER_NAME_2G">%1$s</xliff:g> operadoreak aktibatuta eduki behar du 2G sarea"</string>
<string name="require_cellular_encryption_title" msgid="7516008146269371585">"Eskatu enkriptatzea"</string>
<string name="require_cellular_encryption_summary" msgid="4813823321032908641">"Segurtasun handiagoz enkriptatzen dira gauzak, baina baliteke toki batzuetan zaudenean konektatu ezin izatea. Larrialdi-deien kasuan, ez da inoiz enkriptatzerik behar."</string>
@@ -4454,8 +4461,8 @@
<string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"Banda ultrazabala"</string>
<string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"Banda ultrazabala darabilten inguruko gailuen arteko distantzia erlatiboa zehazten laguntzen du"</string>
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"Desaktibatu hegaldi modua banda ultrazabala erabiltzeko"</string>
<string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Kamera atzitzeko baimena"</string>
<string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Mikrofonoa atzitzeko baimena"</string>
<string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Kamera erabiltzeko baimena"</string>
<string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Mikrofonoa erabiltzeko baimena"</string>
<string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"Aplikazio eta zerbitzuetarako"</string>
<string name="mic_toggle_description" msgid="484139688645092237">"Aplikazio eta zerbitzuetarako. Ezarpena desaktibatuta badago ere, baliteke mikrofonotik lortutako datuak partekatzea larrialdietarako zenbaki batera deitzen duzunean."</string>
<string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"Aurrekoa"</string>
@@ -4463,7 +4470,7 @@
<string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"Kolorearen aurrebista"</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_title" msgid="7351015416346359536">"SIMa atzitzeko eskaera"</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_notification_content" msgid="8685623260103018309">"Gailu bat SIMa atzitu nahian dabil. Sakatu hau xehetasunak ikusteko."</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="5616323725563125179">"SIMa atzitzeko baimena eman nahi duzu?"</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_title" msgid="5616323725563125179">"SIMa erabiltzeko baimena eman nahi duzu?"</string>
<string name="bluetooth_sim_card_access_dialog_content" msgid="6281997628405909566">"Bluetooth bidezko gailu bat (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>) SIMeko datuak atzitu nahian dabil (besteak beste, kontaktuak).\n\nKonektatuta dagoen bitartean, <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%3$s</xliff:g> telefono-zenbakira egindako dei guztiak jasoko ditu <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> gailuak."</string>
<string name="bluetooth_connect_access_notification_title" msgid="2573547043170883947">"Bluetooth bidezko gailu bat erabilgarri dago"</string>
<string name="bluetooth_connect_access_notification_content" msgid="1328465545685433304">"Gailu bat konektatu nahian dabil. Sakatu hau xehetasunak ikusteko."</string>
@@ -4523,6 +4530,8 @@
<string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"Aukeratu pantaila-babeslea"</string>
<string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"Aukeratu zer ikusiko den pantailan tableta oinarrian dagoenean. Baliteke gailuak energia gehiago erabiltzea pantaila-babeslea erabiltzen denean."</string>
<string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"Pertsonalizatu"</string>
<!-- no translation found for customize_button_description (7440248477266126231) -->
<skip />
<string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="6412591361284929149">"Estilo librerako bateragarritasuna gaitzeko, gailua berrabiarazi egin behar da."</string>
<string name="reboot_dialog_force_desktop_mode" msgid="2021839270403432948">"Mahaigaineko modua bigarren mailako pantailetan erabiltzera behartzeko, gailua berrabiarazi egin behar da."</string>
<string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"Berrabiarazi"</string>
@@ -4561,4 +4570,54 @@
<string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{Azken # hilabetean instalatutako aplikazioak}other{Azken # hilabeteetan instalatutako aplikazioak}}"</string>
<string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{Duela # hilabete baino gehiago instalatutako aplikazioak}other{Duela # hilabete baino gehiago instalatutako aplikazioak}}"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"Hatz-marken sentsorea"</string>
<!-- no translation found for flash_notifications_title (4490438861180492311) -->
<skip />
<!-- no translation found for flash_notifications_summary_off (6056282996770691461) -->
<skip />
<!-- no translation found for flash_notifications_summary_on_camera (455038312752009971) -->
<skip />
<!-- no translation found for flash_notifications_summary_on_screen (7321838939240499267) -->
<skip />
<!-- no translation found for flash_notifications_summary_on_camera_and_screen (6515622987118268649) -->
<skip />
<!-- no translation found for flash_notifications_intro (1506414740603805778) -->
<skip />
<!-- no translation found for flash_notifications_note (7258551860911169239) -->
<skip />
<!-- no translation found for flash_notifications_preview (5320176885050440874) -->
<skip />
<!-- no translation found for camera_flash_notification_title (1605639711485773787) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_flash_notification_title (8008197872050400734) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_flash_notification_color_title (7213407653340970790) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_flash_color_blue (3585766657607931371) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_flash_color_azure (8691198532944992243) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_flash_color_cyan (6878780006173747267) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_flash_color_spring_green (4466548514738457815) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_flash_color_green (8418019648507964564) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_flash_color_chartreuse_green (7456381649919010366) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_flash_color_yellow (7413465411615454556) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_flash_color_orange (979177126315557656) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_flash_color_red (8954162219886445491) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_flash_color_rose (1216848195972231251) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_flash_color_magenta (7726221666557102155) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_flash_color_violet (1279950780509029495) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_selector_dialog_done (121253968943363376) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_selector_dialog_cancel (8667350644753900701) -->
<skip />
</resources>