Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I440c6cc8063b3a9ede8935c5b08b0198c6d48342
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-04-15 17:21:14 -07:00
parent 9640114704
commit ea192f9dce
85 changed files with 2714 additions and 1768 deletions

View File

@@ -606,8 +606,10 @@
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Частното пространство се настройва…"</string>
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"Не бе настроено частно пространство"</string>
<string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"Нов опит"</string>
<string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"Да се отключва ли частното простр. по същия начин?"</string>
<string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="430569465080645805">"Можете да отключвате частното пространство по същия начин, по който отключвате устройството си, или да изберете друга опция за заключване"</string>
<!-- no translation found for private_space_lockscreen_title (5785259588888586366) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_lockscreen_summary (3053836076639653805) -->
<skip />
<string name="private_space_use_screenlock_label" msgid="9182153443192032782">"Използване на закл. на екрана"</string>
<string name="private_space_set_lock_label" msgid="1790408277477408475">"Избиране на нова опция за заключване"</string>
<string name="private_space_pre_finish_title" msgid="2314776598615113267">"Една секунда…"</string>
@@ -820,9 +822,11 @@
<string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="4464167389972513232">"Изключване"</string>
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="2406032703622371826">"Сдвояване и свързване"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="7326727272747345476">"Когато включите Bluetooth, у-вото ви може да се свързва с други у-ва с Bluetooth в близост"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off_auto_on_available" msgid="5833847615853525971">"При включен Bluetooth устройството ви може да се свързва с други устройства с Bluetooth в близост. Bluetooth се използва от различни функции, като например „Бързо споделяне“, „Намиране на устройството ми“ и местоположението на устройството."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_empty_list_bluetooth_off_auto_on_available (3430864468105204282) -->
<skip />
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"Когато включите Bluetooth, устройството ви може да се свързва с други устройства с Bluetooth в близост.\n\nС цел подобряване на практическата работа с устройството приложенията и услугите пак могат да сканират за устройства в близост по всяко време дори когато функцията за Bluetooth e изключена. Това може да послужи например за подобряване на базиращите се на местоположението функции и услуги. Можете да промените това от настройките за сканиране през Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message_auto_on_available" msgid="5047787966768730069">"При включен Bluetooth устройството ви може да се свързва с други устройства с Bluetooth в близост. Bluetooth се използва от различни функции, като например „Бързо споделяне“, „Намиране на устройството ми“ и местоположението на устройството.\n\nПриложенията и услугите пак могат да сканират за устройства в близост по всяко време дори когато функцията за Bluetooth е изключена. Това може да послужи например за подобряване на базиращите се на местоположението функции и услуги. Можете да промените това от настройките за сканиране за устройства с Bluetooth."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_scanning_on_info_message_auto_on_available (7792443293031247638) -->
<skip />
<string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"Промяна"</string>
<string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Подробности за устройството"</string>
<string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"Настройки на клавиатурата"</string>
@@ -916,14 +920,18 @@
<string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="1473411566072565789">"Сканирането за WiFi разрешава на приложенията и услугите да сканират за WiFi мрежи по всяко време дори когато функцията за WiFi e изключена. Това може да послужи например за подобряване на базиращите се на местоположението функции и услуги."</string>
<string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1112223196123955447">"Включване"</string>
<string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="4721729158927146365">"Сканирането за Wi-Fi е включено"</string>
<string name="wifi_settings_warning_wep_network" msgid="2655077013800385646">"Тази мрежа използва по-стар протокол за сигурност, който не е толкова надежден"</string>
<!-- no translation found for wifi_settings_warning_wep_network (7032462362300663466) -->
<skip />
<string name="wifi_settings_wep_networks_blocked_title" msgid="8337700496544833669">"Мрежата „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>е блокирана"</string>
<string name="wifi_settings_wep_networks_summary_toggle_off" msgid="1113138364046142949">"Тази мрежа използва по-стар протокол за сигурност, наречен WEP, който не е толкова надежден. За да се свържете въпреки това, можете да разрешите мрежите с WEP."</string>
<string name="wifi_settings_wep_networks_summary_blocked_by_carrier" msgid="6085673947156094523">"Операторът ви не разрешава да се свържете с тази мрежа, защото тя използва по-стар протокол за сигурност, който не е толкова надежден"</string>
<!-- no translation found for wifi_settings_wep_networks_summary_blocked_by_carrier (5891581925109256871) -->
<skip />
<string name="wifi_settings_wep_networks_button_allow" msgid="2807926329019873706">"Разрешаване на WEP"</string>
<string name="wifi_settings_ssid_block_button_close" msgid="3013886895576949908">"Затваряне"</string>
<string name="wifi_settings_wep_networks_disconnect_title" msgid="2158070405309246888">"Да се прекрати ли връзката към <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="wifi_settings_wep_networks_disconnect_summary" msgid="643132352152685538">"Имате връзка с мрежа, защитена с WEP. Ако блокирате този тип мрежи, връзката ви ще бъде прекратена."</string>
<!-- no translation found for wifi_settings_wep_networks_disconnect_title (2428960671702242156) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_settings_wep_networks_disconnect_summary (6894496037087903635) -->
<skip />
<string name="wifi_show_advanced" msgid="2969378109942071741">"Разширени опции"</string>
<string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="7299179796727934885">"Падащ списък за разширени опции"</string>
<string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="3615140699129928913">"разгъване"</string>
@@ -1332,8 +1340,10 @@
<string name="storage_settings" msgid="7472188817781592677">"Хранилище"</string>
<string name="storage_settings_for_app" msgid="229425418984637483">"Хранилище и кеш"</string>
<string name="storage_settings_title" msgid="486118156723194815">"Настройки на хранилището"</string>
<string name="status_eid" msgid="7532406028683438634">"EID"</string>
<string name="eid_multi_sim" msgid="9087924808336397804">"EID (SIM слот <xliff:g id="EID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for status_eid (3588471107671992684) -->
<skip />
<!-- no translation found for eid_multi_sim (6551259348909791790) -->
<skip />
<string name="imei_multi_sim" msgid="9001570420423929507">"IMEI (SIM слот <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
<string name="imei_multi_sim_primary" msgid="7914653040843734282">"IMEI (SIM слот <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (основен)"</string>
<string name="view_saved_network" msgid="1232387673095080910">"За преглед изберете запазена мрежа"</string>
@@ -2457,8 +2467,7 @@
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"Ако ограничите активността на заден за дадено приложение, то може да не функционира правилно"</string>
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Тъй като прил. не е зададено да оптимизира батерията, можете да го ограничите.\n\nЗа тази цел първо включете оптим. на батерията."</string>
<string name="manager_battery_usage_category_title" msgid="1493303237531629961">"Управление на използването на батерията"</string>
<!-- no translation found for manager_battery_usage_allow_background_usage_settings_title (8150026934645052635) -->
<skip />
<string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_settings_title" msgid="8150026934645052635">"Разрешаване на използването на заден план"</string>
<string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_title" msgid="6294649996820358852">"Разрешаване на използването на заден план"</string>
<string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_summary" msgid="8021153755201340819">"Активиране за актуализации в реално време, деактивиране с цел пестене на батерията"</string>
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"Неограничено"</string>
@@ -4241,7 +4250,8 @@
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="818109176611921504">"За достъп до началния екран прекарайте пръст нагоре от долната част на дисплея. За превключване между приложенията прекарайте пръст нагоре от долната част, задръжте и след това освободете. За връщане назад прекарайте пръст настрани от левия или десния край."</string>
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Навигиране с 3 бутона"</string>
<string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"Връщане назад, достъп до началния екран и превключване между приложенията посредством бутоните в долната част на екрана."</string>
<string name="nav_tutorial_button_description" msgid="5791791794770463386">"Стартиране на урока за навигирането с жестове"</string>
<!-- no translation found for nav_tutorial_button_description (6880450051535137024) -->
<skip />
<string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"навигиране в системата, навигиране с 2 бутона, навигиране с 3 бутона, навигиране с жестове, прекарване на пръст"</string>
<string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"Дигитален асистент"</string>
<string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Плъзгане на пръст за извикване на асистент"</string>
@@ -4426,8 +4436,7 @@
<string name="credman_confirmation_message_new_ui" msgid="6126274509951156460">"&lt;b&gt;Да се изключат ли всички услуги?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Паролите, ключовете за достъп и другата запазена информация няма да са налице, когато влезете в профил"</string>
<string name="credman_autofill_confirmation_message_new_ui" msgid="6222139222478822267">"&lt;b&gt;Искате ли да зададете &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; като предпочитана услуга?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; От сега нататък тук ще се запазват новите пароли, ключове за достъп и други данни. &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; може да използва съдържанието на екрана ви, за да определи какво може да бъде попълнено автоматично"</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"Да се използва ли %1$s?"</string>
<!-- no translation found for credman_on_off_switch_content_description (2930826358220917851) -->
<skip />
<string name="credman_on_off_switch_content_description" msgid="2930826358220917851">"Вкл./изкл.: %1$s"</string>
<string name="credman_confirmation_turn_off_positive_button" msgid="5678773011513369161">"Изключване"</string>
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Промяна"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Можете да включите само 5 услуги"</string>
@@ -5192,4 +5201,6 @@
<string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"Настройки за DRM на мултимедия"</string>
<string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"Ползване на надежден софтуерен криптографски модул"</string>
<string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"Принудително използване на базиран на софтуер криптографски модул от типа whitebox при управление на ключове чрез DRM"</string>
<!-- no translation found for fingerprint_acquired_imager_dirty_udfps (7005042288289506776) -->
<skip />
</resources>