From ea192f9dce388bcf755e0d8da1b11505f8d79ee6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Mon, 15 Apr 2024 17:21:14 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I440c6cc8063b3a9ede8935c5b08b0198c6d48342 --- res/values-af/strings.xml | 52 +++++++---- res/values-am/strings.xml | 40 +++++--- res/values-ar/strings.xml | 140 +++++++++++++++------------- res/values-as/strings.xml | 40 +++++--- res/values-az/strings.xml | 38 +++++--- res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 51 +++++++---- res/values-be/strings.xml | 41 ++++++--- res/values-bg/strings.xml | 41 ++++++--- res/values-bn/strings.xml | 49 ++++++---- res/values-bs/strings.xml | 54 ++++++----- res/values-ca/strings.xml | 51 +++++++---- res/values-cs/strings.xml | 67 ++++++++------ res/values-da/strings.xml | 45 +++++---- res/values-de/strings.xml | 61 ++++++++----- res/values-el/strings.xml | 38 +++++--- res/values-en-rAU/strings.xml | 41 ++++++--- res/values-en-rCA/strings.xml | 34 +++---- res/values-en-rGB/strings.xml | 41 ++++++--- res/values-en-rIN/strings.xml | 41 ++++++--- res/values-en-rXC/strings.xml | 34 +++---- res/values-es-rUS/strings.xml | 57 +++++++----- res/values-es/strings.xml | 55 ++++++----- res/values-et/strings.xml | 41 ++++++--- res/values-eu/strings.xml | 47 ++++++---- res/values-fa/strings.xml | 50 ++++++---- res/values-fi/strings.xml | 57 +++++++----- res/values-fr-rCA/strings.xml | 43 +++++---- res/values-fr/strings.xml | 59 +++++++----- res/values-gl/strings.xml | 49 ++++++---- res/values-gu/strings.xml | 52 +++++++---- res/values-hi/strings.xml | 152 +++++++++++++++++-------------- res/values-hr/strings.xml | 66 ++++++++------ res/values-hu/strings.xml | 46 ++++++---- res/values-hy/strings.xml | 83 +++++++++-------- res/values-in/strings.xml | 61 ++++++++----- res/values-is/strings.xml | 38 +++++--- res/values-it/strings.xml | 42 ++++++--- res/values-iw/strings.xml | 87 ++++++++++-------- res/values-ja/strings.xml | 58 +++++++----- res/values-ka/strings.xml | 38 +++++--- res/values-kk/strings.xml | 45 +++++---- res/values-km/strings.xml | 44 +++++---- res/values-kn/strings.xml | 61 ++++++++----- res/values-ko/strings.xml | 41 ++++++--- res/values-ky/strings.xml | 60 +++++++----- res/values-lo/strings.xml | 39 +++++--- res/values-lt/strings.xml | 45 +++++---- res/values-lv/strings.xml | 75 ++++++++------- res/values-mk/strings.xml | 69 ++++++++------ res/values-ml/strings.xml | 38 +++++--- res/values-mn/strings.xml | 46 ++++++---- res/values-mr/strings.xml | 43 +++++---- res/values-ms/strings.xml | 65 +++++++------ res/values-my/strings.xml | 51 +++++++---- res/values-nb/strings.xml | 45 +++++---- res/values-ne/strings.xml | 52 +++++++---- res/values-nl/strings.xml | 83 +++++++++-------- res/values-or/strings.xml | 44 +++++---- res/values-pa/strings.xml | 51 +++++++---- res/values-pl/strings.xml | 60 ++++++------ res/values-pt-rBR/strings.xml | 45 +++++---- res/values-pt-rPT/strings.xml | 61 ++++++++----- res/values-pt/strings.xml | 45 +++++---- res/values-ro/strings.xml | 47 ++++++---- res/values-ru/strings.xml | 44 +++++---- res/values-si/strings.xml | 41 ++++++--- res/values-sk/strings.xml | 64 +++++++------ res/values-sl/strings.xml | 37 +++++--- res/values-sq/strings.xml | 41 ++++++--- res/values-sr/strings.xml | 51 +++++++---- res/values-sv/strings.xml | 41 ++++++--- res/values-sw/strings.xml | 46 ++++++---- res/values-ta/strings.xml | 45 +++++---- res/values-te/strings.xml | 64 +++++++------ res/values-th/strings.xml | 64 +++++++------ res/values-tl/strings.xml | 38 +++++--- res/values-tr/strings.xml | 41 ++++++--- res/values-uk/strings.xml | 69 ++++++++------ res/values-ur/strings.xml | 42 ++++++--- res/values-uz/strings.xml | 38 +++++--- res/values-vi/strings.xml | 55 ++++++----- res/values-zh-rCN/strings.xml | 83 +++++++++-------- res/values-zh-rHK/strings.xml | 43 +++++---- res/values-zh-rTW/strings.xml | 59 +++++++----- res/values-zu/strings.xml | 41 ++++++--- 85 files changed, 2714 insertions(+), 1768 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index a0278a07954..1fc13f62cd5 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "Stel tans privaat ruimte op …" "Kon nie privaat ruimte opstel nie" "Probeer weer" - "Wil jy skermslot gebruik om privaat ruimte te ontsluit?" - "Jy kan jou privaat ruimte ontsluit nes jy jou toestel ontsluit of jy kan ’n ander slot kies" + + + + "Gebruik skermslot" "Kies nuwe slot" "Net ’n oomblik …" @@ -820,9 +822,11 @@ "Ontkoppel" "Bind saam en koppel" "Wanneer Bluetooth aangeskakel is, kan jou toestel met ander nabygeleë Bluetooth-toestelle kommunikeer" - "Wanneer Bluetooth aan is, kan jou toestel met ander Bluetooth-toestelle in die omtrek kommunikeer. Kenmerke soos Kitsdeel, Kry My Toestel en toestelligging gebruik Bluetooth." + + "Wanneer Bluetooth aangeskakel is, kan jou toestel met ander Bluetooth-toestelle in die omtrek kommunikeer.\n\nOm toestelervaring te verbeter, kan apps en dienste steeds enige tyd na toestelle in die omtrek soek, selfs wanneer Bluetooth af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter. Jy kan dit in Bluetooth-opsporinginstellings verander." - "Wanneer Bluetooth aan is, kan jou toestel met ander Bluetooth-toestelle in die omtrek kommunikeer. Kenmerke soos Kitsdeel, Kry My Toestel en toestelligging gebruik Bluetooth.\n\nApps en dienste kan steeds enige tyd na toestelle in die omtrek soek, selfs wanneer Bluetooth af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggebaseerde kenmerke en dienste te verbeter. Jy kan dit in Bluetooth-skanderinginstellings verander." + + "Verander" "Toestelbesonderhede" "Sleutelbordinstellings" @@ -916,14 +920,18 @@ "Wi-fi-opsporing maak dit vir apps en dienste moontlik om enige tyd na wi-fi-netwerke te soek, selfs wanneer wi-fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter." "Skakel aan" "Wi‑Fi-opsporing is aangeskakel" - "Hierdie netwerk gebruik ’n ouer sekuriteitprotokol wat minder veilig is" + + "%1$s is geblokkeer" "Hierdie netwerk gebruik ’n ouer sekuriteitprotokol genaamd BEP, wat minder veilig is. Jy kan BEP-netwerke toelaat om in elk geval te koppel." - "Jou diensverskaffer laat jou nie toe om aan hierdie netwerk te koppel nie, want dit gebruik \'n ouer sekuriteitsprotokol wat minder veilig is" + + "Laat BEP toe" "Maak toe" - "Ontkoppel vanaf %1$s?" - "Jy is gekoppel aan \'n BEP-netwerk. Jy sal ontkoppel word as jy hierdie netwerke blokkeer." + + + + "Gevorderde opsies" "Gevorderde Opsies-aftreklys" "vou uit" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Berging" "Berging en kas" "Bergingsinstellings" - "EID" - "EID (SIM-gleuf %1$d)" + + + + "IMEI (SIM-gleuf %1$d)" "IMEI (SIM-gleuf %1$d) (primêr)" "Kies gestoorde netwerk om te bekyk" @@ -1806,9 +1816,9 @@ "Installeer-ligging is nie geldig nie." "Stelselopdaterings kan nie op eksterne media geïnstalleer word nie." "Toesteladministrasieprogram kan nie op eksterne media geïnstalleer word nie" - "Dwing stop?" - "As jy \'n program dwing om te stop, kan dit wangedra." - "Deaktiveer program" + "Verplig stop?" + "As jy ’n app verplig om te stop, kan dit verkeerd optree." + "Deaktiveer app" "As jy hierdie program deaktiveer, sal Android en ander programme dalk nie meer soos bedoel werk nie. Hou in gedagte dat jy nie hierdie program kan uitvee nie, want dit is vooraf op jou toestel geïnstalleer. Deur dit te deaktiveer, skakel jy hierdie program af en versteek jy dit op jou toestel." "Winkel" "Appbesonderhede" @@ -3596,7 +3606,7 @@ "kruisprofiel gekoppelde program programme werk en persoonlik" "Gekoppel" "Koppel hierdie apps" - "Gekoppelde programme deel toestemmings en het toegang tot mekaar se data." + "Gekoppelde apps deel toestemmings en het toegang tot mekaar se data." "Jy moet apps net koppel as jy vertrou dat hulle nie persoonlike data met jou IT-admin sal deel nie." "Jy kan programme enige tyd in jou toestel se privaatheidinstellings ontkoppel." "Vertrou jy werks-%1$s met jou persoonlike data?" @@ -3771,7 +3781,7 @@ "Aan" "Af" "Appvasspeld" - "Deur programme vas te speld, kan jy die huidige program in sig hou totdat jy dit ontspeld. Hierdie kenmerk kan byvoorbeeld gebruik word om dit vir \'n vertroude vriend moontlik te maak om \'n spesifieke speletjie te speel." + "Deur apps vas te speld, kan jy die huidige app in sig hou totdat jy dit ontspeld. Hierdie kenmerk kan byvoorbeeld gebruik word om dit vir \'n vertroude vriend moontlik te maak om \'n spesifieke speletjie te speel." "Wanneer ’n app vasgespeld is, kan die vasgespelde app ander apps oopmaak en kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word. \n\nOm appvasspeld te gebruik: \n{0,number,integer}. Skakel appvasspeld aan \n{1,number,integer}. Maak Oorsig oop \n{2,number,integer}. Tik op die appikoon boaan die skerm en tik dan op Speld Vas" "Wanneer ’n app vasgespeld is, kan die vasgespelde app ander apps oopmaak en kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word. \n\nProbeer eerder ’n gasgebruiker gebruik as jy jou toestel veilig met iemand wil deel. \n\nOm appvasspeld te gebruik: \n{0,number,integer}. Skakel appvasspeld aan \n{1,number,integer}. Maak Oorsig oop \n{2,number,integer}. Tik op die appikoon boaan die skerm en tik dan op Speld Vas" "Wanneer program vasgespeld is: \n\n•  Kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word (soos kontakte en e-posinhoud) \n\n•  Vasgespelde program kan ander programme oopmaak \n\nGebruik net programvasspeld met mense wat jy vertrou." @@ -3857,7 +3867,7 @@ "Maak %s en ander URL\'e oop" "Laat app toe om gesteunde skakels oop te maak" "Vra elke keer" - "Moenie program toelaat om skakels oop te maak nie" + "Moenie app toelaat om skakels oop te maak nie" "{count,plural, =1{App beweer dat dit # skakel hanteer}other{App beweer dat dit # skakels hanteer}}" "Program beweer dat dit die volgende skakels hanteer:" "Bystand en steminvoer" @@ -4240,7 +4250,8 @@ "Swiep op van die onderkant van die skerm af om na die tuisskerm toe te gaan. Swiep op van die onderkant af, hou, en los dan om apps te wissel. Swiep van óf die linker- óf die regterrand af om terug te gaan." "3-knoppienavigasie" "Gaan terug, Tuis, en wissel apps met knoppies onderaan jou skerm." - "Begin tutoriaal oor gebaarnavigasie" + + "stelselnavigasie, 2-knoppienavigasie, 3-knoppienavigasie, gebaarnavigasie, swiep" "Digitale assistent" "Swiep om assistent op te roep" @@ -4425,8 +4436,7 @@ "<b>Skakel alle dienste af?</b> <br/> <br/> Wagwoorde, toegangsleutels en ander gestoorde inligting sal nie vir outovul beskikbaar wees wanneer jy aanmeld nie" "<b>Verander jou voorkeurdiens na <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nuwe wagwoorde, toegangsleutels en ander inligting sal van nou af hier gestoor word. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kan dalk gebruik wat op jou skerm is om te bepaal wat outomaties ingevul kan word" "Gebruik %1$s?" - - + "%1$s aan/af" "Skakel af" "Verander" "Jy kan net 5 dienste aan hê" @@ -4941,7 +4951,7 @@ "Gebruik Bluetooth" "Gebruik Verhoed Lui" "Gebruik Wi-Fi-warmkol" - "Gebruik programvasspeld" + "Gebruik appvasspeld" "Gebruik ontwikkelaaropsies" "Gebruik drukdiens" "Laat veelvuldige gebruikers toe" @@ -5191,4 +5201,6 @@ "Media-DRM-instellings" "Dwing sagtewarebeveiligde kripto" "Dwing DRM-sleutelbestuur om sagtewaregebaseerde witbokskripto te gebruik" + + diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index eb0ddbe8a77..891837e693e 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "የግል ቦታን በማዋቀር ላይ…" "የግል ቦታን ማዋቀር አልተቻለም" "እንደገና ይሞክሩ" - "የግል ቦታን ለመክፈት ማያ ገጽ መቆለፊያን ይጠቀሙ?" - "መሣሪያዎን እንደከፈቱት በተመሳሳይ መንገድ የግል ቦታዎን መክፈት ወይም የተለየ ቁልፍ መምረጥ ይችላሉ" + + + + "ማያ ገጽ መቆለፊያን ይጠቀሙ" "አዲስ ቁልፍ ይምረጡ" "አንዴ ይቆዩ…" @@ -820,9 +822,11 @@ "አለያይ" "አጣምር& አያይዝ" "ብሉቱዝ ሲበራ መሣሪያዎ ሌልች በአቅራቢያ ካሉ መሣሪያዎች ጋር መገናኘት ይችላል" - "ብሉቱዝ ሲበራ መሣሪያዎ በአቅራቢያ ካሉ ሌሎች ብሉቱዝ መሣሪያዎች ጋር መገናኘት ይችላል። እንደ ፈጣን ማጋራት፣ የእኔን መሣሪያ አግኝ እና የመሣሪያ አካባቢ ያሉ ባህሪያት ብሉቱዝን ይጠቀማሉ።" + + "ብሉቱዝ ሲበራ የእርስዎ መሣሪያ በአቅራቢያ ካሉ ሌሎች የብሉቱዝ መሣሪያዎች ጋር መነጋገር ይችላል።\n\nየመሣሪያ ተሞክሮን ለማሻሻል መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች ብሉቱዝ ጠፍቶ ቢሆንም እንኳን አሁንም በማንኛውም ጊዜ በአቅራቢያ ያሉ መሣሪያዎችን መቃኘት ይችላሉ። ይህ ለምሳሌ በአካባቢ ላይ የተመሠረቱ ባህሪያትን እና አገልግሎቶችን ለማሻሻል ጥቅም ላይ መዋል ይችላል። ይህን የብሉቱዝ ቅኝት ቅንብሮች ውስጥ መለወጥ ይችላሉ።" - "ብሉቱዝ ሲበራ መሣሪያዎ በአቅራቢያ ካሉ ሌሎች ብሉቱዝ መሣሪያዎች ጋር መገናኘት ይችላል። እንደ ፈጣን ማጋራት፣ የእኔን መሣሪያ አግኝ፣ እና የመሣሪያ አካባቢ ያሉ ባህሪያት ብሉቱዝን ይጠቀማሉ።\n\nመተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች ብሉቱዝ ሲጠፋም እንኳን፣ አሁንም በአቅራቢያ ያሉ መሣሪያዎችን በማንኛውም ጊዜ መቃኘት ይችላሉ። ይህ ለምሳሌ በቦታ ላይ የተመሰረቱ ባህሪያትን እና አገልግሎቶችን ለማሻሻል ጥቅም ላይ ሊውል ይችላል። ይህንን በየብሉቱዝ ቅኝት ቅንብሮች ውስጥ መለወጥ ይችላሉ።" + + "ቀይር" "የመሣሪያ ዝርዝሮች" "የቁልፍ ሰሌዳ ቅንብሮች" @@ -916,14 +920,18 @@ "Wi-Fi ቅኝት አደራረግ በማናቸውም ጊዜ የWi‑Fi አውታረመረቦችን መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች Wi‑Fi ጠፍቶ እያለ እንኳ እንዲቃኙ ያስችላል። ይህ ለምሳሌ በአካባቢ ላይ የተመሠረቱ ባህሪያትን እና አገልግሎቶችን ለማሻሻል ሥራ ላይ ሊውል ይችላል።" "አብራ" "Wi‑Fi ቅኝት በርቷል" - "ይህ አውታረ መረብ ደህንነቱ ያነሰ የቆየ የደህንነት ፕሮቶኮልን ይጠቀማል" + + "%1$s ታግዷል" "ይህ አውታረ መረብ WEP የሚባል የቆየ የደህንነት ፕሮቶኮል ይጠቀማል፣ ይህም ደህንነቱ ያነሰ ነው። ለማንኛውም ለመገናኘት የWEP አውታረ መረቦችን መፍቀድ ይችላሉ።" - "አገልግሎት አቅራቢዎ ከዚህ አውታረ መረብ ጋር እንዲገናኙ አይፈቅድልዎትም ምክንያቱም ደህንነቱ ያነሰ የቆየ የደህንነት ፕሮቶኮል ይጠቀማል" + + "WEPን ፍቀድ" "ዝጋ" - "ከ%1$s ጋር ያለው ግንኙነት ይቋረጥ?" - "ከWEP አውታረ መረብ ጋር ተገናኝተዋል። እነዚህን አውታረ መረቦች ካገዱ ግንኙነትዎ ይቋረጣል።" + + + + "የላቁ አማራጮች" "የተቆልቋይ ዝርዝር የላቁ አማራጮች" "ዘርጋ" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "ማከማቻ" "ማከማቻ እና መሸጎጫ" "የማቸከማቻ ቅንብሮች" - "EID" - "EID (የሲም ማስገቢያ %1$d)" + + + + "IMEI (የሲም ማስገቢያ %1$d)" "IMEI (የሲም ማስገቢያ %1$d) (ቀዳሚ)" "ለመመልከት የተቀመጠ አውታረ መረብን ይምረጡ" @@ -3773,7 +3783,7 @@ "መተግበሪያን መሰካት" "መተግበሪያን መሰካት የአሁኑን መተግብሪያ እስኪነቅሉት ድረስ በዕይታ ውስጥ እንዲቆይ እንዲያደርጉት ያስችልዎታል። ይህ ባህሪ ለምሳሌ አንድ የታመነ ጓደኛ አንድ የተወሰነ ጨዋታን እንዲጫወት ያስችላል።" "አንድ መተግበሪያ ሲሰካ የተሰካው መተግበሪያ ሌሎች መተግበሪያዎችን ሊከፍት ይችላል እና በዚህም የግል ውሂብ ተደራሽ ሊሆን ይችላል። \n\nየመተግበሪያን መሰካት ለመጠቀም፦ \n{0፣ቁጥር፣ኢንቲጀር}። የመተግበሪያን መሰካት ያብሩ \n{1፣ቁጥር፣ኢንቲጀር}። አጠቃላይ እይታን ይክፈቱ \n{2፣ቁጥር፣ኢንቲጀር}። በማያ ገጹ አናት ላይ የመተግበሪያ አዶውን መታ ያድርጉ፣ ከዚያም ሰካን መታ ያድርጉ" - "አንድ መተግበሪያ ሲሰካ የተሰካው መተግበሪያ ሌሎች መተግበሪያዎችን ሊከፍት ይችላል እና በዚህም የግል ውሂብ ተደራሽ ሊሆን ይችላል። \n\nመሣሪያዎን ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ለሆነ ሰው ማጋራት ከፈለጉ በምትኩ የእንግዳ ተጠቃሚን ለመጠቀም ይሞክሩ። \n\nየመተግበሪያን መሰካት ለመጠቀም \n{0፣ቁጥር፣ኢንቲጀር}። የመተግበሪያን መሰካት ያብሩ \n{1፣ቁጥር፣ኢንቲጀር}። አጠቃላይ እይታን ይክፈቱ \n{2፣ቁጥር፣ኢንቲጀር}። በማያ ገጹ አናት ላይ የመተግበሪያ አዶውን መታ ያድርጉ፣ ከዚያም ሰካን መታ ያድርጉ" + "አንድ መተግበሪያ ሲሰካ የተሰካው መተግበሪያ ሌሎች መተግበሪያዎችን ሊከፍት ይችላል እና በዚህም የግል ውሂብ ተደራሽ ሊሆን ይችላል። \n\nመሣሪያዎን ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ለሆነ ሰው ማጋራት ከፈለጉ በምትኩ የእንግዳ ተጠቃሚን ለመጠቀም ይሞክሩ። \n\nየመተግበሪያን መሰካት ለመጠቀም \n{0,number,integer}። የመተግበሪያን መሰካት ያብሩ \n{1,number,integer}። አጠቃላይ እይታን ይክፈቱ \n{2,number,integer}። በማያ ገጹ አናት ላይ የመተግበሪያ አዶውን መታ ያድርጉ፣ ከዚያም ሰካን መታ ያድርጉ" "መተግበሪያ ሲሰካ፦ \n\n• የግል ውሂብ ተደራሽ ሊሆን ይችላል \n (እንደ እውቂያዎች እና የኢሜይል ይዘት ያለ) \n• የተሰካ መተግበሪያ ሌሎች መተግበሪያዎችን ሊከፍት ይችላል \n\nመተግበሪያ መሰካትን ከሚያምኗቸው ሰዎች ጋር ብቻ ይጠቀሙ።" "ከመንቀል በፊት የማስከፈቻ ሥርዓተ-ጥለት ጠይቅ" "ከመንቀል በፊት ፒን ጠይቅ" @@ -4240,7 +4250,8 @@ "ወደ መነሻ ለመሄድ ከማያ ገፅ ከስር ወደ ላይ በጣት ያንሸራትቱ። መተግበሪያዎችን ለመቀየር ከስር ወደ ላይ በጣት ያንሸራቱ፣ ይያዙ፣ ከዚያም ይልቀቁ። ወደ ኋላ ለመመለስ ከግራ ወይም ቀኝ ጠርዝ በጣት ያንሸራትቱ።" "3-አዝራር ዳሰሳ" "በማያ ገጽዎ ግርጌ ላይ ባሉ አዝራሮች አማካኝነት ይመለሱ፣ ወደ መነሻ ይሂዱ እና መተግበሪያዎችን ይቀይሩ።" - "የእጅ ምልክት ዳሰሳ አጋዥ ሥልጠናን ጀምር" + + "የሥርዓት ዳሰሳ፣ 2 አዝራር ዳሰሳ፣ 3 አዝራር ዳሰሳ፣ የእጅ ውዝውዜ ዳሰሳ፣ በጣት ጠረግ ማድረግ" "ዲጂታል ረዳት" "ረዳትን ለመጥራት ያንሸራትቱ" @@ -4425,8 +4436,7 @@ "<b>ሁሉም አገልግሎቶች ይጥፉ?</b> <br/> <br/> ሲገቡ የይለፍ ቃሎች፣ የይለፍ ቁልፎች እና ሌላ የተቀመጡ መረጃዎች ለራስ-ሙላ አይገኙም" "<b>የመረጡትን አገልግሎት ወደዚህ ይለውጡ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> አዲስ የይለፍ ቃሎች፣ የይለፍ ቁልፎች እና ሌሎች መረጃዎች ከአሁን በኋላ እዚህ ይቀመጣሉ። <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ምን በራስ-ሙላ ሊሆን እንደሚችል ለማወቅ በማያ ገፅዎ ላይ ያለውን ነገር ይጠቀማል።" "%1$s ጥቅም ላይ ይዋል?" - - + "%1$s በርቷል/ጠፍቷል" "አጥፋ" "ለውጥ" "5 የበሩ አገልግሎቶች ብቻ ሊኖሩዎት ይችላል" @@ -5191,4 +5201,6 @@ "የሚዲያ ዲአርኤም ቅንብሮች" "ደኅንነቱ የተጠበቀ Crypto ሶፍትዌርን አስገድድ" "በሶፍትዌር ላይ የተመሠረተ whitebox crypto ለመጠቀም የዲአርኤም ቁልፍ አስተዳደርን አስገድድ" + + diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 697bceae380..cab605705e8 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -135,7 +135,7 @@ "عرض الكل" "قلم الشاشة" "الضغط على زرّ قلم الشاشة" - "تطبيق \"%s\" (الملف الشخصي للعمل)" + "تطبيق \"%s\" (ملف العمل)" "الكتابة بخط اليد في الحقول النصية" "تجاهل كل حالات الضغط على زر قلم الشاشة" "قلم الشاشة" @@ -300,7 +300,7 @@ "تمت إضافة وجه" "يجب إعداد الميزة" "فتح الجهاز بالتعرف على الوجه" - "\"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" للملف الشخصي للعمل" + "فتح قفل ملف العمل بالتعرّف على الوجه" "كيفية إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"" "إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"" "استخدام وجهك للمصادقة" @@ -361,7 +361,7 @@ "بصمة الإصبع" "بصمة الإصبع" "عند استخدام ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\"" - "بصمة الإصبع للملف الشخصي للعمل" + "بصمة الإصبع لملف العمل" "إضافة بصمة إصبع" "{count,plural, =1{تمت إضافة بصمة إصبع واحدة}zero{تمت إضافة # بصمة إصبع}two{تمت إضافة بصمتَى إصبعَين}few{تمت إضافة # بصمات أصابع}many{تمت إضافة # بصمة إصبع}other{تمت إضافة # بصمة إصبع}}" "يجب ضبط الإعدادات" @@ -421,9 +421,9 @@ "يجب أن تكون ساعتك مفتوحة القفل وعلى معصمك وقريبة من هذا الهاتف. لن تحتاج إلى فتح قفل ساعتك مرة أخرى عندما تكون على معصمك." "عندما يتم فتح قفل هذا الهاتف، ستتلقّى إشعارًا بذلك على ساعتك. وفي حال فتح قفل الهاتف بدون قصد، يمكنك النقر على الإشعار لقفله مرّة أخرى." "القرار لك" - "يمكنك إزالة ساعتك من ميزة \"فتح الهاتف من الساعة\" في أي وقت من خلال \"الإعدادات\"." + "يمكنك إزالة ساعتك من ميزة \"فتح الهاتف من الساعة\" في أي وقت من خلال \"الإعدادات\"" "انقر على أحد الإشعارات." - "مرِّر سريعًا للأعلى على شاشة القفل." + "التمرير سريعًا للأعلى على شاشة القفل" "اختَر ساعتك" "الساعات المتاحة" "إلغاء" @@ -438,7 +438,7 @@ "إضافة ساعة" "إزالة ساعة" "فتح الجهاز بالتعرّف على الوجه وبصمة الإصبع" - "فتح الجهاز ببصمة الإصبع وبالتعرف على الوجه لملف العمل" + "فتح قفل ملف العمل ببصمة الإصبع وبالتعرف على الوجه" "يجب ضبط الإعدادات" "تمت إضافة وجه وبصمات أصابع." "تمت إضافة وجه وبصمة إصبع" @@ -446,7 +446,7 @@ "طرق فتح القفل" "استخدام الوجه أو بصمة الإصبع من أجل:" "فتح قفل الهاتف" - "إثبات هويتك في التطبيقات" + "تأكيد هويتك في التطبيقات" "استخدام ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"" "باستخدام بصمة الإصبع" "باستخدام الوجه أو بصمة الإصبع" @@ -475,7 +475,7 @@ "حذف" "المس زر الاستشعار" "ضع إصبعك على زر الاستشعار ثمّ ارفعه بعد اهتزاز الجهاز" - "ثبِّت بصمة إصبعك على أداة الاستشعار إلى أن يهتزّ الجهاز." + "ثبِّت بصمة إصبعك على أداة الاستشعار إلى أن يهتزّ الجهاز" "بدون الضغط على الزر، ثبِّت بصمة إصبعك على أداة الاستشعار إلى أن تشعر بالاهتزاز.\n\nحرِّك إصبعك قليلاً في كل مرة تشعر فيها بالاهتزاز. يساعد هذا على التقاط قدر أكبر من بصمة إصبعك." "المس مع الاستمرار أداة استشعار بصمة الإصبع" "ارفع إصبعك ثم المس أداة الاستشعار مرة أخرى" @@ -483,11 +483,11 @@ "اتّبِع رمز بصمة الإصبع" "استمر في وضع إصبعك ورفعه لإضافة الأجزاء المختلفة لبصمة الإصبع" "انقر مع الاستمرار في كل مرة يتحرك فيها رمز بصمة الإصبع. يساعد هذا على التقاط قدر أكبر من بصمة إصبعك." - "ضع طرف إصبعك على أداة الاستشعار" - "ضع الحافة اليسرى لإصبعك" - "ضع الحافة اليمنى لإصبعك" + "ضع الطرف الأعلى من إصبعك على أداة الاستشعار" + "ضع الطرف الأيسر من إصبعك" + "ضع الطرف الأيمن من إصبعك" "ضَع وسط بصمة إصبعك على أداة الاستشعار" - "ضَع طرف إصبعك على أداة الاستشعار" + "ضَع الطرف الأعلى من إصبعك على أداة الاستشعار" "ضَع الحافة اليسرى لإصبعك على أداة الاستشعار" "أخيرًا، ضَع الحافة اليمنى لإصبعك على أداة الاستشعار" "ضع جانب بصمة الإصبع على المستشعر واضغط مع الاستمرار ثم بدِّل إلى الجانب الآخر." @@ -537,14 +537,14 @@ "يتعذّر استخدام أداة استشعار بصمة الإصبع" "يُرجى التواصل مع مقدِّم خدمات إصلاح." "المزيد من إعدادات الأمان" - "قفل الملف الشخصي للعمل، والتشفير، وغير ذلك" + "قفل ملف العمل، والتشفير، وغير ذلك" "التشفير، وبيانات الاعتماد، وغير ذلك" "الأمان، والمزيد من إعدادات الأمان، والمزيد من الإعدادات، وإعدادات أمان متقدِّمة" "المزيد من إعدادات الخصوصية" "تعزيز الأمان والخصوصية" "الأمان" "الخصوصية" - "الملف الشخصي للعمل" + "ملف العمل" "المساحة الخاصة" "إبقاء التطبيقات الخاصة مقفلة ومخفية" "احتفِظ بالتطبيقات الخاصة في مساحة منفصلة يمكنك إخفاؤها أو قفلها" @@ -606,8 +606,10 @@ "جارٍ إعداد المساحة الخاصة…" "تعذَّر إعداد مساحة خاصة" "إعادة المحاولة" - "هل تريد استخدام قفل الشاشة لفتح قفل مساحتك الخاصة؟" - "يمكنك فتح قفل المساحة الخاصة بالطريقة نفسها المستخدَمة لفتح قفل جهازك، أو يمكنك اختيار طريقة أخرى" + + + + "استخدام قفل الشاشة" "اختيار قفل جديد" "يُرجى الانتظار قليلاً…" @@ -640,7 +642,7 @@ "لقد أضفت الحد الأقصى لعدد بصمات الإصبع" "يتعذر إضافة مزيد من بصمات الإصبع" "حذف \"%1$s\"" - "لن تتمكّن من استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل الملف الشخصي للعمل أو السماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى تطبيقات العمل." + "لن تتمكّن من استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل ملف العمل أو السماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى تطبيقات العمل." "التشفير" "مشفّر" "ضبط قفل للشاشة" @@ -669,7 +671,7 @@ "أدخِل رقم التعريف الشخصي للجهاز لتفعيل التأكيد التلقائي." "أدخِل رقم التعريف الشخصي للجهاز لإيقاف التأكيد التلقائي." "قفل الشاشة" - "قفل الملف الشخصي للعمل" + "قفل ملف العمل" "بدون قفل" "التمرير السريع" "نقش" @@ -713,7 +715,7 @@ "يحمي رقم التعريف الشخصي هاتفك في حال فقدانه أو سرقته. سيؤدي هذا إلى حذف نموذج بصمة الإصبع المُخزَّن على جهازك. سيتم أيضًا حذف نموذج وجهك نهائيًا وبأمان. لن تتمكن من استخدام وجهك أو بصمة إصبعك للمصادقة في التطبيقات." - "تحمي كلمة المرور هاتفك في حال فقدانه أو سرقته." + "تحمي كلمة المرور هاتفك في حال فقدانه أو سرقته" "تحمي كلمة المرور هاتفك في حال فقدانه أو سرقته. سيؤدي هذا أيضًا إلى حذف نموذج بصمة الإصبع المُخزَّن على جهازك. لن تتمكن من استخدام بصمة الإصبع للمصادقة في التطبيقات." @@ -737,22 +739,22 @@ لن تكون ميزة \"الدفع بدون تلامس الأجهزة\" متاحة. -قد يتأثّر عمل تطبيق \"محفظة Google\" وGoogle Payments وغيرهما من التطبيقات التي تتطلب المصادقة." +قد يتأثّر عمل \"محفظة Google\" وGoogle Pay وغيرهما من التطبيقات التي تتطلب المصادقة." "‏ستتم إزالة ميزَتي \"قفل الشاشة\" و\"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\". لن تكون ميزة \"الدفع بدون تلامس الأجهزة\" متاحة. -قد يتأثّر عمل تطبيق \"محفظة Google\" وGoogle Payments وغيرهما من التطبيقات التي تتطلب المصادقة." +قد يتأثّر عمل \"محفظة Google\" وGoogle Pay وغيرهما من التطبيقات التي تتطلب المصادقة." "‏ستتم إزالة ميزَتي \"قفل الشاشة\" و\"فتح الجهاز بالتعرّف على الوجه\". لن تكون ميزة \"الدفع بدون تلامس الأجهزة\" متاحة. -قد يتأثّر عمل تطبيق \"محفظة Google\" وGoogle Payments وغيرهما من التطبيقات التي تتطلب المصادقة." +قد يتأثّر عمل \"محفظة Google\" وGoogle Pay وغيرهما من التطبيقات التي تتطلب المصادقة." "‏ستتم إزالة ميزَتي \"قفل الشاشة\" و\"فتح الجهاز بالتعرّف على الوجه وببصمة الإصبع\". لن تكون ميزة \"الدفع بدون تلامس الأجهزة\" متاحة. -قد يتأثّر عمل تطبيق \"محفظة Google\" وGoogle Payments وغيرهما من التطبيقات التي تتطلب المصادقة." +قد يتأثّر عمل \"محفظة Google\" وGoogle Pay وغيرهما من التطبيقات التي تتطلب المصادقة." "حذف" "يوصي تطبيق %1$s باستخدام قفل شاشة برقم تعريف شخصي قوي أو كلمة مرور قوية، وقد لا يعمل على النحو المتوقع بدونه." "يوصي تطبيق %1$s باستخدام قفل شاشة جديد برقم تعريف شخصي أو كلمة مرور، وقد لا يعمل على النحو المتوقع بدونه." @@ -820,9 +822,11 @@ "قطع الاتصال" "الاقتران والاتصال" "يتيح تفعيل البلوتوث الاتصال بالأجهزة القريبة" - "‏عند تفعيل البلوتوث، يمكن للجهاز الاتصال بالأجهزة القريبة الأخرى التي تتضمّن بلوتوث. يُستخدَم البلوتوث في ميزات مثل Quick Share و\"العثور على جهازي\" والموقع الجغرافي للجهاز." + + "عندما تكون تقنية البلوتوث مفعّلة، يمكن للجهاز التواصل مع الأجهزة الأخرى المجاورة التي تتضمّن بلوتوث.\n\nولتحسين تجربة استخدام الجهاز، يمكن للتطبيقات والخدمات أيضًا البحث عن الأجهزة المجاورة في أي وقت، حتى عندما تكون تقنية البلوتوث غير مفعّلة. ويمكن استخدام هذا الإجراء لتحسين الميزات والخدمات المستندة إلى الموقع الجغرافي مثلاً. ويمكنك تغيير هذا الإعداد في إعدادات بحث البلوتوث." - "‏عند تفعيل البلوتوث، يمكن للجهاز الاتصال بالأجهزة القريبة الأخرى التي تتضمّن بلوتوث. يُستخدَم البلوتوث في ميزات مثل Quick Share و\"العثور على جهازي\" والموقع الجغرافي للجهاز.\n\nيمكن للتطبيقات والخدمات أيضًا البحث عن الأجهزة المجاورة في أي وقت، حتى في حال إيقاف البلوتوث. ويمكن استخدام هذا الإجراء مثلاً لتحسين الميزات والخدمات المستنِدة إلى الموقع الجغرافي. يمكنك تغيير هذا الإعداد ضمن إعدادات البحث عن بلوتوث." + + "تغيير" "تفاصيل الجهاز" "إعدادات لوحة المفاتيح" @@ -916,14 +920,18 @@ "‏تتيح ميزة \"البحث عن شبكات Wi‑Fi\" للتطبيقات والخدمات إمكانية البحث عن شبكات Wi‑Fi في أي وقت، حتى في حال عدم تفعيل Wi‑Fi. ويمكن استخدام هذه البيانات مثلاً لتحسين الميزات والخدمات المستندة إلى الموقع الجغرافي." "تفعيل" "‏ميزة \"البحث عن شبكات Wi‑Fi\" مفعّلة" - "تستخدِم هذه الشبكة بروتوكولاً أمنيًا قديمًا بمستوى أمان أقل." + + "تم حظر شبكة \"%1$s\"" "تستخدِم هذه الشبكة بروتوكولاً أمنيًا قديمًا أقل أمانًا يُسمى \"الخصوصية المكافئة للشبكات السلكية\". وللاتصال بها على أي حال، يمكنك السماح بالاتصال بشبكات الخصوصية المكافئة للشبكات السلكية." - "لا يسمح مشغّل شبكة الجوّال بالاتصال بهذه الشبكة لأنّها تستخدِم بروتوكولاً أمنيًا قديمًا بمستوى أمان أقل." + + "السماح بالاتصال بشبكة الخصوصية المكافئة للشبكات السلكية" "إغلاق" - "هل تريد قطع الاتصال بشبكة \"%1$s\"؟" - "‏أنت متصل بشبكة WEP. إذا حظرت هذا النوع من الشبكات، سيتم قطع اتصالك." + + + + "الخيارات المتقدمة" "القائمة المنسدلة \"الخيارات المتقدمة\"" "توسيع" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "التخزين" "مساحة التخزين وذاكرة التخزين المؤقت" "إعدادات وحدة التخزين" - "‏معرّف بطاقة SIM المضمنة (EID)" - "‏معرّف شريحة SIM المضمنة (EID) (منفذ شريحة SIM %1$d)" + + + + "‏IMEI (المنفذ %1$d لشريحة SIM)" "‏IMEI (المنفذ %1$d لشريحة SIM) (الرئيسي)" "‏لعرض عنوان MAC، اختَر شبكة محفوظة" @@ -1555,7 +1565,7 @@ "هل تريد استخدام %1$s بدلاً من %2$s لإدارة اتصالات الشبكة لديك؟" "هل تريد استخدام %s لإدارة اتصالات الشبكة لديك؟" "طلبات الموقع الجغرافي الأخيرة" - "الموقع الجغرافي للملف الشخصي للعمل" + "الموقع الجغرافي لملف العمل" "مكان المساحة الخاصّة" "أذونات التطبيقات لتحديد الموقع الجغرافي" "خدمة الموقع الجغرافي غير مفعّلة" @@ -1651,9 +1661,9 @@ "استخدام نقش للجهاز لزيادة الأمان" "إدخال رقم تعريف شخصي للجهاز لزيادة الأمان" "إدخال كلمة مرور للجهاز لزيادة الأمان" - "استخدام نقش للملف الشخصي للعمل لزيادة الأمان" - "إدخال رقم تعريف شخصي للملف الشخصي للعمل لزيادة الأمان" - "إدخال كلمة مرور للملف الشخصي للعمل لزيادة الأمان" + "استخدام نقش لملف العمل لزيادة الأمان" + "إدخال رقم تعريف شخصي لملف العمل لزيادة الأمان" + "إدخال كلمة مرور لملف العمل لزيادة الأمان" "التحقق من النقش" "التحقق من رقم التعريف الشخصي" "التحقق من كلمة المرور" @@ -1703,13 +1713,13 @@ "كيفية رسم نقش لفتح القفل" "تم إجراء عدد كبير جدًا من المحاولات غير الصحيحة. أعد المحاولة خلال %d من الثواني." "لم يتم تثبيت التطبيق على هاتفك." - "أمان الملف الشخصي للعمل" - "قفل الشاشة للملف الشخصي للعمل" + "أمان ملف العمل" + "قفل الشاشة لملف العمل" "استخدام قفل واحد" - "استخدام طريقة القفل نفسها للملف الشخصي للعمل وشاشة الجهاز" + "استخدام القفل نفسه لملف العمل وشاشة الجهاز" "هل تريد استخدام قفل واحد؟" - "سيستخدم جهازك قفل الشاشة للملف الشخصي للعمل. وسيتم تطبيق سياسات العمل على كلا القفلين." - "لا يتوافق قفل شاشة الملف الشخصي للعمل مع متطلبات الأمان في مؤسستك. يمكنك استخدام القفل ذاته لكل من شاشة جهازك وملفك الشخصي للعمل، ولكن ستنطبق أي سياسات متعلقة بقفل الملف الشخصي للعمل على قفل شاشة الجهاز أيضًا." + "سيستخدم جهازك قفل الشاشة لملف العمل. وسيتم تطبيق سياسات العمل على كلا القفلين." + "لا يتوافق قفل شاشة ملف العمل مع متطلبات الأمان في مؤسستك. يمكنك استخدام القفل ذاته لكل من شاشة جهازك وملفك الشخصي للعمل، ولكن ستنطبق أي سياسات متعلقة بقفل ملف العمل على قفل شاشة الجهاز أيضًا." "استخدام قفل واحد" "استخدام قفل واحد" "نفس قفل شاشة الجهاز" @@ -1807,7 +1817,7 @@ "لا يمكن تثبيت تحديثات النظام على وسائط خارجية." "لا يمكن تثبيت تطبيق مشرف الجهاز على وسائط خارجية" "هل تريد فرض الإيقاف؟" - "في حالة فرض إيقاف التطبيق، ربما لا يعمل بشكل صحيح." + "في حالة فرض إيقاف التطبيق، قد لا يعمل بشكل صحيح." "إيقاف التطبيق" "‏قد يؤدي إيقاف هذا التطبيق إلى عدم عمل كل من نظام التشغيل Android وتطبيقات أخرى على النحو المنشود. يجب الانتباه إلى أنه لا يمكنك حذف هذا التطبيق لأنه تم تثبيته مسبقًا على جهازك. ويعني إيقاف التطبيق أنه سيتم إيقافه وإخفاؤه على جهازك." "المتجر" @@ -1897,7 +1907,7 @@ "اضغط على مفتاح واحد في كل مرة للحصول على الاختصارات بدلاً من الضغط باستمرار على المفاتيح معًا" "اختصارات لوحة المفاتيح" "إظهار قائمة الاختصارات" - "لوحات مفاتيح وأدوات الملف الشخصي للعمل" + "لوحات مفاتيح وأدوات ملف العمل" "لوحة المفاتيح على الشاشة للعمل" "الخيار التلقائي" "لوحة اللمس" @@ -2785,7 +2795,7 @@ "مزامنة" "تواجه المزامنة حاليًا بعض المشاكل. وسوف تكون متاحة خلال وقت قصير." "إضافة حساب" - "لا يتوفر الملف الشخصي للعمل حتى الآن" + "لا يتوفر ملف العمل حتى الآن" "تطبيقات العمل" "إزالة ملف العمل" "بيانات الخلفية" @@ -2966,7 +2976,7 @@ "ملف شخصي محظور" "لم يتم الإعداد." "لا يُمكن الإعداد - الملف الشخصي محظور" - "لم يتم الإعداد - الملف الشخصي للعمل" + "لم يتم الإعداد - ملف العمل" "المشرف" "أنت (%s)" "لا يمكنك إضافة أي مستخدمين آخرين. عليك إزالة أحد المستخدمين لتتمكَّن من إضافة مستخدم جديد." @@ -3018,7 +3028,7 @@ "مزيد من المعلومات" "هل تريد ضبط تطبيق العمل ليكون التطبيق التلقائي للدفع؟" "لإجراء عملية دفع باستخدام تطبيق عمل:" - "يجب تفعيل الملف الشخصي للعمل." + "يجب تفعيل ملف العمل." "يجب إدخال النقش أو كلمة المرور أو رقم التعريف الشخصي الخاص بالعمل إذا سبق ضبطه." "آلية العمل" "استخدِم هاتفك للدفع في المتاجر" @@ -3137,7 +3147,7 @@ "‏الإعداد غير متاح بسبب إيقاف تقنية الاتصال القصير المدى (NFC)" "لاستخدام هذه الميزة، يجب تثبيت تطبيق دفع أولاً." "التطبيقات المُستخدِمة مؤخرًا، التطبيقات التلقائية" - "لا تتوفر إمكانية الدخول إلى الإشعارات للتطبيقات في الملف الشخصي للعمل." + "لا تتوفر إمكانية الدخول إلى الإشعارات للتطبيقات في ملف العمل." "كلمات المرور والحسابات" "اقتراحات تسجيل الدخول وميزة \"الملء التلقائي\"" "التطبيقات التلقائية" @@ -3187,7 +3197,7 @@ "ممنوع الإزعاج، ممنوع، المقاطعة، مقاطعة" "ذاكرة الوصول العشوائي" "‏الأجهزة المجاورة، الموقع الجغرافي، السجلّ، إعداد التقارير، نظام تحديد المواقع العالمي (GPS)" - "حساب، إضافة حساب، الملف الشخصي للعمل، إضافة حساب، إزالة، حذف" + "حساب، إضافة حساب، ملف العمل، إضافة حساب، إزالة، حذف" "تقييد، يقيد، مقيد" "تصحيح نص، تصحيح، صوت، اهتزاز، تلقائي، لغة، إيماءة، اقتراح، يقترح، مظهر، مسيء، كلمة، نوع، رمز تعبيري، دولي" "إعادة ضبط، إعدادات مفضّلة، تلقائي" @@ -3201,7 +3211,7 @@ "مرر لإلغاء التأمين، كلمة مرور، نقش، رقم تعريف شخصي" "تثبيت الشاشة" "المنافسة في العمل، عمل، ملف شخصي" - "الملف الشخصي للعمل، ملف شخصي مُدار، يوحِّد، توحيد، عمل، ملف شخصي" + "ملف العمل، ملف شخصي مُدار، يوحِّد، توحيد، عمل، ملف شخصي" "الوضع النشط، وضع السكون، عدم القفل، إبقاء الجهاز مفتوحًا عند طيّه، طي الجهاز، إطفاء الجهاز، قفل الشاشة" "الإيماءات" "محفظة" @@ -3396,7 +3406,7 @@ "لن ترى أو تسمع إشعارات. ويُسمح بالمكالمات من جهات الاتصال المميّزة بنجمة والمتصلين المتكرّرين." "(الإعداد الحالي)" "هل تريد تغيير إعدادات إشعار ميزة \"عدم الإزعاج\"؟" - "أصوات الملف الشخصي للعمل" + "أصوات ملف العمل" "استخدام أصوات الملف الشخصي" "استخدام الأصوات نفسها التي يستخدمها ملفك الشخصي" "نغمة رنين هاتف العمل" @@ -3414,7 +3424,7 @@ "التحكّم في الإشعارات من التطبيقات الفردية" "إشعارات عامة" "إشعارات العمل" - "الملف الشخصي للعمل" + "ملف العمل" "أولوية الإشعارات التكيّفية" "ضبط إشعارات الأولوية المنخفضة تلقائيًا على \"التنبيهات الهادئة\"" "ترتيب تكيُّفي للإشعارات" @@ -3462,7 +3472,7 @@ "تخطي شاشة القفل" "بعد فتح القفل، يتم الانتقال مباشرةً إلى آخر شاشة مُستخدَمة. لن تظهر الإشعارات على شاشة القفل. مرِّر سريعًا من أعلى الشاشة لأسفلها لعرض الإشعارات." "شاشة القفل، شاشة القفل، التخطي، التجاوز" - "عند قفل الملف الشخصي للعمل" + "عند قفل ملف العمل" "إظهار الإشعارات الجديدة فقط على شاشة القفل" "الإشعارات التي سبق الاطّلاع عليها تتم إزالتها تلقائيًا من شاشة القفل" "الإشعارات على شاشة القفل" @@ -3530,7 +3540,7 @@ "أبدًا" "إشعارات التطبيقات والأجهزة" "تحديد التطبيقات والأجهزة التي يمكنها قراءة الإشعارات" - "الوصول إلى إشعارات الملف الشخصي للعمل محظور" + "الوصول إلى إشعارات ملف العمل محظور" "الإشعارات المحسّنة" "الحصول على الردود والإجراءات المقترحة والمزيد" "بدون" @@ -3606,7 +3616,7 @@ "الأذونات" "يمكن لهذا التطبيق استخدام أذونات تطبيقك الشخصي %1$s، مثلاً الوصول إلى الموقع الجغرافي أو مساحة التخزين أو جهات الاتصال." "ما مِن تطبيقات مرتبطة." - "{count,plural, =1{تم ربط تطبيق واحد.}zero{تم ربط # تطبيق.}two{تم ربط تطبيقََين.}few{تم ربط # تطبيقات.}many{تم ربط # تطبيقًا.}other{تم ربط # تطبيق.}}" + "{count,plural, =1{تم ربط تطبيق واحد}zero{لم يتم ربط أي تطبيق}two{تم ربط تطبيقَين}few{تم ربط # تطبيقات}many{تم ربط # تطبيقًا}other{تم ربط # تطبيق}}" "لربط هذه التطبيقات، عليك تثبيت تطبيق %1$s في ملفك الشخصي للعمل." "لربط هذه التطبيقات، عليك تثبيت تطبيق %1$s في ملفك الشخصي." "انقر لتنزيل التطبيق." @@ -3771,11 +3781,11 @@ "الميزة مفعّلة" "الميزة غير مفعَّلة" "تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن" - "تسمح لك ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" بالحفاظ على التطبيق الحالي في حيز رؤيتك إلى أن تتم إزالة تثبيتها. على سبيل المثال، يمكن استخدام هذه الميزة للسماح لصديق موثوق فيه بلعب لعبة معيّنة." + "تسمح لك ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" بالحفاظ على التطبيق الحالي في حيز رؤيتك إلى أن تزيل تثبيته. يمكنك مثلاً استخدام هذه الميزة للسماح لصديق موثوق فيه بلعب لعبة معيّنة." "‏عندما يتم تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن، يمكن لهذا التطبيق فتح التطبيقات الأخرى والوصول إلى البيانات الشخصية. \n\nلاستخدام ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\"، اتّبِع الخطوات التالية: \n{0,number,integer}. فعِّل ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" \n{1,number,integer}. افتح \"نظرة عامة\" \n{2,number,integer}. انقر على رمز التطبيق في أعلى الشاشة، ثم انقر على \"تثبيت\"." "‏عندما يتم تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن، يمكن لهذا التطبيق فتح التطبيقات الأخرى والوصول إلى البيانات الشخصية. \n\nإذا أردت مشاركة جهازك بأمان مع أحد الأشخاص، اجعله يستخدم حساب ضيف بدلاً من استخدام حسابك. \n\nلاستخدام ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\"، اتّبِع الخطوات التالية: \n{0,number,integer}. فعِّل ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" \n{1,number,integer}. افتح \"نظرة عامة\" \n{2,number,integer}. انقر على رمز التطبيق في أعلى الشاشة، ثم انقر على \"تثبيت\"." "عندما يتم تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن: \n\n•  يمكن الوصول إلى البيانات الشخصية \n (مثلاً جهات الاتصال ومحتوى الرسائل الإلكترونية) \n•  يمكن للتطبيق المثبت فتح التطبيقات الأخرى \n\nلا تستخدِم ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" إلا مع المستخدمين الموثوق فيهم." - "طلب إدخال النقش الخاص بإلغاء القفل قبل إزالة التثبيت" + "طلب إدخال نقش فتح القفل قبل إزالة التثبيت" "طلب إدخال رقم التعريف الشخصي قبل إزالة التثبيت" "طلب إدخال كلمة المرور قبل إزالة التثبيت" "إقفال الجهاز عند إزالة التثبيت" @@ -3830,7 +3840,7 @@ "{count,plural, =1{تم إيقاف فئة واحدة.}zero{تم إيقاف # فئة.}two{تم إيقاف فئتَين.}few{تم إيقاف # فئات.}many{تم إيقاف # فئة.}other{تم إيقاف # فئة.}}" "{count,plural, =1{إذن واحد إضافي}zero{# إذن إضافي}two{إذنان إضافيان}few{# أذونات إضافية}many{# إذنًا إضافيًا}other{# إذن إضافي}}" "لم يتم منح أي أذونات" - "لم يتم طلب أي أذونات." + "لم يتم طلب أي أذونات" "التحكّم في وصول التطبيقات إلى بياناتك" "لوحة بيانات الخصوصية" "عرض التطبيقات التي استخدمت الأذونات مؤخرًا" @@ -3965,7 +3975,7 @@ "يمكن أن يستنزف ذلك طاقة بطاريتك بسرعة. ولن يتم منع التطبيق بعد الآن من استهلاك البطارية في الخلفية." "مُوصى بها لزيادة عمر البطارية" "عدم الملء التلقائي" - "لن يؤدي إيقاف وصول هذا التطبيق إلى بيانات الاستخدام إلى منع المشرف من تتبع استخدام البيانات للتطبيقات في الملف الشخصي للعمل." + "لن يؤدي إيقاف وصول هذا التطبيق إلى بيانات الاستخدام إلى منع المشرف من تتبع استخدام البيانات للتطبيقات في ملف العمل." "إظهار فوق التطبيقات الأخرى" "إظهار فوق التطبيقات الأخرى" "السماح بظهور التطبيق فوق التطبيقات الأخرى" @@ -4049,7 +4059,7 @@ "‏يتوفّر الإنترنت من خلال Wi‑Fi فقط." "توفير البيانات" "تم تقييد الميزات." - "تم إيقاف الملف الشخصي للعمل" + "تم إيقاف ملف العمل" "للتطبيقات والإشعارات" "تشغيل الصوت" "تم كتم صوت الرنين." @@ -4119,7 +4129,7 @@ "الميزة غير مفعّلة" "استخدام أداة توفير البيانات" "الاستخدام غير المقيَّد للبيانات" - "السماح بالوصول غير المقيَّد للبيانات عند تفعيل ميزة \"توفير البيانات\"" + "السماح بالاستخدام غير المحدود لبيانات الجوال عند تفعيل ميزة \"توفير البيانات\"" "تطبيق الشاشة الرئيسية" "إضافة بصمة إصبع أخرى" "فتح القفل باستخدام إصبع مختلف" @@ -4240,7 +4250,8 @@ "للانتقال إلى الشاشة الرئيسية، مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها. للتبديل بين التطبيقات، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها واضغط مع الاستمرار ثم ارفع إصبعك عن الشاشة. للرجوع، مرّر سريعًا من الحافة اليمنى أو اليسرى للشاشة." "التنقل باستخدام ثلاثة أزرار" "يمكنك الرجوع والانتقال إلى الشاشة الرئيسية والتبديل بين التطبيقات باستخدام الأزرار في أسفل الشاشة." - "بدء الدليل التوجيهي للتنقُّل بالإيماءات" + + "التنقل داخل النظام، التنقُّل باستخدام زرّين، التنقُّل باستخدام ثلاثة أزرار، التنقل بالإيماءات، التمرير سريعًا" "المساعد الرقمي" "التمرير سريعًا لاستدعاء تطبيق المساعد" @@ -4331,7 +4342,7 @@ "ضبط على %s" "‏تم تفعيل إعداد \"شبكة افتراضية خاصة (VPN) دائمة التفعيل\"" "‏تم تفعيل إعداد \"شبكة افتراضية خاصة (VPN) دائمة التفعيل\" في الملف الشخصي" - "‏تم تفعيل \"شبكة افتراضية خاصة (VPN) دائمة التفعيل\" في الملف الشخصي للعمل" + "‏تم تفعيل \"شبكة افتراضية خاصة (VPN) دائمة التفعيل\" في ملف العمل" "‏تم ضبط الخادم الوكيل HTTP العام" "بيانات الاعتماد الموثوقة" "بيانات اعتماد موثوقة في ملفك الشخصي" @@ -4340,7 +4351,7 @@ "يمكن للمشرف قفل الجهاز وإعادة ضبط كلمة المرور" "يمكن للمشرف حذف جميع بيانات الجهاز" "محاولات كلمة المرور الخاطئة قبل حذف جميع بيانات الجهاز" - "محاولات كلمة المرور الخاطئة قبل حذف بيانات الملف الشخصي للعمل" + "محاولات كلمة المرور الخاطئة قبل حذف بيانات ملف العمل" "{count,plural, =1{محاولة واحدة}zero{# محاولة}two{محاولتان}few{# محاولات}many{# محاولة}other{# محاولة}}" "تتولى مؤسستك إدارة هذا الجهاز." "تتم إدارة هذا الجهاز بواسطة %s." @@ -4425,8 +4436,7 @@ "‏<b>هل تريد إيقاف جميع الخدمات؟</b> <br/> <br/> لن يتوفَّر الملء التلقائي لكلمات المرور ومفاتيح المرور وغيرها من المعلومات المحفوظة عند تسجيل الدخول" "‏<b>هل تريد تغيير الخدمة المفضّلة إلى <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>؟</b> <br/> <br/> سيتم حفظ مفاتيح المرور وكلمات المرور الجديدة والمعلومات الأخرى هنا من الآن فصاعدًا. وقد يستخدم تطبيق <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> المحتوى الذي يظهر على شاشتك لتحديد ما يمكن ملؤه تلقائيًا" "‏هل تريد استخدام %1$s؟" - - + "‏‫%1$s تفعيل/إيقاف" "إيقاف" "تغيير" "لا يمكن اختيار أكثر من 5 خدمات" @@ -5195,4 +5205,6 @@ "إعدادات إدارة الحقوق الرقمية للوسائط" "فرض استخدام تشفير آمن في البرامج" "‏فرض استخدام نموذج التشفير Whitebox المستند إلى البرامج من قِبل خدمة إدارة المفاتيح المستخدمة في إدارة الحقوق الرقمية" + + diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index d3607540847..96afb9b683f 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "প্ৰাইভেট স্পে\'চ ছেট আপ কৰি থকা হৈছে…" "কোনো প্ৰাইভেট স্পে\'চ ছেট আপ কৰিব পৰা নগ’ল" "পুনৰ চেষ্টা কৰক" - "প্ৰাইভেট স্পে’চ আনলক কৰিবলৈ স্ক্ৰীন লক ব্যৱহাৰ কৰিবনে?" - "আপুনি আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা একেটা পদ্ধতি ব্যৱহাৰ কৰি আপোনাৰ প্ৰাইভেট স্পে\'চ আনলক কৰিব পাৰে অথবা অন্য কোনো লক বাছনি কৰিব পাৰে" + + + + "স্ক্ৰীন লক ব্যৱহাৰ কৰক" "নতুন লক বাছনি কৰক" "ক্ষন্তেক অপেক্ষা কৰক…" @@ -820,9 +822,11 @@ "সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰক" "পেয়াৰ আৰু সংযোগ কৰক" "যেতিয়া ব্লুটুথ অন থাকে, তেতিয়া আপোনাৰ ডিভাইচে নিকটৱৰ্তী আন ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে যোগাযোগ কৰিব পাৰে" - "যেতিয়া ব্লুটুথ অন থাকে, তেতিয়া আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে ওচৰত থকা অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে যোগাযোগ কৰিব পাৰে। Quick Share, Find My Device আৰু ডিভাইচৰ অৱস্থানৰ দৰে সুবিধাই ব্লুটুথ ব্যৱহাৰ কৰে।" + + "ব্লুটুথ অন হৈ থকা অৱস্থাত আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে অন্য নিকটৱৰ্তী ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে সংযোগ স্থাপন কৰিব পাৰে।\n\nডিভাইচ ব্যৱহাৰৰ অভিজ্ঞতা উন্নত কৰিবলৈ এপ্‌ আৰু সেৱাসমূহে তথাপি যিকোনো সময়ত, আনকি ব্লুটুথ অফ থকা অৱস্থাতো নিকটৱৰ্তী ডিভাইচৰ সন্ধান কৰিব পাৰে। ইয়াক অৱস্থানভিত্তিক সুবিধা আৰু সেৱা উন্নত কৰা আদিৰ দৰে কাৰ্যৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি। আপুনি এইটো ব্লুটুথ স্কেনিঙৰ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰে।" - "যেতিয়া ব্লুটুথ অন থাকে, তেতিয়া আপোনাৰ ডিভাইচটোৱে ওচৰত থকা অন্য ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে যোগাযোগ কৰিব পাৰে। Quick Share, Find My Device আৰু ডিভাইচৰ অৱস্থানৰ দৰে সুবিধাই ব্লুটুথ ব্যৱহাৰ কৰে।\n\nএপ্‌ আৰু সেৱাসমূহে তথাপি যিকোনো সময়ত, আনকি ব্লুটুথ অফ থকা অৱস্থাতো নিকটৱৰ্তী ডিভাইচৰ সন্ধান কৰিব পাৰে। ইয়াক অৱস্থানভিত্তিক সুবিধা আৰু সেৱা উন্নত কৰা আদিৰ দৰে কাৰ্যৰ বাবে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি। আপুনি এইটো ব্লুটুথ স্কেনিঙৰ ছেটিঙত সলনি কৰিব পাৰে।" + + "সলনি কৰক" "ডিভাইচৰ বিষয়ে সবিশেষ" "কীব’ৰ্ডৰ ছেটিং" @@ -916,14 +920,18 @@ "ৱাই-ফাই স্কেনিং সুবিধাই ৱাই-ফাই অফ থকা অৱস্থাতো যিকোনো সময়ত এপ্ আৰু সেৱাসমূহক ৱাই-ফাই নেটৱৰ্ক স্কেন কৰিবলৈ দিয়ে। উদাহৰণস্বৰূপে, ইয়াক অৱস্থান আধাৰিত সুবিধা আৰু সেৱাসমূহক উন্নত কৰিবলৈ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি।" "অন কৰক" "ৱাই-ফাই স্কেনিং অন আছে" - "এই নেটৱৰ্কটোৱে এটা কম সুৰক্ষিত অধিক পুৰণি সুৰক্ষাৰ প্ৰট’কল ব্যৱহাৰ কৰে" + + "%1$s অৱৰোধ কৰা হৈছে" "এই নেটৱৰ্কটোৱে এটা কম সুৰক্ষিত অধিক পুৰণি WEP নামৰ সুৰক্ষাৰ প্ৰট’কল ব্যৱহাৰ কৰে। তথাপি সংযোগ কৰিবলৈ, আপুনি WEP নেটৱৰ্কক অনুমতি দিব পাৰে।" - "আপোনাৰ বাহকে আপোনাক এই নেটৱৰ্কটোৰ সৈতে সংযোগ কৰিবলৈ নিদিয়ে কাৰণ ই এটা কম সুৰক্ষিত অধিক পুৰণি সুৰক্ষাৰ প্ৰট’কল ব্যৱহাৰ কৰে" + + "WEP অনুমতি দিয়ক" "বন্ধ কৰক" - "%1$sৰ পৰা সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰিবনে?" - "আপুনি এটা WEP নেটৱৰ্কৰ সৈতে সংযুক্ত হৈ আছে। যদি আপুনি এই নেটৱৰ্কসমূহ অৱৰোধ কৰে, আপোনাক সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰা হ’ব।" + + + + "উচ্চখাপৰ বিকল্প" "ড্ৰ’প ডাউন তালিকাৰ উন্নত বিকল্পসমূহ" "বিস্তাৰিত কৰক" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "ষ্ট’ৰেজ" "ষ্ট’ৰেজ আৰু কেশ্ব" "ষ্ট\'ৰেজৰ ছেটিং" - "EID" - "EID (ছিমৰ শ্ল’ট %1$d)" + + + + "IMEI (ছিমৰ শ্ল’ট %1$d)" "IMEI (ছিমৰ শ্ল’ট %1$d) (প্ৰাথমিক)" "চাবলৈ ছেভ কৰি থোৱা নেটৱর্ক বাছনি কৰক" @@ -1890,7 +1900,7 @@ "অন-স্ক্ৰীন কীব’ৰ্ড ব্যৱহাৰ কৰক" "কায়িক কীব’ৰ্ড সক্ৰিয় হৈ থাকিলে ইয়াক স্ক্ৰীনত ৰাখিব" "বাউন্স কী" - "কীব’ৰ্ডে %1$d msৰ ভিতৰত একেটা কী ক্ষিপ্ৰতাৰে বাৰে বাৰে টিপাটো উপেক্ষা কৰে।" + "কীব’ৰ্ডে %1$d এমএছৰ ভিতৰত একেটা কী ক্ষিপ্ৰতাৰে বাৰে বাৰে টিপাটো উপেক্ষা কৰে।" "ধীৰ গতিৰ কী" "%1$d এমএছ সক্ৰিয় কৰিবলৈ এটা কী টিপাৰ বাবে লগা সময় মিলাওক" "ষ্টিকী কী" @@ -4240,7 +4250,8 @@ "গৃহপৃষ্ঠালৈ যাবলৈ স্ক্ৰীনৰ একেবাৰে তলৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক। এপ্‌সমূহ সলনি কৰিবলৈ একেবাৰে তলৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক, ধৰি ৰাখক আৰু তাৰ পাছত এৰি দিয়ক। উভতি যাবলৈ, বাওঁফালে অথবা সোঁফালে কাষৰ পৰা ছোৱাইপ কৰক।" "৩টা বুটামেৰে কৰা নেভিগেশ্বন" "আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ একেবাৰে তলত থকা বুটামবোৰৰ জৰিয়তে উভতি যাওক, গৃহলৈ যাওক আৰু এপ্‌সমূহ সলনি কৰক।" - "আঙুলিৰ স্পৰ্শৰ নিৰ্দেশেৰে কৰা নেভিগেশ্বনৰ টিউট’ৰিয়েলটো আৰম্ভ কৰক" + + "ছিষ্টেম নেভিগেশ্বন, ২ টা বুটামেৰে কৰা নেভিগেশ্বন, ৩ টা বুটামেৰে কৰা নেভিগেশ্বন, আঙুলিৰ স্পৰ্শৰ নিৰ্দেশেৰে কৰা নেভিগেশ্বন, ছোৱাইপ" "ডিজিটেল সহায়ক" "সহায়ক এপক কামত লগাবলৈ ছোৱাইপ কৰক" @@ -4425,8 +4436,7 @@ "<b>আটাইবোৰ সেৱা অফ কৰিবনে?</b> <br/> <br/> আপুনি ছাইন ইন কৰিলে পাছৱৰ্ড, পাছকী আৰু ছেভ কৰি থোৱা অন্য তথ্য স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে পূৰ কৰাৰ বাবে উপলব্ধ নহ’ব" "<b>আপোনাৰ পচন্দৰ সেৱা <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>লৈ সলনি কৰিব নেকি?</b> <br/> <br/>এতিয়াৰ পৰা নতুন পাছৱৰ্ড, পাছকী আৰু অন্য তথ্য ইয়াত ছেভ কৰা হ’ব। <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>এ কি স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে পূৰ কৰিব পাৰি সেয়া নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীনত প্ৰদৰ্শিত সমল ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে" "%1$s ব্যৱহাৰ কৰিব নেকি?" - - + "%1$s অন/অফ" "অফ কৰক" "সলনি কৰক" "আপোনাৰ কেৱল ৫ টা সেৱা অন হৈ থাকিব পাৰে" @@ -5191,4 +5201,6 @@ "মিডিয়া ডিআৰএমৰ ছেটিং" "Force Software Secure Crypto" "ছফ্টৱেৰৰ ওপৰত আধাৰিত হোৱাইটবক্স ক্ৰিপ্ট’ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ডিআৰএম কী মেনেজমেণ্টক জোৰ কৰক" + + diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index 94707b26b23..114b7812af3 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "Məxfi yer ayarlanır…" "Şəxsi sahə ayarlanmadı" "Yenidən cəhd edin" - "Məxfi yer ekran kilidi ilə açılsın?" - "Məxfi yerin kilidini cihaz ilə eyni qaydada aça və ya başqa kilid seçə bilərsiniz" + + + + "Ekran kilidi istifadə edin" "Yeni kilid seçin" "Bir saniyə…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Ayrılın" "cütləndirin və əlaqə yaradın" "Bluetooth aktiv olduqda cihaz yaxınlıqdakı Bluetooth cihazları ilə bağlantı qura bilər" - "Bluetooth yanılı olduqda cihaz yaxınlıqdakı digər Bluetooth cihazları ilə bağlantı qura bilər. Cəld Paylaşım, Cihazın Tapılması və cihaz məkanı kimi funksiyalar Bluetooth istifadə edir." + + "Bluetooth aktiv olduqda cihaz yaxınlıqdakı digər Bluetooth cihazları ilə bağlantı qura bilər.\n\nCihaz təcrübəsini yaxşılaşdırmaq üçün tətbiq və xidmətlər hətta Bluetooth deaktiv olduqda belə istənilən vaxt yaxınlıqdakı cihazları skan edə bilər. Bu, məsələn, məkan əsaslı funksiya və xidmətləri yaxşılaşdırmaq üçün istifadə oluna bilər. Bunu Bluetooth skanlama ayarlarında dəyişə bilərsiniz." - "Bluetooth yanılı olduqda cihaz yaxınlıqdakı digər Bluetooth cihazları ilə bağlantı qura bilər. Cəld Paylaşım, Cihazın Tapılması və cihaz məkanı kimi funksiyalar Bluetooth istifadə edir.\n\nTətbiq və xidmətlər istənilən vaxt, hətta Bluetooth sönülü olduqda belə, yaxınlıqdakı cihazları skan edə bilər. Bu, məsələn, məkan əsaslı funksiya və xidmətləri təkmilləşdirmək üçün istifadə edilə bilər. Bluetooth ilə skan ayarlarında bunu dəyişə bilərsiniz." + + "Dəyişin" "Cihaz məlumatları" "Klaviatura ayarları" @@ -916,14 +920,18 @@ "Bu funksiya hətta Wi-Fi deaktiv olanda da tətbiqlərə və xidmətlərə Wi-Fi axtarmağa imkan yaradır. Bununla da məkan haqqında məlumata ehtiyacı olan funksiya və xidmətlərin iş keyfiyyəti artmış olur." "Aktiv edin" "Wi‑Fi skanı deaktiv edildi" - "Bu şəbəkə güvənliyi az olan köhnə təhlükəsizlik protokolundan istifadə edir" + + "%1$s bloklanıb" "Bu şəbəkə güvənliyi az olan WEP adlı köhnə təhlükəsizlik protokolundan istifadə edir. Qoşulmaq üçün WEP şəbəkələrinə icazə verə bilərsiniz." - "Güvənliyi az olan köhnə təhlükəsizlik protokolundan istifadə etdiyi üçün operator bu şəbəkəyə qoşulmağa icazə vermir" + + "WEP-ə icazə verin" "Bağlayın" - "%1$s ilə bağlantı kəsilsin?" - "WEP şəbəkəsinə qoşulmusunuz. Bu şəbəkələr bloklansa, bağlantı kəsiləcək." + + + + "Qabaqcıl seçimlər" "Aşağıya açılan siyahı Qabaqcıl Seçimləri" "genişləndirin" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Yaddaş" "Yaddaş və keş" "Yaddaş parametrləri" - "EID" - "EID (sim yuvası %1$d)" + + + + "IMEI (sim yuvası %1$d)" "IMEI (sim yuvası %1$d) (əsas)" "Baxmaq üçün saxlanılmış şəbəkə seçin" @@ -4240,7 +4250,8 @@ "Ekranın aşağısından yuxarı sürüşdürərək əsas səhifəyə keçin. Tətbiqləri dəyişmək üçün aşağıdan yuxarı sürüşdürüb saxlayın və buraxın. Sol və ya sağ kənardan sürüşdürməklə geri qayıdın." "3 düyməli naviqasiya" "\"Geri qayıdın\", \"Əsas səhifə\" və ekranın aşağısındakı düymələrlə tətbiqləri dəyişin." - "Jest naviqasiyası təlimatına başlayın" + + "sistem naviqasiyası, 2 düyməli naviqasiya, 3 düyməli naviqasiya, jest naviqasiyası, sürüşdürmə" "Rəqəmsal assistent" "Assistenti aktiv etmək üçün sürüşdürün" @@ -4425,8 +4436,7 @@ "<b>Bütün xidmətlər deaktiv edilsin?</b> <br/> <br/> Daxil olduqda parol, giriş açarı və yadda saxlanmış digər məlumatlar avtomatik doldurulmayacaq" "<b>Tərcih edilən xidməti buna dəyişin: <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Yeni parol, giriş açarı və digər məlumatlar burada yadda saxlanacaq. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> avtomatik doldurulacaq məlumatı müəyyənləşdirmək üçün ekrandakı kontentdən istifadə edə bilər" "%1$s istifadə edilsin?" - - + "%1$s yanılı/sönülü" "Deaktiv edin" "Dəyişin" "Yalnız 5 xidmət aktiv ola bilər" @@ -5191,4 +5201,6 @@ "Media üçün DRM ayarları" "Proqram təminatının güvənlik şifrəsini məcbur edin" "DRM açar idarəetməsini proqram təminatı əsaslı ağ qutu şifrələməsindən istifadəyə məcbur edin" + + diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index ca4d1ed960e..f1f6bf210b4 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -413,7 +413,7 @@ "Otključavanje uz Remote Authenticator" "Sat je dodat" "Podesite sat" - "Otključavanje satom je još jedan pogodan način za otključavanje ovog telefona, na primer, kada su vam prsti mokri ili se lice ne prepoznaje.\n\nMožete da koristite sat da biste otključali ovaj telefon kada:" + "Otključavanje satom je još jedan pogodan način za otključavanje ovog telefona, na primer, kada su vam prsti mokri ili se lice ne prepoznaje.\n\nMožete da koristite sat da biste otključali ovaj telefon:" "Ne sada" "Nastavi" "Još" @@ -606,8 +606,10 @@ "Podešava se privatni prostor…" "Podešavanje privatnog prostora nije uspelo" "Probaj ponovo" - "Želite da otključate privatni prostor otključavanjem ekrana?" - "Privatni prostor možete da otključavate isto kao što otključavate uređaj ili da odaberete drugačiji tip otključavanja" + + + + "Koristi otključavanje ekrana" "Odaberi novi tip otključavanja" "Samo trenutak…" @@ -668,7 +670,7 @@ "Potvrda PIN-a dodirom na Enter je bezbednija nego automatska potvrda" "Unesite PIN uređaja da biste omogućili automatsku potvrdu" "Unesite PIN uređaja da biste onemogućili automatsku potvrdu" - "Otključavanje ekrana" + "Zaključavanje ekrana" "Zaključavanje poslovnog profila" "Ništa" "Prevlačenje" @@ -820,9 +822,11 @@ "Prekini vezu" "Upari i poveži" "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može da komunicira sa drugim Bluetooth uređajima u blizini" - "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može da komunicira sa drugim Bluetooth uređajima u blizini. Funkcije kao što su Quick Share, Pronađi moj uređaj i lokacija uređaja koriste Bluetooth." + + "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može da komunicira sa drugim Bluetooth uređajima u blizini.\n\nRadi boljeg doživljaja uređaja, aplikacije i usluge i dalje mogu da traže uređaje u blizini u bilo kom trenutku, čak i kada je Bluetooth isključen. Ovo može da se koristi, na primer, za poboljšanje funkcija i usluga zasnovanih na lokaciji. To možete da promenite u podešavanjima Bluetooth skeniranja." - "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može da komunicira sa drugim Bluetooth uređajima u blizini. Funkcije kao što su Quick Share, Pronađi moj uređaj i lokacija uređaja koriste Bluetooth.\n\nAplikacije i usluge i dalje mogu da traže uređaje u blizini u bilo kom trenutku, čak i kada je Bluetooth isključen. Ovo može da se koristi, na primer, za poboljšanje funkcija i usluga zasnovanih na lokaciji. To možete da promenite u podešavanjima Bluetooth skeniranja." + + "Promeni" "Detalji o uređaju" "Podešavanja tastature" @@ -916,14 +920,18 @@ "WiFi skeniranje omogućava aplikacijama i uslugama da traže WiFi mreže u bilo kom trenutku, čak i kada je WiFi isključen. Ovo, na primer, može da se koristi za poboljšanje funkcija i usluga zasnovanih na lokaciji." "Uključi" "Wi‑Fi skeniranje je uključeno" - "Ova mreža koristi stariji bezbednosni protokol koji je manje siguran" + + "Mreža %1$s je blokirana" "Mreža koristi stariji bezbednosni protokol zvani WEP koji je manje siguran. Da biste se ipak povezali, dozvolite WEP mreže." - "Mobilni operater ne dozvoljava da se povežete sa ovom mrežom jer ona koristi stariji bezbednosni protokol koji je manje siguran" + + "Dozvoli WEP" "Zatvori" - "Želite da prekinete vezu sa: %1$s?" - "Povezani ste na WEP mrežu. Ako blokirate ove mreže, nećete biti povezani." + + + + "Napredne opcije" "Padajuća lista sa naprednim opcijama" "proširite" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Memorijski prostor" "Memorijski prostor i keš" "Podešavanja memorije" - "EID" - "EID (otvor za SIM %1$d)" + + + + "IMEI (otvor za SIM karticu %1$d)" "IMEI (otvor za SIM karticu %1$d) (primarni)" "Da biste videli, odaberite sačuvanu mrežu" @@ -1705,13 +1715,13 @@ "Aplikacija nije instalirana na telefonu." "Bezbednost poslovnog profila" "Otključavanje ekrana za poslovni profil" - "Koristi jedno zaključavanje" - "Jedno otključavanje ekrana za poslovni profil i uređaj" - "Želite li da koristite jedno zaključavanje?" + "Koristi isto otključavanje" + "Isto otključavanje ekrana za poslovni profil i uređaj" + "Želite li da koristite isto zaključavanje?" "Uređaj će koristiti otključavanje ekrana za poslovni profil. Smernice za posao će se primenjivati na oba zaključavanja." "Otključavanje ekrana za poslovni profil nije u skladu sa bezbednosnim zahtevima vaše organizacije. Možete da koristite isto otključavanje ekrana za uređaj i poslovni profil, ali će se primenjivati sve smernice za otključavanje ekrana za posao." - "Koristi jedno zaključavanje" - "Koristi jedno zaključavanje" + "Koristi isto otključavanje" + "Koristi isto otključavanje" "Isto kao otključavanje ekrana uređaja" "Upravljaj aplikacijama" "Informacije o aplikaciji" @@ -2125,7 +2135,7 @@ "Da biste koristili funkciju pristupačnosti, prevucite nagore od dna ekrana pomoću 2 prsta.\n\nDa biste prelazili sa jedne funkcije na drugu, prevucite nagore pomoću 2 prsta i zadržite." "Da biste koristili funkciju pristupačnosti, prevucite nagore od dna ekrana pomoću 3 prsta.\n\nDa biste prelazili sa jedne funkcije na drugu, prevucite nagore pomoću 3 prsta i zadržite." "Važi" - "Dugme Prilagodite" + "Prilagodi dugme" "Još opcija" "Prečica za: %1$s" "dugme Pristupačnost" @@ -4240,7 +4250,8 @@ "Da biste otišli na početni ekran, prevucite nagore od dna ekrana. Da biste prešli sa jedne aplikacije na drugu, prevucite nagore od dna ekrana, zadržite, pa pustite. Da biste se vratili nazad, prevucite od leve ili desne ivice." "Navigacija pomoću 3 dugmeta" "Vratite se nazad, na početni ekran i prelazite sa jedne aplikacije na drugu pomoću dugmadi u dnu ekrana." - "Pokrenite vodič za navigaciju pomoću pokreta" + + "navigacija kroz sistem, navigacija pomoću 2 dugmeta, navigacija pomoću 3 dugmeta, navigacija pomoću pokreta, prevlačenje" "Digitalni pomoćnik" "Prevucite da biste pokrenuli pomoćnik" @@ -5191,4 +5202,6 @@ "Podešavanja Upravljanja digitalnim pravima za medije" "Prinudna softverska bezbedna kriptografija" "Prinudite Upravljanje digitalnim pravima (DRM) u vezi sa ključevima da koristi softversku kriptografiju sa belim kutijama" + + diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 9d891776b68..d694092f743 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "Ідзе наладжванне прыватнай прасторы…" "Не ўдалося наладзіць прыватную прастору" "Паўтарыць спробу" - "Выкарыстоўваць спосаб, выбраны для экрана?" - "Прыватную прастору можна разблакіраваць тым жа спосабам, які выкарыстоўваецца пры блакіроўцы прылады, або выбраць іншы спосаб" + + + + "Выкарыстоўваць спосаб, выбраны для экрана" "Выбраць новы спосаб блакіроўкі" "Пачакайце…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Адключыць" "Спалучыць і падключыць" "Калі Bluetooth уключаны, ваша прылада можа звязвацца з іншымі прыладамі з Bluetooth, якія знаходзяцца побач" - "Калі Bluetooth уключаны, ваша прылада можа абменьвацца данымі з іншымі прыладамі з Bluetooth, якія знаходзяцца побач. Bluetooth выкарыстоўваецца для вызначэння месцазнаходжання прылады, а таксама такімі функцыямі, як Хуткае абагульванне і Знайсці прыладу." + + "Калі Bluetooth уключаны, прылада можа абменьвацца данымі з іншымі прыладамі з Bluetooth, якія знаходзяцца паблізу.\n\nПраграмы і сэрвісы будуць шукаць прылады паблізу, нават калі Bluetooth выключаны. Гэту функцыю можна выкарыстоўваць для паляпшэння працы прылады, напрыклад для больш дакладнага вызначэння месцазнаходжання. Вы можаце змяніць яе ў наладах пошуку Bluetooth." - "Калі Bluetooth уключаны, ваша прылада можа абменьвацца данымі з іншымі прыладамі з Bluetooth, якія знаходзяцца побач. Bluetooth выкарыстоўваецца для вызначэння месцазнаходжання прылады, а таксама такімі функцыямі, як Хуткае абагульванне і Знайсці прыладу.\n\nПраграмы і сэрвісы могуць шукаць прылады паблізу, нават калі вы выключылі Bluetooth. Гэта дазваляе, у прыватнасці, паляпшаць работу функцый і сэрвісаў, якія працуюць на аснове геалакацыі. Вы можаце змяніць гэтыя параметры ў наладах пошуку прылад Bluetooth." + + "Змяніць" "Звесткі пра прыладу" "Налады клавіятуры" @@ -916,14 +920,18 @@ "Пошук сетак Wi-Fi дазваляе праграмам і сэрвісам шукаць сеткі Wi‑Fi, нават калі Wi‑Fi не ўключаны, для паляпшэння функцый і сэрвісаў, якія выкарыстоўваюць геалакацыю." "Уключыць" "Пошук сетак Wi-Fi уключаны" - "Гэта сетка выкарыстоўвае ўстарэлы пратакол бяспекі з нізкім узроўнем абароны" + + "Сетка \"%1$s\" заблакіравана" "Гэта сетка выкарыстоўвае ўстарэлы пратакол бяспекі WEP з нізкім узроўнем абароны. Калі вы ўсё роўна хочаце выкарыстаць яе, вы можаце дазволіць падключэнне да сетак WEP." - "Ваш аператар забараніў вам падключацца да гэтай сеткі, бо яна выкарыстоўвае ўстарэлы пратакол бяспекі з нізкім узроўнем абароны" + + "Дазволіць падключэнне да сетак WEP" "Закрыць" - "Адключыцца ад сеткі \"%1$s\"?" - "Вы падключаны да сеткі WEP. Калі гэтыя сеткі заблакіраваць, падключэнне будзе страчана." + + + + "Дадатковыя параметры" "Выпадны спіс \"Дадатковыя параметры\"" "разгарнуць" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Сховішча" "Сховішча і кэш" "Налады сховішча" - "EID" - "EID (трымальнік sim-карты %1$d)" + + + + "IMEI (трымальнік SIM-карты %1$d)" "IMEI (трымальнік SIM-карты %1$d) (асноўны)" "Для прагляду выберыце захаваную сетку" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Абмежаванне фонавай дзейнасці праграмы можа прывесці да збояў" "Паколькі ў гэтай праграме не наладжана аптымізацыя выкарыстання зараду акумулятара, вы не можаце абмежаваць яе працу. \n\n Для гэтага спачатку ўключыце аптымізацыю акумулятара." "Кіраваць выкарыстаннем зараду" - - + "Дазвол на фонавае выкарыстанне" "Дазволіць фонавае выкарыстанне" "Уключыце, каб атрымліваць абнаўленні ў рэальным часе, выключыце для эканоміі зараду акумулятара" "Без абмежаванняў" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Каб вярнуцца на галоўную старонку, правядзіце па экране пальцам знізу ўверх. Каб пераключыцца на іншую праграму, правядзіце па экране пальцам знізу ўверх, затрымайцеся, а потым адпусціце. Каб вярнуцца назад, правядзіце па экране пальцам управа ці ўлева." "3-кнопачная навігацыя" "Вяртайцеся назад, на Галоўную старонку і пераключайцеся на іншую праграму з дапамогай кнопак унізе экрана." - "Адкрыць дапаможнік па навігацыі жэстамі" + + "сістэмная навігацыя, 2-кнопачная навігацыя, 3-кнопачная навігацыя, навігацыя жэстамі, прагартаць" "Лічбавы памочнік" "Выклік памочніка з дапамогай жэстаў" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Выключыць усе сэрвісы?</b><br/><br/>Пасля ўваходу вы не зможаце выкарыстоўваць для аўтазапаўнення паролі, ключы доступу і іншыя захаваныя даныя" "<b>Вы хочаце стандартна выкарыстоўваць сэрвіс \"<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>\"?</b><br/><br/>Новыя паролі, ключы доступу і іншыя даныя будуць захоўвацца там. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> можа аналізаваць змесціва экрана, каб выяўляць палі для аўтазапаўнення." "Выкарыстоўваць %1$s?" - - + "%1$s: уключыць/выключыць" "Выключыць" "Змяніць" "Вы можаце ўключыць не больш за 5 сэрвісаў" @@ -5194,4 +5203,6 @@ "Налады DRM для мультымедыя" "Прымусова ўключыць праграмную крыптаабарону" "Налада прымусова актывуе кіраванне ключамі DRM для выкарыстання праграмнай крыптаграфіі тыпу \"белая скрынка\"" + + diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 139262fa48f..4dc00449723 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "Частното пространство се настройва…" "Не бе настроено частно пространство" "Нов опит" - "Да се отключва ли частното простр. по същия начин?" - "Можете да отключвате частното пространство по същия начин, по който отключвате устройството си, или да изберете друга опция за заключване" + + + + "Използване на закл. на екрана" "Избиране на нова опция за заключване" "Една секунда…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Изключване" "Сдвояване и свързване" "Когато включите Bluetooth, у-вото ви може да се свързва с други у-ва с Bluetooth в близост" - "При включен Bluetooth устройството ви може да се свързва с други устройства с Bluetooth в близост. Bluetooth се използва от различни функции, като например „Бързо споделяне“, „Намиране на устройството ми“ и местоположението на устройството." + + "Когато включите Bluetooth, устройството ви може да се свързва с други устройства с Bluetooth в близост.\n\nС цел подобряване на практическата работа с устройството приложенията и услугите пак могат да сканират за устройства в близост по всяко време дори когато функцията за Bluetooth e изключена. Това може да послужи например за подобряване на базиращите се на местоположението функции и услуги. Можете да промените това от настройките за сканиране през Bluetooth." - "При включен Bluetooth устройството ви може да се свързва с други устройства с Bluetooth в близост. Bluetooth се използва от различни функции, като например „Бързо споделяне“, „Намиране на устройството ми“ и местоположението на устройството.\n\nПриложенията и услугите пак могат да сканират за устройства в близост по всяко време дори когато функцията за Bluetooth е изключена. Това може да послужи например за подобряване на базиращите се на местоположението функции и услуги. Можете да промените това от настройките за сканиране за устройства с Bluetooth." + + "Промяна" "Подробности за устройството" "Настройки на клавиатурата" @@ -916,14 +920,18 @@ "Сканирането за Wi‑Fi разрешава на приложенията и услугите да сканират за Wi‑Fi мрежи по всяко време дори когато функцията за Wi‑Fi e изключена. Това може да послужи например за подобряване на базиращите се на местоположението функции и услуги." "Включване" "Сканирането за Wi-Fi е включено" - "Тази мрежа използва по-стар протокол за сигурност, който не е толкова надежден" + + "Мрежата „%1$s“ е блокирана" "Тази мрежа използва по-стар протокол за сигурност, наречен WEP, който не е толкова надежден. За да се свържете въпреки това, можете да разрешите мрежите с WEP." - "Операторът ви не разрешава да се свържете с тази мрежа, защото тя използва по-стар протокол за сигурност, който не е толкова надежден" + + "Разрешаване на WEP" "Затваряне" - "Да се прекрати ли връзката към %1$s?" - "Имате връзка с мрежа, защитена с WEP. Ако блокирате този тип мрежи, връзката ви ще бъде прекратена." + + + + "Разширени опции" "Падащ списък за разширени опции" "разгъване" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Хранилище" "Хранилище и кеш" "Настройки на хранилището" - "EID" - "EID (SIM слот %1$d)" + + + + "IMEI (SIM слот %1$d)" "IMEI (SIM слот %1$d) (основен)" "За преглед изберете запазена мрежа" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Ако ограничите активността на заден за дадено приложение, то може да не функционира правилно" "Тъй като прил. не е зададено да оптимизира батерията, можете да го ограничите.\n\nЗа тази цел първо включете оптим. на батерията." "Управление на използването на батерията" - - + "Разрешаване на използването на заден план" "Разрешаване на използването на заден план" "Активиране за актуализации в реално време, деактивиране с цел пестене на батерията" "Неограничено" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "За достъп до началния екран прекарайте пръст нагоре от долната част на дисплея. За превключване между приложенията прекарайте пръст нагоре от долната част, задръжте и след това освободете. За връщане назад прекарайте пръст настрани от левия или десния край." "Навигиране с 3 бутона" "Връщане назад, достъп до началния екран и превключване между приложенията посредством бутоните в долната част на екрана." - "Стартиране на урока за навигирането с жестове" + + "навигиране в системата, навигиране с 2 бутона, навигиране с 3 бутона, навигиране с жестове, прекарване на пръст" "Дигитален асистент" "Плъзгане на пръст за извикване на асистент" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Да се изключат ли всички услуги?</b> <br/> <br/> Паролите, ключовете за достъп и другата запазена информация няма да са налице, когато влезете в профил" "<b>Искате ли да зададете <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> като предпочитана услуга?</b> <br/> <br/> От сега нататък тук ще се запазват новите пароли, ключове за достъп и други данни. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> може да използва съдържанието на екрана ви, за да определи какво може да бъде попълнено автоматично" "Да се използва ли %1$s?" - - + "Вкл./изкл.: %1$s" "Изключване" "Промяна" "Можете да включите само 5 услуги" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "Настройки за DRM на мултимедия" "Ползване на надежден софтуерен криптографски модул" "Принудително използване на базиран на софтуер криптографски модул от типа whitebox при управление на ключове чрез DRM" + + diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index 1bc368282b4..e38604188d1 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "প্রাইভেট স্পেস সেট-আপ করা হচ্ছে…" "কোনও প্রাইভেট স্পেস সেট-আপ করা যায়নি" "আবার চেষ্টা করুন" - "প্রাইভেট স্পেস আনলক করতে স্ক্রিন লক ব্যবহার করবেন?" - "যেভাবে আপনার ডিভাইস আনলক করেন, একইভাবে নিজের প্রাইভেট স্পেস আনলক করতে বা অন্য কোনও লক বেছে নিতে পারেন" + + + + "স্ক্রিন লক ব্যবহার করুন" "নতুন লক বেছে নিন" "একটু অপেক্ষা করুন…" @@ -820,9 +822,11 @@ "ডিসকানেক্ট করুন" "যুক্ত করুন ও কানেক্ট করুন" "ব্লুটুথ চালু করা হলে, আপনার ডিভাইস আশেপাশের অন্যান্য ব্লুটুথ ডিভাইসের সাথে যোগাযোগ করতে পারে" - "ব্লুটুথ চালু করা থাকলে কাছাকাছি থাকা অন্য কোনও ব্লুটুথ ডিভাইসের সাথে সেটি কানেক্ট করতে পারে। ব্লুটুথ দ্রুত শেয়ার, Find My Device ও ডিভাইসের লোকেশন ব্যবহার করে।" + + "ব্লুটুথ চালু করা থাকলে, আপনার ডিভাইস কাছাকাছি অন্যান্য ব্লুটুথ ডিভাইসের সাথে যোগাযোগ করতে পারবে।\n\nডিভাইস ব্যবহারের অভিজ্ঞতা উন্নত করতে, এমনকি ব্লুটুথ বন্ধ থাকাকালীনও, অ্যাপ ও পরিষেবাগুলি কাছাকাছি থাকা ডিভাইস যেকোনও সময় স্ক্যান করতে পারবে। যেমন, এটি লোকেশন-ভিত্তিক ফিচার এবং পরিষেবা উন্নত করার মতো বিভিন্ন কাজের জন্য ব্যবহার করা হতে পারে। আপনি ব্লুটুথ স্ক্যানিং সেটিংস থেকে এটি পরিবর্তন করতে পারবেন।" - "ব্লুটুথ চালু করা থাকলে কাছাকাছি থাকা অন্য কোনও ব্লুটুথ ডিভাইসের সাথে সেটি কানেক্ট করতে পারে। ব্লুটুথ দ্রুত শেয়ার, Find My Device ও ডিভাইসের লোকেশন ব্যবহার করে।\n\nব্লুটুথ বন্ধ করা থাকলেও অ্যাপ ও পরিষেবা যেকোনও সময় কাছাকাছি থাকা ব্লুটুথ ডিভাইস স্ক্যান করতে পারে। যেমন, এটি লোকেশন-সম্পর্কিত ফিচার ও পরিষেবা উন্নত করতে ব্যবহার করা যেতে পারে। আপনি ব্লুটুথ স্ক্যানিং সেটিংসে গিয়ে আপনি এটি পরিবর্তন করতে পারেন।" + + "পরিবর্তন করুন" "ডিভাইসের বিবরণ" "কীবোর্ড সেটিংস" @@ -916,14 +920,18 @@ "ওয়াই-ফাই স্ক্যানিং চালু থাকলে অ্যাপ এবং পরিষেবাগুলি যেকোনও সময় ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্ক স্ক্যান করতে পারে, এমনকি ওয়াই-ফাই বন্ধ থাকলেও। এটি বিভিন্ন ক্ষেত্রে কাজে লাগতে পারে, যেমন লোকেশন-ভিত্তিক বৈশিষ্ট্য এবং পরিষেবার উন্নতির জন্য।" "চালু করুন" "ওয়াই-ফাই স্ক্যানিং চালু করা হয়েছে" - "এই নেটওয়ার্ক একটি পুরনো সুরক্ষা প্রোটোকল ব্যবহার করে, যেটি কম সুরক্ষিত" + + "%1$s ব্লক করা আছে" "এই নেটওয়ার্ক WEP নামের একটি পুরনো সুরক্ষা প্রোটোকল ব্যবহার করে, যেটি কম সুরক্ষিত। তবুও কানেক্ট করতে, আপনি WEP নেটওয়ার্ককে অনুমতি দিতে পারবেন।" - "আপনার পরিষেবা প্রদানকারী এই নেটওয়ার্কের সাথে কানেক্ট করার অনুমতি আপনাকে দেয় না, কারণ এটি এমন এক পুরনো সুরক্ষা প্রোটোকল ব্যবহার করে যেটি কম সুরক্ষিত" + + "WEP-কে অনুমতি দিন" "বন্ধ করুন" - "%1$s নেটওয়ার্ক থেকে ডিসকানেক্ট করবেন?" - "আপনি WEP নেটওয়ার্কে কানেক্ট করে আছেন। এইসব নেটওয়ার্ক ব্লক করলে, আপনি ডিসকানেক্ট হয়ে যাবেন।" + + + + "উন্নত বিকল্প" "ড্রপ-ডাউন তালিকায় থাকা উন্নত বিকল্প" "বড় করুন" @@ -1268,7 +1276,7 @@ "বেডটাইম মোড চালু থাকায় এই সুবিধা উপলভ্য নয়" "স্ক্রিন সেভার ব্যবহার করুন" "চার্জ অথবা ডক করার সময়" - "ডক করা অবস্থায় বা চার্জ করার সময়" + "ডক করা অবস্থায় এবং চার্জ করার সময়" "চার্জ করার সময়" "ডক করে রাখার সময়" "কখনই নয়" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "স্টোরেজ" "স্টোরেজ ও ক্যাশে" "স্টোরেজ সেটিংস" - "EID" - "EID (সিম কার্ড স্লট %1$d)" + + + + "IMEI (সিম কার্ড স্লট %1$d)" "IMEI (সিম কার্ড স্লট %1$d) (প্রাথমিক)" "দেখার জন্য সেভ করা নেটওয়ার্ক বেছে নিন" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "কোনও অ্যাপের ব্যাকগ্রাউন্ড অ্যাক্টিভিটি সীমিত করলে তা সঠিক ভাবে কাজ নাও করতে পারে" "যেহেতু এই অ্যাপটিকে ব্যাটারি অপ্টিমাইজ করার জন্য সেট করা হয়নি, তাই আপনি এটির অ্যাক্টিভিটি সীমিত করতে পারবেন না।\n\nঅ্যাপের অ্যাক্টিভিটি সীমিত করতে আগে ব্যাটারি অপ্টিমাইজেশন চালু করুন।" "ব্যাটারির ব্যবহার ম্যানেজ করুন" - - + "ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যবহারের অনুমতি দিন" "ব্যাকগ্রাউন্ডে চলার জন্য অনুমতি দিন" "রিয়েল-টাইম আপডেটের জন্য চালু করুন, ব্যাটারির চার্জ সাশ্রয় করতে বন্ধ করুন" "সীমিত নয়" @@ -2814,7 +2823,7 @@ "অ্যাকাউন্ট সরান" "একটি অ্যাকাউন্ট যোগ করুন" "অ্যাকাউন্ট সরাবেন?" - "আপনার প্রশাসক এই পরিবর্তনটি করতে দেবেন না" + "আপনার অ্যাডমিন এই পরিবর্তনটি করতে দেবেন না" "ম্যানুয়ালি সমন্বয় করা যাবে না" "এই আইটেমটির জন্য সিঙ্ক বর্তমানে অক্ষম। এই সেটিং পরিবর্তন করতে, অস্থায়ীভাবে ব্যাকগ্রাউন্ড ডেটা এবং অটোমেটিক সিঙ্ক চালু করুন।" "মুছুন" @@ -3140,7 +3149,7 @@ "সাম্প্রতিক অ্যাপ, ডিফল্ট অ্যাপ" "কাজের প্রোফাইলে অ্যাপের জন্য বিজ্ঞপ্তি অ্যাক্সেস উপলভ্য নয়।" "পাসওয়ার্ড ও অ্যাকাউন্ট" - "সাইন-ইন & অটোফিলের জন্য সাজেশন" + "সাইন-ইন ও অটোফিলের জন্য সাজেশন" "ডিফল্ট অ্যাপ" "ক্লোন করা অ্যাপ" "আপনি যাতে একই সময়ে দুটি অ্যাকাউন্ট ব্যবহার করতে পারেন তার জন্য অ্যাপের দ্বিতীয় ইন্সট্যান্স তৈরি করুন।" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "\'হোম\' বিভাগে যেতে স্ক্রিনের নিচ থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন। একটি অ্যাপ থেকে অন্য অ্যাপে যেতে নিচ থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করে, ধরে রেখে ছেড়ে দিন। ফিরে যেতে, স্ক্রিনের বাঁদিক বা ডানদিকের প্রান্ত থেকে সোয়াইপ করুন।" "৩টি বোতাম দিয়ে করা নেভিগেশন" "স্ক্রিনের একদম নিচে দেওয়া বোতামের সাহায্যে ফিরে যান, হোম স্ক্রিনে যান এবং একটি অ্যাপ থেকে অন্য অ্যাপে যান।" - "জেসচার নেভিগেশন সম্পর্কিত টিউটোরিয়াল চালু করুন" + + "সিস্টেম নেভিগেশন, ২টি বোতাম দিয়ে করা নেভিগেশন, ৩টি বোতাম দিয়ে করা নেভিগেশন, জেসচার করে করা নেভিগেশন, সোয়াইপ" "\'ডিজিটাল অ্যাসিস্ট্যান্ট\'" "\'অ্যাসিস্ট্যান্ট\' চালু করতে সোয়াইপ করুন" @@ -4419,15 +4429,14 @@ "কিছুই বেছে নেওয়া হয়নি" "<b>নিশ্চিত করুন যে এই অ্যাপটি বিশ্বাসযোগ্য</b> <br/> <br/> কোনও তথ্য নিজে থেকে পূরণ করা যাবে কিনা, তা নির্ণয় করতে <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> অ্যাপটি আপনার স্ক্রিনে যা দেখা যাচ্ছে সেই অনুযায়ী সিদ্ধান্ত নেয়।" "<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> এখন থেকে নতুন পাসওয়ার্ড, পাসকী ও অন্যান্য তথ্য এখানে সেভ করা হবে। কী কী অটোফিল করা যেতে পারে তা নির্ধারণ করতে, আপনার স্ক্রিনে দেখানো বিষয় <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ব্যবহার করতে পারে।" - "পাসওয়ার্ড, পাসকী & অটোফিল" + "পাসওয়ার্ড, পাসকী ও অটোফিল" "%1$s বন্ধ করবেন?" "<b>এই পরিষেবা বন্ধ করবেন?</b> <br/> <br/> পাসওয়ার্ড, \'পাসকী\', পেমেন্ট পদ্ধতির মতো তথ্য ও অন্যান্য সেভ করে রাখা তথ্য, আপনি সাইন-ইন করার সময় উপলভ্য হবে না। আপনার সেভ করে রাখা তথ্য ব্যবহার করতে, একটি পাসওয়ার্ড, \'পাসকী\' বা ডেটা পরিষেবা বেছে নিন।" "পাসওয়ার্ড, পাসকী ও অ্যাকাউন্ট" "<b>সবকটি পরিষেবা বন্ধ করবেন?</b> <br/> <br/> আপনি সাইন-ইন করার সময় পাসওয়ার্ড, \'পাসকী\' ও অন্যান্য তথ্য উপলভ্য হবে না" "<b>আপনার পছন্দের পরিষেবা পাল্টে <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> বেছে নিতে চান?</b> <br/> <br/> এখন থেকে নতুন পাসওয়ার্ড, \'পাসকী\' ও অন্যান্য তথ্য এখানে সেভ করা হবে। কী কী অটোফিল করা যেতে পারে তা নির্ধারণ করতে, আপনার স্ক্রিনে দেখানো বিষয় <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ব্যবহার করতে পারে" "%1$s ব্যবহার করবেন?" - - + "%1$s চালু/বন্ধ করুন" "বন্ধ করুন" "পরিবর্তন করুন" "একবারে আপনি শুধুমাত্র ৫টি পরিষেবা চালু রাখতে পারবেন" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "মিডিয়া DRM সেটিংস" "সফ্টওয়্যার সুরক্ষিত ক্রিপ্টো জোর করে চালু করুন" "DRM কী ম্যানেজমেন্টকে সফ্টওয়্যার-ভিত্তিক হোয়াইটবক্স ক্রিপ্টো ব্যবহার করতে বাধ্য করার জন্য একটি সেটিং প্রয়োগ করুন" + + diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index aebf3d75741..45dc1ce0c4a 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "Postavljanje privatnog prostora…" "Postavljanje privatnog prostora nije uspjelo" "Pokušaj ponovo" - "Koristiti zaklj. ekrana za otklj. priv. prostora?" - "Privatni prostor možete otključati na isti način kao što otključavate uređaj, a možete odabrati i drugi način zaključavanja" + + + + "Koristi zaključavanje ekrana" "Odaberite novi način zaključavanja" "Samo trenutak…" @@ -652,7 +654,7 @@ "Dodajte otisak prsta da otključate" "Zaključavanje ekrana" "Odaberite zaključavanje ekrana" - "Odaberite novo zaključ. ekrana" + "Odaberite novo zaključavanje ekrana" "Odaberite zaključavanje za poslovne aplikacije" "Odaberite novo poslovno zaklj." "Za dodatnu sigurnost postavite alternativni način zaključavanja ekrana" @@ -820,9 +822,11 @@ "Prekini vezu" "Upari i poveži" "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s drugim Bluetooth uređajima u blizini" - "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s drugim Bluetooth uređajima u blizini. Funkcije kao što su Quick Share, Pronađi moj uređaj i lokacija uređaja koriste Bluetooth." + + "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s Bluetooth uređajima u blizini.\n\nDa se poboljša iskustvo na uređaju, aplikacije i usluge i dalje mogu skenirati uređaje u blizini u bilo kojem trenutku, čak i kada je Bluetooth isključen. Ovo se, naprimjer, može koristiti da se poboljšaju funkcije i usluge zasnovane na lokaciji. Ovo možete promijeniti u postavkama Bluetooth skeniranja." - "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s drugim Bluetooth uređajima u blizini. Funkcije kao što su Quick Share, Pronađi moj uređaj i lokacija uređaja koriste Bluetooth.\n\nAplikacije i usluge i dalje mogu skenirati uređaje u blizini bilo kada, čak i kada je Bluetooth isključen. To se može koristiti, naprimjer, za poboljšanje funkcija i usluga zasnovanih na lokaciji. Ovo možete promijeniti u postavkama Bluetooth skeniranja." + + "Promijenite" "Detalji o uređaju" "Postavke tastature" @@ -916,14 +920,18 @@ "Skeniranje WiFi mreže omogućava aplikacijama i uslugama da traže WiFi mreže u svakom trenutku, čak i kada je WiFi isključen. Ovim se, naprimjer, mogu poboljšati funkcije i usluge zasnovane na lokaciji." "Uključi" "Skeniranje WiFi mreže je uključeno" - "Ova mreža koristi stariji sigurnosni protokol koji je manje siguran" + + "Mreža %1$s je blokirana" "Ova mreža koristi stariji sigurnosni protokol pod nazivom WEP protokol, koji je manje siguran. Da se ipak povežete, možete dozvoliti mreže s WEP protokolom." - "Operater vam ne dozvoljava da se povežete s ovom mrežom jer koristi stariji sigurnosni protokol koji je manje siguran" + + "Dozvoli WEP protokol" "Zatvori" - "Prekinuti vezu s mrežom %1$s?" - "Povezani ste s WEP mrežom. Ako blokirate ove mreže, veza će se prekinuti." + + + + "Napredne opcije" "Padajuća lista Naprednih opcija" "proširivanje" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Pohrana" "Pohrana i keš memorija" "Postavke za pohranu" - "EID" - "EID (utor SIM-a %1$d)" + + + + "IMEI (utor za SIM %1$d)" "IMEI (utor za SIM %1$d) (primarno)" "Za prikaz odaberite sačuvanu mrežu" @@ -1696,7 +1706,7 @@ "Onemogućite animacije tokom unosa PIN-a" "Neka uzorak profila bude vidljiv" "Vibracija na dodir" - "Dugme za uključiv. zaključava" + "Dugme za uključivanje zaključava" "Osim kada ga %1$s drži otključanim" "Postavi uzorak otključavanja" "Promijeni uzorak za otključavanje" @@ -1889,7 +1899,7 @@ "Fizička tastatura" "Koristi tastaturu na ekranu" "Zadržava se na ekranu dok je fizička tastatura aktivna" - "Zanemari slučajne pritiske tipki" + "Slučajni pritisci tipki" "Tastatura zanemaruje brzo ponavljana pritiskanja iste tipke u rasponu od %1$d ms" "Sporo reagiranje tipki" "Prilagođava vrijeme potrebno za aktiviranje pritiskanja tipke na %1$d ms" @@ -2457,7 +2467,7 @@ "Ako aplikaciji ograničite aktivnost u pozadini, može raditi nepravilno" "Aplikaciju ne možete ograničiti jer nije postavljena optimizacija baterije.\n\nDa je ograničite prvo uključite optimizaciju." "Upravljajte potrošnjom baterije" - "Omogućivanje upotrebe u pozadini" + "Omogući korištenje u pozadini" "Omogućavanje korištenja u pozadini" "Omogućite za ažuriranja u stvarnom vremenu. Onemogućite radi uštede baterije" "Neograničeno" @@ -4240,7 +4250,8 @@ "Da odete na početni ekran, prevucite prema gore s dna ekrana. Da se prebacite na drugu aplikaciju, prevucite s dna prema gore, zadržite, a zatim otpustite. Da se vratite, prevucite s lijevog odnosno desnog ruba." "Navigacija pomoću 3 dugmeta" "Da se vratite, odete na početni ekran i prebacite se na drugu aplikaciju, koristite dugmad u dnu ekrana." - "Pokretanje vodiča za navigaciju pokretima" + + "navigacija za sistem, navigacija pomoću 2 dugmeta, navigacija pomoću 3 dugmeta, navigacija pokretima, prevlačenje" "Digitalni asistent" "Pokretanje asistenta prevlačenjem" @@ -4425,8 +4436,7 @@ "<b>Isključiti sve usluge?</b> <br/> <br/> Lozinke, pristupni ključevi i druge sačuvane informacije neće biti dostupni za automatsko popunjavanje kada se prijavite" "<b>Promijenite preferiranu uslugu u <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nove lozinke, pristupni ključevi i druge informacije od sada će se pohranjivati na tu uslugu. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> može koristiti ono što je na ekranu da utvrdi šta se može automatski popuniti" "Koristiti uslugu %1$s?" - - + "Uključivanje/isključivanje: %1$s" "Isključi" "Promijeni" "Možete imati samo 5 uključenih usluga" @@ -4677,10 +4687,10 @@ "Isključi" "Nije moguće aktivirati SIM" "Pokušajte ponovo uključiti SIM. Ako se problem ne riješi, ponovo pokrenite uređaj." - "Postavite postavke SIM-a" - "Postavite postavke mobilne mreže da koristite više SIM-ova na uređaju" + "Postavite preference SIM-a" + "Postavite preference mobilne mreže da koristite više SIM-ova na uređaju" "Označite SIM-ove" - "Vidjet ćete ove oznake prilikom upućivanja poziva, slanja poruka i korištenja prijenosa podataka i u Postavkama" + "Vidjet ćete ove oznake prilikom upućivanja poziva, slanja poruka i korištenja prijenosa podataka, kao i u Postavkama" "Oznaka SIM-a" "Oznaka" "Odaberite SIM-ove za korištenje" @@ -4690,7 +4700,7 @@ "Primarni SIM-ovi" "Pozivi" "Poruke" - "Autom. prebac. na prij. podataka" + "Automatsko prebacivanje na prijenos podataka" "Koristite prijenos podataka s bilo kojeg SIM-a ovisno o pokrivenosti i dostupnosti" "Ponovo pokrenite uređaj da koristite 2 SIM-a" "Da istovremeno koristite 2 SIM-a, ponovno pokrenite uređaj, a zatim uključite oba SIM-a" @@ -5192,4 +5202,6 @@ "DRM postavke medijskog sadržaja" "Nametni softversku sigurnosnu kriptografiju" "Nametnite upravljanja DRM ključevima za korištenje whitebox kriptografije koja se zasniva na softveru" + + diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 48367b29cdc..0fd5925f101 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -392,7 +392,7 @@ "La funció Desbloqueig amb rellotge és una altra manera pràctica de desbloquejar el telèfon (per exemple, quan no se\'t reconeix la cara)." "Utilitza l\'empremta digital o el rellotge per" "Utilitza la cara o el rellotge per" - "Utilitza la cara, l\'empremta digital o el rellotge per" + "Utilitza la cara, l\'empremta digital o el rellotge" "Utilitza el rellotge per" "Amb la cara o el rellotge" "Amb l\'empremta digital o el rellotge" @@ -413,7 +413,7 @@ "Desbloqueig de Remote Authenticator" "Rellotge afegit" "Configura el rellotge" - "La funció Desbloqueig amb rellotge és una altra manera pràctica de desbloquejar el telèfon (per exemple, quan tens els dits mullats o quan no se\'t reconeix la cara).\n\nPots utilitzar el rellotge per desbloquejar el telèfon quan:" + "La funció Desbloqueig amb rellotge és una altra manera pràctica de desbloquejar el telèfon (per exemple, quan tens els dits mullats o quan no se\'t reconeix la cara).\n\nPots utilitzar el rellotge per desbloquejar el telèfon així:" "Ara no" "Continua" "Més" @@ -606,8 +606,10 @@ "S\'està configurant l\'espai privat…" "No s\'ha pogut configurar un espai privat" "Torna-ho a provar" - "Vols desbloquejar l\'espai privat amb el bloqueig de pantalla?" - "Pots desbloquejar l\'espai privat de la mateixa manera que desbloqueges el dispositiu, o triar un altre bloqueig" + + + + "Utilitza el bloqueig de pantalla" "Tria un bloqueig nou" "Un moment…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Desconnecta" "Vincula i connecta" "Amb el Bluetooth activat, el dispositiu pot comunicar-se amb dispositius Bluetooth a prop" - "Quan el Bluetooth està activat, el dispositiu pot comunicar-se amb altres dispositius Bluetooth a prop. Funcions com ara Quick Share, Troba el meu dispositiu i la ubicació del dispositiu utilitzen el Bluetooth." + + "Si el Bluetooth està activat, el dispositiu pot comunicar-se amb altres dispositius Bluetooth propers.\n\nPer millorar l\'experiència del dispositiu, les aplicacions i els serveis poden cercar dispositius propers en qualsevol moment, fins i tot quan el Bluetooth està desactivat. Aquesta opció es pot utilitzar, per exemple, per millorar les funcions i els serveis basats en la ubicació. Pots canviar-la a la configuració de cerca de dispositius Bluetooth." - "Quan el Bluetooth està activat, el dispositiu pot comunicar-se amb altres dispositius Bluetooth a prop. Les funcions com ara Quick Share, Troba el meu dispositiu o la ubicació del dispositiu utilitzen el Bluetooth.\n\nLes aplicacions i els serveis poden cercar dispositius propers en qualsevol moment, fins i tot quan el Bluetooth està desactivat. Aquesta opció es pot utilitzar, per exemple, per millorar les funcions i els serveis basats en la ubicació. Pots canviar aquesta opció a la configuració de cerca de dispositius Bluetooth." + + "Canvia" "Detalls del dispositiu" "Configuració de teclat" @@ -916,14 +920,18 @@ "La cerca de xarxes Wi-Fi permet que les aplicacions i els serveis cerquin xarxes Wi-Fi en qualsevol moment, fins i tot quan la Wi-Fi estigui desactivada. Aquesta opció es pot utilitzar, per exemple, per millorar les funcions i els serveis basats en la ubicació." "Activa" "S\'ha activat la cerca de xarxes Wi‑Fi" - "Aquesta xarxa utilitza un protocol de seguretat més antic que és menys segur" + + "%1$s s\'ha bloquejat" "Aquesta xarxa utilitza un protocol de seguretat més antic anomenat \"WEP\", que és menys segur. Per connectar-t\'hi de totes maneres, pots permetre les xarxes WEP." - "El teu operador no et permet connectar-te a aquesta xarxa perquè utilitza un protocol de seguretat més antic que és menys segur" + + "Permet les xarxes WEP" "Tanca" - "Vols desconnectar-te de %1$s?" - "T\'has connectat a una xarxa WEP. Si bloqueges aquestes xarxes, perdràs la connexió." + + + + "Opcions avançades" "Llista desplegable Opcions avançades" "desplega" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Emmagatzematge" "Emmagatzematge i memòria cau" "Configuració d\'emmagatzematge" - "EID" - "EID (ranura de la SIM %1$d)" + + + + "IMEI (ranura de la SIM %1$d)" "IMEI (ranura de la SIM %1$d) (principal)" "Selecciona una xarxa desada per veure-la" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Si limites l\'activitat en segon pla d\'una aplicació, és possible que no funcioni correctament" "Com que aquesta aplicació no s\'ha configurat per optimitzar la bateria, no pots restringir-la.\n\nPer restringir l\'aplicació, activa l\'optimització de la bateria." "Gestiona l\'ús de la bateria" - - + "Permet l\'ús en segon pla" "Permet l\'ús en segon pla" "Activa aquesta opció per rebre actualitzacions en temps real; desactiva-la per estalviar bateria" "Sense restriccions" @@ -3566,17 +3575,17 @@ "Aquesta aplicació no és compatible amb la configuració avançada" "Més opcions de configuració" "Hi ha més opcions de configuració disponibles en aquesta aplicació" - "Abaixa el volum de notificacions" + "Moderació de notificacions" "Abaixa el volum de totes les notificacions" "Abaixa gradualment el volum de les notificacions quan en reps moltes seguides de la mateixa aplicació" "Abaixa el volum de les converses" "Abaixa gradualment el volum de les notificacions quan reps molts missatges del mateix xat en un període curt de temps" - "No abaixis el volum de les notificacions" + "No utilitzis la moderació de notificacions" "No abaixis mai el volum de les notificacions, independentment de la quantitat de notificacions seguides de la mateixa aplicació" "Vibra quan estigui desbloquejada" "Vibra només quan la pantalla estigui desbloquejada" "Aplica als perfils de treball" - "Aplica la configuració per abaixar el volum de les notificacions del teu perfil personal al perfil de treball" + "Aplica la configuració de moderació de notificacions del teu perfil personal al perfil de treball" "Serveis d\'ajuda per a RV" "Cap aplicació instal·lada no ha sol·licitat que s\'executi com un servei d\'ajuda per a RV." "Vols permetre que %1$s accedeixi al servei RV?" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Per anar a l\'inici, llisca cap amunt des de la part inferior de la pantalla. Per canviar d\'aplicació, llisca cap amunt des de la part inferior, mantén premut i deixa anar. Per tornar enrere, llisca des de la vora esquerra o dreta." "Navegació amb 3 botons" "Torna enrere, ves a l\'inici i canvia d\'aplicació amb els botons que trobaràs a la part inferior de la pantalla." - "Comença el tutorial de navegació amb gestos" + + "navegació del sistema, navegació amb 2 botons, navegació amb 3 botons, navegació amb gestos, lliscar" "Assistent digital" "Llisca per invocar l\'assistent" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Vols desactivar tots els serveis?</b> <br/> <br/> Les contrasenyes, les claus d\'accés i altres dades desades no estaran disponibles per a l\'emplenament automàtic quan iniciïs la sessió." "<b>Vols canviar el teu servei preferit a <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Les noves contrasenyes, claus d\'accés i altres dades es desaran aquí a partir d\'ara. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> pot fer servir el que es mostra a la pantalla per determinar què es pot emplenar automàticament." "Vols utilitzar %1$s?" - - + "Activa/desactiva %1$s" "Desactiva" "Canvia" "Només pots tenir 5 serveis activats" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "Configuració de DRM multimèdia" "Força Software Secure Crypto" "Força la gestió de claus de DRM per utilitzar criptografia de caixa blanca basada en programari" + + diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index f32aaa097ec..9689add2ad2 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -386,13 +386,13 @@ "Nejlepších výsledků dosáhnete s ochranou displeje, která má certifikát Made for Google. S ostatními ochranami displeje nemusí otisk prstu fungovat." "Nejlepších výsledků dosáhnete s ochranou displeje, která má certifikát Made for Google. S ostatními ochranami displeje nemusí otisk prstu dítěte fungovat." - "Odemknutí pomocí hodinek" - "Když nastavíte odemknutí obličejem a otiskem prstu, bude telefon žádat o zadání otisku prstu, pokud budete mít zakrytou tvář nebo budete v tmavém prostředí.\n\nOdemknutí pomocí hodinek je další pohodlný způsob, jak odemknout telefon, například když máte mokré prsty nebo když nerozpozná váš obličej." - "Odemknutí pomocí hodinek je další pohodlný způsob, jak odemknout telefon, například když rozpozná váš otisk prstu." + "Odemknutí hodinkami" + "Když nastavíte odemknutí obličejem a otiskem prstu, bude telefon žádat o zadání otisku prstu, pokud budete mít zakrytou tvář nebo budete v tmavém prostředí.\n\nDalší pohodlný způsob, jak odemknout telefon, je odemknutí pomocí hodinek. Hodí se například, když máte mokré prsty nebo když telefon váš obličej nerozpozná." + "Odemknutí pomocí hodinek je další pohodlný způsob, jak odemknout telefon, například když nerozpozná váš otisk prstu." "Odemknutí pomocí hodinek je další pohodlný způsob, jak odemknout telefon, například když nerozpozná váš obličej." "Použít otisk prstu nebo hodinky k" "Použít obličej nebo hodinky k" - "Použít obličej, otisk prstu nebo hodinky k" + "Obličejem, otiskem prstu nebo hodinkami můžete" "Použít hodinky k" "Pomocí obličeje nebo hodinek" "Pomocí otisku prstu nebo hodinek" @@ -413,7 +413,7 @@ "Odemknutí pomocí nástroje Remote Authenticator" "Hodinky byly přidány" "Nastavení hodinek" - "Odemknutí pomocí hodinek je další pohodlný způsob, jak tento telefon odemknout, například když máte mokré prsty nebo když nerozpozná váš obličej.\n\nPomocí hodinek můžete tento telefon odemknout, když:" + "Odemknutí pomocí hodinek je další pohodlný způsob, jak tento telefon odemknout, například když máte mokré prsty nebo když telefon nerozpozná váš obličej.\n\nHodinkami můžete tento telefon odemknout, když:" "Teď ne" "Pokračovat" "Další možnosti" @@ -421,9 +421,9 @@ "Hodinky musí být odemknuté, nasazené na ruce a v dosahu telefonu. Nasazené hodinky nebudete muset znovu odemykat." "Když se telefon odemkne, obdržíte na hodinky oznámení. Pokud byl odemknutý, aniž byste to chtěli, klepnutím na oznámení ho můžete znovu zamknout." "Vše máte ve svých rukou" - "Hodinky můžete z odemykání pomocí hodinek kdykoli odstranit v Nastavení" - "Klepněte na oznámení" - "Přejeďte po obrazovce uzamčení nahoru" + "Hodinky můžete z funkce odemknutí hodinkami kdykoli odstranit v Nastavení." + "Klepnete na oznámení" + "Přejedete po obrazovce uzamčení prstem nahoru" "Vyberte své hodinky" "Dostupné hodinky" "Zrušit" @@ -431,7 +431,7 @@ "A je to." "Když po obrazovce uzamčení přejedete prstem nahoru nebo klepnete na oznámení, můžete nyní tento telefon odemknout pomocí hodinek" "Hotovo" - "Odemknutí pomocí hodinek" + "Odemknutí hodinkami" "Když po obrazovce uzamčení přejedete prstem nahoru nebo klepnete na oznámení, můžete tento telefon odemknout pomocí hodinek" "K odemknutí pomocí hodinek musíte být hodinky odemknuté, nasazené na ruce, v dosahu a připojené k tomuto telefonu. V případě přerušení připojení budete odemknutí pomocí hodinek moci používat až poté, co telefon odemknete.\n\nMějte na paměti:\nV jednu chvíli lze mít nastavené jen jedny hodinky. Pokud chcete přidat další hodinky, nejdříve odstraňte ty aktuální." "Další informace o odemknutí pomocí hodinek" @@ -575,7 +575,7 @@ "Vypnuto" "Zapnuto" "Až soukromý prostor příště uzamknete, zůstane skrytý" - "Pokud chcete soukromý prostor použít, do vyhledávacího pole v seznamu aplikací zadejte „soukromý prostor“." + "Pokud chcete soukromý prostor použít, do vyhledávacího pole v seznamu aplikací zadejte „soukromý prostor“." "Rozumím" "Systém" "Smazat soukromý prostor" @@ -606,8 +606,10 @@ "Nastavování soukromého prostoru…" "Soukromý prostor se nepodařilo nastavit" "Zkusit znovu" - "Používat zámek obrazovky k odemknutí soukromého prostoru?" - "Soukromý prostor můžete odemykat stejně, jako odemykáte své zařízení, nebo můžete zvolit jiný zámek" + + + + "Použít zámek obrazovky" "Zvolit nový zámek" "Chviličku…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Odpojit" "Spárovat a připojit" "Když je připojení Bluetooth zapnuto, vaše zařízení může komunikovat s ostatními zařízeními Bluetooth v okolí." - "Když je zapnuté připojení Bluetooth, zařízení může komunikovat s ostatními zařízeními Bluetooth v okolí. Funkce jako Quick Share, Najdi moje zařízení a vyhledávání zařízení používají Bluetooth." + + "Když je zapnuté připojení Bluetooth, zařízení může komunikovat s ostatními zařízeními Bluetooth v okolí.\n\nAplikace a služby mohou za účelem vylepšení funkcí nadále vyhledávat zařízení v okolí, i když je Bluetooth vypnuté. Lze tak například vylepšit funkce a služby založené na poloze. Toto chování můžete změnit v nastavení vyhledávání Bluetooth." - "Když je zapnuté připojení Bluetooth, zařízení může komunikovat s ostatními zařízeními Bluetooth v okolí. Funkce jako Quick Share, Najdi moje zařízení a vyhledávání zařízení používají Bluetooth.\n\nAplikace a služby mohou vyhledávat zařízení v okolí, i když je rozhraní Bluetooth vypnuté. Lze to využít například ke zlepšení funkcí a služeb založených na poloze. Toto chování můžete změnit v nastavení vyhledávání Bluetooth." + + "Změnit" "Podrobnosti o zařízení" "Nastavení klávesnice" @@ -916,14 +920,18 @@ "Tato funkce umožňuje aplikacím a službám vyhledávat sítě Wi-Fi kdykoli, i když je připojení Wi‑Fi vypnuté. Lze tak například zlepšit funkce a služby závislé na poloze." "Zapnout" "Vyhledávání Wi‑Fi je zapnuto" - "Tato síť používá starší bezpečnostní protokol, který je méně bezpečný" + + "Síť %1$s je blokována" "Tato síť používá starší bezpečnostní protokol nazývaný WEP, který je méně bezpečný. Pokud se přesto chcete připojit, můžete povolit sítě WEP." - "Váš operátor připojení k této síti nepovoluje, protože používá starší bezpečnostní protokol, který je méně bezpečný" + + "Povolit WEP" "Zavřít" - "Odpojit od sítě %1$s?" - "Jste připojeni k síti WEP. Pokud tyto sítě zablokujete, budete odpojeni." + + + + "Rozšířené možnosti" "Rozbalovací seznam Pokročilé možnosti" "rozbalit" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Úložiště" "Úložiště a mezipaměť" "Nastavení úložiště" - "EID" - "EID (slot pro SIM kartu %1$d)" + + + + "IMEI (slot na SIM kartu %1$d)" "IMEI (slot na SIM kartu %1$d) (primární)" "K zobrazení je potřeba vybrat uloženou síť." @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Pokud u aplikace omezíte aktivitu na pozadí, může dojít k nepředvídatelnému chování" "Aplikace není nastavena k optimalizaci baterie, nelze ji tedy omezit.\n\nChcete-li ji omezit, nejprve zapněte optimalizaci." "Správa využití baterie" - - + "Povolit používání na pozadí" "Povolit používání aplikace na pozadí" "Aktivujte, pokud máte zájem o aktualizace v reálném čase, deaktivujte, pokud chcete šetřit baterii" "Neomezeno" @@ -3601,13 +3610,13 @@ "Propojujte pouze aplikace, kterým důvěřujete, že nebudou sdílet osobní údaje s vaším IT administrátorem." "Aplikace můžete kdykoli odpojit v nastavení ochrany soukromí v zařízení." "Svěřit pracovní aplikaci %1$s vaše osobní data?" - "Propojujte pouze aplikace, kterým důvěřujete, že nebudou sdílet osobní údaje s vaším administrátorem IT." + "Propojujte pouze aplikace, kterým důvěřujete, že nebudou sdílet osobní údaje s vaším IT administrátorem." "Data aplikací" "Tato aplikace má přístup k datům v osobní aplikaci %1$s." "Oprávnění" "Tato aplikace může používat oprávnění osobní aplikace %1$s, jako je přístup k poloze, úložišti nebo kontaktům." "Nejsou propojeny žádné aplikace" - "{count,plural, =1{Je propojena # aplikace.}few{Jsou propojeny # aplikace.}many{Je propojeno # aplikace.}other{Je propojeno # aplikací.}}" + "{count,plural, =1{Je propojena # aplikace}few{Jsou propojeny # aplikace}many{Je propojeno # aplikace}other{Je propojeno # aplikací}}" "Chcete-li tyto aplikace propojit, nainstalujte si v pracovním profilu aplikaci %1$s" "Chcete-li tyto aplikace propojit, nainstalujte si v osobním profilu aplikaci %1$s" "Aplikaci stáhnete klepnutím" @@ -3681,7 +3690,7 @@ "Žádné" "{count,plural, =0{Žádná}=1{1 konverzace}few{# konverzace}many{# konverzace}other{# konverzací}}" "Kdo smí vyrušovat" - "Ačkoliv vás nebudou moct informovat aplikace na odesílání zpráv nebo volání, vybraní lidé vás prostřednictvím těchto aplikací zkontaktují." + "U lidí, které zde vyberte, vás příslušné aplikace pořád můžou upozornit na příchozí hovor nebo zprávu." "Volání" "Volání" "hovory" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Pokud chcete přejít na plochu, přejeďte ze spodní části obrazovky nahoru. Aplikace přepnete přejetím prstem zdola nahoru, podržením obrazovky a uvolněním prstu. Zpět se vrátíte přejetím prstem z levého nebo pravého okraje obrazovky." "Navigace třemi tlačítky" "K přechodu zpět, zobrazení plochy a přepínání mezi aplikacemi slouží tlačítka v dolní části obrazovky." - "Spustit výukový program navigace gesty" + + "systémová navigace, navigace dvěma tlačítky, navigace třemi tlačítky, navigace gesty, přejetí prstem" "Digitální asistent" "Vyvolat asistenta přejetím prstem" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Vypnout všechny služby?</b> <br/> <br/> Hesla, přístupové klíče a další uložené údaje se po přihlášení nebudou automaticky vyplňovat" "<b>Změnit preferovanou službu na <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nová hesla, přístupové klíče a další informace se budou od této chvíle ukládat sem. Aplikace <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> může používat obsah obrazovky k určení toho, co lze automaticky vyplnit." "Použít %1$s?" - - + "%1$s vyp/zap" "Vypnout" "Změnit" "Lze mít maximálně pět zapnutých služeb" @@ -5194,4 +5203,6 @@ "Nastavení DRM pro média" "Vynutit softwarově bezpečnou kryptografii" "Vynutit, aby správa klíčů DRM používala softwarové šifrování whitebox" + + diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index a8562049474..ef1da370755 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "Konfigurerer et privat område…" "Et privat område kunne ikke konfigureres" "Prøv igen" - "Brug skærmlås til at låse dit private område op?" - "Du kan låse dit private område op på samme måde, som du låser din enhed op, eller ved at vælge en anden lås" + + + + "Brug skærmlås" "Vælg en ny lås" "Vent et øjeblik…" @@ -737,7 +739,7 @@ Kontaktløs betaling vil ikke være tilgængelig. -Wallet, Payments og andre apps, der kræver godkendelse, vil muligvis ikke fungere efter hensigten." +Wallet, Google Pay og andre apps, der kræver godkendelse, vil muligvis ikke fungere efter hensigten." "Din skærmlås og fingeroplåsning fjernes. Kontaktløs betaling vil ikke være tilgængelig. @@ -820,9 +822,11 @@ "Afbryd" "Par og forbind med denne enhed" "Når Bluetooth er aktiveret, kan enheden kommunikere med andre Bluetooth-enheder i nærheden" - "Når Bluetooth er aktiveret, kan enheden kommunikere med andre Bluetooth-enheder i nærheden. Funktioner som f.eks. Quick Share, Find min enhed og enhedslokation anvender Bluetooth." + + "Når Bluetooth er aktiveret, kan din enhed kommunikere med andre Bluetooth-enheder i nærheden.\n\nFor at forbedre enhedsoplevelsen kan apps og tjenester stadig til enhver tid søge efter enheder i nærheden, også selvom Bluetooth er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre lokationsbaserede funktioner og tjenester. Du kan ændre dette i indstillingerne for Bluetooth-scanning." - "Når Bluetooth er aktiveret, kan enheden kommunikere med andre Bluetooth-enheder i nærheden. Funktioner som f.eks. Quick Share, Find min enhed og enhedslokation anvender Bluetooth.\n\nApps og tjenester kan stadig til enhver tid søge efter enheder i nærheden, også selvom Bluetooth er deaktiveret. Dette kan f.eks. anvendes til at forbedre lokationsbaserede funktioner og tjenester. Du kan ændre dette i indstillingerne for Bluetooth-scanning." + + "Rediger" "Enhedsoplysninger" "Tastaturindstillinger" @@ -916,14 +920,18 @@ "Wi-Fi-scanning tillader, at apps og tjenester til enhver tid kan søge efter Wi-Fi-netværk, også selvom Wi-Fi er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre lokationsbaserede funktioner og tjenester." "Aktivér" "Wi‑Fi-scanning er slået til" - "Dette netværk bruger en ældre og mindre sikker sikkerhedsprotokol" + + "%1$s er blokeret" "Dette netværk bruger en ældre og mindre sikker sikkerhedsprotokol, der kaldes for WEP. Hvis du vil fortsætte alligevel, kan du tillade WEP-netværk." - "Dit mobilselskab tillader ikke, at du opretter forbindelse til dette netværk, da det bruger en ældre og mindre sikker sikkerhedsprotokol" + + "Tillad WEP" "Luk" - "Vil du afbryde forbindelsen til %1$s?" - "Du har forbindelse til et WEP-netværk. Hvis du blokerer disse netværk, afbrydes din forbindelse." + + + + "Avancerede valgmuligheder" "Rulleliste med avancerede valgmuligheder" "udvid" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Lagerplads" "Lagerplads og cache" "Indstillinger for lagerplads" - "EID" - "EID (SIM-kortrille %1$d)" + + + + "IMEI-nummer (SIM-kortrille %1$d)" "IMEI-nummer (SIM-kortrille %1$d – primær)" "Vælg et gemt netværk for at se" @@ -1891,7 +1901,7 @@ "Behold det på skærmen, mens det fysiske tastatur er aktivt" "Elastiktaster" "Tastaturet ignorerer gentagende, hurtige tryk på den samme tast inden for %1$d ms" - "Træge taster" + "Langsomtaster" "Juster tiden det tager, inden et tryk på en tast aktiveres, til %1$d ms" "Træge taster" "Tryk på én tast ad gangen for at bruge genveje i stedet for at holde flere taster nede på samme tid" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Hvis du begrænser en apps baggrundsaktivitet, kan det medføre, at den ikke fungerer korrekt" "Appen kan ikke begrænses, da batterioptimering er deaktiveret.\n\nAktivér batterioptimering for at begrænse appen." "Administrer batteriforbrug" - - + "Tillad brug i baggrunden" "Tillad brug i baggrunden" "Aktivér for at få opdateringer i realtid, deaktiver for at spare på batteriet" "Ubegrænset" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Gå til startskærmen ved at stryge opad fra bunden af skærmen. Skift mellem apps ved at stryge opad fra bunden af skærmen, holde fingeren nede og derefter give slip. Gå tilbage ved at stryge fra enten venstre eller højre kant." "Navigering med tre knapper" "Gå tilbage, gå til startskærmen og skift mellem apps ved hjælp af knapperne nederst på din skærm." - "Start vejledning i navigation med bevægelser" + + "systemnavigation, navigering med to knapper, navigering med tre knapper, navigering med bevægelser, stryg" "Digital assistent" "Stryg for at aktivere assistenten" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Vil du deaktivere alle tjenester?</b> <br/> <br/> Adgangskoder, adgangsnøgler og andre gemte oplysninger kan ikke udfyldes automatisk, når du logger ind" "<b>Skift din foretrukne tjeneste til <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Fra nu af gemmes nye adgangskoder, adgangsnøgler og andre oplysninger her. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kan bruge, hvad der er på din skærm, til at vurdere, hvad der kan udfyldes automatisk" "Vil du bruge %1$s?" - - + "%1$s til/fra" "Deaktiver" "Skift" "Du kan kun have 5 tjenester aktiveret" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "Indstillinger for MediaDRM" "Påtving Software Secure Crypto" "Tving DRM-nøgleadministrationen til at anvende softwarebaseret whitebox-krypto" + + diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 6f1fe066475..101e73900c4 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -387,9 +387,9 @@ "Die besten Ergebnisse erzielst du mit einem Displayschutz, der das Zertifikat „Made for Google“ hat. Bei anderen Displayschutzfolien wird der Fingerabdruck deines Kindes möglicherweise nicht erkannt." "Mit Smartwatch entsperren" - "Wenn du auf dem Smartphone die Entsperrung per Gesichtserkennung und die Entsperrung per Fingerabdruck einrichtest, wirst du im Dunkeln oder beim Tragen einer Maske nach deinem Fingerabdruck gefragt.\n\n„Mit Smartwatch entsperren“ ist eine weitere bequeme Möglichkeit, dein Smartphone zu entsperren, z. B. wenn deine Finger nass sind oder dein Gesicht nicht erkannt wird." - "„Mit Smartwatch entsperren“ ist eine weitere bequeme Möglichkeit, dein Smartphone zu entsperren, z. B. wenn dein Fingerabdruck nicht erkannt wird." - "„Mit Smartwatch entsperren“ ist eine weitere bequeme Möglichkeit, dein Smartphone zu entsperren, z. B. wenn dein Gesicht nicht erkannt wird." + "Wenn du auf dem Smartphone die Entsperrung per Gesichtserkennung und die Entsperrung per Fingerabdruck einrichtest, wirst du im Dunkeln oder beim Tragen einer Maske nach deinem Fingerabdruck gefragt.\n\n„Mit Smartwatch entsperren“ ist eine weitere praktische Möglichkeit, dein Smartphone zu entsperren, z. B. wenn deine Finger nass sind oder dein Gesicht nicht erkannt wird." + "„Mit Smartwatch entsperren“ ist eine weitere praktische Möglichkeit, dein Smartphone zu entsperren, z. B. wenn dein Fingerabdruck nicht erkannt wird." + "„Mit Smartwatch entsperren“ ist eine weitere praktische Möglichkeit, dein Smartphone zu entsperren, z. B. wenn dein Gesicht nicht erkannt wird." "Fingerabdruck oder Smartwatch für Folgendes verwenden" "Gesicht oder Smartwatch für Folgendes verwenden" "Gesicht, Fingerabdruck oder Smartwatch für Folgendes verwenden" @@ -413,7 +413,7 @@ "Per Remote Authenticator entsperren" "Smartwatch hinzugefügt" "Smartwatch einrichten" - "„Mit Smartwatch entsperren“ ist eine weitere bequeme Möglichkeit, das Smartphone zu entsperren, z. B. wenn deine Finger nass sind oder dein Gesicht nicht erkannt wird.\n\nDu kannst das Smartphone in den folgenden Fällen mit deiner Smartwatch entsperren:" + "„Mit Smartwatch entsperren“ ist eine weitere praktische Möglichkeit, das Smartphone zu entsperren, z. B. wenn deine Finger nass sind oder dein Gesicht nicht erkannt wird.\n\nDu kannst das Smartphone in den folgenden Fällen mit deiner Smartwatch entsperren:" "Nicht jetzt" "Weiter" "Mehr" @@ -449,7 +449,7 @@ "Deine Identität in Apps bestätigen" "Gesicht verwenden" "Fingerabdruck verwenden" - "Gesicht oder Fingerabdruck verwenden" + "Gesichtserkennung oder Fingerabdruck verwenden" "OK" "Entsperrung per Gesichtserkennung kann nicht eingerichtet werden" "Splitscreen-Modus verlassen, um die Entsperrung per Gesichtserkennung einzurichten" @@ -485,7 +485,7 @@ "Leg deinen Finger jedes Mal für längere Zeit auf den Sensor, wenn sich das Fingerabdrucksymbol bewegt. Dadurch kann dein Fingerabdruck besser erfasst werden." "Leg deine Fingerkuppe auf den Sensor" "Leg die linke Seite deines Fingers auf den Sensor" - "Leg die rechte Seite deines Fingers auf den Sensor" + "Lege die rechte Seite deines Fingers auf den Sensor" "Lege deinen Finger mittig auf den Sensor" "Leg deine Fingerkuppe auf den Sensor" "Leg die linke Seite deines Fingers auf den Sensor" @@ -606,8 +606,10 @@ "Der private Bereich wird eingerichtet…" "Der private Bereich konnte nicht eingerichtet werden" "Noch einmal versuchen" - "Privaten Bereich mit Displaysperre entsperren?" - "Du kannst zum Entsperren des privaten Bereichs dieselbe Methode wie für das Entsperren deines Geräts verwenden oder aber eine andere Sperrmethode einrichten" + + + + "Displaysperre verwenden" "Neue Sperre auswählen" "Einen Moment…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Verbindung trennen" "Koppeln und verbinden" "Bei aktiviertem Bluetooth kann dein Gerät mit Bluetooth-Geräten in der Nähe kommunizieren" - "Bei aktiviertem Bluetooth kann dein Gerät mit Bluetooth-Geräten in der Nähe kommunizieren. Für Funktionen wie Quick Share, „Mein Gerät finden“ und den Gerätestandort wird Bluetooth verwendet." + + "Bei aktiviertem Bluetooth kann dein Gerät mit anderen Bluetooth-Geräten in der Nähe kommunizieren.\n\nDamit es optimal funktioniert, können Apps und Dienste immer nach Geräten in der Nähe suchen, auch wenn Bluetooth deaktiviert ist. Dadurch werden beispielsweise standortbasierte Funktionen und Dienste verbessert. Dies lässt sich in den Bluetooth-Sucheinstellungen ändern." - "Bei aktiviertem Bluetooth kann dein Gerät mit Bluetooth-Geräten in der Nähe kommunizieren. Für Funktionen wie Quick Share, „Mein Gerät finden“ und den Gerätestandort wird Bluetooth verwendet.\n\nApps und Dienste können immer nach Geräten in der Nähe suchen, auch wenn Bluetooth deaktiviert ist. Dadurch werden beispielsweise standortbasierte Funktionen und Dienste verbessert. Dies lässt sich in den Einstellungen für die Bluetooth-Suche ändern." + + "Ändern" "Gerätedetails" "Tastatureinstellungen" @@ -916,14 +920,18 @@ "Wenn die Funktion „WLAN-Suche“ aktiviert ist, dürfen Apps und Dienste immer nach WLANs suchen, auch wenn die WLAN-Funktion deaktiviert ist. Das hilft z. B. dabei, standortbasierte Funktionen und Dienste zu verbessern." "Aktivieren" "WLAN-Suche aktiviert" - "Dieses Netzwerk verwendet ein älteres Sicherheitsprotokoll, das weniger sicher ist" + + "%1$s ist blockiert" "Dieses Netzwerk verwendet ein älteres Sicherheitsprotokoll namens WEP, das weniger sicher ist. Du kannst WEP-Netzwerke zulassen, um trotzdem eine Verbindung herzustellen." - "Dein Mobilfunkanbieter lässt nicht zu, dass du dich mit diesem Netzwerk verbindest, da es ein älteres Sicherheitsprotokoll verwendet, das weniger sicher ist" + + "WEP zulassen" "Schließen" - "Verbindung mit %1$s trennen?" - "Du bist mit einem WEP-Netzwerk verbunden. Wenn du diese Netzwerke blockierst, wirst du getrennt." + + + + "Erweiterte Optionen" "Drop-down-Liste \"Erweiterte Optionen\"" "maximieren" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Speicher" "Speicher und Cache" "Speichereinstellungen" - "EID" - "EID (SIM-Steckplatz %1$d)" + + + + "IMEI (SIM-Steckplatz %1$d)" "IMEI (SIM-Steckplatz %1$d) (Primär)" "Zum Ansehen gespeichertes Netzwerk auswählen" @@ -1812,7 +1822,7 @@ "Bei Deaktivierung dieser App funktionieren Android und andere Apps möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß. Beachte hierbei, dass du diese App nicht löschen kannst, weil sie auf deinem Gerät vorinstalliert war. Durch die Deaktivierung schaltest du diese App aus und blendest sie auf deinem Gerät aus." "App-Shop" "App-Details" - "App installiert vom %1$s" + "App vom %1$s installiert" "Weitere Informationen im %1$s" "Aktiv" "(Nie verwendet)" @@ -2127,7 +2137,7 @@ "OK" "Schaltfläche anpassen" "Weitere Optionen" - "Kurzbefehl für %1$s" + "Kurzbefehl für „%1$s“" "Schaltfläche „Bedienungshilfen“" "Touch-Geste für Bedienungshilfen" "Mit zwei Fingern nach oben wischen" @@ -2147,7 +2157,7 @@ "Schnelleinstellungen" "Lautstärketasten" "Lautstärketasten" - "Halte beide Lautstärketasten gedrückt" + "Beide Lautstärketasten gedrückt halten" "Mit zwei Fingern auf das Display doppeltippen" "2-mal mit %1$d Fingern tippen" "Tippe das Display 2-mal schnell mit %1$d Fingern an" @@ -2206,7 +2216,7 @@ "30 Sekunden" "1 Minute" "2 Minuten" - "Zeit zum Reagieren" + "Zeit zum Reagieren (Zeitüberschreitung bei Bedienungshilfen)" "Über die Zeit zum Reagieren (Zeitüberschreitung bei Bedienungshilfen)" "Weitere Informationen über die Zeit zum Reagieren (Zeitüberschreitung bei Bedienungshilfen)" "Zeit zum Reagieren" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Wenn du die Hintergrundaktivität einer App einschränkst, kann dies zu unerwünschtem Verhalten führen" "Da bei dieser App die Akkunutzung nicht optimiert wird, kannst du sie nicht einschränken.\n\nDu musst du zunächst die Akkuoptimierung aktivieren." "Akkunutzung verwalten" - - + "Hintergrundnutzung zulassen" "Hintergrundnutzung zulassen" "Du kannst die Hintergrundnutzung aktivieren, um Updates in Echtzeit herunterzuladen, oder sie deaktivieren, um die Akkulaufzeit zu verlängern" "Uneingeschränkt" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Öffne den Startbildschirm, indem du vom unteren Displayrand nach oben wischst. Um zwischen Apps zu wechseln, wische vom unteren Displayrand nach oben, halte und lass dann los. Wenn du zurückgehen möchtest, wische vom linken oder vom rechten Rand nach innen." "Bedienung über 3 Schaltflächen" "Nutze die Schaltflächen unten auf deinem Bildschirm, um zurückzugehen, den Startbildschirm aufzurufen und zwischen Apps zu wechseln." - "Anleitung für die Bedienung über Gesten starten" + + "Systemsteuerung, Bedienung über 2 Schaltflächen, Bedienung über 3 Schaltflächen, Gestensteuerung, Bedienung über Gesten, wischen" "Digitaler Assistent" "Zum Öffnen des Assistenten wischen" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Alle Dienste deaktivieren?</b> <br/> <br/> Passwörter, Passkeys und andere gespeicherte Informationen werden nicht mehr automatisch ausgefüllt, wenn du dich anmeldest" "<b>Bevorzugten Dienst zu <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ändern?</b> <br/> <br/> Neue Passwörter, Passkeys und weitere Informationen werden ab sofort hier gespeichert. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kann anhand dessen, was auf deinem Bildschirm zu sehen ist, bestimmen, was automatisch ausgefüllt werden kann." "%1$s verwenden?" - - + "%1$s an/aus" "Deaktivieren" "Ändern" "Es können nur fünf Dienste aktiviert sein" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "Einstellungen für digitale Rechteverwaltung bei Medien" "Sichere softwarebasierte Kryptografie erzwingen" "Schlüsselverwaltung mit digitaler Rechteverwaltung zwingen, softwarebasierte White-Box-Kryptografie zu verwenden" + + diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 768d6345540..02dc52fb80a 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "Ρύθμιση απόρρητου χώρου…" "Δεν ήταν δυνατή η ρύθμιση ενός απόρρητου χώρου" "Επανάληψη" - "Χρήση κλειδώματος οθόνης για τον απόρρητο χώρο;" - "Μπορείτε να ξεκλειδώσετε τον απόρρητο χώρο όπως ξεκλειδώνετε τη συσκευή σας ή να επιλέξετε διαφορετικό κλείδωμα" + + + + "Χρήση κλειδώματος οθόνης" "Επιλογή νέου κλειδώματος" "Μια στιγμή…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Αποσύνδεση" "Σύζευξη και σύνδεση" "Με ενεργό το Bluetooth, η συσκευή μπορεί να επικοινωνεί με άλλες κοντινές συσκευές Bluetooth" - "Όταν είναι ενεργοποιημένο το Bluetooth, η συσκευή σας μπορεί να επικοινωνεί με άλλες συσκευές Bluetooth σε κοντινή απόσταση. Λειτουργίες όπως το Quick Share, η Εύρεση συσκευής και η τοποθεσία της συσκευής χρησιμοποιούν Bluetooth." + + "Όταν είναι ενεργό το Bluetooth, η συσκευή σας μπορεί να επικοινωνεί με άλλες κοντινές συσκευές Bluetooth.\n\nΓια τη βελτίωση της εμπειρίας χρήσης της συσκευής, οι εφαρμογές και οι υπηρεσίες μπορούν ακόμα να πραγματοποιούν σάρωση για συσκευές σε κοντινή απόσταση ανά πάσα στιγμή, ακόμα και όταν το Bluetooth είναι απενεργοποιημένο. Αυτή η λειτουργία μπορεί να χρησιμοποιηθεί, για παράδειγμα, για τη βελτίωση λειτουργιών και υπηρεσιών που εκτελούνται βάσει τοποθεσίας. Μπορείτε να αλλάξετε αυτή την επιλογή στις ρυθμίσεις σάρωσης Bluetooth." - "Όταν είναι ενεργοποιημένο το Bluetooth, η συσκευή σας μπορεί να επικοινωνεί με άλλες συσκευές Bluetooth σε κοντινή απόσταση. Λειτουργίες όπως το Quick Share, η Εύρεση συσκευής και η τοποθεσία της συσκευής χρησιμοποιούν Bluetooth.\n\nΟι εφαρμογές και οι υπηρεσίες μπορούν ακόμα να πραγματοποιούν σάρωση για συσκευές σε κοντινή απόσταση ανά πάσα στιγμή, ακόμα και όταν το Bluetooth είναι απενεργοποιημένο. Αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί, για παράδειγμα, για τη βελτίωση λειτουργιών και υπηρεσιών που εκτελούνται βάσει τοποθεσίας. Μπορείτε να αλλάξετε αυτή την επιλογή στις ρυθμίσεις σάρωσης Bluetooth." + + "Αλλαγή" "Λεπτομέρειες συσκευής" "Ρυθμίσεις πληκτρολογίου" @@ -916,14 +920,18 @@ "Η σάρωση Wi-Fi επιτρέπει στις εφαρμογές και στις υπηρεσίες να εκτελούν σάρωση για δίκτυα Wi‑Fi ανά πάσα στιγμή, ακόμη και όταν το Wi‑Fi είναι απενεργοποιημένο. Αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί, για παράδειγμα, για τη βελτίωση λειτουργιών και υπηρεσιών που παρέχονται βάσει τοποθεσίας." "Ενεργοποίηση" "Ενεργοποιήθηκε η σάρωση Wi‑Fi" - "Αυτό το δίκτυο χρησιμοποιεί ένα παλαιότερο πρωτόκολλο ασφαλείας που είναι λιγότερο ασφαλές" + + "Το %1$s αποκλείστηκε" "Αυτό το δίκτυο χρησιμοποιεί ένα παλαιότερο πρωτόκολλο ασφαλείας με την ονομασία WEP, το οποίο είναι λιγότερο ασφαλές. Για να συνδεθείτε, μπορείτε να επιτρέψετε τα δίκτυα WEP." - "Επειδή αυτό το δίκτυο χρησιμοποιεί παλαιότερο πρωτόκολλο ασφαλείας που είναι λιγότερο ασφαλές, η εταιρεία κινητής τηλεφωνίας σας δεν επιτρέπει τη σύνδεση σε αυτό" + + "Να επιτρέπεται το WEP" "Κλείσιμο" - "Αποσύνδεση από %1$s;" - "Έχετε συνδεθεί σε ένα δίκτυο WEP. Αν αποκλείσετε αυτά τα δίκτυα, θα αποσυνδεθείτε." + + + + "Σύνθετες επιλογές" "Σύνθετες επιλογές αναπτυσσόμενης λίστας" "ανάπτυξη" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Αποθηκευτικός χώρος" "Αποθηκευτικός χώρος και κρυφή μνήμη" "Ρυθμίσεις αποθ/κού χώρου" - "EID" - "EID (υποδοχή SIM %1$d)" + + + + "Αριθμός IMEI (υποδοχή κάρτας %1$d)" "Αριθμός IMEI (υποδοχή κάρτας %1$d) (κύρια)" "Για προβολή, επιλέξτε το αποθηκευμένο δίκτυο" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Εάν περιορίσετε τη δραστηριότητα στο παρασκήνιο για μια εφαρμογή, μπορεί να μην λειτουργήσει σωστά" "Εφόσον δεν έχει οριστεί βελτιστοποίηση μπαταρίας, δεν είναι δυνατός ο περιορισμός της εφαρμογής.\n\nΓια περιορισμό, ενεργοποιήστε τη βελτιστοποίηση." "Διαχείριση χρήσης μπαταρίας" - - + "Να επιτρέπεται η χρήση στο παρασκήνιο" "Επιτρέψτε τη χρήση στο παρασκήνιο" "Ενεργοποιήστε για ενημερώσεις σε πραγματικό χρόνο, απενεργοποιήστε για εξοικονόμηση μπαταρίας" "Απεριόριστη" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Για μετάβαση στην αρχική οθόνη, σύρετε προς τα επάνω από το κάτω μέρος της οθόνης. Για εναλλαγή εφαρμογών, σύρετε προς τα επάνω από το κάτω μέρος, περιμένετε και, έπειτα, απομακρύνετε το δάχτυλο. Για επιστροφή, σύρετε είτε από το αριστερό είτε από το δεξί άκρο." "Πλοήγηση με τρία κουμπιά" "Μεταβείτε πίσω, επιστρέψτε στην αρχική οθόνη και κάντε εναλλαγή εφαρμογών με τα κουμπιά στο κάτω μέρος της οθόνης." - "Έναρξη οδηγού για την πλοήγηση με κινήσεις" + + "πλοήγηση συστήματος, πλοήγηση με δύο κουμπιά, πλοήγηση με τρία κουμπιά, πλοήγηση με κινήσεις, ολίσθηση" "Ψηφιακός βοηθός" "Σύρετε για άνοιγμα του βοηθού" @@ -5191,4 +5201,6 @@ "Ρυθμίσεις μέσων DRM" "Επιβολή ασφαλούς κρυπτογράφησης λογισμικού" "Επιβολή χρήσης κρυπτογράφησης whitebox βάσει λογισμικού από τη διαχείριση κλειδιών DRM" + + diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 04996885522..0a93bec5288 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "Setting up private space…" "Couldn\'t set up a private space" "Try again" - "Use screen lock to unlock private space?" - "You can unlock your private space the same way you unlock your device, or choose a different lock" + + + + "Use screen lock" "Choose new lock" "Just a sec…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Disconnect" "Pair & connect" "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices" - "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices. Features like Quick Share, Find My Device and device location use Bluetooth." + + "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices.\n\nTo improve device experience, apps and services can still scan for nearby devices at any time, even when Bluetooth is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Bluetooth scanning settings." - "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices. Features like Quick Share, Find My Device and device location use Bluetooth.\n\nApps and services can still scan for nearby devices at any time, even when Bluetooth is turned off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Bluetooth scanning settings." + + "Change" "Device details" "Keyboard settings" @@ -916,14 +920,18 @@ "Wi‑Fi scanning allows apps and services to scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. This can be used, for example, to improve location‑based features and services." "Turn on" "Wi‑Fi scanning turned on" - "This network uses an older security protocol that\'s less secure" + + "%1$s is blocked" "This network uses an older security protocol called WEP, which is less secure. To connect anyway, you can allow WEP networks." - "Your operator doesn\'t allow you to connect to this network because it uses an older security protocol that’s less secure" + + "Allow WEP" "Close" - "Disconnect from %1$s?" - "You\'re connected to a WEP network. If you block these networks, you\'ll be disconnected." + + + + "Advanced options" "Drop-down list Advanced Options" "expand" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Storage" "Storage and cache" "Storage settings" - "EID" - "EID (SIM slot %1$d)" + + + + "IMEI (SIM slot %1$d)" "IMEI (SIM slot %1$d) (primary)" "To view, choose saved network" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "If you limit background activity for an app, it may misbehave" "Since this app is not set to optimise battery, you can’t restrict it.\n\nTo restrict the app, first turn on battery optimisation." "Manage battery usage" - - + "Allow background usage" "Allow background usage" "Enable for real-time updates, disable to save battery" "Unrestricted" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "To go home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge." "3-button navigation" "Go back, home and switch apps with buttons at the bottom of your screen." - "Start gesture navigation tutorial" + + "system navigation, 2-button navigation, 3-button navigation, gesture navigation, swipe" "Digital assistant" "Swipe to invoke the assistant" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Turn off all services?</b> <br/> <br/> Passwords, passkeys and other saved info won\'t be available for autofill when you sign in" "<b>Change your preferred service to <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> New passwords, passkeys and other info will be saved here from now on. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> may use what\'s on your screen to determine what can be autofilled" "Use %1$s?" - - + "%1$s on/off" "Turn off" "Change" "You can only have 5 services on" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "Media DRM settings" "Force software secure crypto" "Force DRM key management to use software-based whitebox crypto" + + diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml index 02883bea0d5..171aa5c9b80 100644 --- a/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -601,13 +601,12 @@ "Install apps"\n"Your private space has its own Play Store so you can install apps easily." "Apps in your private space won\'t appear in permission manager, privacy dashboard, and other settings when your private space is locked.\n\nYour private space can\'t be moved to a new device. You\'ll need to set up another private space if you want to use it on another device.\n\nAnyone that connects your device to a computer or installs harmful apps on your device may be able to access your private space." "Learn more about private space" - - + "This will take a few moments" "Setting up private space…" "Couldn’t set up a private space" "Try Again" - "Use screen lock to unlock private space?" - "You can unlock your private space the same way you unlock your device, or choose a different lock" + "Choose a new lock for private space?" + "You can set a new lock just for private space, or use the same lock you use to unlock your device" "Use screen lock" "Choose new lock" "Just a sec…" @@ -632,10 +631,8 @@ "Browsing history, bookmarks, and saved passwords" "Suggested content related to your activity in private space apps" "Got it" - - - - + "Lock" + "Hide" "You can add up to %d fingerprints" "You’ve added the maximum number of fingerprints" "Can’t add more fingerprints" @@ -820,9 +817,9 @@ "Disconnect" "Pair & connect" "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices" - "When Bluetooth is on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices. Features like Quick Share, Find My Device, and device location use Bluetooth." + "When Bluetooth is on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices. Features like Quick Share and Find My Device use Bluetooth." "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices.\n\nTo improve device experience, apps and services can still scan for nearby devices at any time, even when Bluetooth is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Bluetooth scanning settings." - "When Bluetooth is on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices. Features like Quick Share, Find My Device, and device location use Bluetooth.\n\nApps and services can still scan for nearby devices at any time, even when Bluetooth is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Bluetooth scanning settings." + "When Bluetooth is on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices. Features like Quick Share and Find My Device use Bluetooth.\n\nApps and services can still scan for nearby devices at any time, even when Bluetooth is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Bluetooth scanning settings." "Change" "Device details" "Keyboard settings" @@ -916,14 +913,14 @@ "Wi‑Fi scanning allows apps and services to scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. This can be used, for example, to improve location‑based features and services." "Turn on" "Wi‑Fi scanning turned on" - "This network uses an older security protocol that\'s less secure" + "This network uses an older security protocol called WEP, which is less secure" "%1$s is blocked" "This network uses an older security protocol called WEP, which is less secure. To connect anyway, you can allow WEP networks." - "Your carrier doesn\'t allow you to connect to this network because it uses an older security protocol that’s less secure" + "Your carrier doesn\'t allow you to connect to this network because it uses an older security protocol called WEP, which is less secure" "Allow WEP" "Close" - "Disconnect from %1$s?" - "You\'re connected to a WEP network. If you block these networks, you\'ll be disconnected." + "Stop allowing WEP networks?" + "You\'re connected to a WEP network. If you stop allowing these networks, you\'ll be disconnected." "Advanced options" "Drop down list Advanced Options" "expand" @@ -1332,8 +1329,10 @@ "Storage" "Storage and cache" "Storage settings" - "EID" - "EID (sim slot %1$d)" + + + + "IMEI (sim slot %1$d)" "IMEI (sim slot %1$d) (primary)" "To view, choose saved network" @@ -4240,7 +4239,7 @@ "To go home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge." "Three-button navigation" "Go back, Home and switch apps with buttons at the bottom of your screen." - "Start gesture navigation tutorial" + "Start gesture navigation tutorial, button. Double tap to activate." "system navigation, two-button navigation, three-button navigation, gesture navigation, swipe" "Digital assistant" "Swipe to invoke assistant" @@ -5190,4 +5189,5 @@ "Media DRM settings" "Force Software Secure Crypto" "Force DRM key management to use software-based whitebox crypto" + "Clean your screen near the sensor and try again" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 6a2d608a7b0..af623f27395 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "Setting up private space…" "Couldn\'t set up a private space" "Try again" - "Use screen lock to unlock private space?" - "You can unlock your private space the same way you unlock your device, or choose a different lock" + + + + "Use screen lock" "Choose new lock" "Just a sec…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Disconnect" "Pair & connect" "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices" - "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices. Features like Quick Share, Find My Device and device location use Bluetooth." + + "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices.\n\nTo improve device experience, apps and services can still scan for nearby devices at any time, even when Bluetooth is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Bluetooth scanning settings." - "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices. Features like Quick Share, Find My Device and device location use Bluetooth.\n\nApps and services can still scan for nearby devices at any time, even when Bluetooth is turned off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Bluetooth scanning settings." + + "Change" "Device details" "Keyboard settings" @@ -916,14 +920,18 @@ "Wi‑Fi scanning allows apps and services to scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. This can be used, for example, to improve location‑based features and services." "Turn on" "Wi‑Fi scanning turned on" - "This network uses an older security protocol that\'s less secure" + + "%1$s is blocked" "This network uses an older security protocol called WEP, which is less secure. To connect anyway, you can allow WEP networks." - "Your operator doesn\'t allow you to connect to this network because it uses an older security protocol that’s less secure" + + "Allow WEP" "Close" - "Disconnect from %1$s?" - "You\'re connected to a WEP network. If you block these networks, you\'ll be disconnected." + + + + "Advanced options" "Drop-down list Advanced Options" "expand" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Storage" "Storage and cache" "Storage settings" - "EID" - "EID (SIM slot %1$d)" + + + + "IMEI (SIM slot %1$d)" "IMEI (SIM slot %1$d) (primary)" "To view, choose saved network" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "If you limit background activity for an app, it may misbehave" "Since this app is not set to optimise battery, you can’t restrict it.\n\nTo restrict the app, first turn on battery optimisation." "Manage battery usage" - - + "Allow background usage" "Allow background usage" "Enable for real-time updates, disable to save battery" "Unrestricted" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "To go home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge." "3-button navigation" "Go back, home and switch apps with buttons at the bottom of your screen." - "Start gesture navigation tutorial" + + "system navigation, 2-button navigation, 3-button navigation, gesture navigation, swipe" "Digital assistant" "Swipe to invoke the assistant" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Turn off all services?</b> <br/> <br/> Passwords, passkeys and other saved info won\'t be available for autofill when you sign in" "<b>Change your preferred service to <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> New passwords, passkeys and other info will be saved here from now on. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> may use what\'s on your screen to determine what can be autofilled" "Use %1$s?" - - + "%1$s on/off" "Turn off" "Change" "You can only have 5 services on" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "Media DRM settings" "Force software secure crypto" "Force DRM key management to use software-based whitebox crypto" + + diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index dd8522da3e5..fa8ed4af00f 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "Setting up private space…" "Couldn\'t set up a private space" "Try again" - "Use screen lock to unlock private space?" - "You can unlock your private space the same way you unlock your device, or choose a different lock" + + + + "Use screen lock" "Choose new lock" "Just a sec…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Disconnect" "Pair & connect" "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices" - "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices. Features like Quick Share, Find My Device and device location use Bluetooth." + + "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices.\n\nTo improve device experience, apps and services can still scan for nearby devices at any time, even when Bluetooth is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Bluetooth scanning settings." - "When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices. Features like Quick Share, Find My Device and device location use Bluetooth.\n\nApps and services can still scan for nearby devices at any time, even when Bluetooth is turned off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Bluetooth scanning settings." + + "Change" "Device details" "Keyboard settings" @@ -916,14 +920,18 @@ "Wi‑Fi scanning allows apps and services to scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. This can be used, for example, to improve location‑based features and services." "Turn on" "Wi‑Fi scanning turned on" - "This network uses an older security protocol that\'s less secure" + + "%1$s is blocked" "This network uses an older security protocol called WEP, which is less secure. To connect anyway, you can allow WEP networks." - "Your operator doesn\'t allow you to connect to this network because it uses an older security protocol that’s less secure" + + "Allow WEP" "Close" - "Disconnect from %1$s?" - "You\'re connected to a WEP network. If you block these networks, you\'ll be disconnected." + + + + "Advanced options" "Drop-down list Advanced Options" "expand" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Storage" "Storage and cache" "Storage settings" - "EID" - "EID (SIM slot %1$d)" + + + + "IMEI (SIM slot %1$d)" "IMEI (SIM slot %1$d) (primary)" "To view, choose saved network" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "If you limit background activity for an app, it may misbehave" "Since this app is not set to optimise battery, you can’t restrict it.\n\nTo restrict the app, first turn on battery optimisation." "Manage battery usage" - - + "Allow background usage" "Allow background usage" "Enable for real-time updates, disable to save battery" "Unrestricted" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "To go home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge." "3-button navigation" "Go back, home and switch apps with buttons at the bottom of your screen." - "Start gesture navigation tutorial" + + "system navigation, 2-button navigation, 3-button navigation, gesture navigation, swipe" "Digital assistant" "Swipe to invoke the assistant" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Turn off all services?</b> <br/> <br/> Passwords, passkeys and other saved info won\'t be available for autofill when you sign in" "<b>Change your preferred service to <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> New passwords, passkeys and other info will be saved here from now on. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> may use what\'s on your screen to determine what can be autofilled" "Use %1$s?" - - + "%1$s on/off" "Turn off" "Change" "You can only have 5 services on" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "Media DRM settings" "Force software secure crypto" "Force DRM key management to use software-based whitebox crypto" + + diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml index 3d39cc9a44a..211b9eb7d97 100644 --- a/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -601,13 +601,12 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Install apps‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Your private space has its own Play Store so you can install apps easily.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎Apps in your private space won\'t appear in permission manager, privacy dashboard, and other settings when your private space is locked.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Your private space can\'t be moved to a new device. You\'ll need to set up another private space if you want to use it on another device.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Anyone that connects your device to a computer or installs harmful apps on your device may be able to access your private space.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎Learn more about private space‎‏‎‎‏‎" - - + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎This will take a few moments‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎Setting up private space…‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎Couldn’t set up a private space‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎Try Again‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎Use screen lock to unlock private space?‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎You can unlock your private space the same way you unlock your device, or choose a different lock‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎Choose a new lock for private space?‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎You can set a new lock just for private space, or use the same lock you use to unlock your device‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎Use screen lock‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎Choose new lock‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎Just a sec…‎‏‎‎‏‎" @@ -632,10 +631,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎Browsing history, bookmarks, and saved passwords‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎Suggested content related to your activity in private space apps‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎Got it‎‏‎‎‏‎" - - - - + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎Lock‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎Hide‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎You can add up to ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ fingerprints‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎You’ve added the maximum number of fingerprints‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎Can’t add more fingerprints‎‏‎‎‏‎" @@ -820,9 +817,9 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎Disconnect‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎Pair & connect‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎When Bluetooth is on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices. Features like Quick Share, Find My Device, and device location use Bluetooth.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎When Bluetooth is on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices. Features like Quick Share and Find My Device use Bluetooth.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎When Bluetooth is turned on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎To improve device experience, apps and services can still scan for nearby devices at any time, even when Bluetooth is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Bluetooth scanning settings.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎When Bluetooth is on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices. Features like Quick Share, Find My Device, and device location use Bluetooth.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Apps and services can still scan for nearby devices at any time, even when Bluetooth is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Bluetooth scanning settings.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎When Bluetooth is on, your device can communicate with other nearby Bluetooth devices. Features like Quick Share and Find My Device use Bluetooth.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Apps and services can still scan for nearby devices at any time, even when Bluetooth is off. This can be used, for example, to improve location-based features and services. You can change this in Bluetooth scanning settings.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎Change‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎Device details‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎Keyboard settings‎‏‎‎‏‎" @@ -916,14 +913,14 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎Wi‑Fi scanning allows apps and services to scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. This can be used, for example, to improve location‑based features and services.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎Turn on‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎Wi‑Fi scanning turned on‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎This network uses an older security protocol that\'s less secure‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎This network uses an older security protocol called WEP, which is less secure‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ is blocked‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎This network uses an older security protocol called WEP, which is less secure. To connect anyway, you can allow WEP networks.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎Your carrier doesn\'t allow you to connect to this network because it uses an older security protocol that’s less secure‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎Your carrier doesn\'t allow you to connect to this network because it uses an older security protocol called WEP, which is less secure‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎Allow WEP‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎Close‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎Disconnect from ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎You\'re connected to a WEP network. If you block these networks, you\'ll be disconnected.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎Stop allowing WEP networks?‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎You\'re connected to a WEP network. If you stop allowing these networks, you\'ll be disconnected.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎Advanced options‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎Drop down list Advanced Options‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎expand‎‏‎‎‏‎" @@ -1332,8 +1329,10 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎Storage‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎Storage & cache‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎Storage settings‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎EID‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎EID (sim slot ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎)‎‏‎‎‏‎" + + + + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎IMEI (sim slot ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎)‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎IMEI (sim slot ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎) (primary)‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎To view, choose saved network‎‏‎‎‏‎" @@ -4240,7 +4239,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎To go home, swipe up from the bottom of the screen. To switch apps, swipe up from the bottom, hold, then release. To go back, swipe from either the left or right edge.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎3-button navigation‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎Go back, Home, and switch apps with buttons at the bottom of your screen.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎Start gesture navigation tutorial‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎Start gesture navigation tutorial, button. Double tap to activate.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎system navigation, 2 button navigation, 3 button navigation, gesture navigation, swipe‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎Digital assistant‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎Swipe to invoke assistant‎‏‎‎‏‎" @@ -5190,4 +5189,5 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎Media DRM settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎Force Software Secure Crypto‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎Force DRM key management to use software-based whitebox crypto‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎Clean your screen near the sensor and try again‎‏‎‎‏‎" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 6c5895bb06d..87944eb4e7e 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -351,7 +351,7 @@ "Requerir siempre confirmación" "Solicitar confirmación cuando se use Desbloqueo facial en apps." "Borrar modelo de rostro" - "Configura Desbloqueo facial" + "Configurar Desbloqueo facial" "¿Deseas borrar el modelo de rostro?" "Se borrará tu modelo de rostro de forma permanente y segura.\n\nLuego de la eliminación, deberás ingresar tu PIN, patrón o contraseña para desbloquear el teléfono o autenticarte en apps." "Se borrará tu modelo de rostro de forma permanente y segura.\n\nLuego de la eliminación, deberás usar tu PIN, patrón o contraseña para desbloquear el teléfono." @@ -606,8 +606,10 @@ "Configurando espacio privado…" "No se pudo configurar el espacio privado" "Reintentar" - "¿Desbloquear espacio privado con bloqueo de pantalla?" - "Puedes desbloquear el espacio privado de la misma manera que desbloqueas el dispositivo o elegir un bloqueo diferente" + + + + "Usar bloqueo de pantalla" "Elegir nuevo bloqueo" "Un segundo…" @@ -713,7 +715,7 @@ "En caso de robo o extravío, un PIN protege tu teléfono. Se borrará el modelo de huella dactilar almacenado en el dispositivo. También se borrará tu modelo de rostro de forma permanente y segura. No podrás usar tu rostro ni tu huella dactilar para autenticarte en apps." - "En caso de robo o extravío, una contraseña protege tu teléfono" + "En caso de robo o extravío, tu teléfono estará protegido con una contraseña" "En caso de robo o extravío, una contraseña protege tu teléfono. También se borrará el modelo de huella dactilar almacenado en el dispositivo. No podrás usar tu huella dactilar para autenticarte en apps." @@ -820,9 +822,11 @@ "Desconectar" "Vincular y conectar" "Activa el Bluetooth para conectarte a dispositivos cercanos que tengan Bluetooth" - "Cuando Bluetooth está activado, el dispositivo puede comunicarse con otros cercanos que tengan Bluetooth. Las funciones como Quick Share, Encontrar mi dispositivo y la ubicación del dispositivo usan Bluetooth." + + "Cuando Bluetooth está activado, tu dispositivo puede usarlo para comunicarse con otros dispositivos Bluetooth cercanos.\n\nPara mejorar la experiencia, las apps y los servicios pueden buscar dispositivos cercanos incluso cuando la conexión Bluetooth esté desactivada. Esta función puede usarse, por ejemplo, para mejorar las funciones y los servicios basados en la ubicación. Puedes cambiar esta opción en la configuración de búsqueda de Bluetooth." - "Cuando Bluetooth está activado, el dispositivo puede comunicarse con otros cercanos que tengan Bluetooth. Las funciones como Quick Share, Encontrar mi dispositivo y la ubicación del dispositivo usan Bluetooth.\n\nLas apps y los servicios pueden seguir buscando dispositivos cercanos en cualquier momento, incluso si el Bluetooth está desactivado. Esto puede usarse, por ejemplo, para mejorar las funciones y los servicios que se basan en la ubicación. Puedes modificar esto en la configuración de búsqueda de dispositivos Bluetooth." + + "Cambiar" "Detalles del dispositivo" "Configuración del teclado" @@ -916,14 +920,18 @@ "La búsqueda de Wi-Fi permite que las apps y los servicios busquen redes de este tipo en cualquier momento, incluso cuando la conexión Wi-Fi está desactivada. Puedes usar esta función, por ejemplo, para mejorar las funciones y los servicios basados en la ubicación." "Activar" "Se activó la búsqueda de Wi‑Fi" - "Esta red usa un protocolo de seguridad antiguo que es menos seguro" + + "Se bloqueó %1$s" "Esta red usa un protocolo de seguridad antiguo llamado WEP que es menos seguro. Para conectarte de todas formas, puedes permitir las redes WEP." - "Tu operador no permite que te conectes a esta red porque usa un protocolo de seguridad antiguo que es menos seguro" + + "Permitir WEP" "Cerrar" - "¿Quieres desconectarte de %1$s?" - "Te conectaste a una red WEP. Si bloqueas estas redes, te desconectarás." + + + + "Opciones avanzadas" "Lista desplegable \"Opciones avanzadas\"" "expandir" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Almacenamiento" "Almacenamiento y caché" "Configuración de almacenamiento" - "EID" - "EID (ranura SIM %1$d)" + + + + "IMEI (ranura de SIM %1$d)" "IMEI (ranura de SIM %1$d) (principal)" "Elige una red guardada para verla" @@ -2105,9 +2115,9 @@ "Cuando la ampliación esté activada, podrás acercar el contenido en pantalla.\n\n""Para usar el zoom"", inicia la ampliación y, luego, presiona cualquier parte de la pantalla.\n"
  • "Arrastra 2 o más dedos para desplazarte."
  • \n
  • "Pellizca con 2 o más dedos para ajustar el zoom."
\n\n"Para hacer zoom de manera temporal"", inicia la ampliación y, luego, mantén presionada cualquier parte de la pantalla.\n"
  • "Arrastra el dedo para moverte por la pantalla."
  • \n
  • "Levanta el dedo para alejar el contenido."
\n\n"No puedes acercar con el teclado ni en la barra de navegación."
"Página %1$d de %2$d" "Acceso directo al botón de accesibilidad" - "Acceso directo a las teclas de volumen" - "Acceso directo a la acción de presionar tres veces" - "Acceso directo a la acción de presionar dos veces con %1$d dedos" + "Combinación con teclas de volumen" + "Combinación de triple toque" + "Combinación de doble toque con %1$d dedos" "Acceso directo a Configuración rápida" "Acceso directo al gesto de accesibilidad" "Usa los gestos de accesibilidad" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Si limitas la actividad en segundo plano de una app, es posible que no funcione correctamente" "Como no se configuró la app para optimizar la batería, no puedes restringirla.\n\nPrimero, activa optimización de batería." "Administrar uso de batería" - - + "Permitir uso en segundo plano" "Permitir uso en segundo plano" "Habilitar para actualizaciones en tiempo real; inhabilitar para ahorrar batería" "Sin restricciones" @@ -3858,12 +3867,12 @@ "Abrir %s y otras URL" "Permitir que la app abra vínculos compatibles" "Preguntar siempre" - "No permitir que la app abra vínculos compatible" + "No permitir que la app abra vínculos" "{count,plural, =1{La app indica que procesa # vínculo}other{La app indica que procesa # vínculos}}" "La app indica que procesa los siguientes vínculos:" "Asistencia y entrada de voz" "App de asistente digital" - "App de asistente digital pred." + "App de asistente digital predeterminada" "Aceptar" "Navegador" "Teléfono" @@ -3997,7 +4006,7 @@ "Puede modificar la configuración del sistema" "Puede modificar la configuración del sistema" "Modificar configuración del sistema" - "Permitir cambios en configuración del sistema" + "Permitir cambios en la configuración del sistema" "Este permiso admite que una aplicación modifique la configuración del sistema." "Confiar en esta fuente" "Gira la muñeca dos veces para la cámara" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Para ir a la pantalla principal, desliza el dedo hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla. Para cambiar de app, desliza el dedo hacia arriba desde la parte inferior, sostenlo y, luego, suéltalo. Para ir atrás, desliza el dedo desde el borde izquierdo o el derecho." "Navegación con 3 botones" "Ve atrás o a la pantalla principal y cambia de app con los botones de la parte inferior de la pantalla." - "Iniciar instructivo de navegación por gestos" + + "navegación del sistema, navegación con 2 botones, navegación con 3 botones, navegación por gestos, deslizar" "Asistente digital" "Deslizar para invocar al asistente" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>¿Quieres desactivar todos los servicios?</b> <br/> <br/> Las contraseñas, llaves de acceso y otra información guardada no estarán disponibles para autocompletar cuando accedas." "<b>¿Quieres cambiar tu servicio preferido a <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Las contraseñas, llaves de acceso y otra información nueva se guardarán en ese servicio de ahora en adelante. Es posible que <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> use el contenido de la pantalla para determinar lo que se puede autocompletar." "¿Usar %1$s?" - - + "%1$s activado/desactivado" "Desactivar" "Cambiar" "Solo puedes tener 5 servicios activos" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "Configuración de DRM de contenido multimedia" "Forzar criptografía de protección de software" "Forzar la administración de claves de DRM para usar criptografía de caja blanca basada en software" + + diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 324bded6385..45d97c3865f 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -449,7 +449,7 @@ "Verificar que eres tú en aplicaciones" "Usar la cara" "Usar la huella digital" - "Usar la cara o la huella digital" + "Con la cara o la huella digital" "Aceptar" "No se puede configurar Desbloqueo facial" "Sal de pantalla dividida para configurar Desbloqueo facial" @@ -465,7 +465,7 @@ "Toca el botón de encendido sin pulsarlo" "Cómo configurar tu huella digital" "Está en la parte trasera del teléfono. Utiliza el dedo índice." - "El sensor de huellas digitales está en la pantalla. En la siguiente pantalla se capturará tu huella digital." + "El sensor de huellas digitales está en la pantalla. Capturarás tu huella digital en la pantalla siguiente." "Iniciar" "Mueve el dedo por la pantalla para encontrar el sensor de huellas digitales y mantenlo pulsado." "Ilustración con la ubicación del sensor de huellas digitales y dispositivo" @@ -606,8 +606,10 @@ "Configurando espacio privado…" "No se ha podido crear el espacio privado" "Reintentar" - "¿Usar bloqueo de pantalla para desbloquear espacio?" - "Puedes desbloquear el espacio privado de la misma forma que desbloqueas tu dispositivo, o bien con un bloqueo diferente" + + + + "Usar bloqueo de pantalla" "Elegir nuevo bloqueo" "Un segundo…" @@ -737,7 +739,7 @@
El pago sin contacto no estará disponible. -Las aplicaciones de cartera, pagos y otras que requieran autenticación pueden no funcionar correctamente."
+La aplicación Wallet, aplicaciones de pagos y otras que requieran autenticación pueden no funcionar correctamente." "Tu bloqueo de pantalla y Desbloqueo con huella digital se eliminarán. El pago sin contacto no estará disponible. @@ -820,9 +822,11 @@ "Desconectar" "Emparejar y conectar" "Con el Bluetooth activado, tu dispositivo se puede comunicar con dispositivos Bluetooth cercanos" - "Con el Bluetooth activado, tu dispositivo se puede comunicar con otros dispositivos Bluetooth cercanos. Funciones como Quick Share, Encontrar mi dispositivo y la ubicación del dispositivo usan Bluetooth." + + "Cuando el Bluetooth está activado, tu dispositivo puede comunicarse con otros dispositivos Bluetooth cercanos.\n\nPara mejorar la experiencia de uso del dispositivo, las aplicaciones y los servicios pueden buscar dispositivos cercanos en cualquier momento aunque el Bluetooth esté desactivado. Esto puede servir, por ejemplo, para mejorar servicios y funciones basados en la ubicación. Puedes cambiar esta opción en los ajustes de búsqueda de dispositivos Bluetooth." - "Con el Bluetooth activado, tu dispositivo se puede comunicar con otros dispositivos Bluetooth cercanos. Funciones como Quick Share, Encontrar mi dispositivo y la ubicación del dispositivo usan Bluetooth.\n\nAunque el Bluetooth esté desactivado, las aplicaciones y los servicios pueden buscar dispositivos cercanos en cualquier momento para, por ejemplo, mejorar las funciones y los servicios basados en la ubicación. Puedes cambiar esta opción en los ajustes de la búsqueda de dispositivos Bluetooth." + + "Cambiar" "Detalles del dispositivo" "Ajustes del teclado" @@ -916,14 +920,18 @@ "La búsqueda de redes Wi‑Fi permite que las aplicaciones y los servicios busquen redes Wi‑Fi en cualquier momento aunque la conexión Wi‑Fi esté desactivada. Se puede usar, p. ej., para mejorar las funciones y servicios basados en la ubicación." "Activar" "Búsqueda de redes Wi‑Fi activada" - "Esta red usa un protocolo de seguridad antiguo que es menos seguro" + + "%1$s está bloqueada" "Esta red usa un protocolo de seguridad antiguo denominado WEP, que es menos seguro. Si quieres conectarte igualmente, puedes habilitar las redes WEP." - "Tu operador no te permite conectarte a esta red porque usa un protocolo de seguridad antiguo que es menos seguro" + + "Permitir WEP" "Cerrar" - "¿Desconectar de %1$s?" - "Te has conectado a una red WEP. Si bloqueas estas redes, perderás la conexión." + + + + "Opciones avanzadas" "Lista desplegable de opciones avanzadas" "mostrar" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Almacenamiento" "Almacenamiento y caché" "Ajustes de almacenamiento" - "EID" - "EID (ranura de SIM %1$d)" + + + + "IMEI (ranura de SIM %1$d)" "IMEI (ranura de SIM %1$d, primario)" "Para verla, selecciona una red guardada" @@ -1520,7 +1530,7 @@ "Compartir conexión" "Compartir Internet" "Punto de acceso activado, conexión compartida" - "Punto de acceso activado" + "Compartir Internet activado" "Compartir conexión" "No se puede hacer el anclaje de red ni utilizar zonas Wi-Fi portátiles mientras el ahorro de datos esté activado" "Solo Compartir Internet" @@ -1809,7 +1819,7 @@ "¿Forzar detención?" "Si fuerzas que se detenga una aplicación, puede que no funcione correctamente." "Inhabilitar aplicación" - "Si inhabilitas esta aplicación, es posible que Android y otras aplicaciones que no funcionen como deberían. Recuerda que no puedes eliminar esta aplicación, ya que estaba preinstalada en tu dispositivo. Al inhabilitarla, desactivas la aplicación y la ocultas en tu dispositivo." + "Si inhabilitas esta aplicación, es posible que Android y otras aplicaciones no funcionen como deberían. Recuerda que no puedes eliminar esta aplicación, ya que estaba preinstalada en tu dispositivo. Al inhabilitarla, desactivas la aplicación y la ocultas en tu dispositivo." "Tienda" "Detalles de la aplicación" "Aplicación instalada desde %1$s" @@ -2125,7 +2135,7 @@ "Para usar una función de accesibilidad, desliza hacia arriba con dos dedos desde la parte inferior de la pantalla.\n\nPara pasar de una función a otra, desliza hacia arriba con dos dedos y mantén pulsada la pantalla." "Para usar una función de accesibilidad, desliza hacia arriba con tres dedos desde la parte inferior de la pantalla.\n\nPara pasar de una función a otra, desliza hacia arriba con tres dedos y mantén pulsada la pantalla." "Entendido" - "Botón Personalizar" + "Personalizar botón" "Más opciones" "Acceso directo a %1$s" "botón de accesibilidad" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Si limitas la actividad en segundo plano de una aplicación, puede que no funcione correctamente" "Esta aplicación no optimiza la batería, por lo que no puedes restringirla.\n\nPara hacerlo, activa antes la optimización." "Gestionar el uso de batería" - - + "Permitir uso en segundo plano" "Permitir uso en segundo plano" "Habilita esta opción para recibir notificaciones en tiempo real, inhabilítala para ahorrar batería" "Sin restricciones" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Para ir a la pantalla de inicio, desliza hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla. Para cambiar de aplicación, desliza hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla, mantenla pulsada y levanta el dedo. Para ir atrás, desliza desde el borde izquierdo o el derecho." "Navegación con 3 botones" "Ve hacia atrás, a la pantalla de inicio o cambia de aplicación con botones en la parte inferior de la pantalla." - "Iniciar tutorial de navegación por gestos" + + "navegación del sistema, navegación con 2 botones, navegación con 3 botones, navegación por gestos, deslizar" "Asistente digital" "Deslizar para abrir asistente" @@ -4419,15 +4429,14 @@ "No hay nada seleccionado" "<b>Asegúrate de que confías en esta aplicación</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Autocompletar de Google>%1$s</xliff:g> utiliza el contenido que se muestra en la pantalla para determinar el texto que se puede autocompletar." "<b>¿Usar <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Las nuevas contraseñas, llaves de acceso y otra información se guardarán aquí a partir de ahora. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> puede usar el contenido que hay en tu pantalla para determinar qué se puede autocompletar." - "Servicio preferido para contraseñas, llaves de acceso y Autocompletar" + "Servicio preferido para contraseñas, llaves de acceso y autocompletar" "¿Desactivar %1$s?" "<b>¿Desactivar este servicio?</b> <br/> <br/> La información guardada, como contraseñas, llaves de acceso, métodos de pago y otros datos no se rellenarán cuando inicies sesión. Para usar tu información guardada, elige un servicio de contraseñas, llaves de acceso o datos." "Contraseñas, llaves de acceso y cuentas" "<b>¿Desactivar todos los servicios?</b> <br/> <br/> Las contraseñas, llaves de acceso y otra información guardada no estarán disponibles para autocompletar cuando inicies sesión." "<b>¿Cambiar tu proveedor de servicios preferido a <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Las nuevas contraseñas, llaves de acceso y otra información se guardarán aquí a partir de ahora. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> puede usar el contenido que hay en tu pantalla para determinar qué se puede autocompletar." "¿Usar %1$s?" - - + "%1$s activado/desactivado" "Desactivar" "Cambiar" "Solo puedes tener 5 servicios activados" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "Ajustes de DRM de multimedia" "Forzar criptografía de seguridad por software" "Fuerza la gestión de claves de DRM para usar criptografía de caja blanca basada en software" + + diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 71c6b885646..358f1d13ec6 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "Privaatse ruumi seadistamine …" "Privaatset ruumi ei saanud seadistada" "Proovi uuesti" - "Kas kasutada privaatse ruumi avamiseks ekraanilukku?" - "Oma privaatse ruumi saate lukust avada samal viisil, nagu avate lukust oma seadme. Võite ka valida muu luku." + + + + "Kasuta ekraanilukku" "Uue luku valimine" "Oodake pisut …" @@ -820,9 +822,11 @@ "Katkesta ühendus" "Seo ja ühenda" "Kui Bluetooth on sisse lülitatud, saab seade suhelda teiste lähikonna Bluetooth-seadmetega" - "Kui Bluetooth on sees, saab seade suhelda teiste lähikonna Bluetooth-seadmetega Funktsioonid, nagu Kiirjagamine, Leia mu seade ja seadme asukoht, kasutavad Bluetoothi." + + "Kui Bluetooth on sisse lülitatud, saab teie seade suhelda teiste läheduses olevate Bluetooth-seadmetega.\n\nSeadme kasutuskogemuse täiustamiseks saavad rakendused ja teenused endiselt igal ajal otsida läheduses olevaid seadmeid isegi siis, kui Bluetooth on välja lülitatud. Seda saab kasutada näiteks asukohapõhiste funktsioonide ja teenuste täiustamiseks. Saate seda muuta Bluetoothi skannimise seadetes." - "Kui Bluetooth on sees, saab seade suhelda teiste lähikonna Bluetooth-seadmetega Funktsioonid, nagu Kiirjagamine, Leia mu seade ja seadme asukoht, kasutavad Bluetoothi.\n\nRakendused ja teenused saavad endiselt igal ajal otsida läheduses olevaid seadmeid isegi siis, kui Bluetooth on välja lülitatud. Seda saab kasutada näiteks asukohapõhiste funktsioonide ja teenuste täiustamiseks. Saate seda muuta Bluetoothi skannimise seadetes." + + "Muutke" "Seadme üksikasjad" "Klaviatuuriseaded" @@ -916,14 +920,18 @@ "WiFi-skannimine lubab rakendustel ja teenustel alati otsida WiFi-võrke, isegi kui WiFi on väljas. Seda saab kasutada näiteks asukohapõhiste funktsioonide ja teenuste täiustamiseks." "Lülita sisse" "WiFi-skannimine on lülitatud sisse" - "See võrk kasutab vanemat turvaprotokolli, mis on vähem turvaline" + + "%1$s on blokeeritud" "See võrk kasutab vanemat turvaprotokolli WEP, mis on vähem turvaline. Kui soovite ikkagi ühenduse luua, saate WEP-võrgud lubada." - "Teie operaator ei luba teil selle võrguga ühendust luua, kuna see kasutab vanemat turvaprotokolli, mis on vähem turvaline" + + "Luba WEP" "Sule" - "Kas katkestada ühendus võrguga %1$s?" - "Olete ühendatud WEP-võrguga. Kui blokeerite need võrgud, katkestatakse teie ühendus." + + + + "Täpsemad valikud" "Rippmenüü loend Täpsemad valikud" "laienda" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Mäluruum" "Salvestusruum ja vahemälu" "Mäluruumi seaded" - "EID" - "EID (SIM-kaardi pesa %1$d)" + + + + "IMEI (SIM-kaardi pesa %1$d)" "IMEI (SIM-kaardi pesa %1$d) (peamine)" "Vaatamiseks valige salvestatud võrk" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Kui piirate rakenduse tegevust taustal, võib rakendus toimida valesti." "Kuna rak. pole aku optimeerimine seadistatud, ei saa te seda piirata.\n\nRak. piiramiseks lülit. esmalt sisse aku optimeerimine." "Akukasutuse haldamine" - - + "Taustal kasutamise lubamine" "Taustal kasutamise lubamine" "Lubage, et saada reaalajas värskendusi. Keelake, et säästa akut." "Piiranguteta" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Avakuvale liikumiseks pühkige ekraani allservast üles. Rakenduste vahetamiseks pühkige allservast üles, hoidke sõrme paigal ja tõstke see üles. Tagasiliikumiseks pühkige ekraani vasakust või paremast servast." "Kolme nupuga navigeerimine" "Liikuge tagasi või avakuvale ja vahetage rakendusi ekraani allosas olevate nuppude abil." - "Liigutustega navigeerimise õpetuste käivitamine" + + "süsteemis navigeerimine, kahe nupuga navigeerimine, kolme nupuga navigeerimine, liigutustega navigeerimine, pühkimine" "Digitaalne assistent" "Assistendi käivitamiseks pühkimine" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Kas lülitada kõik teenused välja?</b> <br/> <br/> Paroolid, pääsuvõtmed ja muu salvestatud teave pole sisselogimisel automaattäiteks saadaval" "<b>Kas määrata eelistatud teenusepakkujaks <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Uued paroolid, pääsuvõtmed ja muu teave salvestatakse edaspidi siia. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> võib kasutada teie ekraanil kuvatut, et otsustada, millise osa saab automaatselt täita" "Kas kasutada teenust %1$s?" - - + "%1$s sees/väljas" "Lülita välja" "Muuda" "Sisse võib olla lülitatud ainult viis teenust" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "Meedia DRM-i seaded" "Sunni tarkvara turvaline krüpteerimine" "DRM-i võtmehaldust sunnitakse tarkvarapõhist hämarat krüptosüsteemi kasutama" + + diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 391a0531a2d..ce5edccd082 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "Eremu pribatua konfiguratzen…" "Ezin izan da konfiguratu eremu pribatu bat" "Saiatu berriro" - "Pantailaren blokeoa erabili nahi duzu eremu pribatua desblokeatzeko?" - "Gailua desblokeatzeko darabilzun modu berarekin desblokea dezakezu eremu pribatua. Bestela, aldatu blokeatzeko modua." + + + + "Erabili pantailaren blokeoa" "Aldatu blokeatzeko modua" "Itxaron unetxo batean…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Deskonektatu" "Parekatu eta konektatu" "Bluetootha aktibatuta badago, inguruko Bluetooth bidezko gailuekin komunika daiteke gailua" - "Bluetootha aktibatuta badago, inguruko Bluetooth bidezko gailuekin komunika daiteke gailua. Quick Share, Bilatu nire gailua, gailuaren kokapena eta beste eginbide batzuek Bluetootha darabilte." + + "Bluetootha aktibatuta dagoenean, inguruan dauden Bluetooth bidezko beste gailu batzuekin komunika daiteke gailua.\n\nGailuaren erabilera hobetzeko, aplikazioek eta zerbitzuek inguruko gailuak bilatzen jarraituko dute Bluetootha desaktibatuta badago ere. Besteak beste, kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke aukera hori. Aldatzeko, joan Bluetooth bidezko bilaketaren ezarpenetara." - "Bluetootha aktibatuta badago, inguruko Bluetooth bidezko gailuekin komunika daiteke gailua. Quick Share, Bilatu nire gailua, gailuaren kokapena eta beste eginbide batzuek Bluetootha darabilte.\n\nAplikazioek eta zerbitzuek inguruko gailuak bilatzen jarraituko dute Bluetootha desaktibatuta badago ere. Besteak beste, kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke aukera hori. Aldatzeko, joan Bluetooth bidezko bilaketaren ezarpenetara." + + "Aldatu" "Gailuaren xehetasunak" "Teklatuaren ezarpenak" @@ -916,14 +920,18 @@ "Wifi-sareak bilatzeko eginbideari esker, aplikazioek eta zerbitzuek edonoiz bila ditzakete wifi-sareak, baita wifi-konexioa desaktibatuta dagoenean ere. Kokapenean oinarritutako eginbideak eta zerbitzuak hobetzeko erabil daiteke, besteak beste." "Aktibatu" "Aktibatu da Wifi-sareak bilatzea" - "Sare honek hain segurua ez den segurtasun-protokolo zaharrago bat erabiltzen du" + + "Blokeatu da %1$s" "Sareak hain segurua ez den segurtasun-protokolo zaharrago bat erabiltzen du: WEP. Hala eta guztiz ere konektatu nahi baduzu, eman WEP sareak erabiltzeko baimena." - "Zure operadoreak ez dizu uzten sare honetara konektatzen, hain segurua ez den segurtasun-protokolo zaharrago bat erabiltzen duelako" + + "Eman WEP sareak erabiltzeko baimena" "Itxi" - "%1$s saretik deskonektatu nahi duzu?" - "WEP sare batera konektatuta zaude. Halako sareak blokeatzen badituzu, deskonektatu egingo zara." + + + + "Aukera aurreratuak" "Aukera aurreratuak dago hautatuta goitibeherako zerrendan" "zabaldu" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Memoria" "Memoria eta cachea" "Memoriaren ezarpenak" - "EIDa" - "EIDa (SIMaren %1$d. ataka)" + + + + "IMEIa (SIMaren %1$d. ataka)" "IMEIa (SIMaren %1$d. ataka) (nagusia)" "Hura ikusteko, aukeratu gordetako sarea" @@ -1806,7 +1816,7 @@ "Instalatzeko kokapena ez da baliozkoa." "Sistemaren eguneratzeak ezin dira kanpoko euskarri batean instalatu." "Gailua administratzeko aplikazioa ezin da instalatu kanpoko euskarri batean" - "Gelditzera behartu?" + "Gelditzera behartu nahi duzu?" "Aplikazioak gelditzera behartzen badituzu, baliteke behar bezala ez funtzionatzea." "Desgaitu aplikazioa" "Aplikazioa desgaitzen baduzu, baliteke Android-ek eta beste aplikazio batzuek behar bezala ez funtzionatzea. Kontuan izan ezin duzula ezabatu aplikazio hau gailuan berez instalatuta zetorrelako. Desgaituz gero, aplikazioa desaktibatu egingo duzu, eta gailutik ezkutatuko." @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Aplikazio baten atzeko planoko jarduerak mugatzen badituzu, baliteke aplikazioak behar bezala ez funtzionatzea" "Aplikazio hau bateria optimizatzeko konfiguratuta ez dagoenez, ezin duzu mugatu.\n\nMugatzeko, aktibatu bateriaren optimizazioa." "Kudeatu bateria-erabilera" - - + "Eman atzeko planoan erabiltzeko baimena" "Eman atzeko planoan erabiltzeko baimena" "Gaitu denbora errealeko berritasunak jasotzeko eta desgaitu bateria aurrezteko" "Mugagabea" @@ -4097,7 +4106,7 @@ "%1$s erabili dira (%2$s)" "Konfiguratu" "Erabileran eragina duten beste aplikazio batzuk" - "{count,plural, =1{1 aplikaziok datu-konexio mugagabea erabiltzeko baimena du datu-aurreztailea aktibatuta dagoenean}other{# aplikaziok datu-konexio mugagabea erabiltzeko baimena dute datu-aurreztailea aktibatuta dagoenean}}" + "{count,plural, =1{1 aplikaziok datu-konexio mugagabea erabiltzeko baimena du Datu-aurreztailea aktibatuta dagoenean}other{# aplikaziok datu-konexio mugagabea erabiltzeko baimena dute Datu-aurreztailea aktibatuta dagoenean}}" "Datu nagusiak" "Wi‑Fi datuak" "^1 ^2 erabilita" @@ -4120,7 +4129,7 @@ "Desaktibatuta" "Erabili datu-aurreztailea" "Erabili datuak mugarik gabe" - "Eman datuak mugarik gabe erabiltzeko baimena datu-aurreztailea aktibatuta dagoenean" + "Eman datuak mugarik gabe erabiltzeko baimena Datu-aurreztailea aktibatuta dagoenean" "Hasierako aplikazioa" "Gehitu beste hatz-marka bat" "Desblokeatu beste hatz batekin" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Orri nagusira joateko, pasatu hatza pantailaren behealdetik gora. Aplikazioa aldatzeko, pasatu hatza pantailaren behealdetik gora eta eduki sakatuta une batez, guztiz altxatu aurretik. Atzera egiteko, pasatu hatza pantailaren ezkerreko edo eskuineko ertzetik beste aldera." "3 botoiko nabigazioa" "Erabili pantailaren behealdeko botoiak atzera egiteko, orri nagusira joateko eta aplikazio batetik bestera aldatzeko." - "Hasi keinu bidezko nabigazioaren tutoriala" + + "sisteman nabigatzeko modua, sistemako nabigazioa, 2 botoiko nabigazioa, 3 botoiko nabigazioa, keinu bidezko nabigazioa" "Laguntzaile digitala" "Laguntzaile digitala abiarazteko, pasatu hatza" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Zerbitzu guztiak desaktibatu nahi dituzu?</b> <br/> <br/> Pasahitzen, sarbide-gakoen eta gordetako bestelako datuen eremuak ezingo dira automatikoki bete saioa hasten duzunean." "<b>Zerbitzu hobetsia aldatu eta <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ezarri nahi duzu?</b> <br/> <br/> Aurrerantzean, hemen gordeko dira pasahitz, sarbide-gako eta bestelako datu berriak. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> agian pantailako edukian oinarrituko da automatikoki zer bete daitekeen erabakitzeko." "%1$s erabili nahi duzu?" - - + "Aktibatu/Desaktibatu %1$s" "Desaktibatu" "Aldatu" "5 zerbitzu soilik izan ditzakezu aktibatuta" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "Multimedia-edukiaren DRM ezarpenak" "Behartu software-enkriptatze segurua erabiltzera" "Behartu DRM bidezko gako-kudeatzailea softwarean oinarritutako Whitebox-en enkriptatzea erabiltzera" + + diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 0d2cf86875a..bc115217b1f 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "درحال راه‌اندازی فضای خصوصی…" "فضای خصوصی راه‌اندازی نشد" "امتحان مجدد" - "از قفل صفحه برای باز کردن قفل فضای خصوصی استفاده شود؟" - "می‌توانید با همان روشی که قفل دستگاهتان را باز می‌کنید قفل فضای خصوصی را باز کنید، یا اینکه قفل دیگری انتخاب کنید" + + + + "استفاده از قفل صفحه" "انتخاب قفل جدید" "چند لحظه صبر کنید…" @@ -800,7 +802,7 @@ "{count,plural, =1{یک عامل معتبر فعال}one{# عامل معتبر فعال}other{# عامل معتبر فعال}}" "بلوتوث" "بلوتوث" - "با %1$s مرتبط‌سازی شود؟" + "با %1$s جفت شود؟" "برای افزودن دستگاه صوتی دوم، تأیید کنید" "کد مرتبط‌سازی بلوتوث" "کد مرتبط‌سازی را وارد کنید سپس بازگشت یا ورود را فشار دهید" @@ -820,9 +822,11 @@ "قطع اتصال" "مرتبط‌سازی و اتصال" "با بلوتوث روشن، دستگاهتان می‌تواند با دستگاه‌های بلوتوث اطراف در ارتباط باشد" - "وقتی بلوتوث روشن باشد، دستگاهتان می‌تواند با دستگاه‌های بلوتوث اطراف ارتباط داشته باشد. ویژگی‌هایی مثل «هم‌رسانی سریع»، «پیدا کردن دستگاهم»، و مکان دستگاه از بلوتوث استفاده می‌کنند." + + "وقتی بلوتوث روشن است، دستگاهتان می‌تواند با دیگر دستگاه‌های بلوتوث اطراف ارتباط برقرار کند.\n\nبرای بهبود تجربه استفاده از دستگاه، برنامه‌ها و سرویس‌ها همچنان می‌توانند در هرزمانی دستگاه‌های اطراف را اسکن کنند، حتی وقتی بلوتوث خاموش باشد. برای مثال، از این ویژگی می‌توان برای بهبود ویژگی‌ها و سرویس‌های مکان‌مبنا استفاده کرد. می‌توانید این ویژگی را در تنظیمات اسکن دستگاه‌های بلوتوث تغییر دهید." - "وقتی بلوتوث روشن باشد، دستگاهتان می‌تواند با دستگاه‌های بلوتوث اطراف ارتباط داشته باشد. ویژگی‌هایی مثل «هم‌رسانی سریع»، «پیدا کردن دستگاهم»، و مکان دستگاه از بلوتوث استفاده می‌کنند.\n\nبرنامه‌ها و سرویس‌ها حتی وقتی بلوتوث خاموش باشد همچنان می‌توانند در هرزمانی دستگاه‌های اطراف را اسکن کنند. برای مثال می‌توان از این ویژگی برای بهبود ویژگی‌ها و سرویس‌های مکان‌مبنا استفاده کرد. می‌توانید این تنظیم را در تنظیمات اسکن دستگاه‌های بلوتوث تغییر دهید." + + "تغییر" "جزئیات دستگاه" "تنظیمات صفحه‌کلید" @@ -916,14 +920,18 @@ "‏«اسکن کردن Wi‑Fi» به برنامه‌ها و سرویس‌ها امکان می‌دهد در هر زمانی (حتی وقتی Wi‑Fi خاموش است) این شبکه‌ها را جستجو کنند. برای مثال، این مورد می‌تواند برای بهبود ویژگی‌ها و سرویس‌های مکان‌مبنا استفاده شود." "روشن کردن" "‏«اسکن کردن Wi‑Fi» روشن شد" - "این شبکه از پروتکل امنیتی قدیمی‌تری استفاده می‌کند که امنیت کمتری دارد" + + "%1$s مسدود شده است" "‏این شبکه از پروتکل امنیتی قدیمی‌تری به‌نام WEP استفاده می‌کند که امنیت کمتری دارد. برای اینکه درهرصورت متصل شوید، می‌توانید شبکه‌های WEP را مجاز کنید." - "شرکت مخابراتی‌تان اجازه نمی‌دهد به این شبکه متصل شوید زیرا از پروتکل امنیتی قدیمی‌تری استفاده می‌کند که امنیت کمتری دارد" + + "‏مجاز کردن WEP" "بستن" - "اتصال %1$s قطع شود؟" - "‏به شبکه WEP متصل هستید. اگر این شبکه‌ها را مسدود کنید، اتصال شما قطع خواهد شد." + + + + "گزینه‌های پیشرفته" "گزینه‌های پیشرفتهٔ فهرست کرکره‌ای" "بزرگ کردن" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "حافظه" "فضای ذخیره‌سازی و حافظه پنهان" "تنظیمات ذخیره‌سازی" - "‏سند شناسایی جاسازی‌شده (EID)" - "‏EID (شیار سیم‌کارت %1$d)" + + + + "‏IMEI (شیار سیم‌کارت %1$d)" "‏IMEI (شیار سیم‌کارت %1$d) (اصلی)" "برای مشاهده، شبکه ذخیره‌شده را انتخاب کنید" @@ -3565,17 +3575,17 @@ "این برنامه از تنظیمات پیشرفته پشتیبانی نمی‌کند" "تنظیمات بیشتر" "تنظیمات بیشتر داخل این برنامه دردسترس است" - "استراحت اعلان" + "استراحت اعلان‌ها" "اعمال کردن استراحت بر همه اعلان‌ها" "کاهش تدریجی صدای اعلان‌ها هنگامی که اعلان‌های متوالی زیادی از یک برنامه دریافت می‌کنید" "اعمال کردن استراحت بر همه مکالمه‌ها" "کاهش تدریجی صدای اعلان‌ها هنگامی که در مدت‌زمانی کوتاه پیام‌های زیادی از یک گپ دریافت می‌کنید" - "از استراحت اعلان استفاده نشود" + "از استراحت اعلان‌ها استفاده نشود" "صرف‌نظر از تعداد اعلان‌های متوالی دریافتی از یک برنامه، هرگز صدای اعلان‌ها کاهش نیابد" "لرزش در زمانی که قفل صفحه باز می‌شود" "لرزش فقط در زمانی که قفل صفحه باز می‌شود" "اعمال کردن بر نمایه‌های کاری" - "اعمال کردن تنظیمات استراحت اعلان از نمایه شخصی به نمایه کاری" + "اعمال کردن تنظیمات استراحت اعلان‌ها از نمایه شخصی به نمایه کاری" "‏خدمات یاور VR" "‏هیچ برنامه نصب‌شده‌ای درخواست نکرده به‌عنوان خدمات یاور VR اجرا شود." "‏به %1$s امکان داده شود به خدمات VR دسترسی یابد؟" @@ -4240,7 +4250,8 @@ "برای رفتن به صفحه اصلی، از پایین صفحه تند به‌بالا بکشید. برای جابه‌جایی بین برنامه‌ها، از پایین صفحه تند به‌بالا بکشید، نگه دارید، سپس رها کنید. برای برگشتن، از لبه راست یا چپ تند بکشید." "پیمایش ۳ دکمه‌ای" "برگشت، صفحه اصلی، و جابه‌جایی بین برنامه‌ها با دکمه‌های پایین صفحه." - "شروع آموزش گام‌به‌گام پیمایش اشاره‌ای" + + "پیمایش سیستمی، پیمایش ۲دکمه‌ای، پیمایش ۳ دکمه‌ای، پیمایش اشاره‌ای، تند کشیدن" "دستیار دیجیتالی" "تند کشیدن برای فراخواندن دستیار" @@ -4425,8 +4436,7 @@ "‏<b>همه سرویس‌ها خاموش شود؟</b> <br/> <br/> گذرواژه‌ها، گذرکلیدها، و دیگر اطلاعات ذخیره‌شده هنگام ورود به سیستم برای تکمیل خودکار دردسترس نخواهد بود" "‏<b>سرویس ترجیحی‌تان به <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> تغییر کند؟</b> <br/> <br/> ازاین‌پس، گذرواژه‌ها و گذرکلیدهای جدید و دیگر اطلاعات اینجا ذخیره خواهد شد. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ممکن است از محتوای صفحه‌نمایش شما استفاده کند تا تشخیص دهد چه چیزهایی را می‌توان به‌طور خودکار تکمیل کرد" "‏از %1$s استفاده شود؟" - - + "‏روشن/ خاموش کردن %1$s" "خاموش کردن" "تغییر دادن" "فقط می‌توانید ۵ سرویس روشن داشته باشید" @@ -5049,8 +5059,8 @@ "انتخاب محافظ صفحه" "نمایش اطلاعات تکمیلی" "نمایش مواردی مثل زمان، وضعیت آب‌وهوا، یا اطلاعات دیگر روی محافظ صفحه‌نمایش" - "نمایش کنترل‌های لوازم خانگی" - "نمایش دکمه کنترل‌های لوازم خانگی در محافظ صفحه‌نمایش" + "نمایش کنترل خانه هوشمند" + "نمایش دکمه کنترل خانه هوشمند در محافظ صفحه‌نمایش" "تنظیمات بیشتر" "انتخاب محافظ صفحه" "انتخاب کنید وقتی رایانه لوحی روی پایه قرار می‌گیرد چه چیزی روی صفحه‌نمایش نشان داده شود. هنگام استفاده از محافظ صفحه، دستگاه ممکن است انرژی بیشتری مصرف کند." @@ -5191,4 +5201,6 @@ "‏تنظیمات DRM رسانه" "فعال کردن اجباری رمزنگاری امنیتی نرم‌افزاری" "‏اجبار مدیریت کلید DRM برای استفاده از رمزنگاری جعبه سفید مبتنی بر نرم‌افزار" + + diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 42cdad6d294..fba54d429cf 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -271,7 +271,7 @@ "palaute, virhe, aika, vyöhyke, aikavyöhyke" "Lähetä palautetta ajasta" "palaute, virhe, aika, vyöhyke, aikavyöhyke" - "Lukitse näytön aikakatkaisun jälkeen" + "Lukitus näytön aikakatkaisun jälkeen" "%1$s aikarajan jälkeen" "Heti aikarajan jälkeen, paitsi kun %1$s pitää lukitusta avattuna" "%1$s aikakatkaisun jälkeen, paitsi kun %2$s pitää lukitusta avattuna" @@ -342,8 +342,8 @@ "Ota kasvojentunnistusavaus käyttöön taas" "Paranna tietosuojaa ja suorituskykyä" "Ota kasvojentunnistusavaus käyttöön" - "Poista nykyinen kasvomalli, jotta voit ottaa käyttöön kasvojentunnistusavauksen uudelleen.\n\nKasvomalli poistetaan pysyvästi ja turvallisesti.\n\nPoistamisen jälkeen tarvitset PIN-koodia, kuviota tai salasanaa puhelimen lukituksen avaamiseen tai sovelluksessa todentamiseen." - "Poista nykyinen kasvomalli, jotta voit ottaa käyttöön kasvojentunnistusavauksen uudelleen.\n\nKasvomalli poistetaan pysyvästi ja turvallisesti.\n\nPoistamisen jälkeen tarvitset sormenjälkesi, PIN-koodia, kuviota tai salasanaa puhelimen lukituksen avaamiseen tai sovelluksessa todentamiseen." + "Poista nykyinen kasvomalli, jotta voit ottaa käyttöön kasvojentunnistusavauksen uudelleen.\n\nKasvomalli poistetaan pysyvästi ja turvallisesti.\n\nPoistamisen jälkeen tarvitset PIN-koodia, kuviota tai salasanaa puhelimen lukituksen avaamiseen tai sovelluksissa todentamiseen." + "Poista nykyinen kasvomalli, jotta voit ottaa käyttöön kasvojentunnistusavauksen uudelleen.\n\nKasvomalli poistetaan pysyvästi ja turvallisesti.\n\nPoistamisen jälkeen tarvitset sormenjälkeä, PIN-koodia, kuviota tai salasanaa puhelimen lukituksen avaamiseen tai sovelluksissa todentamiseen." "Kasvojentunnistus" "Kun kasvojentunnistusavaus on käytössä" "Edellytä avoimia silmiä" @@ -355,7 +355,7 @@ "Poistetaanko kasvomalli?" "Kasvomalli poistetaan pysyvästi ja turvallisesti.\n\nPoistamisen jälkeen tarvitset sormenjälkeä, PIN-koodia, kuviota tai salasanaa puhelimen lukituksen avaamiseen tai sovelluksissa todentamiseen." "Kasvomalli poistetaan pysyvästi ja turvallisesti.\n\nPoistamisen jälkeen tarvitset PIN-koodia, kuviota tai salasanaa puhelimen lukituksen avaamiseen." - "Kasvomalli poistetaan pysyvästi ja turvallisesti.\n\nPoistamisen jälkeen tarvitset sormenjälkeä, PIN-koodia, kuviota tai salasanaa puhelimen lukituksen avaamiseen tai sovelluksessa todentamiseen." + "Kasvomalli poistetaan pysyvästi ja turvallisesti.\n\nPoistamisen jälkeen tarvitset sormenjälkeä, PIN-koodia, kuviota tai salasanaa puhelimen lukituksen avaamiseen tai sovelluksissa todentamiseen." "Kasvomalli poistetaan pysyvästi ja turvallisesti.\n\nPoistamisen jälkeen tarvitset sormenjälkeä, PIN-koodia, kuviota tai salasanaa puhelimen lukituksen avaamiseen." "Avaa puhelimen lukitus kasvojentunnistusavauksella" "Sormenjälki" @@ -606,8 +606,10 @@ "Yksityistä tilaa otetaan käyttöön…" "Yksityisen tilan käyttöönotto epäonnistui" "Yritä uudelleen" - "Käytetäänkö avaamiseen näytön lukitusta?" - "Voit avata yksityisen tilan lukituksen samaan tapaan kuin avaat laitteen lukituksen tai voit valita eri lukon" + + + + "Käytä näytön lukitusta" "Valitse uusi lukko" "Hetki vain…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Katkaise yhteys" "Muodosta laitepari ja yhdistä" "Kun Bluetooth on päällä, laite voi viestiä muiden lähellä olevien Bluetooth-laitteiden kanssa" - "Kun Bluetooth on päällä, laite voi viestiä lähellä olevien Bluetooth-laitteiden kanssa. Ominaisuudet (esim. Quick Share ja Paikanna laite) ja laitteen sijainti käyttävät Bluetoothia." + + "Kun Bluetooth on käytössä, laitteesi voi kommunikoida muiden lähellä olevien Bluetooth-laitteiden kanssa.\n\nKun Bluetooth on poissa käytöstä, sovellukset ja palvelut voivat silti hakea lähellä olevia laitteita käyttökokemuksen parantamiseksi. Näin voidaan esimerkiksi kehittää sijaintiin perustuvia ominaisuuksia ja palveluita. Voit muuttaa tätä Bluetooth-haun asetuksissa." - "Kun Bluetooth on päällä, laite voi viestiä lähellä olevien Bluetooth-laitteiden kanssa. Ominaisuudet (esim. Quick Share ja Paikanna laite) ja laitteen sijainti käyttävät Bluetoothia.\n\nSovellukset ja palvelut voivat edelleen etsiä lähellä olevia laitteita milloin tahansa, vaikka Bluetooth olisi pois päältä. Näin ne voivat esimerkiksi parantaa sijaintiin perustuvien ominaisuuksien ja palveluiden toimintaa. Voit muuttaa tätä Bluetooth-hakuasetuksista." + + "Muuta" "Laitteen tiedot" "Näppäimistön asetukset" @@ -916,14 +920,18 @@ "Wi-Fi-haun avulla sovellukset ja palvelut voivat hakea Wi‑Fi-verkkoja aina, vaikka Wi-Fi olisi pois päältä. Näin voidaan esimerkiksi kehittää sijaintiin perustuvia ominaisuuksia ja palveluja." "Ota käyttöön" "Wi-Fi-haku on käytössä" - "Tämä verkko käyttää vanhempaa tietoturvaprotokollaa, joka on vähemmän turvallinen" + + "%1$s on estetty" "Tämä verkko käyttää vanhempaa WEP-tietoturvaprotokollaa, joka on vähemmän turvallinen. Jos haluat silti yhdistää siihen, voit sallia WEP-verkot." - "Operaattori ei salli yhteyden muodostamista tähän verkkoon, koska se käyttää vanhempaa tietoturvaprotokollaa, joka on vähemmän turvallinen" + + "Salli WEP" "Sulje" - "Katkaistaanko yhteys (%1$s)?" - "Laitteesi on yhteydessä WEP-verkkoon. Jos estät nämä verkot, yhteys katkeaa." + + + + "Lisäasetukset" "Lisäasetusten avattava lista" "laajenna" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Tallennustila" "Tallennustila ja välimuisti" "Tallennusasetukset" - "EID" - "EID (SIM-korttipaikka %1$d)" + + + + "IMEI-koodi (sim-paikka %1$d)" "IMEI-koodi (sim-paikka %1$d) (ensisijainen)" "Näet tämän, kun valitset tallennetun verkon" @@ -1696,7 +1706,7 @@ "Poista animaatiot käytöstä PIN-koodin lisäämisen ajaksi" "Näytä profiilin kuvio piirrettäessä" "Kosketusvärinä" - "Virtapainike: välitön lukitus" + "Virtapainike lukitsee heti" "Paitsi kun %1$s pitää lukitusta avattuna" "Aseta lukituksenpoistokuvio" "Vaihda lukituksenpoistokuvio." @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Jos rajoitat sovelluksen toimintaa taustalla, se voi alkaa toimia virheellisesti." "Sovellusta ei voi rajoittaa, koska akun optimointi ei ole käytössä.\n\nOta optimointi käyttöön rajoittamista varten." "Rajaa akunkäyttöä" - - + "Salli käyttö taustalla" "Salli käyttö taustalla" "Ota käyttöön reaaliaikaisille päivityksille, poista käytöstä akun säästämiseksi" "Ei rajoituksia" @@ -3524,8 +3533,8 @@ "Ei ääntä tai värinää ja näkyy alempana keskusteluosiossa" "Voi soida tai väristä laitteen asetuksista riippuen" "Kun laitteen lukitus on avattuna, näytä ilmoitukset bannerina sivun yläreunassa" - "Kaikki ilmoitukset: %1$s" - "Kaikki ilmoitukset: %1$s" + "Kaikki %1$s -sovelluksen ilmoitukset" + "Kaikki %1$s -sovelluksen ilmoitukset" "{count,plural, =1{Noin # ilmoitus päivässä}other{Noin # ilmoitusta päivässä}}" "{count,plural, =1{Noin # ilmoitus viikossa}other{Noin # ilmoitusta viikossa}}" "Ei koskaan" @@ -3590,7 +3599,7 @@ "Kuva kuvassa" "Salli kuva kuvassa" "Anna sovellukselle lupa luoda kuva kuvassa ‑ikkuna, kun se on auki tai siirryt siitä muualle (esimerkiksi palaat videoon). Tämä ikkuna näytetään muiden sovellusten ikkunoiden päällä." - "Työ- ja henkilökohtainen samassa" + "Yhdistetyt työ- ja henkilökohtaiset sovellukset" "Yhdistetty" "Ei yhdistetty" "Ei yhdistettyjä sovelluksia" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Siirry aloitusnäytölle pyyhkäisemällä ylös näytön alalaidasta. Vaihda sovelluksesta toiseen pyyhkäisemällä alareunasta ylös, pitämällä sormea paikallaan ja päästämällä sitten irti. Palaa takaisin pyyhkäisemällä näytön vasemmasta tai oikeasta reunasta." "Kolmen painikkeen navigointi" "Palaa takaisin, siirry aloitusnäytölle ja vaihda sovelluksesta toiseen näytön alareunan painikkeilla." - "Aloita eleillä navigoinnin ohje" + + "järjestelmän navigointi, kahden painikkeen navigointi, kolmen painikkeen navigointi, eleillä navigointi, pyyhkäisy" "Digiavustaja" "Käynnistä avustaja pyyhkäisemällä" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Laitetaanko kaikki palvelut pois päältä?</b> <br/> <br/> Salasanat, avainkoodit ja muut tiedot eivät ole saatavilla automaattista täyttöä varten kirjautuessasi sisään" "<b>Vaihda haluamaksesi palveluksi <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Uudet salasanat, avainkoodit ja muut tiedot tallennetaan nyt tänne. <xliff:g id=app_name example=Palveluntarjoaja>%1$s</xliff:g> voi päätellä näytön näkymän perusteella, mitä voidaan täyttää automaattisesti." "Käytetäänkö: %1$s?" - - + "%1$s päälle/pois" "Laita pois päältä" "Muuta" "Sinulla voi olla samaan aikaan vain viisi palvelua päällä" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "Median DRM-asetukset" "Pakota ohjelmiston suojauksen salaus" "Pakota DRM-avaimen hallinta käyttämään ohjelmistopohjaista whitebox-salausta" + + diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 0cc8f9228a5..d945473c478 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "Configuration de l\'Espace privé en cours…" "Impossible de configurer un Espace privé" "Réessayer" - "Utiliser le verrouillage de l\'écran pour déverrouiller l\'Espace privé?" - "Vous pouvez déverrouiller votre Espace privé de la même manière que votre appareil ou choisir un autre type de verrouillage" + + + + "Utiliser le Verrouillage de l\'écran" "Sélectionner un nouveau verrouillage" "Un instant…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Déconnecter" "Associer et connecter" "Si la fonctionnalité Bluetooth est activée, votre appareil peut communiquer avec d\'autres appareils Bluetooth à proximité" - "Si le Bluetooth est activé, votre appareil peut communiquer avec d\'autres appareils Bluetooth à proximité. Les fonctionnalités comme le Partage rapide, Localiser mon appareil et la position de l\'appareil utilisent le Bluetooth." + + "Lorsque le Bluetooth est activé, votre appareil peut communiquer avec d\'autres appareils Bluetooth à proximité.\n\nPour améliorer l\'expérience d\'utilisation de l\'appareil, les applications et les services peuvent continuer de rechercher les appareils à proximité en tout temps, même si le Bluetooth est désactivé. Cette autorisation peut permettre, par exemple, d\'améliorer les fonctionnalités et les services reposant sur la localisation. Vous pouvez modifier cette option dans les paramètres de recherche Bluetooth." - "Si le Bluetooth est activé, votre appareil peut communiquer avec d\'autres appareils Bluetooth à proximité. Les fonctionnalités comme le Partage rapide, Localiser mon appareil et la position de l\'appareil utilisent le Bluetooth.\n\nLes applications et les services peuvent toujours rechercher les appareils à proximité, même si le Bluetooth est désactivé. Cela sert, par exemple, à améliorer les fonctionnalités et les services de géolocalisation. Vous pouvez modifier cette option dans les paramètres de recherche d\'appareils Bluetooth." + + "Modifier" "Détails de l\'appareil" "Paramètres du clavier" @@ -916,14 +920,18 @@ "La Recherche de réseaux Wi-Fi permet aux applications et aux services de rechercher les réseaux Wi-Fi en tout temps, même lorsque le Wi-Fi est désactivé. Cette autorisation peut permettre, par exemple, d\'améliorer les fonctionnalités et les services basés sur la localisation." "Activer" "La recherche de réseaux Wi-Fi est activée" - "Ce réseau utilise un protocole de sécurité plus ancien et moins sécuritaire" + + "L\'application %1$s est bloquée" "Ce réseau utilise un protocole de sécurité plus ancien et moins sécuritaire appelé WEP. Pour vous connecter quand même, vous pouvez autoriser les réseaux WEP." - "Votre opérateur ne vous permet pas de vous connecter à ce réseau, car il utilise un protocole de sécurité plus ancien et moins sécuritaire" + + "Autoriser WEP" "Fermer" - "Se déconnecter du réseau %1$s?" - "Vous êtes connecté à un réseau WEP. Si vous bloquez ces réseaux, vous serez déconnecté." + + + + "Options avancées" "Liste déroulante des options avancées" "développer" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Stockage" "Stockage et mise en cache" "Paramètres de stockage" - "EID" - "EID (fente pour carte SIM %1$d)" + + + + "IIEM (fente SIM %1$d)" "IIEM (fente SIM %1$d) (principale)" "Pour l\'afficher, sélectionnez un réseau enregistré" @@ -1617,7 +1627,7 @@ "Pour util. empr. digit., config. m. de passe" "Pour utiliser votre empreinte, configurez un schéma" "Pour votre sécurité, définissez un NIP" - "Pour util. empr. digit., config. NIP" + "Configurer méthode secondaire de verr." "Entrez de nouveau votre mot de passe" "Confirmer votre mot de passe professionnel" "Entrer votre mot de passe professionnel" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Si vous limitez l\'activité en arrière-plan d\'une application, cela peut provoquer un fonctionnement instable" "Comme cette appli n\'est pas config. pour optim. la pile, vous ne pouvez pas la restr.\n\nPour la restr., activez l\'optim. de pile." "Gérer l\'utilisation de la pile" - - + "Autoriser l\'utilisation en arrière-plan" "Autoriser l\'utilisation en arrière-plan" "Activez-la pour obtenir des mises à jour en temps réel; désactivez-la pour prolonger l\'autonomie de la pile" "Aucune restriction" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Pour accéder à l\'écran d\'accueil, balayez l\'écran du bas vers le haut. Pour changer d\'application, balayez l\'écran du bas vers le haut, maintenez le doigt sur l\'écran, puis relâchez-le. Pour revenir en arrière, balayez l\'écran à partir du bord gauche ou droit." "Navigation à trois boutons" "Revenez en arrière, retournez à l\'écran d\'accueil ou changez d\'application à l\'aide des boutons dans le bas de votre écran." - "Démarrer le tutoriel sur la navigation par gestes" + + "navigation système, navigation à deux boutons, navigation à trois boutons, navigation par gestes, balayer" "Assistant numérique" "Balayer l\'écran pour appeler l\'assistant" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Désactiver tous les services?</b> <br/> <br/> Les mots de passe, les clés d\'accès et les autres renseignements enregistrés ne seront pas accessibles pour le Remplissage automatique lorsque vous vous connectez" "<b>Modifiez votre service préféré pour <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Les nouveaux renseignements, notamment les clés d\'accès et les mots de passe, seront dorénavant enregistrés ici. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> peut utiliser ce qui se trouve à l\'écran pour déterminer les renseignements qui peuvent être remplis automatiquement" "Utiliser %1$s?" - - + "%1$s activé/désactivé" "Désactiver" "Modifier" "Vous ne pouvez avoir que cinq services sur" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "Paramètres de GDN du contenu multimédia" "Forcer la cryptographie sécurisée par logiciel" "Forcer la gestion des clés de GDN à utiliser la cryptographie boîte blanche basée sur un logiciel" + + diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 1da41f5f342..9a520acadbd 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "Configuration de l\'espace privé…" "Impossible de configurer un espace privé" "Réessayer" - "Déverrouiller l\'espace privé à l\'aide du déverrouillage d\'écran ?" - "Vous pouvez déverrouiller votre espace privé de la même manière que vous déverrouillez votre appareil ou bien choisir une méthode différente" + + + + "Utiliser le déverrouillage de l\'écran" "Choisir une autre méthode" "Un instant…" @@ -621,9 +623,9 @@ "Continuer" "Choisissez une méthode de déverrouillage pour l\'espace privé" "Vous pouvez déverrouiller votre espace privé à l\'aide de votre empreinte digitale. Pour plus de sécurité, cette option doit être associée à une méthode secondaire de déverrouillage." - "Définir un code PIN pour l\'espace privé" - "Définir un mot de passe pour l\'espace privé" - "Définir un schéma pour l\'espace privé" + "Définissez un code pour l\'espace privé" + "Définissez un mot de passe pour l\'espace privé" + "Définissez un schéma pour l\'espace privé" "Créez un compte Google pour préserver la confidentialité de vos données" "À l\'écran suivant, vous pourrez vous connecter à un compte qui sera associé à votre espace privé" "En créant un compte dédié, vous empêchez vos données d\'apparaître en dehors de votre espace privé, notamment : " @@ -820,9 +822,11 @@ "Déconnecter" "Associer et connecter" "Lorsque le Bluetooth est activé, votre appareil peut communiquer avec d\'autres appareils Bluetooth à proximité." - "L\'activation du Bluetooth permet à votre appareil de communiquer avec les appareils Bluetooth à proximité. Certaines fonctionnalités telles que Quick Share, Localiser mon appareil ou encore la position de l\'appareil utilisent le Bluetooth." + + "Quand le Bluetooth est activé, votre appareil peut communiquer avec d\'autres appareils Bluetooth à proximité.\n\nQuand il ne l\'est pas, les applis et services peuvent quand même rechercher les appareils à proximité à tout moment, afin d\'améliorer l\'expérience, par exemple, les fonctionnalités et services basés sur la localisation. Vous pouvez modifier ce réglage dans les paramètres de recherche Bluetooth." - "L\'activation du Bluetooth permet à votre appareil de communiquer avec les appareils Bluetooth à proximité. Certaines fonctionnalités telles que Quick Share, Localiser mon appareil ou encore la position de l\'appareil utilisent le Bluetooth.\n\nLes applis et services sont toujours en mesure de rechercher les appareils à proximité, même si le Bluetooth est désactivé. Cela permet par exemple aux services et fonctionnalités utilisant la position de fonctionner correctement. Rendez-vous dans les paramètres de recherche Bluetooth pour modifier cette fonctionnalité." + + "Modifier" "Infos sur l\'appareil" "Paramètres du clavier" @@ -916,14 +920,18 @@ "La recherche Wi-Fi autorise les applis et les services à rechercher des réseaux Wi-Fi à tout moment, même si le Wi-Fi est désactivé. Ce réglage peut, par exemple, servir à améliorer les fonctionnalités et les services basés sur la localisation." "Activer" "Recherche Wi-Fi activée" - "Ce réseau utilise un ancien protocole de sécurité moins sécurisé" + + "Le réseau %1$s est bloqué" "Ce réseau utilise un ancien protocole de sécurité appelé WEP, qui est moins sécurisé. Pour vous connecter malgré tout, vous pouvez autoriser les réseaux WEP." - "Votre opérateur ne vous permet pas de vous connecter à ce réseau parce qu\'il utilise un ancien protocole moins sécurisé" + + "Autoriser le WEP" "Fermer" - "Se déconnecter de %1$s ?" - "Vous êtes connecté à un réseau WEP. Si vous bloquez ces réseaux, vous serez déconnecté." + + + + "Options avancées" "Liste déroulante \"Options avancées\"" "développer" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Stockage" "Espace de stockage et cache" "Paramètres de stockage" - "EID" - "EID (emplacement SIM %1$d)" + + + + "Code IMEI (emplacement SIM %1$d)" "Code IMEI (emplacement SIM %1$d) (principal)" "Pour l\'afficher, sélectionnez un réseau enregistré" @@ -1622,7 +1632,7 @@ "Confirmer votre mot de passe professionnel" "Saisissez votre mot de passe professionnel" "Confirmez votre schéma" - "Saisissez votre schéma professionnel" + "Tracez votre schéma professionnel" "Saisissez de nouveau votre code" "Confirmer votre code professionnel" "Saisissez votre code professionnel" @@ -2104,10 +2114,10 @@ "<b>Pour faire un zoom avant :</b><br/> {0,number,integer}. Utilisez le raccourci pour démarrer l\'agrandissement<br/> {1,number,integer}. Appuyez sur l\'écran<br/> {2,number,integer}. Faites glisser deux doigts pour vous déplacer sur l\'écran<br/> {3,number,integer}. Pincez avec deux doigts pour régler le zoom<br/> {4,number,integer}. Utilisez le raccourci pour arrêter l\'agrandissement<br/><br/> <b>Pour faire un zoom avant temporaire :</b><br/> {0,number,integer}. Assurez-vous que le type d\'agrandissement est défini sur plein écran<br/> {1,number,integer}. Utilisez le raccourci pour démarrer l\'agrandissement<br/> {2,number,integer}. Appuyez de manière prolongée n\'importe où sur l\'écran<br/> {3,number,integer}. Faites glisser un doigt pour vous déplacer sur l\'écran<br/> {4,number,integer}. Relevez le doigt pour arrêter l\'agrandissement" "Lorsque l\'option \"Agrandissement\" est activée, vous pouvez effectuer un zoom avant sur votre écran.\n\n""Pour zoomer"", activez l\'option \"Agrandissement\", puis appuyez n\'importe où sur l\'écran.\n"
  • "Pour faire défiler l\'écran, faites glisser deux doigts ou plus dessus."
  • \n
  • "Pour régler le niveau de zoom, pincez l\'écran avec deux doigts ou plus."
\n\n"Pour faire un zoom temporaire"", lancez l\'option \"Agrandissement\", puis appuyez de manière prolongée n\'importe où sur l\'écran.\n"
  • "Pour vous déplacer sur l\'écran, faites glisser un doigt dessus."
  • \n
  • "Pour faire un zoom arrière, relevez le doigt."
\n\n"Il est impossible de faire un zoom avant sur le clavier ni sur la barre de navigation."
"Page %1$d sur %2$d" - "Raccourci : bouton Accessibilité" - "Raccourci : boutons de volume" - "Raccourci : appuyer trois fois" - "Raccourci : appuyer deux fois avec %1$d doigts" + "Raccourci du bouton Accessibilité" + "Raccourci des boutons de volume" + "Raccourci Appuyer trois fois" + "Raccourci Appuyer deux fois avec %1$d doigts" "Raccourci des réglages rapides" "Raccourci : geste d\'accessibilité" "Utiliser le geste d\'accessibilité" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Si vous limitez l\'activité en arrière-plan d\'une application, cela peut provoquer son dysfonctionnement" "Cette appli n\'étant pas configurée pour optimiser batterie, vous ne pouvez pas la limiter.\n\nActivez optimisation batterie." "Gérer l\'utilisation de la batterie" - - + "Autoriser l\'utilisation en arrière-plan" "Autoriser l\'utilisation en arrière-plan" "Activer pour obtenir des mises à jour en temps réel, désactiver pour économiser de la batterie" "Sans restriction" @@ -3858,7 +3867,7 @@ "Ouvrir %s et d\'autres URL" "Autoriser l\'application à ouvrir les liens compatibles" "Toujours demander" - "Ne pas autoriser l\'application à ouvrir les liens compatibles" + "Ne pas autoriser l\'application à ouvrir les liens" "{count,plural, =1{L\'application revendique # lien}one{L\'application revendique # lien}other{L\'application revendique # liens}}" "L\'application revendique les liens suivants :" "Assistance et saisie vocale" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Pour revenir à l\'accueil, balayez l\'écran de bas en haut. Pour changer d\'application, balayez l\'écran de bas en haut, appuyez de manière prolongée, puis relâchez. Pour revenir en arrière, balayez l\'écran de gauche à droite ou de droite à gauche." "Navigation à trois boutons" "Changez d\'application et revenez en arrière ou à l\'accueil avec les boutons situés en bas de l\'écran." - "Démarrer le tutoriel sur la navigation par gestes" + + "navigation système, navigation à deux boutons, navigation à trois boutons, navigation par gestes, balayer l\'écran" "Assistant numérique" "Balayer pour appeler l\'assistant" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Désactiver tous les services ?</b> <br/> <br/> Les mots de passe, clés d\'accès ainsi que d\'autres informations sauvegardées ne seront pas disponibles pour la saisie automatique pendant les sessions connectées" "<b>Définir <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> comme service préféré ?</b> <br/> <br/> À partir de maintenant, les nouveaux mots de passe, les clés d\'accès ainsi que d\'autres éléments seront stockés ici. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> peut utiliser ce qui est affiché à l\'écran pour déterminer ce qui peut être saisi automatiquement." "Utiliser %1$s ?" - - + "Activer/Désactiver %1$s" "Désactiver" "Modifier" "Seuls cinq services peuvent être activés" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "Paramètres Media DRM" "Forcer Software Secure Crypto" "Forcer la gestion des clés DRM pour utiliser le chiffrement de boîte blanche basé sur logiciel" + + diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 9701dd59e6c..cae3f372e95 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -349,7 +349,7 @@ "Os ollos deben estar abertos" "Para desbloquear o teléfono, debes ter os ollos abertos" "Pedir sempre confirmación" - "Ao utilizar o desbloqueo facial en aplicacións, pide confirmación" + "Ao utilizar o desbloqueo facial en aplicacións, pide confirmación." "Eliminar modelo facial" "Configurar desbloqueo facial" "Queres eliminar o modelo facial?" @@ -606,8 +606,10 @@ "Configurando espazo privado…" "Non se puido configurar ningún espazo privado" "Tentar de novo" - "Desbloquear espazo privado con bloqueo de pantalla?" - "Podes desbloquear o espazo privado do mesmo xeito que fas co teu dispositivo ou elixir outro bloqueo" + + + + "Usar bloqueo de pantalla" "Elixir outro bloqueo" "Un segundiño…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Desconectar" "Sincronizar e conectar" "Co Bluetooth activado, o dispositivo pode comunicarse con dispositivos Bluetooth próximos" - "Cando o Bluetooth está activado, o dispositivo pode comunicarse con outros dispositivos Bluetooth próximos. As funcións como Quick Share, Localizar o meu dispositivo ou a de localización do dispositivo utilizan o Bluetooth." + + "Cando o Bluetooth está activado, o dispositivo pode comunicarse con outros dispositivos Bluetooth das proximidades.\n\nPara mellorar a experiencia co uso do dispositivo, as aplicacións e os servizos poden seguir buscando dispositivos próximos en calquera momento, mesmo cando o Bluetooth está desactivado. Esta opción pode utilizarse, por exemplo, para mellorar as funcións e os servizos baseados na localización. Podes cambiar esta opción na configuración da busca de dispositivos Bluetooth." - "Cando o Bluetooth está activado, o dispositivo pode comunicarse con outros dispositivos Bluetooth próximos. As funcións como Quick Share, Localizar o meu dispositivo ou a de localización do dispositivo utilizan o Bluetooth.\n\nAs aplicacións e os servizos poden seguir buscando dispositivos próximos en calquera momento, mesmo cando o Bluetooth estea desactivado. Esta opción pode empregarse, por exemplo, para mellorar as funcións e os servizos baseados na localización. Para cambiar esta opción, vai á configuración da busca de dispositivos Bluetooth." + + "Cambiar" "Datos do dispositivo" "Configuración do teclado" @@ -916,14 +920,18 @@ "A busca de redes wifi permite que as aplicacións e os servizos busquen estas redes en calquera momento, mesmo se este tipo de conexión está desactivado. Esta opción pode utilizarse, por exemplo, para mellorar as funcións e os servizos baseados na localización." "Activar" "Activouse a busca de redes wifi" - "Esta rede usa un protocolo de seguranza máis antigo que é menos seguro" + + "A rede %1$s está bloqueada" "Esta rede utiliza un protocolo de seguranza máis antigo (WEP) que é menos seguro. Se queres conectarte igualmente, podes permitir as redes WEP." - "O teu operador non permite que te conectes a esta rede porque utiliza un protocolo de seguranza máis antigo que é menos seguro" + + "Permitir WEP" "Pechar" - "Queres desconectarte de %1$s?" - "Tes conexión cunha rede WEP. Se bloqueas estas redes, perderás a conexión." + + + + "Opcións avanzadas" "Lista despregable Opcións avanzadas" "despregar" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Almacenamento" "Almacenamento e memoria caché" "Configuración do almacenamento" - "EID" - "EID (rañura da SIM %1$d)" + + + + "IMEI (rañura da SIM %1$d)" "IMEI (rañura da SIM %1$d) (principal)" "Para velo, escolle a rede gardada" @@ -1706,7 +1716,7 @@ "Seguranza do perfil de traballo" "Bloqueo de pantalla do perfil de traballo" "Utilizar un só bloqueo" - "Utilizar un só bloqueo para o perfil de traballo e a pantalla do dispositivo" + "Utiliza un só bloqueo para o perfil de traballo e a pantalla do dispositivo" "Queres utilizar un só bloqueo?" "O dispositivo utilizará o bloqueo da pantalla do teu perfil de traballo. Aplicaranse as políticas de traballo aos dous bloqueos." "O bloqueo do perfil de traballo non reúne os requisitos de seguranza da túa organización. Podes utilizar o mesmo bloqueo para a pantalla do dispositivo e o perfil de traballo, pero aplicaranse todas as políticas de bloqueo do traballo." @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Si limitas a actividade en segundo plano para unha aplicación, é posible que non funcione correctamente" "Non podes limitar a aplicación porque non se configurou para optimizar a batería.\n\nPrimeiro activa a optimización da batería." "Xestionar o uso da batería" - - + "Permitir o uso en segundo plano" "Permitir o uso en segundo plano" "Actívase para actualizacións en tempo real; desactívase para aforrar batería" "Sen restricións" @@ -3769,7 +3778,7 @@ "Desactivado" "Activada" "Opción desactivada" - "Función activada" + "Activado" "Desactivado" "Fixar aplicación" "Podes fixar a aplicación actual para tela sempre á vista ata que a deixes de fixar. Con esta función podes, por exemplo, permitirlle a un amigo de confianza utilizar un xogo específico." @@ -3817,7 +3826,7 @@ "{count,plural, =1{# ligazón compatible}other{# ligazóns compatibles}}" "Engadir" "Ábrese en %s" - "%1$s en uso en %2$s" + "%1$s en uso no %2$s" "almacenamento interno" "almacenamento externo" "Uso de %1$s desde: %2$s" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Para ir ao inicio, pasa o dedo cara arriba desde a parte inferior da pantalla. Para cambiar de aplicación, pasa o dedo cara arriba desde a parte inferior da pantalla, mantena premida e sóltaa. Para volver á pantalla anterior, pasa o dedo desde o bordo esquerdo ou dereito." "Navegación con 3 botóns" "Para volver á pantalla anterior, ir a Inicio ou cambiar de aplicación, utiliza os botóns da parte inferior da pantalla." - "Iniciar o titorial de navegación con xestos" + + "navegación do sistema, navegación con 2 botóns, navegación con 3 botóns, navegación con xestos, pasar o dedo" "Asistente dixital" "Pasar o dedo para invocar o asistente" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Queres desactivar todos os servizos?</b> <br/> <br/> Os contrasinais, as claves de acceso e outros datos gardados non estarán dispoñibles para a función de autocompletar cando inicies sesión" "<b>Queres cambiar o teu servizo favorito a <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> A partir de agora, determinada información nova (contrasinais, claves de acceso e outros datos) gardarase aquí. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> pode usar o que apareza na pantalla para determinar o que se pode autocompletar" "Queres usar %1$s?" - - + "%1$s entre activado e desactivado" "Desactivar" "Cambiar" "Só podes ter 5 servizos activados" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "Configuración de DRM de multimedia" "Forzar encriptación de seguranza de software" "Forza que a xestión das claves de DRM use encriptación de caixa branca baseada en software" + + diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index f94ad0c832c..52d1e4d9105 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "ખાનગી સ્પેસનું સેટઅપ કરી રહ્યાં છીએ…" "કોઈ ખાનગી સ્પેસનું સેટઅપ કરી શકાતું નથી" "ફરી પ્રયાસ કરો" - "ખાનગી સ્પેસને અનલૉક કરવા સ્ક્રીન લૉકનો ઉપયોગ કરીએ?" - "તમે તમારા ડિવાઇસને જે રીતે અનલૉક કરો છો તે જ રીતે તમે ખાનગી સ્પેસને અનલૉક કરી શકો છો અથવા કોઈ અલગ લૉક પસંદ કરો" + + + + "સ્ક્રીન લૉકનો ઉપયોગ કરો" "નવું લૉક પસંદ કરો" "બસ એક સેકન્ડ…" @@ -659,7 +661,7 @@ "તમારી બૅકઅપ સ્ક્રીન લૉક પદ્ધતિ પસંદ કરો" "જો તમે તમારું સ્ક્રીન લૉક ભૂલી જાઓ, તો તમારા IT ઍડમિન તેને રીસેટ કરી શકશે નહીં." "ઑફિસ માટે અલગ લૉક સેટ કરો" - "જો તમે આ લૉક ભૂલી જાઓ, તો તમારા IT વ્યવસ્થાપકને તે રીસેટ કરવા માટે કહો" + "જો તમે આ લૉક ભૂલી જાઓ, તો તમારા IT ઍડમિનને તે રીસેટ કરવા માટે કહો" "સ્ક્રીન લૉકના વિકલ્પો" "સ્ક્રીન લૉકના વિકલ્પો" "\'ઑટો-કન્ફર્મ\' અનલૉક કરો" @@ -820,9 +822,11 @@ "ડિસ્કનેક્ટ કરો" "જોડાણ બનાવો અને કનેક્ટ કરો" "બ્લૂટૂથ ચાલુ હોય ત્યારે તમારું ડિવાઇસ નજીકના બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ સાથે કમ્યુનિકેટ કરે છે" - "જ્યારે બ્લૂટૂથ ચાલુ હોય, ત્યારે તમારું ડિવાઇસ નજીકના અન્ય બ્લૂટૂથ ડિવાઇસનો સંપર્ક કરી શકે છે. ક્વિક શેર, Find My Device અને ડિવાઇસના લોકેશન જેવી સુવિધાઓ બ્લૂટૂથનો ઉપયોગ કરે છે." + + "જ્યારે બ્લૂટૂથ ચાલુ હોય, ત્યારે તમારું ડિવાઇસ નજીકના અન્ય બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ સાથે કનેક્ટ થઈ શકે છે.\n\nડિવાઇસનો અનુભવ બહેતર બનાવવા માટે, જ્યારે બ્લૂટૂથ બંધ હોય ત્યારે પણ ઍપ અને સેવાઓ, નજીકના ડિવાઇસને ગમે ત્યારે સ્કૅન કરી શકે છે. ઉદાહરણ તરીકે, આનો ઉપયોગ લોકેશન આધારિત સુવિધાઓ અને સેવાઓને બહેતર બનાવવા માટે કરી શકાય છે. તમે આને બ્લૂટૂથ સ્કૅનિંગના સેટિંગમાં જઈને બદલી શકો છો." - "જ્યારે બ્લૂટૂથ ચાલુ હોય, ત્યારે તમારું ડિવાઇસ નજીકના અન્ય બ્લૂટૂથ ડિવાઇસનો સંપર્ક કરી શકે છે. ક્વિક શેર, Find My Device અને ડિવાઇસના લોકેશન જેવી સુવિધાઓ બ્લૂટૂથનો ઉપયોગ કરે છે.\n\nજ્યારે બ્લૂટૂથ બંધ હોય ત્યારે પણ ઍપ અને સેવાઓ, નજીકના ડિવાઇસને ગમે ત્યારે સ્કૅન કરી શકે છે. ઉદાહરણ તરીકે, આનો ઉપયોગ લોકેશન આધારિત સુવિધાઓ અને સેવાઓને બહેતર બનાવવા માટે કરી શકાય છે. તમે આને બ્લૂટૂથ સ્કૅનિંગના સેટિંગમાં જઈને બદલી શકો છો." + + "બદલો" "ડિવાઇસની વિગતો" "કીબોર્ડ સેટિંગ" @@ -916,14 +920,18 @@ "વાઇ-ફાઇ બંધ હોય, ત્યારે પણ વાઇ-ફાઇ સ્કૅનિંગ ગમે ત્યારે ઍપ અને સેવાઓને વાઇ-ફાઇ નેટવર્ક સ્કૅન કરવાની મંજૂરી આપે છે. ઉદાહરણ તરીકે, આનો ઉપયોગ લોકેશન-આધારિત સુવિધાઓ અને સેવાઓને બહેતર બનાવવા માટે કરી શકાય છે." "ચાલુ કરો" "વાઇ-ફાઇ સ્કૅનિંગ ચાલુ કર્યું છે" - "આ નેટવર્ક જૂના સુરક્ષા પ્રોટોકૉલનો ઉપયોગ કરે છે, જે ઓછો સુરક્ષિત છે" + + "%1$s બ્લૉક કરેલું છે" "આ નેટવર્ક WEP નામના જૂના સુરક્ષા પ્રોટોકૉલનો ઉપયોગ કરે છે, જે ઓછો સુરક્ષિત છે. તેમ છતાં કનેક્ટ કરવા માટે, તમે WEP નેટવર્કને મંજૂરી આપી શકો છો." - "તમારા મોબાઇલ ઑપરેટર તમને આ નેટવર્ક સાથે કનેક્ટ કરવાની મંજૂરી આપતા નથી કારણ કે તે જૂના સુરક્ષા પ્રોટોકૉલનો ઉપયોગ કરે છે, જે ઓછો સુરક્ષિત છે" + + "WEPને મંજૂરી આપો" "બંધ કરો" - "%1$sથી ડિસ્કનેક્ટ કરીએ?" - "તમે કોઈ WEP નેટવર્ક સાથે કનેક્ટેડ છો. જો તમે આ નેટવર્કને બ્લૉક કરશો, તો તમે ડિસ્કનેક્ટ થઈ જશો." + + + + "વિગતવાર વિકલ્પો" "વિગતવાર વિકલ્પોની ડ્રૉપ-ડાઉન સૂચિ" "મોટા કરો" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "સ્ટોરેજ" "સ્ટોરેજ અને કૅશ મેમરી" "સ્ટોરેજ સેટિંગ" - "EID" - "EID (સિમ કાર્ડ સ્લૉટ %1$d)" + + + + "IMEI (સિમ સ્લૉટ %1$d)" "IMEI (સિમ સ્લૉટ %1$d) (પ્રાથમિક)" "જોવા માટે, સાચવેલું નેટવર્ક પસંદ કરો" @@ -1555,7 +1565,7 @@ "તમારા નેટવર્ક્સ કનેક્શન્સનું સંચાલન કરવા માટે %2$s ને બદલે %1$s નો ઉપયોગ કરીએ?" "તમારા નેટવર્ક કનેક્શન્સનું સંચાલન કરવા માટે %s નો ઉપયોગ કરો?" "તાજેતરની સ્થાન વિનંતિ" - "ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે સ્થાન" + "ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે લોકેશન" "ખાનગી સ્પેસ માટે લોકેશન" "ઍપ માટે લોકેશનની પરવાનગીઓ" "લોકેશન બંધ છે" @@ -1807,8 +1817,8 @@ "સિસ્ટમ અપડેટ્સ બાહ્ય મીડિયા પર ઇન્સ્ટોલ કરી શકાતા નથી." "ઉપકરણ વ્યવસ્થાપક ઍપ્લિકેશનને બાહ્ય મીડિયા પર ઇન્સ્ટૉલ કરી શકાતી નથી" "ફરજિયાત બંધ કરીએ?" - "જો તમે કોઇ એપ્લિકેશનને ફરજિયાત બંધ કરો છો, તો તે અયુક્ત વર્તન કરી શકે છે." - "ઍપ્લિકેશન અક્ષમ કરો" + "જો તમે કોઈ ઍપને ફરજિયાત બંધ કરો, તો તે અયોગ્ય વર્તન કરી શકે છે." + "ઍપ બંધ કરો" "જો તમે આ ઍપ બંધ કરશો, તો Android અને અન્ય ઍપ અપેક્ષા પ્રમાણે કાર્ય કરી શકશે નહીં. યાદ રાખો, તમે આ ઍપને ડિલીટ નહીં કરી શકો, કારણ કે તે તમારા ડિવાઇસમાં પહેલેથી ઇન્સ્ટૉલ થયેલી હતી. બંધ કરીને, તમે આ ઍપને માત્ર બંધ કરો છો અને તમારા ડિવાઇસમાં છુપાવો છો." "Store" "ઍપની વિગતો" @@ -2173,7 +2183,7 @@ "ઍક્સેસિબિલિટી બટન અને સંકેત વિશે વધુ જાણો" "ઍક્સેસિબિલિટી બટનનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં છીએ. 3-બટનથી નૅવિગેશનમાં કોઈ સંકેત ઉપલબ્ધ હોતા નથી." "ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાઓ ઝડપથી ઍક્સેસ કરો" - "<b>શરુ કરવા માટે:</b><br/> {0,number,integer}. ઍક્સેસિબિલિટી સેટિંગ પર જાઓ<br/> {1,number,integer}. કોઈ સુવિધા પસંદ કરો અને શોર્ટકટ પર ટૅપ કરો<br/> {2,number,integer}. સુવિધાને ઍક્સેસ કરવા માટે તમે બટન અથવા સંકેતનો ઉપયોગ કરવા માંગો છો કે નહીં તે પસંદ કરો<br/>" + "<b>શરૂ કરવા માટે:</b><br/> {0,number,integer}. ઍક્સેસિબિલિટી સેટિંગ પર જાઓ<br/> {1,number,integer}. કોઈ સુવિધા પસંદ કરો અને શોર્ટકટ પર ટૅપ કરો<br/> {2,number,integer}. સુવિધાને ઍક્સેસ કરવા માટે તમે બટન અથવા સંકેતનો ઉપયોગ કરવા માગો છો કે નહીં તે પસંદ કરો<br/>" "<b>શરુ કરવા માટે:</b><br/> {0,number,integer}. ઍક્સેસિબિલિટી સેટિંગ પર જાઓ<br/> {1,number,integer}. કોઈ સુવિધા પસંદ કરો અને શોર્ટકટ પર ટૅપ કરો<br/> {2,number,integer}. સુવિધાને ઍક્સેસ કરવા માટે બટન પસંદ કરો<br/>" "બટન અથવા સંકેતનો ઉપયોગ કરો" "લોકેશન" @@ -2813,7 +2823,7 @@ "એકાઉન્ટ કાઢી નાખો" "એકાઉન્ટ ઉમેરો" "એકાઉન્ટ કાઢી નાખીએ?" - "તમારા વ્યવસ્થાપકે આ ફેરફારની મંજૂરી આપી નથી" + "તમારા ઍડમિને આ ફેરફારની મંજૂરી આપી નથી" "મેન્યુઅલી સમન્વયિત કરી શકાતું નથી" "આ આઇટમ માટે સિંક હાલમાં બંધ કરેલું છે. આ સેટિંગ બદલવા માટે, બૅકગ્રાઉન્ડ ડેટા અને ઑટોમૅટિક રીતે સિંકને અસ્થાયી ધોરણે ચાલુ કરો." "ડિલીટ કરો" @@ -3577,7 +3587,7 @@ "ઑફિસની પ્રોફાઇલ પર લાગુ કરો" "તમારી વ્યક્તિગત પ્રોફાઇલથી તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ પર નોટિફિકેશન કૂલડાઉન સેટિંગ લાગુ કરો" "VR સહાયક સેવાઓ" - "કોઇ ઇન્સ્ટૉલ કરેલ ઍપએ VR સહાયક સેવાઓ તરીકે શરૂ કરવાની વિનંતી કરી નથી." + "કોઇ ઇન્સ્ટૉલ કરેલી ઍપએ VR સહાયક સેવાઓ તરીકે શરૂ કરવાની વિનંતી કરી નથી." "%1$s માટે VR સેવા ઍક્સેસની મંજૂરી આપીએ?" "જ્યારે તમે વર્ચ્યુઅલ રિયાલિટી મોડમાં ઍપ્લિકેશનોનો ઉપયોગ કરી રહ્યાં હોવ ત્યારે %1$s શરૂ થવા માટે સમર્થ હશે." "ડિવાઇસ, VR માં હોય ત્યારે" @@ -4240,7 +4250,8 @@ "હોમ પર જવા માટે, સ્ક્રીનના નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો. ઍપ સ્વિચ કરવા માટે, સૌથી નીચેથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો, દબાવી રાખો પછી છોડી દો. પરત ફરવા માટે, ડાબી અથવા જમણી કિનારીએથી સ્વાઇપ કરો." "3-બટનથી નૅવિગેશન" "પરત ફરો, હોમ પર જાઓ અને તમારી સ્ક્રીનના નીચેના ભાગે આવેલાં બટન વડે ઍપ સ્વિચ કરો." - "સંકેતથી નૅવિગેશનનું ટ્યૂટૉરિઅલ શરૂ કરો" + + "સિસ્ટમ નૅવિગેશન, 2-બટનથી નૅવિગેશન, 3-બટનથી નૅવિગેશન, સંકેત દ્વારા નૅવિગેશન, સ્વાઇપ કરો" "ડિજિટલ આસિસ્ટંટ" "આસિસ્ટંટ શરૂ કરવા માટે સ્વાઇપ કરો" @@ -4425,8 +4436,7 @@ "<b>બધી સેવાઓ બંધ કરીએ?</b> <br/> <br/> જ્યારે તમે સાઇન ઇન કરશો ત્યારે પાસવર્ડ, પાસકી અને અન્ય સાચવેલી માહિતી ઑટોમૅટિક રીતે ભરવા માટે ઉપલબ્ધ રહેશે નહીં" "<b>તમારી પસંદગીની સેવાને આના વડે બદલો: <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> હવેથી નવા પાસવર્ડ, પાસકી અને અન્ય માહિતી અહીં સાચવવામાં આવશે. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> દ્વારા ઑટોમૅટિક રીતે ભરવાની માહિતી નક્કી કરવા માટે તમારી સ્ક્રીન પરની માહિતીનો ઉપયોગ કરવામાં આવી શકે છે" "%1$sનો ઉપયોગ કરીએ?" - - + "%1$s ચાલુ/બંધ કરો" "બંધ કરો" "બદલો" "તમે ફક્ત 5 સેવા ચાલુ રાખી શકો છો" @@ -5191,4 +5201,6 @@ "મીડિયા DRM સેટિંગ" "સૉફ્ટવેર સિક્યોર ક્રિપ્ટો ફરજિયાત લાગુ કરો" "DRM કી મેનેજમેન્ટને સૉફ્ટવેર આધારિત વ્હાઇટબૉક્સ ક્રિપ્ટોનો ફરજિયાત ઉપયોગ કરવા માટેનું સેટિંગ લાગુ કરો" + + diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 7800889a333..7219f6085e4 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -52,7 +52,7 @@ "कभी नहीं" "डिवाइस को फ़ोल्ड करने पर फ़्रंट डिसप्ले लॉक हो जाता है" "स्क्रीन की ओरिएंटेशन अपने-आप बदलने की सुविधा का इस्तेमाल करें" - "चेहरे की पहचान करने वाली तकनीक, स्क्रीन के अपने-आप घूम जाने की सुविधा को बेहतर बनाने के लिए, सामने वाले कैमरे का इस्तेमाल करती है. इसके लिए, इमेज न तो सेव की जाती हैं और न ही Google को भेजी जाती हैं." + "चेहरे की पहचान करने वाली तकनीक, स्क्रीन की ओरिएंटेशन अपने-आप बदलने की सुविधा को सटीक बनाने के लिए, सामने वाले कैमरे का इस्तेमाल करती है. हालांकि, ये इमेज न तो सेव की जाती हैं और न ही Google को भेजी जाती हैं." "ब्लूटूथ" "आसपास के सब ब्लूटूथ उप. के लि‍ए दिखाई दे रहा है (%1$s)" "सभी आस-पास के ब्लूटूथ डिवाइस के लि‍ए दिखाई दे रहा है" @@ -566,16 +566,16 @@ "हर बार डिवाइस लॉक होने पर" "पांच मिनट तक कोई गतिविधि न होने पर" "सिर्फ़ डिवाइस रीस्टार्ट करने के बाद" - "प्राइवेट स्पेस लॉक होने पर, इसे छिपाएं" - "अपने डिवाइस में मौजूद प्राइवेट स्पेस को दूसरों से छिपाकर रखने के लिए, इसे ऐप्लिकेशन की सूची से छिपाएं" - "प्राइवेट स्पेस को छिपाए जाने पर इसे ऐक्सेस करें" + "प्राइवेट स्पेस लॉक होने पर, इसे छिपाने की सेटिंग" + "आपके डिवाइस में मौजूद प्राइवेट स्पेस को दूसरे लोग न देख पाएं, इसके लिए इसे ऐप्लिकेशन की सूची से छिपाएं" + "प्राइवेट स्पेस को छिपाए जाने पर उसे ऐक्सेस करने का तरीका" "खोज बार में, \"प्राइवेट स्पेस\" डालें" "प्राइवेट स्पेस"" पर टैप करें" "अपना प्राइवेट स्पेस अनलॉक करें" "बंद है" "चालू है" - "प्राइवेट स्पेस को अगली बार लॉक करने पर, वह छिप जाएगा" - "प्राइवेट स्पेस को ऐक्सेस करने के लिए, ऐप्लिकेशन सूची पर खोज बार में प्राइवेट स्पेस डालें." + "प्राइवेट स्पेस को लॉक करने पर, वह छिप जाएगा" + "प्राइवेट स्पेस ऐक्सेस करने के लिए, ऐप्लिकेशन सूची के खोज बार में \"प्राइवेट स्पेस\" डालें." "ठीक है" "सिस्टम" "प्राइवेट स्पेस मिटाएं" @@ -606,8 +606,10 @@ "प्राइवेट स्पेस सेट अप किया जा रहा है…" "प्राइवेट स्पेस को सेट अप नहीं किया जा सका" "फिर से कोशिश करें" - "प्राइवेट स्पेस को स्क्रीन लॉक से अनलॉक करना है?" - "प्राइवेट स्पेस को डिवाइस अनलॉक करने के लिए इस्तेमाल होने वाले लॉक से अनलॉक किया जा सकता है या कोई दूसरा लॉक चुना जा सकता है" + + + + "स्क्रीन लॉक का इस्तेमाल करें" "नया लॉक चुनें" "बस एक सेकंड…" @@ -812,7 +814,7 @@ "ऑडियो डिवाइस से जोड़ने के लिए पुष्टि करें" "अपने संपर्क और कॉल इतिहास देखने की मंज़ूरी दें" "संपर्क और कॉल इतिहास को ऐक्सेस करने की भी अनुमति दें" - "इस जानकारी का इस्तेमाल कॉल की सूचना देने और दूसरी चीज़ों के लिए किया जाएगा" + "इस जानकारी का इस्तेमाल, कॉल की सूचना देने और दूसरी चीज़ों के लिए किया जाएगा" "%1$s से कनेक्‍ट नहीं किया जा सका." "उपलब्ध ब्लूटूथ डिवाइस" @@ -820,9 +822,11 @@ "डिसकनेक्ट करें" "जोड़े और कनेक्‍ट करें" "ब्लूटूथ चालू होने पर, आपका डिवाइस आस-पास के ब्लूटूथ डिवाइसों से कनेक्ट हो सकता है" - "ब्लूटूथ चालू होने पर, आपका डिवाइस आस-पास मौजूद दूसरे ब्लूटूथ डिवाइसों से कनेक्ट हो सकता है. क्विक शेयर, Find My Device, और डिवाइस की जगह की जानकारी जैसी सुविधाएं ब्लूटूथ का इस्तेमाल करती हैं." + + "ब्लूटूथ चालू हाेने पर, आपका डिवाइस आस-पास के ब्लूटूथ डिवाइसों से कनेक्ट हो सकता है. \n\nडिवाइस इस्तेमाल करने के अनुभव काे बेहतर बनाने के लिए, ऐप्लिकेशन और सेवाओं की मदद से किसी भी समय आस-पास के ब्लूटूथ डिवाइसों काे स्कैन किया जा सकता है. ऐसा ब्लूटूथ बंद होने पर भी किया जा सकता है. उदाहरण के लिए, इसका इस्तेमाल जगह से जुड़ी सुविधाओं और सेवाओं को बेहतर बनाने के लिए किया जा सकता है. ब्लूटूथ स्कैनिंग की सेटिंग में जाकर, इसे बदला जा सकता है." - "ब्लूटूथ चालू होने पर, आपका डिवाइस आस-पास मौजूद दूसरे ब्लूटूथ डिवाइसों से कनेक्ट हो सकता है. क्विक शेयर, Find My Device, और डिवाइस की जगह की जानकारी जैसी सुविधाएं ब्लूटूथ का इस्तेमाल करती हैं.\n\nब्लूटूथ बंद होने पर, ऐप्लिकेशन और सेवाओं की मदद से किसी भी समय आस-पास के ब्लूटूथ डिवाइस काे स्कैन किया जा सकता है. उदाहरण के लिए, इसका इस्तेमाल जगह से जुड़ी सुविधाओं और सेवाओं को बेहतर बनाने के लिए किया जा सकता है. ब्लूटूथ डिवाइस का पता लगाने की सेटिंग में जाकर, इसे बदला जा सकता है." + + "बदलें" "डिवाइस की जानकारी" "कीबोर्ड की सेटिंग" @@ -916,14 +920,18 @@ "वाई-फ़ाई स्कैनिंग की सुविधा से ऐप्लिकेशन और सेवाएं, किसी भी समय वाई-फ़ाई नेटवर्क स्कैन कर सकती हैं. वाई-फ़ाई की सुविधा बंद होने पर भी ऐसा किया जा सकता है. उदाहरण के लिए, इसका इस्तेमाल जगह की जानकारी से जुड़ी सुविधाओं और सेवाओं को बेहतर बनाने के लिए किया जा सकता है." "चालू करें" "वाई-फ़ाई स्कैन करना चालू हो गया है" - "यह नेटवर्क पुराना सिक्योरिटी प्रोटोकॉल इस्तेमाल करता है, जो कि कम सुरक्षित है" + + "%1$s को ब्लॉक कर दिया गया है" "यह नेटवर्क, WEP नाम के पुराने सिक्योरिटी प्रोटोकॉल का इस्तेमाल करता है, जो कि कम सुरक्षित है. इससे फिर भी कनेक्ट करने के लिए, WEP नेटवर्क को अनुमति दें." - "आपको मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी, इस नेटवर्क से कनेक्ट करने की अनुमति नहीं देती है. ऐसा इसलिए, क्योंकि यह पुराने सिक्योरिटी प्रोटोकॉल का इस्तेमाल करता है, जो कि कम सुरक्षित है" + + "WEP नेटवर्क को अनुमति दें" "बंद करें" - "क्या आपको %1$s से डिसकनेक्ट करना है?" - "आपका डिवाइस WEP नेटवर्क से कनेक्ट है. इन नेटवर्क को ब्लॉक करने से, आपका डिवाइस डिसकनेक्ट हो जाएगा." + + + + "ऐडवांस विकल्प" "बेहतर विकल्पों की ड्रॉप-डाउन सूची" "बड़ा करें" @@ -1318,7 +1326,7 @@ "सिस्‍टम के बारे में नई जानकारी" "Android वर्शन" - "Android की सुरक्षा से जुड़ा अपडेट" + "Android का, सुरक्षा से जुड़ा अपडेट" "मॉडल" "हार्डवेयर वर्शन" "डिवाइस कब बनाया गया" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "स्टोरेज" "स्टोरेज और कैश मेमोरी" "मेमोरी सेटिंग" - "ईआईडी" - "ईआईडी (सिम स्लॉट %1$d)" + + + + "IMEI (सिम स्लॉट %1$d)" "IMEI (सिम स्लॉट %1$d) (मुख्य)" "देखने के लिए, सेव किया गया नेटवर्क चुनें" @@ -1772,8 +1782,8 @@ "आपातकालीन ऐप" "ऐप्लिकेशन से जुड़ी सेटिंग रीसेट करें" "ऐप्लिकेशन से जुड़ी सेटिंग रीसेट करनी है?" - "ऐसा करने पर, इन सभी से जुड़ी सेटिंग रीसेट हो जाएंगी:\n\n"
  • "बंद किए गए ऐप्लिकेशन"
  • \n
  • "ऐप्लिकेशन की बंद गई सूचनाएं"
  • \n
  • "कार्रवाइयों के लिए डिफ़ॉल्ट ऐप्लिकेशन"
  • \n
  • "ऐप्लिकेशन के लिए बैकग्राउंड डेटा की पाबंदियां"
  • \n
  • "किसी भी अनुमति से जुड़ी पाबंदियां"
  • \n
  • "बैटरी खर्च होने से जुड़ी सेटिंग"
  • \n\n"ऐप्लिकेशन का कोई डेटा गायब नहीं होगा."
    - "ऐप्लिकेशन रीसेट करें" + "ऐसा करने पर, इन सभी से जुड़ी सेटिंग रीसेट हो जाएंगी:\n\n"
  • "बंद किए गए ऐप्लिकेशन"
  • \n
  • "ऐप्लिकेशन की बंद की गई सूचनाएं"
  • \n
  • "कार्रवाइयों के लिए डिफ़ॉल्ट ऐप्लिकेशन"
  • \n
  • "ऐप्लिकेशन के लिए बैकग्राउंड डेटा की पाबंदियां"
  • \n
  • "अनुमति से जुड़ी कोई पाबंदियां"
  • \n
  • "बैटरी खर्च से जुड़ी सेटिंग"
  • \n\n"ऐप्लिकेशन का कोई डेटा गायब नहीं होगा."
    + "सेटिंग रीसेट करें" "फ़िल्टर" "फ़िल्‍टर विकल्‍प चुनें" "सभी ऐप्लिकेशन" @@ -2060,11 +2070,11 @@ "स्क्रीन पर मौजूद कॉन्टेंट को बड़ा करके दिखाने की सुविधा को चालू करें और ऑन-स्क्रीन जॉयस्टिक की मदद से उसे मूव करें. स्क्रीन पर मौजूद कॉन्टेंट को बड़ा करके दिखाने की सुविधा को कंट्रोल करने के लिए, टैप करके रखें. उसके बाद जॉयस्टिक को खींचें और छोड़ें. जॉयस्टिक को मूव करने के लिए, उसे टैप करके खींचें और छोड़ें." "ज़ूम करने की सुविधा के बारे में जानकारी" "ज़ूम करने की सुविधा के बारे में ज़्यादा जानें" - "ज़ूम करने का तरीका" + "जू़म करने से जुड़ी प्राथमिकता" "स्क्रीन के कुछ हिस्से या पूरी स्क्रीन को ज़ूम करें या फिर इन दोनों विकल्प के बीच स्विच करें" "फ़ुल स्क्रीन" "स्क्रीन का कुछ हिस्सा" - "फ़ुल स्क्रीन और स्क्रीन के कुछ हिस्से के बीच स्विच करें" + "फ़ुल स्क्रीन को ज़ूम करें या स्क्रीन के कुछ हिस्से को" "ज़ूम करने का तरीका चुनें" "पूरी स्क्रीन को ज़ूम करें" "स्क्रीन के किसी हिस्से को ज़ूम करें" @@ -2173,14 +2183,14 @@ "सुलभता बटन और हाथ के जेस्चर के बारे में ज़्यादा जानें" "सुलभता बटन का इस्तेमाल करना. तीन बटन वाले नेविगेशन का इस्तेमाल करने पर, जेस्चर काम नहीं करता." "सुलभता सुविधाओं को तुरंत ऐक्सेस करें" - "<b>शुरू करने के लिए</b><br/> {0,number,integer}. सुलभता सेटिंग में जाएं<br/> {1,number,integer}. कोई सुविधा चुनें और शॉर्टकट पर टैप करें<br/> {2,number,integer}. इस सुविधा को ऐक्सेस करने के लिए, किसी बटन या हाथ के जेस्चर का इस्तेमाल करने का विकल्प चुनें<br/>" + "<b>शुरू करने के लिए</b><br/> {0,number,integer}. सुलभता सेटिंग पर जाएं<br/> {1,number,integer}. कोई सुविधा चुनें और शॉर्टकट पर टैप करें<br/> {2,number,integer}. चुनें कि इस सुविधा को ऐक्सेस करने के लिए, आपको बटन का इस्तेमाल करना है या हाथ के जेस्चर का<br/>" "<b>शुरू करने के लिए</b><br/> {0,number,integer}. सुलभता सेटिंग में जाएं<br/> {1,number,integer}. कोई सुविधा चुनें और शॉर्टकट पर टैप करें<br/> {2,number,integer}. इस सुविधा को ऐक्सेस करने के लिए, बटन चुनें<br/>" "बटन या जेस्चर का इस्तेमाल करें" "सुलभता बटन यहां दिखेगा" "साइज़" "इस्तेमाल न होने पर फ़ेड हो जाए" "कुछ सेकंड के बाद फ़ेड हो जाएगा, ताकि आप आसानी से अपनी स्क्रीन देख सकें" - "इस्तेमाल न होने पर पारदर्शिता" + "इस्तेमाल न होने पर फ़ेड होने का स्तर" "पारदर्शी" "पारदर्शी नहीं है" "टेक्स्ट का कंट्रास्ट बढ़ाएं" @@ -2208,10 +2218,10 @@ "2 मिनट" "कार्रवाई करने का समय (सुलभता टाइम आउट)" "कार्रवाई करने के समय (सुलभता टाइम आउट) के बारे में जानकारी" - "कार्रवाई करने के समय (सुलभता टाइम आउट) के बारे में ज़्यादा जानें" + "कार्रवाई करने का समय (सुलभता टाइम आउट) सेट करने के बारे में ज़्यादा जानें" "कार्रवाई करने के लिए समय" - "कार्रवाई करने के लिए कहने वाला मैसेज कितनी देर तक दिखे, इसकी सेटिंग सभी ऐप्लिकेशन के लिए उपलब्ध नहीं है" - "यह चुनें कि आपको कार्रवाई करने के लिए कहने वाले मैसेज कितनी देर तक दिखें" + "कार्रवाई करने का मैसेज देने वाले प्रॉम्प्ट कितनी देर तक दिखें, इसकी सेटिंग सभी ऐप्लिकेशन के लिए उपलब्ध नहीं है" + "चुनें कि कार्रवाई करने का मैसेज देने वाले प्रॉम्प्ट कितनी देर तक दिखें" "दबाकर रखने की अवधि" "रंग बदलने की सुविधा" "रंग बदलने की सुविधा का इस्तेमाल करें" @@ -2221,17 +2231,17 @@ "सेटिंग पर जाएं" "अपने-आप क्लिक होने की सुविधा (कॉन्टेंट पर बिताया गया समय या ड्वेल टाइम)" "ऑटो क्लिक (कॉन्टेंट पर बिताया गया समय) के बारे में जानकारी" - "ऑटो क्लिक (कॉन्टेंट पर बिताया गया समय) के बारे में ज़्यादा जानें" + "अपने-आप क्लिक होने की सुविधा (कॉन्टेंट पर बिताया गया समय) के बारे में ज़्यादा जानें" "Android डिवाइस से कनेक्ट किए गए माउस को, इस तरह सेट किया जा सकता है कि एक तय समय तक कर्सर रुक जाने पर, माउस से अपने-आप क्लिक हो जाए" - "माउस से क्लिक करने में परेशानी होने पर, ऑटो क्लिक की सुविधा का इस्तेमाल किया जा सकता है" + "माउस से क्लिक करने में परेशानी होने पर, अपने-आप क्लिक होने की सुविधा मददगार साबित होती है" "अपने-आप क्लिक होने की सुविधा बंद करें" - "कम" + "कम पर सेट करें" "0.2 सेकंड" - "सामान्य" + "सामान्य पर सेट करें" "0.6 सेकंड" - "ज़्यादा" + "ज़्यादा पर सेट करें" "1 सेकंड" - "पसंद के मुताबिक" + "पसंद के मुताबिक समय सेट करें" "कम" "ज़्यादा" "अपने-आप क्लिक होने में लगने वाला समय" @@ -2299,13 +2309,13 @@ "कान की मशीनें" "सेव किए गए डिवाइस" "कान की मशीन के कंट्रोल" - "कान की मशीन का शॉर्टकट" + "कान की मशीन ऐक्सेस करने का शॉर्टकट" "कान की मशीन के साथ काम करने की सुविधा" "टेलीकॉइल के साथ काम करने की सुविधा को बेहतर बनाएं और आस-पास के शोर को कम करें" "कान की मशीनों के बारे में जानकारी" "ASHA या LE Audio के साथ काम नहीं करने वाली कान की अन्य मशीनें ढूंढने के लिए, ""नया डिवाइस जोड़ें"" और ""ज़्यादा डिवाइस देखें"" पर टैप करें" "कान की मशीन जोड़ें" - "इस पेज पर ASHA और LE Audio वाली कान की मशीनों को जोड़ा जा सकता है. यह पक्का कर लें कि कान की मशीन चालू है और जोड़े जाने के लिए तैयार है." + "इस पेज पर ASHA और LE Audio वाली कान की मशीनों को जोड़ा जा सकता है. यह पक्का कर लें कि कान की मशीन चालू हो और जोड़े जाने के लिए तैयार हो." "कान की उपलब्ध मशीनें" "क्या आपको कान की मशीन नहीं दिख रही है?" "ज़्यादा डिवाइस देखें" @@ -2319,7 +2329,7 @@ "बंद है" "सेवा काम नहीं कर रही. जानकारी पाने के लिए टैप करें." "यह सेवा ठीक से काम नहीं कर रही है." - "सुलभता शॉर्टकट" + "सुलभता सुविधाओं के शॉर्टकट की सेटिंग" "त्वरित सेटिंग में दिखाएं" "हरा रंग लाल दिखना" "लाल रंग हरा दिखना" @@ -2460,7 +2470,7 @@ "बैकग्राउंड ऐक्सेस करने की सुविधा चालू करें" "बैकग्राउंड में ऐप्लिकेशन के चलने की सुविधा चालू करें" "रीयल-टाइम अपडेट पाने के लिए, बैकग्राउंड में ऐप्लिकेशन के चलने की सुविधा को चालू करें. अगर आपको बैटरी बचानी हो, तो इस सुविधा को बंद करें" - "कोई पाबंदी नहीं" + "बैटरी के इस्तेमाल पर कोई पाबंदी नहीं" "बैटरी के इस्तेमाल को ऑप्टिमाइज़ करें" "पाबंदी लगी है" "बैकग्राउंड में, पाबंदियों के बिना बैटरी खर्च की अनुमति दें. इससे बैटरी ज़्यादा खर्च हो सकती है." @@ -2683,12 +2693,12 @@ "बंद करें" "अडैप्टिव कनेक्टिविटी सुविधा का इस्तेमाल करें" "मोबाइल नेटवर्क की सुरक्षा" - "नेटवर्क टाइप, एन्क्रिप्ट करने का तरीका, सूचनाएं कंट्रोल करने की सेटिंग" + "नेटवर्क टाइप, एन्क्रिप्शन, सूचनाएं कंट्रोल करने की सेटिंग" "मोबाइल नेटवर्क की सुरक्षा" "सूचनाएं" "मोबाइल नेटवर्क की सुरक्षा से जुड़ी सूचनाएं" "आपने जिस मोबाइल नेटवर्क से कनेक्ट किया है, अगर वह एन्क्रिप्ट न होने की वजह से असुरक्षित है या आपके डिवाइस या सिम का यूनीक आइडेंटिफ़ायर (जैसे, IMEI और IMSI) रिकॉर्ड करता है, तो इस बारे में सूचनाएं पाएं" - "एन्क्रिप्शन (सुरक्षित होना)" + "एन्क्रिप्शन" "नेटवर्क की जनरेशन" "इंस्टॉल किए गए हर सिम कार्ड को, सिर्फ़ 3G, 4G, और 5G सपोर्ट करने वाले नेटवर्क से कनेक्ट करने के लिए कॉन्फ़िगर किया जा सकता है. पुराने और असुरक्षित 2G नेटवर्क पर सिम कनेक्ट नहीं होगा. अगर सिर्फ़ 2G नेटवर्क उपलब्ध है, तो यह सेटिंग आपकी कनेक्टिविटी को सीमित कर सकती है. आपातकालीन स्थिति में, 2G नेटवर्क का इस्तेमाल किया जा सकता है." "क्रेडेंशियल स्टोरेज" @@ -2854,9 +2864,9 @@ "पृष्ठभूमि डेटा प्रतिबंधित करें?" "यह सुविधा सिर्फ़ मोबाइल नेटवर्क उपलब्ध होने पर उस ऐप को काम करने से रोक सकती है जो बैकग्राउंड डेटा पर निर्भर है.\n\nआप ऐप में उपलब्ध सेटिंग में ज़्यादा उचित डेटा खर्च नियंत्रण पा सकते हैं." "बैकग्राउंड डेटा प्रतिबंधित करना तभी संभव है जब आपने कोई नेटवर्क डेटा सीमा सेट की हुई हो." - "अपने-आप डेटा सिंक चालू करें?" - "अपने-आप डेटा सिंक होना बंद करें?" - "इससे डेटा और बैटरी खर्च कम होगा, लेकिन हाल की जानकारी पाने के लिए आपको हर खाते को मैन्‍युअल रूप से सिंक करना होगा. साथ ही, आपको किसी भी अपडेट की जानकारी नहीं मिलेगी." + "डेटा अपने-आप सिंक होना चालू करें?" + "डेटा अपने-आप सिंक होना बंद करें?" + "इससे डेटा और बैटरी खर्च कम होगा, लेकिन हाल की जानकारी सेव करने के लिए आपको हर खाते को मैन्युअल रूप से सिंक करना होगा. इसके अलावा, आपको किसी भी अपडेट पर सूचना नहीं मिलेगी." "इस्तेमाल की अवधि रीसेट करने की तारीख" "हर महीने की तारीख:" "सेट करें" @@ -3576,8 +3586,8 @@ "स्क्रीन अनलॉक होने पर ही वाइब्रेट हो" "वर्क प्रोफ़ाइल पर लागू करें" "अपनी निजी प्रोफ़ाइल से वर्क प्रोफ़ाइल पर, सूचनाओं की कूलडाउन सेटिंग लागू करें" - "वीआर सहायक सेवाएं" - "इंस्टॉल किए गए किसी भी ऐप्लिकेशन ने, वीआर सहायक सेवाओं के तौर पर चलाए जाने का अनुरोध नहीं किया है." + "वीआर के साथ काम करने वाली सेवाएं" + "डिवाइस पर मौजूद किसी भी ऐप्लिकेशन ने वीआर के साथ काम करने वाली सेवा के तौर पर चलाए जाने का अनुरोध नहीं किया है." "%1$s को वीआर सेवा के इस्तेमाल की अनुमति दें?" "जब आप आभासी वास्तविकता मोड में ऐप्लिकेशन का उपयोग कर रहे होते हैं, तब %1$s चला पाएगा." "जब डिवाइस वीआर मोड में हो" @@ -3610,8 +3620,8 @@ "इन ऐप्लिकेशन से कनेक्ट करने के लिए, अपनी वर्क प्रोफ़ाइल में %1$s इंस्टॉल करें" "इन ऐप्लिकेशन से कनेक्ट करने के लिए, अपनी निजी प्रोफ़ाइल में %1$s इंस्टॉल करें" "ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करने के लिए टैप करें" - "\'परेशान न करें\' सुविधा का ऐक्सेस" - "\'परेशान न करें\' सुविधा की अनुमति दें" + "\'परेशान न करें\' को बायपास करने की अनुमति" + "\'परेशान न करें\' सुविधा को बायपास करने की अनुमति दें" "इंस्टॉल किए गए किसी भी ऐप्लिकेशन ने, परेशान ना करें सुविधा के इस्तेमाल का अनुरोध नहीं किया है" "आपने इस ऐप्लिकेशन को सूचनाएं भेजने की अनुमति नहीं दी है" "आपके अनुरोध पर, Android इस कैटगरी की सूचनाओं को इस डिवाइस पर ब्लॉक कर रहा है" @@ -3807,7 +3817,7 @@ "अन्य डिफ़ॉल्ट प्राथमिकताएं" "लिंक जोड़ें" "कोई ऐप्लिकेशन, लिंक की पुष्टि कर सकता है कि वे सुरक्षित हैं या नहीं. सुरक्षित पाए जाने पर लिंक को अनुमति दी जाती है कि वे उस ऐप्लिकेशन में अपने-आप खुल सकें." - "{count,plural, =1{# लिंक, जिसकी पुष्टि हो चुकी है}one{# लिंक, जिसकी पुष्टि हो चुकी है}other{# लिंक, जिनकी पुष्टि हो चुकी है}}" + "{count,plural, =1{# लिंक की पुष्टि हो चुकी है}one{# लिंक की पुष्टि हो चुकी है}other{# लिंक की पुष्टि हो चुकी है}}" "{count,plural, =1{इस लिंक की पुष्टि हो चुकी है. यह अपने-आप ही इस ऐप्लिकेशन में खुलता है.}one{इस लिंक की पुष्टि हो चुकी है. यह अपने-आप ही इस ऐप्लिकेशन में खुलता है.}other{इन लिंक की पुष्टि हो चुकी है. ये अपने-आप ही इस ऐप्लिकेशन में खुलते हैं.}}" "ठीक है" "पुष्टि हो चुके लिंक की सूची दिखाएं" @@ -3836,10 +3846,10 @@ "यह दिखाता है कि किन ऐप्लिकेशन ने हाल ही में, अनुमतियों का इस्तेमाल किया है" "इस्तेमाल नहीं किए जा रहे ऐप्लिकेशन" "{count,plural, =1{# ऐप्लिकेशन इस्तेमाल नहीं किया जा रहा}one{# ऐप्लिकेशन इस्तेमाल नहीं किया जा रहा}other{# ऐप्लिकेशन इस्तेमाल नहीं किए जा रहे}}" - "इस्तेमाल न किए जाने वाले ऐप की सेटिंग" + "इस्तेमाल न हो रहे ऐप के लिए सेटिंग" "इस्तेमाल न होने पर, ऐप की गतिविधि रोकें" "ऐप्लिकेशन की अनुमतियां हटाएं, डिवाइस में कुछ समय के लिए रहने वाली फ़ाइलें मिटाएं, और सूचनाएं रोकें" - "इस्तेमाल न हुआ ऐप्लिकेशन मैनेज करें" + "इस्तेमाल न हो रहा ऐप्लिकेशन मैनेज करें" "ऐप्लिकेशन की अनुमतियां हटाएं, डिवाइस में कुछ समय के लिए रहने वाली फ़ाइलें मिटाएं, सूचनाएं रोकें, और ऐप्लिकेशन संग्रहित करें" "सभी ऐप्लिकेशन" "इंस्‍टॉल किए गए ऐप" @@ -3851,7 +3861,7 @@ "ऐसे ऐप्लिकेशन देखें जिनमें आपकी जगह की जानकारी के डेटा को शेयर करने का तरीका बदल दिया है" "वेक करने के लिए टैप करें" "डिवाइस की स्क्रीन को चालू करने के लिए, स्क्रीन पर कहीं भी दो बार छूएं" - "खुलने वाले लिंक" + "लिंक खुलने से जुड़ी सेटिंग" "काम करने वाले लिंक नहीं खोलता" "%s खोलता है" "%s और दूसरे यूआरएल खोल सकता है" @@ -3871,7 +3881,7 @@ "इस्तेमाल से जुड़े डेटा का ऐक्सेस" "ऐप इस्तेमाल से जुड़े डेटा को ऐक्सेस करने दें" "स्क्रीन टाइम" - "ऐप्लिकेशन के इस्तेमाल से जुड़े डेटा के ऐक्सेस की अनुमति से, कोई ऐप्लिकेशन इस बात पर नज़र रख पाता है कि आप किन ऐप्लिकेशन को चला रहे हैं और उन्हें कितनी बार इस्तेमाल करते हैं. साथ ही, ऐप्लिकेशन आपकी मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी, भाषा सेटिंग, और दूसरी जानकारी देख पाता है." + "इस्तेमाल से जुड़े डेटा का ऐक्सेस करने की अनुमति मिलने पर, ऐप्लिकेशन इस बात पर नज़र रख पाता है कि आपके डिवाइस पर कौनसे ऐप्लिकेशन कितनी बार चलाए जा रहे हैं. इसके साथ ही, वह आपकी मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी, भाषा सेटिंग, और दूसरी जानकारी भी देख पाता है." "स्टोरेज" "हमेशा चलने वाला (%s)" "कभी-कभी चलने वाला (%s)" @@ -3928,12 +3938,12 @@ "वेबकैम और पावर सप्लाई" "बैकग्राउंड चेक" "स्क्रीन के टेक्स्ट का इस्तेमाल करें" - "सहायक ऐप्लिकेशन को स्क्रीन पर मौजूद कॉन्टेंट को टेक्स्ट के रूप में ऐक्सेस करने की अनुमति दें" + "सहायक ऐप्लिकेशन को स्क्रीन पर टेक्स्ट के तौर पर दिख रहे कॉन्टेंट को ऐक्सेस करने की अनुमति दें" "स्क्रीनशॉट का इस्तेमाल करें" "सहायक ऐप्लिकेशन को स्क्रीन पर मौजूद इमेज को ऐक्सेस करने की अनुमति दें" "स्क्रीन फ़्लैश करें" - "जब सहायक ऐप्लिकेशन, स्क्रीन पर मौजूद टेक्स्ट या स्क्रीनशॉट को ऐक्सेस करे, तो स्क्रीन के किनारों पर रोशनी चमकाएं" - "स्क्रीन पर दिख रही जानकारी के आधार पर, सहायक ऐप्लिकेशन आपकी मदद कर सकते हैं. आपकी पूरी मदद करने के लिए, कुछ ऐप्लिकेशन पर लॉन्चर और बोलकर फ़ोन को निर्देश देने वाली सेवाएँ काम करती हैं." + "जब सहायक ऐप्लिकेशन स्क्रीन पर मौजूद टेक्स्ट या स्क्रीनशॉट को ऐक्सेस करे, तब स्क्रीन के किनारे फ़्लैश हों" + "स्क्रीन पर दिख रही जानकारी के आधार पर, सहायक ऐप्लिकेशन आपकी मदद कर सकते हैं. कुछ ऐप्लिकेशन हर तरह से आपकी मदद करने के लिए, लॉन्चर और फ़ोन को बोलकर निर्देश देने वाली सेवाओं, दोनों के साथ काम करते हैं." "औसत मेमोरी उपयोग" "अधिकतम मेमोरी उपयोग" "मेमोरी का उपयोग" @@ -3973,16 +3983,16 @@ "मीडिया आउटपुट बदलें" "ऐप को मीडिया आउटपुट बदलने की अनुमति दें" "इस ऐप्लिकेशन को यह चुनने की अनुमति दें कि कनेक्ट किया गया कौनसा डिवाइस, दूसरे ऐप्लिकेशन से ऑडियो या वीडियो चला सकता है. अनुमति मिलने पर, यह ऐप्लिकेशन उपलब्ध डिवाइसों की लिस्ट को ऐक्सेस कर सकता है. जैसे, हेडफ़ोन और स्पीकर. साथ ही, यह चुन सकता है कि ऑडियो या वीडियो को स्ट्रीम या कास्ट करने के लिए, कौनसा आउटपुट डिवाइस इस्तेमाल किया जाए." - "सभी फ़ाइलों का ऐक्सेस है" + "सभी फ़ाइलों का ऐक्सेस" "सभी फ़ाइलों को मैनेज करने की अनुमति दें" - "इस ऐप्लिकेशन को अनुमति दें, ताकि वह इस डिवाइस और इससे जुड़े स्टोरेज पर मौजूद फ़ाइलों को पढ़ सके, उनमें बदलाव कर सके, और उन्हें मिटा सके. अनुमति दिए जाने पर, यह ऐप्लिकेशन आपको सूचना दिए बिना फ़ाइलों को ऐक्सेस कर सकता है." + "इस ऐप्लिकेशन को अनुमति दें कि इस डिवाइस और इससे जुड़े स्टोरेज में मौजूद फ़ाइलों को पढ़ सके, उनमें बदलाव कर सके, और उन्हें मिटा सके. अनुमति दिए जाने पर, यह ऐप्लिकेशन आपको सूचना दिए बिना उन फ़ाइलों को ऐक्सेस कर सकता है." "सभी फ़ाइलें ऐक्सेस कर सकते हैं" "फ़ुल स्क्रीन पर दिखने वाली सूचनाएं" - "इस ऐप्लिकेशन से सूचनाओं को फ़ुल स्क्रीन में दिखाने की अनुमति दें" - "इस ऐप्लिकेशन को, डिवाइस लॉक होने पर सूचनाओं को फ़ुल स्क्रीन पर दिखाने की अनुमति दें. ऐसा हो सकता है कि ऐप्लिकेशन इनका इस्तेमाल अलार्म, आने वाले (इनकमिंग) कॉल या अन्य ज़रूरी सूचनाओं को हाइलाइट करने के लिए करें." + "इस ऐप्लिकेशन को फ़ुल स्क्रीन पर सूचनाएं दिखाने की अनुमति दें" + "इस ऐप्लिकेशन को डिवाइस लॉक होने पर, सूचनाओं को फ़ुल स्क्रीन पर दिखाने की अनुमति दें. ऐसा करने पर, अलार्म, इनकमिंग कॉल या अन्य ज़रूरी सूचनाओं को हाइलाइट किया जा सकता है." "मीडिया मैनेजमेंट ऐप्लिकेशन" "ऐप्लिकेशन को मीडिया मैनेज करने की अनुमति दें" - "अनुमति देने पर, यह ऐप्लिकेशन उन मीडिया फ़ाइलों में बदलाव कर सकेगा या उन्हें मिटा सकेगा जिन्हें दूसरे ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल करके बनाया गया है. ऐप्लिकेशन, ये काम आपसे बिना पूछे कर सकता है. इसके लिए, ऐप्लिकेशन के पास मीडिया और अन्य फाइलों को ऐक्सेस करने की अनुमति होनी चाहिए." + "अनुमति देने पर, यह दूसरे ऐप्लिकेशन का इस्तेमाल करके बनाई गई मीडिया फ़ाइलों में बदलाव कर सकेगा या उन्हें मिटा सकेगा. यह ऐप्लिकेशन ये काम आपसे बिना पूछे कर सकता है. इसके लिए, इसके पास मीडिया और अन्य फाइलों को ऐक्सेस करने की अनुमति होनी चाहिए." "मीडिया, फ़ाइल, मैनेजमेंट, मैनेजर, मैनेज, एडिट, एडिटर, ऐप, ऐप्लिकेशन, प्रोग्राम" "vr आभासी वास्तविकता श्रोता स्टीरियो सहायक सेवा" "दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर दिखाएं" @@ -4096,7 +4106,7 @@ "%2$s तक %1$s का इस्तेमाल किया गया" "कॉन्फ़िगर करें" "उपयोग में शामिल अन्य ऐप्लिकेशन" - "{count,plural, =1{डेटा बचाने की सेटिंग चालू होने पर 1 ऐप्लिकेशन, बिना पाबंदी वाला डेटा इस्तेमाल कर सकता है}one{डेटा बचाने की सेटिंग चालू होने पर # ऐप्लिकेशन, बिना पाबंदी वाला डेटा इस्तेमाल कर सकता है}other{डेटा बचाने की सेटिंग चालू होने पर # ऐप्लिकेशन, बिना पाबंदी वाला डेटा इस्तेमाल कर सकते हैं}}" + "{count,plural, =1{डेटा बचाने की सेटिंग चालू होने पर 1 ऐप्लिकेशन, बिना पाबंदी के डेटा इस्तेमाल कर सकता है}one{डेटा बचाने की सेटिंग चालू होने पर # ऐप्लिकेशन, बिना पाबंदी के डेटा इस्तेमाल कर सकता है}other{डेटा बचाने की सेटिंग चालू होने पर # ऐप्लिकेशन, बिना पाबंदी के डेटा इस्तेमाल कर सकते हैं}}" "प्राइमरी डेटा" "वाई-फ़ाई डेटा" "^1 ^2 डेटा इस्तेमाल किया गया" @@ -4113,7 +4123,7 @@ "अभी-अभी अपडेट किया गया" "जानकारी देखें" "डेटा बचाने की सेटिंग" - "पाबंदी के बिना डेटा इस्तेमाल" + "बिना पाबंदी के डेटा का इस्तेमाल" "बैकग्राउंड डेटा बंद है" "चालू" "बंद है" @@ -4180,14 +4190,14 @@ "डिसप्ले कटआउट, नॉच" "डिवाइस की डिफ़ॉल्ट सेटिंग" "ओवरले लागू नहीं किया जा सका" - "खास ऐक्सेस वाले ऐप्लिकेशन" + "ऐप्लिकेशन के पास खास ऐक्सेस" "और देखें" "लंबे बैकग्राउंड टास्क" "लंबे बैकग्राउंड टास्क करने की अनुमति दें" "लंबे बैकग्राउंड टास्क" "इस ऐप्लिकेशन को, लंबे समय तक चलने वाले बैकग्राउंड टास्क करने की अनुमति दें. यह अनुमति, ऐप्लिकेशन को ऐसे टास्क करने देती है जिन्हें पूरा करने में कुछ मिनटों से ज़्यादा का समय लग सकता है. जैसे, डाउनलोड और अपलोड करना. \n\nअगर यह अनुमति नहीं दी जाती है, तो सिस्टम यह तय करेगा कि कोई ऐप्लिकेशन कितने समय तक बैकग्राउंड में ऐसे टास्क कर सकता है." "लंबे समय तक चलने वाले टास्क, डेटा ट्रांसफ़र, बैकग्राउंड टास्क" - "बैकग्राउंड में बैकअप से जुड़े काम करने की अनुमति दें" + "बैकग्राउंड में बैकअप से जुड़े काम करने की अनुमति" "ऐप्लिकेशन को बैकअप से जुड़े काम करने के लिए, बैकग्राउंड में चलने की अनुमति दें" "इससे पता चलता है कि कॉन्टेंट का बैकअप लेने या उसे सिंक करने के लिए यह ऐप्लिकेशन काफ़ी कारगर है. यह अनुमति मिलने के बाद, ऐप्लिकेशन कुछ देर और बैकग्राउंड पर चल सकता है, ताकि बैकअप से जुड़ा काम पूरा कर सके. \n\nअगर यह अनुमति नहीं दी जाती है, तो सिस्टम इस ऐप्लिकेशन को बैकग्राउंड में बैकअप से जुड़ा काम पूरा करने के लिए अलग से कोई छूट नहीं देगा." "बैकअप टास्क, बैकअप जॉब" @@ -4240,7 +4250,8 @@ "होम पर जाने के लिए, स्क्रीन के सबसे निचले हिस्से से ऊपर की ओर स्वाइप करें. एक ऐप्लिकेशन से दूसरे पर जाने के लिए, स्क्रीन के सबसे निचले हिस्से से ऊपर की ओर स्वाइप करें, दबाकर रखें और फिर छोड़ दें. पिछली स्क्रीन पर वापस जाने के लिए बाएं या दाएं किनारे से स्वाइप करें." "तीन बटन वाला नेविगेशन" "पिछली स्क्रीन, होम पेज, और एक से दूसरे ऐप्लिकेशन पर जाने के लिए, स्क्रीन पर सबसे नीचे मौजूद बटन का इस्तेमाल करें." - "जेस्चर वाले नेविगेशन का ट्यूटोरियल शुरू करें" + + "सिस्टम नेविगेशन, दो बटन वाला नेविगेशन, तीन बटन वाला नेविगेशन, हाथ के जेस्चर (स्पर्श) वाला नेविगेशन, स्वाइप" "डिजिटल असिस्टेंट" "असिस्टेंट को चालू करने के लिए स्वाइप करें" @@ -4301,7 +4312,7 @@ "%1$s के खाते" "ऐप्लिकेशन का डेटा अपने-आप सिंक होने की सुविधा चालू करें" "ऐप्लिकेशन को डेटा अपने-आप रीफ्रे़श करने दें" - "खाता सिंक करें" + "खाता सिंक करने की सुविधा" "%2$d में से %1$d आइटम के लिए सिंक करने की सुविधा चालू है" "सभी आइटम के लिए सिंक करने की सुविधा चालू है" "सभी आइटम के लिए सिंक होने की सुविधा बंद है" @@ -4425,8 +4436,7 @@ "<b>क्या आपको सभी सुविधाएं बंद करनी हैं?</b> <br/> <br/> साइन इन करते समय पासवर्ड, पासकी, और सेव की गई अन्य जानकारी अपने-आप नहीं भरी जा सकेगी" "<b>अपनी पसंदीदा सेवा के तौर पर <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> को चुनना है?</b> <br/> <br/> नए पासवर्ड, पासकी, और अन्य जानकारी अब से यहां सेव की जाएगी. ऐसा हो सकता है कि <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> आपके डिवाइस की स्क्रीन पर मौजूद कॉन्टेंट का इस्तेमाल करे. इससे वह पता लगा सकेगा कि कौनसी जानकारी अपने-आप भरी जा सकती है" "%1$s का इस्तेमाल करना है?" - - + "%1$s चालू/बंद करें" "बंद करें" "बदलें" "सिर्फ़ पांच सेवाएं जोड़ी जा सकती हैं" @@ -4499,8 +4509,8 @@ "डिवाइस आइडेंटिफ़ायर" "वाई-फ़ाई कंट्रोल" "ऐप्लिकेशन को वाई-फ़ाई कंट्रोल करने की अनुमति दें" - "इस ऐप्लिकेशन को वाई-फ़ाई चालू या बंद करने, वाई-फ़ाई नेटवर्क ढूंढने और उनसे कनेक्ट करने की अनुमति दें. साथ ही, नेटवर्क जोड़ने या हटाने या सिर्फ़ सीमित दायरे में इस्तेमाल होने वाला हॉटस्पॉट चालू करने की अनुमति दें" - "एनएफ़सी से लॉन्च करें" + "इस ऐप्लिकेशन को वाई-फ़ाई चालू या बंद करने और वाई-फ़ाई नेटवर्क ढूंढकर उनसे कनेक्ट करने की अनुमति दें. साथ ही, वाई-फ़ाई नेटवर्क जोड़ने या हटाने या सिर्फ़ सीमित दायरे में इस्तेमाल होने वाला हॉटस्पॉट चालू करने की अनुमति दें" + "एनएफ़सी से लॉन्च करने की अनुमति" "ऐप्लिकेशन को, एनएफ़सी टैग स्कैन होने पर लॉन्च होने की अनुमति दें" "इस ऐप्लिकेशन को, एनएफ़सी टैग के स्कैन होने पर लॉन्च होने की अनुमति दें.\nअगर आपने यह अनुमति दी है, तो टैग का पता चलने पर यह ऐप्लिकेशन एक विकल्प के तौर पर उपलब्ध होगा." "मीडिया इस पर चलाएं" @@ -4876,7 +4886,7 @@ "मीडिया प्लेयर दिखाएं" "मीडिया" "कैमरा सॉफ़्टवेयर एक्सटेंशन को अनुमति दें" - "इससे ऐडवांस कैमरे की सुविधाओं के लिए डिफ़ॉल्ट सॉफ़्टवेयर को लागू करने की प्रोसेस चालू होती है. जैसे, आई फ़्री वीडियोग्राफ़ी." + "इससे कैमरे की ऐडवांस सुविधाओं के लिए सॉफ़्टवेयर को डिफ़ॉल्ट रूप से लागू करने की प्रोसेस चालू होती है. जैसे, आई फ़्री वीडियोग्राफ़ी." "ब्लूटूथ चालू हो जाएगा" "इंटरनेट" "सिम" @@ -5191,4 +5201,6 @@ "मीडिया के लिए डीआरएम की सेटिंग" "सॉफ़्टवेयर सिक्योर क्रिप्टो को ज़बरदस्ती चालू करें" "सॉफ़्टवेयर वाले व्हाइटबॉक्स क्रिप्टो का इस्तेमाल करने के लिए, डीआरएम के डिजिटल पासवर्ड मैनेज करने की सुविधा ज़बरदस्ती चालू करें" + + diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index fa4c6989d24..6a2fdfdc23e 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -355,8 +355,8 @@ "Želite li izbrisati model lica?" "Vaš model lica trajno će se i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja trebat će vam PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon ili izvršili autentifikaciju u aplikacijama." "Model lica trajno će se i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja trebat će vam PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon." - "Vaš model lica izbrisat će se trajno i sigurno.\n\nNakon brisanja trebat će vam otisak prsta, PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon ili za autentifikaciju u aplikacijama." - "Model lica trajno će se i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja trebat će vam otisak prsta, PIN, uzorak ili zaporka kako biste otključali telefon." + "Vaš model lica trajno će se i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja trebat će vam otisak prsta, PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon ili izvršili autentifikaciju u aplikacijama." + "Vaš model lica trajno će se i sigurno izbrisati.\n\nNakon brisanja trebat će vam otisak prsta, PIN, uzorak ili zaporka da biste otključali telefon." "Otključajte telefon licem" "Otisak prsta" "Otisak prsta" @@ -392,7 +392,7 @@ "Otključavanje satom još je jedan praktičan način otključavanja telefona, primjerice kada se vaše lice ne prepozna." "Otiskom prsta ili satom" "Licem ili satom" - "Licem, otiskom prsta ili satom" + "Upotrijebite lice, otisak prsta ili sat za" "Satom" "Korištenje lica ili sata" "Korištenje otiska prsta ili sata" @@ -478,7 +478,7 @@ "Zadržite jagodicu prsta na senzoru dok ne osjetite vibraciju" "Bez pritiskanja tipke zadržite prst na senzoru dok ne osjetite vibraciju.\n\nSvaki put kad je osjetite, lagano pomaknite prst. Na taj način sustav može snimiti veći dio otiska prsta." "Dodirnite senzor otiska prsta i zadržite pritisak" - "Podignite i ponovo dodirnite" + "Podignite prst i ponovo dodirnite senzor" "Još jednom" "Slijedite ikonu otiska prsta" "Nastavite podizati prst da biste dodali različite dijelove otiska prsta" @@ -500,7 +500,7 @@ "Dodirnite senzor da biste otključali uređaj, čak i kad je zaslon isključen. Time se povećava mogućnost slučajnog otključavanja." "Zaslon, otključati" "Kasnije ću" - "Podignite prst pa ponovo dodirnite" + "Podignite prst i ponovo dodirnite senzor" "Postavite rub prsta na senzor i zadržite ga, a zatim prijeđite na drugu stranu" "Preskočiti postavljanje otiska prsta?" "Odlučili ste se za otisak prsta kao jedan od načina za otključavanje telefona. Ako sad preskočite, morat ćete ga postaviti kasnije. Postavljanje traje samo otprilike jednu minutu." @@ -606,8 +606,10 @@ "U tijeku je postavljanje privatnog prostora…" "Postavljanje privatnog prostora nije uspjelo" "Pokušajte ponovo" - "Želite li koristiti zaključavanje zaslona za otključavanje privatnog prostora?" - "Privatni prostor možete otključati na isti način kao što otključavate uređaj ili možete odabrati drugi način zaključavanja" + + + + "Koristi zaključavanje zaslona" "Odaberite novo zaključavanje" "Samo trenutak…" @@ -652,7 +654,7 @@ "Dodajte otisak prsta za otključavanje" "Zaključavanje zaslona" "Odaberite zaključavanje zaslona" - "Odabir novog zaključavanja zaslona" + "Odaberite novo zaključavanje zaslona" "Zaključavanje za poslovne aplikacije" "Novo zaključ. poslov. prof." "Radi dodatne sigurnosti, postavite dodatni način zaključavanja zaslona" @@ -733,7 +735,7 @@ "Značajke zaštite uređaja neće funkcionirati bez zaključavanja zaslona. Time se briše model otiska prsta pohranjen na vašem uređaju. I vaš model lica izbrisat će se trajno i sigurno. Nećete se moći autentificirati licem ni otiskom prsta u aplikacijama." - "Vaše će se zaključavanje zaslona ukloniti. + "Zaključavanje zaslona će se ukloniti. Beskontaktno plaćanje neće biti dostupno. @@ -820,9 +822,11 @@ "Isključi" "Upari i poveži" "Kad je Bluetooth uključen, vaš uređaj može komunicirati s drugim Bluetooth uređajima u blizini" - "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s ostalim Bluetooth uređajima u blizini. Značajke kao što su brzo dijeljenje, Pronađi moj uređaj i lokacija uređaja upotrebljavaju Bluetooth." + + "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s ostalim Bluetooth uređajima u blizini.\n\nRadi boljeg doživljaja na uređaju, aplikacije i usluge i dalje mogu tražiti uređaje u blizini u bilo kojem trenutku, čak i kada je Bluetooth isključen. Time se primjerice mogu poboljšati značajke i usluge koje se temelje na lokaciji. To možete promijeniti u postavkama traženja Bluetootha." - "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s ostalim Bluetooth uređajima u blizini. Značajke kao što su brzo dijeljenje, Pronađi moj uređaj i lokacija uređaja upotrebljavaju Bluetooth.\n\nAplikacije i usluge i dalje mogu uvijek tražiti uređaje u blizini, čak i kada je Bluetooth isključen. To se primjerice može upotrebljavati za poboljšanje značajki i usluga koje se temelje na lokaciji. To možete promijeniti u postavkama traženja Bluetooth uređaja." + + "Promijenite" "Pojedinosti o uređaju" "Postavke tipkovnice" @@ -916,14 +920,18 @@ "Traženje Wi‑Fija omogućuje aplikacijama i uslugama da bilo kada traže Wi‑Fi mreže, čak i kada je Wi‑Fi isključen. Tako se primjerice mogu poboljšati značajke i usluge koje se temelje na lokaciji." "Uključi" "Uključeno je traženje Wi‑Fija" - "Ova mreža koristi stariji sigurnosni protokol koji je manje siguran" + + "Mreža %1$s blokirana" "Ova mreža koristi stariji sigurnosni protokol naziva WEP, koji je manje siguran. Da biste se svejedno povezali, možete dopustiti WEP mreže." - "Vaš mobilni operater ne dopušta da se povežete s ovom mrežom jer ona koristi stariji sigurnosni protokol koji je manje siguran" + + "Dopusti WEP" "Zatvori" - "Želite li prekinuti vezu s mrežom %1$s?" - "Povezani ste s WEP mrežom. Ako blokirate navedene mreže, veza će se prekinuti." + + + + "Napredne opcije" "Padajući popis Napredne opcije" "proširi" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Pohrana" "Pohrana i predmemorija" "Postavke pohrane" - "EID" - "EID (utor za SIM %1$d)" + + + + "IMEI (utor za SIM %1$d)" "IMEI (utor za SIM %1$d) (primarno)" "Da biste je vidjeli, odaberite spremljenu mrežu" @@ -1806,8 +1816,8 @@ "Lokacija instalacije nije važeća." "Ažuriranja sustava nije moguće instalirati na vanjskom mediju." "Administrator uređaja ne može se instalirati na vanjski medij" - "Prisilno zaustaviti?" - "Ako silom zaustavite aplikaciju, možda će se ponašati nepredviđeno." + "Želite li prisilno zaustaviti aplikaciju?" + "Ako prisilno zaustavite aplikaciju, možda će se ponašati nepredviđeno." "Onemogući aplikaciju" "Ako onemogućite tu aplikaciju, Android i druge aplikacije možda više neće funkcionirati pravilno. Napominjemo da ne možete izbrisati tu aplikaciju jer je predinstalirana na vašem uređaju. Ako je onemogućite, isključit ćete je i više se neće prikazivati na vašem uređaju." "Trgovina" @@ -1889,10 +1899,10 @@ "Fizička tipkovnica" "Upotreba tipkovnice na zaslonu" "Zadržava se na zaslonu dok je fizička tipkovnica aktivna" - "Sprečavanje ponovljenih unosa" + "Slučajni pritisci tipki" "Tipkovnica zanemaruje brzo ponovljene pritiske iste tipke unutar %1$d ms" "Spore tipke" - "Prilagođava vrijeme potrebno za aktivaciju pritiskom tipke na %1$d ms" + "Vrijeme potrebno za aktivaciju pritiska tipke prilagođava se na %1$d ms" "Ljepljive tipke" "Pritisnite jednu po jednu tipku za prečace umjesto da ih pritisnete zajedno" "Tipkovni prečaci" @@ -2125,7 +2135,7 @@ "Da biste koristili značajku pristupačnosti, prijeđite s dva prsta prema gore od dna zaslona.\n\nDa biste prešli na neku drugu značajku, prijeđite s dva prsta prema gore i zadržite." "Da biste koristili značajku pristupačnosti, prijeđite s tri prsta prema gore od dna zaslona.\n\nDa biste prešli na neku drugu značajku, prijeđite s tri prsta prema gore i zadržite." "Shvaćam" - "Gumb prilagodbe" + "Prilagodite gumb" "Više opcija" "Prečac za uslugu %1$s" "gumb za pristupačnost" @@ -3772,7 +3782,7 @@ "Isključeno" "Prikvačivanje aplikacije" "Prikvačivanje aplikacije omogućuje da vaša trenutačna aplikacija bude vidljiva dok je ne otkvačite. Tu značajku možete koristiti kako biste, na primjer, prijatelju kojem vjerujete dopustili da igra određenu igru." - "Kad je aplikacija prikvačena, može otvarati druge aplikacije i osobni podaci mogu biti dostupni. \n\nDa biste se koristili prikvačivanjem aplikacije: \n{0,number,integer}. Uključite prikvačivanje aplikacije \n{1,number,integer}. Otvorite Pregled \n{2,number,integer}. Dodirnite ikonu aplikacije pri vrhu zaslona, a potom dodirnite Prikvači." + "Kad je aplikacija prikvačena, ona može otvarati druge aplikacije te mogu biti dostupni osobni podaci. \n\nDa biste koristili prikvačivanje aplikacije: \n{0,number,integer}. Uključite prikvačivanje aplikacije \n{1,number,integer}. Otvorite Pregled \n{2,number,integer}. Dodirnite ikonu aplikacije pri vrhu zaslona, a zatim dodirnite Prikvači." "Kad je aplikacija prikvačena, može otvarati druge aplikacije i osobni podaci mogu biti dostupni. \n\nAko želite s nekim sigurno dijeliti svoj uređaj, pokušajte koristiti profil gosta. \n\nDa biste se koristili prikvačivanjem aplikacije: \n{0,number,integer}. Uključite prikvačivanje aplikacije \n{1,number,integer}. Otvorite Pregled \n{2,number,integer}. Dodirnite ikonu aplikacije pri vrhu zaslona, a potom dodirnite Prikvači." "Kad je aplikacija prikvačena: \n\n• osobni podaci mogu biti dostupni \n (primjerice, kontakti i sadržaj e-pošte) \n• prikvačena aplikacija može otvarati druge aplikacije \n\nPrikvačivanje aplikacije koristite samo s osobama kojima vjerujete." "Traži uzorak za otključavanje radi otkvačivanja" @@ -3862,7 +3872,7 @@ "Aplikacija polaže prava na obradu sljedećih veza:" "Pomoćnik i glasovni unos" "Apl. digitalnog asistenta" - "Zadani digitalni asistent" + "Zadana aplikacija digitalnog asistenta" "Slažem se" "Preglednik" "Aplikacija za pozive" @@ -4240,7 +4250,8 @@ "Da biste otvorili početni zaslon, prijeđite prstom od dna zaslona prema gore. Da biste promijenili aplikaciju, prijeđite prstom od dna prema gore, zadržite i otpustite. Da biste se vratili, prijeđite prstom od lijevog ili desnog ruba." "Navigacija pomoću tri gumba" "Za povratak, otvaranje početnog zaslona i promjenu aplikacije koristite se gumbima pri dnu zaslona." - "Pokretanje vodiča za navigaciju pokretima" + + "navigacija za sustav, navigacija pomoću dva gumba, navigacija pomoću tri gumba, navigacija pokretima, prelazak prstom" "Digitalni asistent" "Prijeđite prstom da biste pokrenuli asistenta" @@ -4425,8 +4436,7 @@ "<b>Želite li isključiti sve usluge?</b> <br/> <br/> Zaporke, pristupni ključevi i drugi spremljeni podaci neće biti dostupni za automatsko popunjavanje kad se prijavite" "<b>Želite li preferiranu uslugu promijeniti u <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nove zaporke, pristupni ključevi i drugi podaci odsad će se spremati ovdje. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> može koristiti sadržaj vašeg zaslona kako bi se utvrdilo što se može automatski popuniti" "Upotrijebiti davatelja vjerodajnica %1$s?" - - + "%1$s – uključeno/isključeno" "Isključi" "Promijeni" "Može biti uključeno samo pet usluga" @@ -5192,4 +5202,6 @@ "Postavke za Media DRM" "Prisilna upotreba softverske sigurne kriptografije" "Prisilna upotreba white-box kriptografije na temelju softvera za upravljanje DRM ključem" + + diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index c1298cf0eec..5a7bd688382 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -413,7 +413,7 @@ "Távoli hitelesítő alapú feloldás" "Óra hozzáadva" "Az óra beállítása" - "A Feloldás órával funkció a telefon zárolásának másik kényelmes módja, például amikor nedvesek az ujjai, vagy az eszköz nem ismeri fel az arcát.\n\nAz órával akkor oldhatja fel a telefon zárolását, ha:" + "A Feloldás órával funkció a telefon zárolásának másik kényelmes módja, például amikor nedvesek az ujjai, vagy az eszköz nem ismeri fel az arcát.\n\nAz órával úgy oldhatja fel a telefon zárolását, ha:" "Most nem" "Tovább" "Több" @@ -422,8 +422,8 @@ "Értesítést kap az óráján, amikor a telefon zárolása feloldásra került. Ha a telefon zárolásának feloldása akaratlanul történt, akkor az értesítésre koppintva zárolhatja újból." "Az irányítás az Ön kezében van" "A Beállításokban bármikor eltávolíthatja óráját a Feloldás órával funkcióból" - "Koppintson valamelyik értesítésre" - "Csúsztasson gyorsan felfelé a lezárási képernyőn" + "Rákoppint valamelyik értesítésre" + "Gyorsan felfelé csúsztat a lezárási képernyőn" "Óra kiválasztása" "Rendelkezésre álló órák" "Mégse" @@ -606,8 +606,10 @@ "A magánterület beállítása…" "Nem sikerült a magánterület beállítása" "Újra" - "A magánterület feloldása képernyőzárral?" - "A magánterület zárolását feloldhatja ugyanúgy, ahogyan az eszközét is, vagy kiválaszthat másik zárolási lehetőséget." + + + + "Képernyőzár használata" "Új zárolás kiválasztása" "Egy pillanat…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Szétkapcsolás" "Párosítás és csatlakozás" "Ha a Bluetooth aktív, az eszköz képes kommunikálni a közeli Bluetooth-eszközökkel." - "Ha a Bluetooth be van kapcsolva, az eszköz képes kommunikálni a közelben lévő Bluetooth-eszközökkel. Az olyan funkciók, mint a Quick Share, a Készülékkereső és az eszköz helyadatai Bluetootht használnak." + + "Ha a Bluetooth aktív, az eszköz képes kommunikálni a közelben lévő Bluetooth-eszközökkel.\n\nAz eszközhasználati élmény javítása érdekében az alkalmazások és a szolgáltatások bármikor kereshetnek közeli eszközöket, még akkor is, ha ki van kapcsolva a Bluetooth. Ez például a helyalapú funkciók és szolgáltatások javítására használható. A funkciót a Bluetooth-keresési beállításoknál módosíthatja." - "Ha a Bluetooth be van kapcsolva, az eszköz képes kommunikálni a közelben lévő Bluetooth-eszközökkel. Az olyan funkciók, mint a Quick Share, a Készülékkereső és az eszköz helyadatai Bluetootht használnak.\n\nAz alkalmazások és a szolgáltatások még akkor is kereshetnek közeli eszközöket, ha a Bluetooth ki van kapcsolva. Ennek célja például az lehet, hogy javítsák a helyalapú funkciók és szolgáltatások pontosságát. Ezt a viselkedést a Bluetooth-keresés beállításai között módosíthatja." + + "Módosítás" "Eszközadatok" "Billentyűzetbeállítások" @@ -916,14 +920,18 @@ "A Wi-Fi-keresés engedélyezi az alkalmazásoknak és szolgáltatásoknak, hogy Wi-Fi-hálózatokat keressenek még akkor is, ha ki van kapcsolva a Wi-Fi. Ez például a helyalapú funkciók és szolgáltatások hatékonyságának javítására használható." "Bekapcsolás" "Wi‑Fi-keresés bekapcsolva" - "Ez a hálózat egy régebbi, kevésbé biztonságos biztonsági protokollt használ." + + "A(z) %1$s le van tiltva" "Ez a hálózat egy régebbi, kevésbé biztonságos biztonsági protokollt (WEP-et) használ. Ha ennek ellenére csatlakozni szeretne hozzá, engedélyezheti a WEP-hálózatokat." - "Szolgáltatója nem engedélyezi a csatlakozást, mert ez a hálózat egy régebbi, kevésbé biztonságos biztonsági protokollt használ." + + "A WEP engedélyezése" "Bezárás" - "Biztosan megszakítja a kapcsolatot a következővel: %1$s?" - "WEP hálózathoz csatlakozott. A hálózatok letiltásával megszakad a kapcsolat." + + + + "Speciális beállítások" "Legördülő lista – Speciális beállítások" "kibontás" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Tárhely" "Tárhely és gyorsítótár" "Tárolóhely beállításai" - "EID" - "EID (SIM-foglalat: %1$d)" + + + + "IMEI (%1$d. SIM-kártya-foglalat)" "IMEI (%1$d. SIM-kártya-foglalat) (elsődleges)" "A megtekintéshez válassza ki a mentett hálózatot" @@ -2125,7 +2135,7 @@ "A Kisegítő lehetőségek valamelyik funkciójának használatához csúsztasson két ujjával felfelé a képernyő aljáról.\n\nA funkciók közötti váltáshoz csúsztasson felfelé két ujjával, és ne emelje fel őket a képernyőről." "A Kisegítő lehetőségek valamelyik funkciójának használatához csúsztasson három ujjával felfelé a képernyő aljáról.\n\nA funkciók közötti váltáshoz csúsztasson felfelé három ujjával, és ne emelje fel őket a képernyőről." "Értem" - "Személyre szabható button" + "Személyre szabás gomb" "További lehetőségek" "%1$s gyorsparancsa" "kisegítő lehetőségek gomb" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Ha korlátozza az alkalmazások háttértevékenységét, lehetséges, hogy hibásan fognak működni" "Az alkalmazás nem korlátozható, mert nincs beállítva az akkumulátor optimalizálására.\n\nA korlátozáshoz kapcsolja be az akkumulátoroptimalizálást." "Akkumulátorhasználat kezelése" - - + "Háttérbeli futtatás engedélyezése" "Háttérbeli futtatás engedélyezése" "Engedélyezze a valós idejű frissítésekhez, vagy tiltsa le az akkumulátor kíméléséhez" "Korlátlan" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "A kezdőképernyőre való ugráshoz csúsztasson felfelé a képernyő aljáról. Az alkalmazások közötti váltáshoz csúsztasson felfelé a képernyő aljáról, tartsa az ujját a képernyőn, majd engedje el. A visszaugráshoz csúsztassa gyorsan az ujját a képernyő bal vagy jobb széléről." "Háromgombos navigáció" "Vissza, Kezdőképernyő és alkalmazások közötti váltás a képernyő alján található gombokkal." - "Kézmozdulatokkal való navigáció útmutatójának indítása" + + "rendszernavigáció, kétgombos navigáció, háromgombos navigáció, navigáció kézmozdulatokkal, csúsztatás" "Digitális asszisztens" "Asszisztens megnyitása csúsztatással" @@ -5191,4 +5201,6 @@ "Médiatartalom DRM-beállításai" "Szoftverbiztonsági kriptográfia kényszerítése" "DRM-kulcskezelés kényszerítése szoftveralapú whitebox kriptográfia használatára" + + diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index 95134df23b2..eb0391993fd 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -387,7 +387,7 @@ "Խորհուրդ ենք տալիս օգտագործել էկրանի պաշտպանիչ՝ «Made for Google» մակնշմամբ։ Էկրանի այլ պաշտպանիչներով սարքերը կարող են չճանաչել ձեր երեխայի մատնահետքը։" "ժամացույցով ապակողպում" - "Երբ կարգավորեք դեմքով և մատնահետքով ապակողպումը, հեռախոսը կպահանջի, որ օգտագործեք մատնահետքը, եթե դիմակ կրելիս լինեք կամ լուսավորությունը թույլ լինի։\n\nԺամացույցով ապակողպումը հարմարավետ եղանակ է հեռախոսն ապակողպելու համար, օրինակ, երբ ձեր ձեռքերը թաց են, կամ դեմքը չի հաջողվում ճանաչել։" + "Երբ կարգավորեք դեմքով և մատնահետքով ապակողպումը, հեռախոսը կպահանջի, որ օգտագործեք մատնահետքը, եթե դիմակ կրելիս լինեք, կամ լուսավորությունը թույլ լինի։\n\nԺամացույցով ապակողպումը հարմարավետ եղանակ է հեռախոսն ապակողպելու համար, օրինակ, երբ ձեր ձեռքերը թաց են, կամ դեմքը չի հաջողվում ճանաչել։" "Ժամացույցով ապակողպումը հարմարավետ եղանակ է հեռախոսն ապակողպելու համար, օրինակ, երբ ձեր մատնահետքը չի հաջողվում ճանաչել։" "Ժամացույցով ապակողպումը հարմարավետ եղանակ է հեռախոսն ապակողպելու համար, օրինակ, երբ ձեր դեմքը չի հաջողվում ճանաչել։" "Օգտագործեք մատնահետքը կամ ժամացույցը՝" @@ -413,7 +413,7 @@ "Authenticator-ով հեռակա ապակողպում" "Ժամացույցն ավելացված է" "Կարգավորեք ձեր ժամացույցը" - "Ժամացույցով ապակողպումը հարմարավետ եղանակ է հեռախոսն ապակողպելու համար, օրինակ, երբ ձեր ձեռքերը թաց են կամ դեմքը հնարավոր չի լինում ճանաչել։\n\nԴուք կարող եք ձեր ժամացույցով ապակողպել այս հեռախոսը, երբ՝" + "Ժամացույցով ապակողպումը հարմարավետ եղանակ է հեռախոսն ապակողպելու համար, օրինակ, երբ ձեր ձեռքերը թաց են կամ դեմքը հնարավոր չի լինում ճանաչել։\n\nԴուք կարող եք ձեր ժամացույցով ապակողպել այս հեռախոսը․" "Ոչ հիմա" "Շարունակել" "Ավելին" @@ -442,7 +442,7 @@ "Պահանջվում է կարգավորում" "Դեմքի և մատնահետքի նմուշներն ավելացվեցին" "Դեմքի և մատնահետքի նմուշներն ավելացվեցին" - "Դեմքով կամ մատնահետքով ապակողպումն օգտագործելու դեպքում, երբ դիմակ կրելիս լինեք կամ լուսավորությունը թույլ լինի, ձեր հեռախոսը կպահանջի, որ օգտագործեք ձեր մատնահետքը" + "Դեմքով կամ մատնահետքով ապակողպումն օգտագործելու դեպքում, երբ դիմակ կրելիս լինեք, կամ լուսավորությունը թույլ լինի, ձեր հեռախոսը կպահանջի, որ օգտագործեք ձեր մատնահետքը" "Ապակողպման եղանակներ" "Դեմքի կամ մատնահետքի օգտագործում" "Հեռախոսի ապակողպում" @@ -465,7 +465,7 @@ "Հպեք սնուցման կոճակին առանց այն սեղմելու" "Ինչպես կարգավորել մատնահետքը" "Այն գտնվում է ձեր հեռախոսի հետևի մասում: Հպեք ցուցամատով:" - "Մատնահետքի սկաները ձեր էկրանի վրա է։ Հաջորդ էկրանին դուք կգրանցեք ձեր մատնահետքը։" + "Մատնահետքի սկաները ձեր էկրանին է։ Հաջորդ էկրանին դուք կգրանցեք ձեր մատնահետքը։" "Սկսել" "Այն գտնելու համար մատը շարժեք էկրանի վրայով։ Հպեք մատնահետքի սկաներին և պահեք։" "Սարքի և մատնահետքի սենսորի տեղադրության պատկեր" @@ -606,8 +606,10 @@ "Մասնավոր տարածքի կարգավորում…" "Չհաջողվեց մասնավոր տարածք կարգավորել" "Նորից փորձել" - "Օգտագործե՞լ էկրանի կողպում մասնավոր տարածքի համար" - "Դուք կարող եք օգտագործել ապակողպման նույն եղանակը, որն օգտագործվում է էկրանի համար, կամ ընտրել մեկ ուրիշը" + + + + "Օգտագործել էկրանի կողպումը" "Ընտրել կողպման այլ եղանակ" "Սպասեք…" @@ -693,34 +695,34 @@ "Գաղտնաբառ" "Հեռացնե՞լ սարքի բոլոր տեսակի ապակողպումները" "Հեռացնե՞լ պրոֆիլի պաշտպանությունը:" - "Նախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Նախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։ + "Նախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Նախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողանան։ Ձեր մատնահետքի նմուշը նույնպես սարքից կջնջվի։ Դուք չեք կարողանա ձեր մատնահետքի միջոցով մտնել հաշիվ հավելվածներում։" - "Նախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։ + "Նախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողանան։ Ձեր դեմքի նմուշը նույնպես ընդմիշտ կջնջվի։ Դուք չեք կարողանա ձեր դեմքի միջոցով մտնել հաշիվ հավելվածներում։" - "Նախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։ + "Նախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողանան։ Ձեր մատնահետքի նմուշը սարքից կջնջվի։ Ձեր դեմքի նմուշը նույնպես ընդմիշտ կջնջվի։ Դուք չեք կարողանա ձեր դեմքի կամ մատնահետքի միջոցով մտնել հաշիվ հավելվածներում։" - "PIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "PIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։ + "PIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "PIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողանան։ Ձեր մատնահետքի նմուշը նույնպես սարքից կջնջվի։ Դուք չեք կարողանա ձեր մատնահետքի միջոցով մտնել հաշիվ հավելվածներում։" - "PIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։ + "PIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողանան։ Ձեր դեմքի նմուշը նույնպես ընդմիշտ կջնջվի։ Դուք չեք կարողանա ձեր դեմքի միջոցով մտնել հաշիվ հավելվածներում։" - "PIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։ + "PIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողանան։ Ձեր մատնահետքի նմուշը սարքից կջնջվի։ Ձեր դեմքի նմուշը նույնպես ընդմիշտ կջնջվի։ Դուք չեք կարողանա ձեր դեմքի կամ մատնահետքի միջոցով մտնել հաշիվ հավելվածներում։" - "Գաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Գաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։ + "Գաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Գաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողանան։ Ձեր մատնահետքի նմուշը նույնպես սարքից կջնջվի։ Դուք չեք կարողանա ձեր մատնահետքի միջոցով մտնել հաշիվ հավելվածներում։" - "Գաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։ + "Գաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողանան։ Ձեր դեմքի նմուշը նույնպես ընդմիշտ կջնջվի։ Դուք չեք կարողանա ձեր դեմքի միջոցով մտնել հաշիվ հավելվածներում։" - "Գաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։ + "Գաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել ձեր հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողանան։ Ձեր մատնահետքի նմուշը սարքից կջնջվի։ Ձեր դեմքի նմուշը նույնպես ընդմիշտ կջնջվի։ Դուք չեք կարողանա ձեր դեմքի կամ մատնահետքի միջոցով մտնել հաշիվ հավելվածներում։" "Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն աշխատի առանց էկրանի կողպման։" @@ -737,22 +739,22 @@ Անհպում վճարումը հասանելի չի լինի։ -Wallet-ը, վճարային և իսկորոշում պահանջող մյուս հավելվածները հնարավոր է, որ պատշաճ կերպով չաշխատեն։" +Wallet-ը, վճարային և իսկորոշում պահանջող մյուս հավելվածները, հնարավոր է, պատշաճ կերպով չաշխատեն։" "Ձեր էկրանի կողպումը և մատնահետքով ապակողպումը կհեռացվեն։ Անհպում վճարումը հասանելի չի լինի։ -Wallet-ը, վճարային և իսկորոշում պահանջող մյուս հավելվածները հնարավոր է, որ պատշաճ կերպով չաշխատեն։" +Wallet-ը, վճարային և իսկորոշում պահանջող մյուս հավելվածները, հնարավոր է, պատշաճ կերպով չաշխատեն։" "Ձեր էկրանի կողպումը և դեմքով ապակողպումը կհեռացվեն։ Անհպում վճարումը հասանելի չի լինի։ -Wallet-ը, վճարային և իսկորոշում պահանջող մյուս հավելվածները հնարավոր է, որ պատշաճ կերպով չաշխատեն։" +Wallet-ը, վճարային և իսկորոշում պահանջող մյուս հավելվածները, հնարավոր է, պատշաճ կերպով չաշխատեն։" "Ձեր էկրանի կողպումը և դեմքով ու մատնահետքով ապակողպումը կհեռացվեն։ Անհպում վճարումը հասանելի չի լինի։ -Wallet-ը, վճարային և իսկորոշում պահանջող մյուս հավելվածները հնարավոր է, որ պատշաճ կերպով չաշխատեն։" +Wallet-ը, վճարային և իսկորոշում պահանջող մյուս հավելվածները, հնարավոր է, պատշաճ կերպով չաշխատեն։" "Ջնջել" "%1$s հավելվածը խորհուրդ է տալիս օգտագործել հուսալի PIN կոդ կամ գաղտնաբառ, այլապես այն կարող է չաշխատել պատշաճ կերպով" "%1$s հավելվածը խորհուրդ է տալիս օգտագործել նոր PIN կոդ կամ գաղտնաբառ, այլապես այն կարող է չաշխատել պատշաճ կերպով" @@ -820,9 +822,11 @@ "Անջատել" "Զուգակցել և միանալ" "Երբ Bluetooth-ը միացված է, ձեր սարքը կարող է հաղորդակցել մոտակայքում գտնվող Bluetooth սարքերի հետ" - "Երբ Bluetooth-ը միացված է, ձեր սարքը կարող է հաղորդակցվել մոտակայքում գտնվող Bluetooth սարքերի հետ: Գործառույթները, ինչպիսիք են Quick Share-ը, «Գտնել իմ սարքը» գործառույթը և սարքի տեղորոշումը, օգտագործում են Bluetooth-ը:" + + "Երբ Bluetooth-ը միացված է, ձեր սարքը կարող է հաղորդակցվել մոտակայքում գտնվող Bluetooth սարքերի հետ։\n\nՍարքի աշխատանքը բարելավելու նպատակով հավելվածներն ու ծառայությունները կորոնեն մոտակայքում գտնվող սարքեր, նույնիսկ երբ Bluetooth-ն անջատված է։ Դա կարելի է օգտագործել, օրինակ, տեղադրության տվյալների վրա հիմնված գործառույթների և ծառայությունների աշխատանքը բարելավելու համար։ Այս պարամետրը կարող եք փոխել Bluetooth-ի որոնման կարգավորումներում։" - "Երբ Bluetooth-ը միացված է, ձեր սարքը կարող է հաղորդակցվել մոտակայքում գտնվող Bluetooth սարքերի հետ: Գործառույթները, ինչպիսիք են Quick Share-ը, «Գտնել իմ սարքը» գործառույթը և սարքի տեղորոշումը, օգտագործում են Bluetooth-ը:\n\nՀավելվածներն ու ծառայությունները կարող են նախկինի պես որոնել մոտակայքում գտնվող սարքեր, նույնիսկ երբ Bluetooth-ն անջատված է։ Դա կարող է օգտագործվել, օրինակ, տեղադրության տվյալների վրա հիմնված գործառույթների և ծառայությունների աշխատանքը բարելավելու համար։ Այս պարամետրը ցանկացած ժամանակ կարող եք փոխել Bluetooth սարքերի որոնման կարգավորումներում։" + + "Փոխել" "Սարքի տվյալները" "Ստեղնաշարի կարգավորումներ" @@ -916,14 +920,18 @@ "Wi‑Fi ցանցերի որոնումը թույլ է տալիս հավելվածներին և ծառայություններին որոնել Wi‑Fi ցանցեր, նույնիսկ երբ Wi-Fi-ն անջատված է: Դա կարող է բարելավել տեղորոշում օգտագործող գործառույթների ու ծառայությունների ճշգրտությունը:" "Միացնել" "Wi-Fi ցանցերի որոնումը միացված է" - "Այս ցանցն օգտագործում է պաշտպանության ցածր մակարդակով անվտանգության հին հաղորդակարգ" + + "%1$s հավելվածն արգելափակվեց" "Այս ցանցն օգտագործում է պաշտպանության ցածր մակարդակով անվտանգության հին հաղորդակարգ, որը կոչվում է WEP։ Եթե միևնույն է ուզում եք միանալ, թույլատրեք WEP-ով ցանցերի օգտագործումը։" - "Ձեր օպերատորը թույլ չի տալիս միանալ այս ցանցին, քանի որ այն օգտագործում է պաշտպանության ցածր մակարդակով անվտանգության հին հաղորդակարգ" + + "Թույլատրել WEP-ով ցանցեր" "Փակել" - "Անջատվե՞լ %1$s ցանցից" - "Դուք միացել եք WEP ցանցի։ Եթե արգելափակեք այս ցանցերը, կապը կընդհատվի։" + + + + "Ընդլայնված ընտրանքներ" "Իջնող ցանկի լրացուցիչ կարգավորումներ" "ծավալել" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Տարածք" "Հիշողություն և քեշ" "Պահեստային կարգավորումներ" - "EID" - "EID (SIM քարտի բնիկ %1$d)" + + + + "IMEI (SIM քարտի բնիկ %1$d)" "IMEI (SIM քարտի բնիկ %1$d) (հիմնական)" "Դիտելու համար ընտրեք պահված ցանցը" @@ -1889,7 +1899,7 @@ "Ֆիզիկական ստեղնաշար" "Օգտագործել էկրանի ստեղնաշարը" "Պահել էկրանին, երբ ֆիզիկական ստեղնաշարն ակտիվ է" - "Վերադառնալու ստեղներ" + "Կրկնակի սեղմման անտեսում" "Ստեղնաշարը անտեսում է միևնույն ստեղնի արագ սեղմումները, որոնք կրկնվում են %1$d մվ-ի ընթացքում" "Դանդաղ ստեղներ" "Կարգավորում է ժամանակի տևողությունը, որից հետո ստեղնը արձագանքում է սեղմմանը՝ %1$d մվ" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Հավելվածի ֆոնային գործողությունների սահմանափակումը կարող է ազդել վերջինիս աշխատանքի վրա" "Մարտկոցի օպտիմալացումն այս հավելվածի համար կարգավորված չէ։\n\nՄիացրեք այն՝ հավելվածը սահմանափակելու համար։" "Մարտկոցի օգտագործման կառավարում" - - + "Թույլատրել օգտագործումը ֆոնային ռեժիմում" "Թույլատրել օգտագործումը ֆոնային ռեժիմում" "Միացնել՝ իրական ժամանակում թարմացումներ կատարելու համար, անջատել՝ մարտկոցի լիցքը տնտեսելու համար" "Անսահմանափակ" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Հիմնական էկրանին անցնելու համար մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև։ Մի հավելվածից մյուսին անցնելու համար մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև և պահեք մինչև փոխվելը։ Հետ գնալու համար մատը սահեցրեք էկրանի որևէ ծայրից ձախ կամ աջ։" "Եռակոճակ նավիգացիա" "«Հետ», «Սկիզբ» և «Անցնել հավելվածների միջև» կոճակները գտնվում են էկրանի ներքևում։" - "Սկսել ժեստերով նավիգացիայի ուղեցույցը" + + "նավիգացիա համակարգում, երկկոճակ նավիգացիա, եռակոճակ նավիգացիա, ժեստերով նավիգացիա, սահեցնել" "Թվային օգնական" "Մատը սահեցնել՝ թվային օգնականը գործարկելու համար" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Անջատե՞լ բոլոր ծառայությունները</b> <br/> <br/> Գաղտնաբառերը, մուտքի բանալիները և այլ տեղեկություններ հասանելի չեն լինի ինքնալրացման համար, երբ հաշիվ մտնեք" "<b>Փոխարինե՞լ նախընտրած ծառայությունը <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>-ով</b> <br/> <br/> Նոր գաղտնաբառերը, մուտքի բանալիները և այլ տեղեկություններ այսուհետ կպահվեն այստեղ։ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> հավելվածը կարող է օգտագործել ձեր էկրանի բովանդակությունը՝ որոշելու, թե ինչ կարելի է ինքնալրացնել" "Օգտագործե՞լ %1$s" - - + "%1$s․ միացնել/անջատել" "Անջատել" "Փոխել" "Դուք կարող եք միայն 5 միացված ծառայություն ունենալ" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "Մեդիայի DRM-ի կարգավորումներ" "Ստիպողաբար միացնել Software Secure Crypto-ն" "Ստիպողաբար միացնել DRM բանալիների կառավարումը՝ ծրագրային ապահովման վրա հիմնված սպիտակ տուփի կրիպտոգրաֆիա օգտագործելու համար" + + diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 4551a40a1d7..380ef1cab93 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -343,7 +343,7 @@ "Tingkatkan keamanan dan performa" "Siapkan Buka dengan Wajah" "Hapus model wajah Anda saat ini untuk menyiapkan Buka dengan Wajah lagi.\n\nModel wajah Anda akan dihapus secara permanen dan aman.\n\nSetelah dihapus, Anda akan memerlukan PIN, pola, atau sandi untuk membuka kunci ponsel atau untuk autentikasi dalam aplikasi." - "Hapus model wajah Anda saat ini untuk menyiapkan Buka dengan Wajah lagi.\n\nModel wajah Anda akan dihapus secara permanen dan aman.\n\nSetelah dihapus, Anda akan memerlukan sidik jari, PIN, pola, atau sandi untuk membuka kunci ponsel atau untuk autentikasi dalam aplikasi." + "Hapus model wajah Anda saat ini untuk menyiapkan Buka dengan Wajah lagi.\n\nModel wajah Anda akan dihapus secara permanen dan aman.\n\nSetelah model dihapus, Anda akan memerlukan sidik jari, PIN, pola, atau sandi untuk membuka kunci ponsel atau autentikasi dalam aplikasi." "Gunakan Buka dengan Wajah untuk" "Saat menggunakan Buka dengan Wajah" "Wajibkan mata terbuka" @@ -355,8 +355,8 @@ "Hapus model wajah?" "Model wajah Anda akan dihapus secara permanen dan aman.\n\nSetelah penghapusan, Anda akan memerlukan PIN, pola, atau sandi untuk membuka kunci ponsel atau untuk tujuan autentikasi dalam aplikasi." "Model wajah Anda akan dihapus secara permanen dan aman.\n\nSetelah dihapus, Anda akan memerlukan PIN, pola, atau sandi untuk membuka kunci ponsel." - "Model wajah Anda akan dihapus secara permanen dan aman.\n\nSetelah dihapus, Anda akan memerlukan sidik jari, PIN, pola, atau sandi untuk membuka kunci ponsel atau untuk autentikasi dalam aplikasi." - "Model wajah Anda akan dihapus secara permanen dan aman.\n\nSetelah dihapus, Anda akan memerlukan sidik jari, PIN, pola, atau sandi untuk membuka kunci ponsel." + "Model wajah Anda akan dihapus secara permanen dan aman.\n\nSetelah model dihapus, Anda akan memerlukan sidik jari, PIN, pola, atau sandi untuk membuka kunci ponsel atau autentikasi dalam aplikasi." + "Model wajah Anda akan dihapus secara permanen dan aman.\n\nSetelah model dihapus, Anda akan memerlukan sidik jari, PIN, pola, atau sandi untuk membuka kunci ponsel." "Gunakan Buka dengan Wajah untuk membuka kunci ponsel Anda" "Sidik jari" "Sidik jari" @@ -383,8 +383,8 @@ "Cara kerjanya" "Buka dengan Sidik Jari membuat model unik sidik jari untuk memverifikasi diri Anda. Untuk membuat model sidik jari ini selama penyiapan, Anda akan mengambil gambar sidik jari dari berbagai posisi." "Buka dengan Sidik Jari membuat model unik dari sidik jari anak Anda untuk memverifikasi dirinya. Untuk membuat model sidik jari ini selama penyiapan, dia akan mengambil gambar sidik jari dari berbagai posisi." - "Untuk hasil terbaik, gunakan pelindung layar yang bersertifikasi Made for Google. Jika pelindung layar lain digunakan, sidik jari Anda mungkin tidak akan berfungsi." - "Untuk hasil terbaik, gunakan pelindung layar yang bersertifikasi Made for Google. Jika pelindung layar lain digunakan, sidik jari anak Anda mungkin tidak akan berfungsi." + "Untuk memperoleh hasil terbaik, gunakan pelindung layar yang bersertifikasi Made for Google. Jika pelindung layar lain digunakan, sidik jari Anda mungkin tidak akan berfungsi." + "Untuk memperoleh hasil terbaik, gunakan pelindung layar yang bersertifikasi Made for Google. Jika pelindung layar lain digunakan, sidik jari anak Anda mungkin tidak akan berfungsi." "Buka dengan Smartwatch" "Saat Anda menyiapkan Buka dengan Wajah dan Buka dengan Sidik Jari, ponsel akan meminta sidik jari saat Anda memakai masker atau berada di area yang gelap.\n\nBuka dengan Smartwatch adalah cara praktis lain untuk membuka kunci ponsel, misalnya, saat jari Anda basah atau wajah Anda tidak dikenali." @@ -416,15 +416,15 @@ "Buka dengan Smartwatch adalah cara praktis lain untuk membuka kunci ponsel ini, misalnya, saat jari Anda basah atau wajah Anda tidak dikenali.\n\nAnda dapat menggunakan smartwatch untuk membuka kunci ponsel ini saat Anda:" "Lain kali" "Lanjutkan" - "Lainnya" + "Selengkapnya" "Cara kerjanya" "Smartwatch harus tidak terkunci, dikenakan di pergelangan tangan, dan berada dalam jangkauan ponsel ini. Anda tidak perlu membuka kunci smartwatch lagi saat smartwatch sedang dikenakan di pergelangan tangan." "Saat ponsel ini dibuka kuncinya, Anda akan menerima notifikasi di smartwatch. Jika ponsel dibuka kuncinya saat Anda tidak memintanya, ketuk notifikasi untuk mengunci ponsel kembali." "Kendali di tangan Anda" "Anda dapat menghapus smartwatch dari Buka dengan Smartwatch kapan saja di Setelan" "Ketuk notifikasi" - "Geser ke atas di layar kunci" - "Pilih smartwatch Anda" + "Menggeser ke atas di layar kunci" + "Pilih smartwatch" "Smartwatch yang tersedia" "Batal" "Konfirmasi" @@ -446,7 +446,7 @@ "Cara membuka kunci" "Gunakan wajah atau sidik jari untuk" "Membuka kunci ponsel" - "Verifikasi diri Anda di aplikasi" + "Memverifikasi diri Anda di aplikasi" "Menggunakan wajah" "Menggunakan sidik jari" "Menggunakan wajah atau sidik jari" @@ -606,8 +606,10 @@ "Menyiapkan ruang privasi…" "Tidak dapat menyiapkan ruang privasi" "Coba Lagi" - "Gunakan kunci layar untuk membuka ruang privasi?" - "Anda dapat membuka kunci ruang privasi dengan cara yang sama seperti membuka kunci perangkat, atau memilih kunci lain" + + + + "Gunakan kunci layar" "Pilih kunci baru" "Tunggu sebentar…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Putuskan koneksi" "Sambungkan & hubungkan" "Jika Bluetooth aktif, perangkat dapat berkomunikasi dengan perangkat Bluetooth lain di sekitar" - "Jika Bluetooth aktif, perangkat dapat berkomunikasi dengan perangkat Bluetooth lain di sekitar. Fitur seperti Quick Share, Temukan Perangkat Saya, dan lokasi perangkat menggunakan Bluetooth." + + "Jika Bluetooth diaktifkan, perangkat Anda dapat berkomunikasi dengan perangkat Bluetooth di sekitar.\n\nUntuk meningkatkan fungsi perangkat, aplikasi dan layanan tetap dapat memindai perangkat di sekitar kapan saja, bahkan saat Bluetooth nonaktif. Setelan ini dapat digunakan, misalnya, untuk meningkatkan kualitas fitur dan layanan berbasis lokasi. Anda dapat mengubahnya di setelan pemindaian Bluetooth." - "Jika Bluetooth aktif, perangkat dapat berkomunikasi dengan perangkat Bluetooth lain di sekitar. Fitur seperti Quick Share, Temukan Perangkat Saya, dan lokasi perangkat menggunakan Bluetooth.\n\nAplikasi dan layanan tetap dapat memindai perangkat di sekitar kapan saja, meskipun Bluetooth nonaktif. Ini dapat digunakan, misalnya, untuk meningkatkan fitur dan layanan berbasis lokasi. Anda dapat mengubahnya di setelan pemindaian Bluetooth." + + "Ubah" "Detail perangkat" "Setelan keyboard" @@ -916,14 +920,18 @@ "Pemindaian Wi-Fi memungkinkan aplikasi dan layanan memindai jaringan Wi-Fi kapan saja, meski Wi-Fi nonaktif. Ini dapat bermanfaat, misalnya, untuk meningkatkan performa fitur dan layanan berbasis lokasi." "Aktifkan" "Pemindaian Wi-Fi diaktifkan" - "Jaringan ini menggunakan protokol keamanan lama yang kurang aman" + + "%1$s diblokir" "Jaringan ini menggunakan protokol keamanan lama yang disebut WEP, yang kurang aman. Untuk terhubung ke jaringan tersebut, Anda dapat mengizinkan jaringan WEP." - "Operator Anda tidak mengizinkan Anda terhubung ke jaringan ini karena jaringan tersebut menggunakan protokol keamanan lama yang kurang aman" + + "Izinkan WEP" "Tutup" - "Putuskan koneksi dengan %1$s?" - "Anda terhubung ke jaringan WEP. Jika Anda memblokir jaringan ini, koneksi jaringan Anda akan terputus." + + + + "Opsi lanjutan" "Menu drop-down Opsi Lanjutan" "luaskan" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Penyimpanan" "Penyimpanan & cache" "Setelan penyimpanan" - "EID" - "EID (slot sim %1$d)" + + + + "IMEI (slot SIM %1$d)" "IMEI (slot SIM %1$d) (utama)" "Untuk melihat, pilih jaringan yang tersimpan" @@ -3847,7 +3857,7 @@ "Dinonaktifkan" "Lanjutan" "Pengelola izin" - "Pembaruan berbagi data untuk lokasi" + "Pembaruan berbagi data lokasi" "Tinjau aplikasi yang mengubah caranya berbagi data lokasi Anda" "Ketuk untuk membangunkan" "Ketuk layar dua kali di mana saja untuk membangunkan perangkat" @@ -4240,7 +4250,8 @@ "Untuk membuka layar utama, geser layar dari bawah ke atas. Untuk beralih aplikasi, geser dari bawah ke atas, tahan, lalu lepas. Untuk kembali, geser dari tepi kiri atau kanan." "Navigasi 3 tombol" "Anda dapat Kembali, membuka Layar utama, dan beralih aplikasi dengan tombol di bagian bawah layar." - "Mulai tutorial navigasi gestur" + + "navigasi sistem, navigasi 2 tombol, navigasi 3 tombol, navigasi gestur, geser" "Asisten digital" "Geser untuk memanggil asisten" @@ -4652,7 +4663,7 @@ "Hanya 1 SIM yang dapat diaktifkan dalam satu waktu.\n\nBeralih ke %1$s tidak akan membatalkan layanan %2$s Anda." "Hanya 1 eSIM yang dapat diaktifkan dalam satu waktu.\n\nBeralih ke %1$s tidak akan membatalkan layanan %2$s Anda." "Hanya 1 SIM yang dapat diaktifkan dalam satu waktu.\n\nBeralih tidak akan membatalkan layanan%1$s Anda." - "Anda tidak dapat menggunakan 2 SIM sekaligus. Untuk menggunakan %1$s, nonaktifkan SIM lainnya." + "Anda dapat menggunakan 2 SIM sekaligus. Untuk menggunakan %1$s, nonaktifkan SIM lainnya." "Alihkan ke %1$s" "Nonaktifkan %1$s" "Menonaktifkan SIM tidak akan membatalkan paket seluler Anda" @@ -4683,14 +4694,14 @@ "Label SIM" "Label" "Pilih SIM yang akan digunakan" - "Anda tidak dapat menggunakan 2 SIM sekaligus" + "Anda dapat menggunakan 2 SIM sekaligus" "Setel SIM utama Anda" "Pilih SIM yang akan digunakan secara default untuk melakukan panggilan, mengirim pesan teks, dan menggunakan data" "SIM utama Anda" "Panggilan" "Pesan teks" "Pengalihan data otomatis" - "Gunakan data dari salah satu SIM tergantung pada cakupan dan ketersediaan" + "Gunakan data dari salah satu SIM tergantung pada jangkauan dan ketersediaan" "Mulai ulang untuk menggunakan 2 SIM" "Untuk menggunakan 2 SIM sekaligus, mulai ulang perangkat, lalu aktifkan kedua SIM" "Hanya gunakan %1$s" @@ -5190,4 +5201,6 @@ "Setelan Media DRM" "Memaksa Software Secure Crypto" "Memaksa pengelolaan kunci DRM untuk menggunakan kripto whitebox berbasis software" + + diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index cf54ca41543..fb735ddbd87 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "Setur upp leynirými…" "Ekki tókst að setja upp leynirými" "Reyna aftur" - "Nota skjálás til að taka leynirýmið úr lás?" - "Þú getur tekið leynirýmið úr lás á sama hátt og tækið eða valið annan lás" + + + + "Nota skjálás" "Velja nýjan lás" "Augnablik …" @@ -820,9 +822,11 @@ "Aftengja" "Pörun og tenging" "Þegar kveikt er á Bluetooth getur tækið átt í samskiptum við önnur nálæg Bluetooth-tæki" - "Þegar kveikt er á Bluetooth getur tækið átt í samskiptum við önnur nálæg Bluetooth-tæki. Eiginleikar á borð við flýtideilingu, „Finna tækið mitt“ og staðsetningu tækis nota Bluetooth." + + "Þegar kveikt er á Bluetooth getur tækið átt samskipti við önnur nálæg Bluetooth-tæki.\n\nTil að bæta notkun tækisins geta forrit og þjónustur áfram leitað að nálægum tækjum hvenær sem er, jafnvel þegar slökkt er á Bluetooth. Sem dæmi er hægt að nota þetta til að bæta eiginleika og þjónustur sem byggjast á staðsetningu. Hægt er að breyta þessu í stillingum Bluetooth-leitar." - "Þegar kveikt er á Bluetooth getur tækið átt í samskiptum við önnur nálæg Bluetooth-tæki. Eiginleikar á borð við flýtideilingu, „Finna tækið mitt“ og staðsetningu tækis nota Bluetooth.\n\nForrit og þjónustur geta samt sem áður leitað að nálægum tækjum hvenær sem er, jafnvel þótt slökkt sé á Bluetooth. Þetta má til dæmis nota til að bæta eiginleika og þjónustur sem byggjast á staðsetningu. Þú getur breytt þessu í stillingum Bluetooth-skönnunar." + + "Breyta" "Upplýsingar um tæki" "Stillingar lyklaborðs" @@ -916,14 +920,18 @@ "Wi-Fi leit leyfir forritum og þjónustu að leita að Wi-Fi neti hvenær sem er, jafnvel þegar slökkt er á Wi-Fi. Sem dæmi er hægt að nota þetta til að bæta eiginleika og þjónustu sem byggja á staðsetningu." "Kveikja" "Kveikt á Wi‑Fi leit" - "Þetta netkerfi notar eldri öryggissamskiptareglu sem er ekki eins örugg" + + "%1$s er á bannlista" "Þetta netkerfi notar eldri öryggissamskiptareglu sem kallast WEP, sem er ekki eins örugg. Til að tengjast samt sem áður geturðu leyft WEP-netkerfi." - "Símafyrirtækið þitt leyfir þér ekki að tengjast þessu netkerfi vegna þess að það notar eldri öryggissamskiptareglu sem er ekki eins örugg" + + "Leyfa WEP" "Loka" - "Viltu aftengjast frá %1$s?" - "Þú ert tengd(ur) við WEP netkerfi. Ef þú lokar á þessi netkerfi verður þú aftengd(ur)." + + + + "Ítarlegri valkostir" "Ítarlegir valkostir fellilista" "Opna" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Geymsla" "Geymslurými og skyndiminni" "Geymslustillingar" - "EID" - "EID (SIM-kortarauf %1$d)" + + + + "IMEI (SIM-kortarauf %1$d)" "IMEI (SIM-kortarauf %1$d) (aðal)" "Veldu vistað netkerfi til að skoða" @@ -4240,7 +4250,8 @@ "Til að fara á upphafssíðu skaltu strjúka upp frá neðri hluta skjásins. Til að skipta um forrit skaltu strjúka upp frá neðri hluta skjásins og halda inni áður en þú sleppir. Til að fara til baka skaltu strjúka frá vinstri eða hægri brún skjásins." "Þriggja hnappa stjórnun" "Farðu til baka, á upphafssíðu og skiptu um forrit með hnöppum neðst á skjánum." - "Hefja leiðsögn fyrir bendingastjórnun" + + "kerfisstjórnun, tveggja hnappa stjórnun, þriggja hnappa stjórnun, bendingastjórnun, strjúka" "Stafrænn hjálpari" "Strjúktu til að ræsa hjálpara" @@ -4425,8 +4436,7 @@ "<b>Slökkva á öllum þjónustum?</b> <br/> <br/> Aðgangsorð, aðgangslyklar og aðrar vistaðar upplýsingar verða ekki tiltækar fyrir sjálfvirka útfyllingu þegar þú skráir þig inn" "<b>Breyta valinni þjónustu í <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Ný aðgangsorð, aðgangslyklar og aðrar upplýsingar verða vistaðar héðan í frá. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kann að nota það sem er á skjánum hjá þér til að greina hvað er hægt að fylla sjálfkrafa út" "Nota %1$s?" - - + "%1$s kveikt/slökkt" "Slökkva" "Breyta" "Þú getur aðeins verið með kveikt á 5 þjónustum í einu" @@ -5191,4 +5201,6 @@ "DRM-stillingar fyrir margmiðlun" "Þvinga dulmálsskrift sem er örugg fyrir hugbúnaði" "Þvinga DRM-lykilstjórnun til að nota hugbúnaðarbyggða hvítkassadulmálsskrift" + + diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 03747b23ceb..aafdc72c64d 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "Configurazione dello spazio privato in corso…" "Impossibile configurare uno spazio privato" "Riprova" - "Usare blocco schermo per sbloccare spazio privato?" - "Puoi sbloccare lo spazio privato nello stesso modo in cui sblocchi il tuo dispositivo oppure scegliere un blocco diverso" + + + + "Usa il blocco schermo" "Scegli un nuovo blocco" "Solo un secondo…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Disconnetti" "Accoppia e connetti" "Quando il Bluetooth è attivato, il tuo dispositivo può comunicare con altri dispositivi che si trovano nelle vicinanze" - "Quando il Bluetooth è attivato, il tuo dispositivo può comunicare con altri dispositivi che si trovano nelle vicinanze. Funzionalità come Quick Share, Trova il mio dispositivo e la posizione del dispositivo usano il Bluetooth." + + "Quando il Bluetooth è attivo, il dispositivo può comunicare con altri dispositivi Bluetooth nelle vicinanze.\n\nPer migliorare l\'esperienza sul dispositivo, app e servizi possono comunque cercare dispositivi nelle vicinanze in qualsiasi momento, anche quando il Bluetooth non è attivo. Questo può essere utile, ad esempio, per migliorare funzionalità e servizi basati sulla posizione. Puoi modificare questa opzione nelle impostazioni relative alla scansione Bluetooth." - "Quando il Bluetooth è attivato, il tuo dispositivo può comunicare con altri dispositivi che si trovano nelle vicinanze. Funzionalità come Quick Share, Find My Device e la posizione del dispositivo usano il Bluetooth.\n\nApp e servizi possono comunque cercare dispositivi nelle vicinanze in qualsiasi momento, anche quando il Bluetooth non è attivo. Questo può essere utile, ad esempio, per migliorare funzionalità e servizi basati sulla posizione. Puoi modificare questa opzione nelle impostazioni di scansione Bluetooth." + + "Modifica" "Dettagli dispositivo" "Impostazioni tastiera" @@ -916,14 +920,18 @@ "La ricerca di reti Wi-Fi consente ad app e servizi di cercare reti Wi-Fi in qualsiasi momento, anche quando il Wi-Fi non è attivo. Questa funzione è utile, ad esempio, per migliorare funzioni e servizi basati sulla posizione." "Attiva" "Ricerca di reti Wi-Fi attiva" - "Questa rete utilizza un protocollo di sicurezza meno sicuro" + + "L\'app %1$s è bloccata" "Questa rete utilizza un protocollo di sicurezza meno recente chiamato WEP, che è meno sicuro. Se vuoi connetterti comunque, consenti le reti WEP." - "Il tuo operatore non consente la connessione a questa rete perché utilizza un protocollo di sicurezza meno recente e meno sicuro" + + "Consenti le reti WEP" "Chiudi" - "Disconnettersi da %1$s?" - "Hai eseguito la connessione a una rete WEP. Se blocchi queste reti, verrà eseguita la disconnessione." + + + + "Opzioni avanzate" "Elenco a discesa Opzioni avanzate" "espandi" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Spazio di archiviazione" "Spazio di archiviazione e cache" "Impostazioni spazio di archiviazione" - "EID" - "EID (slot per la SIM %1$d)" + + + + "IMEI (slot SIM %1$d)" "IMEI (slot SIM %1$d) (principale)" "Per visualizzarlo, seleziona la rete salvata" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Se limiti l\'attività in background per un\'app, tale app potrebbe funzionare in modo anomalo" "Per limitare l\'app,\n\ndevi prima attivare l\'ottimizzazione della batteria." "Gestisci l\'utilizzo della batteria" - - + "Consenti l\'utilizzo in background" "Consenti l\'utilizzo in background" "Attiva per ricevere aggiornamenti in tempo reale, disattiva per risparmiare batteria" "Senza limitazioni" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Per andare alla schermata Home, scorri verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo. Per cambiare app, scorri verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo, tieni premuto e rilascia. Per tornare indietro, scorri dal bordo sinistro o destro." "Navigazione con tre pulsanti" "Torna indietro, vai alla schermata Home e cambia app usando i pulsanti nella parte inferiore dello schermo." - "Avvia tutorial navigazione tramite gesti" + + "navigazione del sistema, navigazione con due pulsanti, navigazione con tre pulsanti, navigazione tramite gesti, scorrimento" "Assistente digitale" "Scorri per aprire l\'assistente" @@ -4265,8 +4275,8 @@ "Scorri verso il basso per" "Utilizza la scorciatoia per" "Fai scorrere verso il basso la metà superiore dello schermo, così è più semplice da raggiungere con una mano" - " ""Come utilizzare la modalità a una mano"\n" • Assicurati che la navigazione tramite gesti sia selezionata nelle impostazioni Navigazione del sistema\n • Scorri verso il basso accanto al bordo inferiore dello schermo" - "Trascinare lo schermo per averlo a portata di mano" + " ""Come utilizzare la modalità a una mano"\n" • Assicurati che la navigazione tramite gesti sia selezionata nelle impostazioni di navigazione del sistema\n • Scorri verso il basso accanto al bordo inferiore dello schermo" + "Tenere lo schermo a portata di mano" "La parte superiore dello schermo sarà a portata di pollice." "Mostrare le notifiche" "Verranno mostrate le notifiche e le impostazioni." @@ -5191,4 +5201,6 @@ "Impostazioni DRM multimediale" "Forza software crittografia sicura" "Forza la gestione delle chiavi DRM per utilizzare la crittografia whitebox basata su software" + + diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index fdc855c09a0..5ade0a30a01 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -126,7 +126,7 @@ "מכשירים אחרים" "מכשירים שמורים" "מקושר לחשבון" - "נעשה שימוש לאחרונה בחשבון" + "מכשירים ששימשו לאחרונה בחשבון" "‏Bluetooth יופעל לצורך התאמה" "העדפות חיבור" "מכשירים שחוברו בעבר" @@ -179,8 +179,8 @@ "בחירות השפה לאפליקציה הזו לא זמינה בהגדרות." "השפה עשויה להיות שונה מהשפות הזמינות באפליקציה. יכול להיות שחלק מהאפליקציות לא תומכות בהגדרה הזו." "כאן מגדירים את השפה של כל אפליקציה." - "המערכת, האפליקציות והאתרים שלך משתמשים בשפה הנתמכת הראשונה מתוך השפות שציינת כמועדפות." - "כדי לבחור שפה עבור כל אפליקציה, יש לעבור אל ההגדרות של שפת האפליקציה." + "מערכת ההפעלה, אפליקציות ואתרים יוגדרו לשפה הנתמכת הראשונה מתוך השפות שציינת כמועדפות." + "כדי להגדיר ידנית את השפה של אפליקציות מסוימות, אפשר לעבור לדף \'שפות של אפליקציות\'." "מידע נוסף על שפות של אפליקציות" "‏לשנות את שפת המערכת ל-%s?" "‏להוסיף את %s לשפות המועדפות?" @@ -300,7 +300,7 @@ "הפנים נוספו" "צריך להגדיר זיהוי פנים" "פתיחה ע\"י זיהוי הפנים" - "פתיחה ע\"י זיהוי הפנים עבור העבודה" + "פתיחה ע\"י זיהוי הפנים לצורכי עבודה" "איך להגדיר פתיחה ע\"י זיהוי הפנים" "הגדרת התכונה \'פתיחה ע\"י זיהוי הפנים\'" "שימוש באימות פנים" @@ -606,8 +606,10 @@ "הגדרת המרחב הפרטי מתבצעת…" "לא ניתן להגדיר מרחב פרטי" "ניסיון נוסף" - "להשתמש בנעילת המסך כדי לבטל את נעילת המרחב הפרטי?" - "אפשר לפתוח את המרחב הפרטי באותה דרך שפותחים את המכשיר או לבחור בשיטת נעילה אחרת" + + + + "שימוש בביטול נעילת המסך" "בחירת נעילה חדשה" "רק רגע…" @@ -811,8 +813,8 @@ "ייתכן שתצטרך להקליד את המפתח הזה גם במכשיר השני." "צריך לאשר כדי להתאים עם התקן האודיו" "אישור גישה אל אנשי הקשר והיסטוריית השיחות" - "אישור גישה אל אנשי קשר והיסטוריית שיחות" - "המידע ישמש להודעות על שיחות ועוד" + "אישור גישה אל אנשי הקשר והיסטוריית השיחות" + "המידע הזה ישמש למשל כדי להשמיע התראות על שיחות נכנסות" "לא הייתה אפשרות להתחבר אל %1$s." "מכשירים זמינים" @@ -820,9 +822,11 @@ "התנתקות" "התאמה וחיבור" "‏עם Bluetooth מופעל, המכשיר יכול לתקשר עם מכשירי Bluetooth אחרים בקרבת מקום" - "‏עם Bluetooth מופעל, המכשיר יכול לתקשר עם מכשירי Bluetooth אחרים בקרבת מקום. תכונות כמו \'שיתוף מהיר\', \'איפה המכשיר שלי\' ומיקום המכשיר משתמשות בחיבור Bluetooth." + + "‏כשה-Bluetooth מופעל, המכשיר יכול לתקשר עם מכשירי Bluetooth אחרים שנמצאים בקרבת מקום.\n\nכדי לשפר את חוויית השימוש במכשיר, אפליקציות ושירותים יכולים לסרוק אחר מכשירים בקרבת מקום בכל שלב, גם כשה-Bluetooth כבוי. אפשר להשתמש בכך, למשל, כדי לשפר תכונות ושירותים שמבוססים על מיקום. ניתן לשנות זאת בהגדרות הסריקה של Bluetooth‏." - "‏עם Bluetooth מופעל, המכשיר יכול לתקשר עם מכשירי Bluetooth אחרים בקרבת מקום. תכונות כמו \'שיתוף מהיר\', \'איפה המכשיר שלי\' ומיקום המכשיר משתמשות בחיבור Bluetooth‏.\n\nאפליקציות ושירותים עדיין יכולים לבצע סריקה של מכשירים בקרבת מקום בכל שלב, גם כשחיבור ה-Bluetooth מושבת. אפשר להשתמש באפשרות הזו, לדוגמה, כדי לשפר תכונות ושירותים מבוססי מיקום. ניתן לשנות את זה בהגדרות של סריקת Bluetooth." + + "שינוי" "פרטי המכשיר" "הגדרות מקלדת" @@ -916,14 +920,18 @@ "‏התכונה \'חיפוש נקודות Wi-Fi\' מאפשרת לאפליקציות ולשירותים לחפש רשתות Wi-Fi בכל שלב, גם כאשר ה-Wi-Fi כבוי. האפשרות הזו יעילה, למשל, לשיפור תכונות ושירותים מבוססי מיקום." "הפעלה" "‏\'חיפוש נקודות Wi-Fi\' מופעל" - "הרשת הזו משתמשת בפרוטוקול אבטחה ישן יותר ופחות מאובטח" + + "הגישה אל %1$s חסומה" "‏הרשת הזו משתמשת בפרוטוקול אבטחה ישן יותר ופחות מאובטח בשם WEP. כדי להתחבר בכל מקרה, אפשר לתת גישה לרשתות WEP." - "הספק שלך לא מאפשר לך להתחבר לרשת הזו כי היא משתמשת בפרוטוקול אבטחה ישן יותר ופחות מאובטח" + + "‏הרשאה ל-WEP" "סגירה" - "להתנתק מ-%1$s?" - "‏התחברת לרשת WEP. אם הרשתות האלה ייחסמו, החשבון שלך יתנתק." + + + + "אפשרויות מתקדמות" "רשימה נפתחת של אפשרויות מתקדמות" "הרחבה" @@ -932,7 +940,7 @@ "אבטחה" "רשת מוסתרת" "אם הנתב שלך לא משדר מזהה רשת וברצונך להתחבר אליה בעתיד, ניתן להגדיר את הרשת כ\'מוסתרת\'.\n\nהפעולה הזו עשויה ליצור סיכון אבטחה כי הטלפון שלך ישדר אות באופן קבוע כדי למצוא את הרשת.\n\nהגדרת הרשת כ\'מוסתרת\' לא תשנה את הגדרות הנתב." - "עוצמת אות" + "עוצמת האות" "סטטוס" "מהירות שליחת נתונים" "מהירות קליטת נתונים" @@ -967,7 +975,7 @@ "‏יש להציב את קוד ה-QR במרכז החלון שלמטה כדי להוסיף את המכשיר אל “%1$s”" "‏סריקת קוד QR" "‏יש להציב את קוד ה-QR במרכז החלון שלמטה כדי להתחבר אל “%1$s”" - "‏ניתן להצטרף לרשת Wi‑Fi על ידי סריקה של קוד QR" + "‏כדי להצטרף לרשת Wi-Fi, עליך לסרוק את קוד ה-QR שלה במסך הזה" "‏שיתוף Wi‑Fi" "‏יש לסרוק את קוד ה-QR הזה בעזרת מכשיר אחר כדי להצטרף אל “%1$s”" "‏כדי להתחבר אל \"%1$s\" צריך לסרוק את קוד ה-QR הזה" @@ -995,7 +1003,7 @@ "‏סיסמת ה-Wi‑Fi היא: %1$s" "סיסמה של נקודה לשיתוף אינטרנט: %1$s" "חיבור אוטומטי" - "התחברות לרשת הזו כשנמצאים בטווח" + "להתחבר לרשת הזו כשנמצאים בטווח שלה?" "הוספת מכשיר" "‏אפשר להשתמש בקוד QR כדי להוסיף מכשיר לרשת הזו" "‏קוד QR אינו בפורמט חוקי" @@ -1184,7 +1192,7 @@ "גוון ניתן להתאמה" "רמת בהירות" "בהירות אוטומטית" - "בהירות המסך תותאם באופן אוטומטי לסביבה ולפעילויות שלך. אפשר להזיז את המחוון באופן ידני כדי לסייע לתכונה \'בהירות אוטומטית\' ללמוד את ההעדפות שלך." + "בהירות המסך תותאם באופן אוטומטי לסביבה ולפעילויות שלך. עדיין אפשר לכוונן את הבהירות באופן ידני מפס ההזזה, וכך הבהירות האוטומטית תותאם עם הזמן להעדפות שלך." "פועל" "כבויה" "הצגת איזון לבן" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "אחסון" "אחסון ומטמון" "הגדרות אחסון" - "EID" - "‏EID (חריץ SIM %1$d)" + + + + "‏IMEI (חריץ SIM ‏%1$d)" "‏IMEI (חריץ SIM %1$d) (ראשי)" "יש לבחור רשת שמורה כדי להציג" @@ -1809,7 +1819,7 @@ "לאלץ עצירה?" "אם פעילות האפליקציה תופסק בצורה מאולצת, ייתכן שהיא לא תפעל כהלכה." "השבתת האפליקציה" - "‏אם האפליקציה הזו תושבת, ייתכן ש-Android ואפליקציות אחרות לא יפעלו כצפוי. חשוב לזכור שלא ניתן למחוק את האפליקציה, מפני שהיא הגיע כחלק מהמכשיר. ההשבתה מכבה את האפליקציה ומסתירה אותה במכשיר." + "‏אם האפליקציה הזו תושבת, ייתכן ש-Android ואפליקציות אחרות לא יפעלו כצפוי. חשוב לזכור שלא ניתן למחוק את האפליקציה, מפני שהיא הגיעה כחלק מהמכשיר. ההשבתה מכבה את האפליקציה ומסתירה אותה במכשיר." "חנות" "פרטי האפליקציה" "האפליקציה הותקנה מ: %1$s" @@ -1894,7 +1904,7 @@ "מקשים איטיים" "שינוי משך הזמן להפעלה של לחיצה על מקש ל-%1$d אלפיות השנייה" "מקשים \"דביקים\"" - "לוחצים על מקש אחד בכל פעם לקיצורי הדרך במקום ללחוץ על המקשים יחד" + "לוחצים על מקש אחד בכל פעם לקיצורי הדרך במקום ללחוץ על כמה מקשים בו-זמנית" "מקשי קיצור" "הצגת רשימה של מקשי הקיצור" "מקלדות וכלים בפרופיל העבודה" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "הגבלת הפעילות של אפליקציה ברקע עלולה לשבש את פעולתה" "מכיוון שהאפליקציה לא מוגדרת לאופטימיזציה של הסוללה, לא ניתן להגבילה.\n\nכדי להגביל אותה, תחילה יש להפעיל אופטימיזציה של הסוללה." "ניהול השימוש בסוללה" - - + "הרשאה לשימוש ברקע" "הרשאה לשימוש ברקע" "אפשר להפעיל כדי לקבל עדכונים בזמן אמת או להשבית כדי לחסוך בסוללה" "ללא הגבלות" @@ -2868,7 +2877,7 @@ "^1""^2"\n"מגבלה" "אפליקציות שהוסרו" "אפליקציות ומשתמשים שהוסרו" - "שימוש ברשת" + "חיוב לפי צריכת נתונים?" "חיוב לפי שימוש בנתונים" "שם" "סוג" @@ -3295,7 +3304,7 @@ "כתוביות מיידיות" "הוספת כתוביות למדיה באופן אוטומטי" "אוזניות חוטיות" - "אודיו שמגיע ממכשירי מדיה תואמים יוצר חוויה עשירה יותר" + "אודיו שמגיע ממקורות מדיה תואמים יוצר חוויה עשירה יותר" "התכונה כבויה" "התכונה פועלת / %1$s" "התכונה פועלת / %1$s ו%2$s" @@ -3686,7 +3695,7 @@ "שיחות" "שיחות" "שיחות שיכולות להפריע" - "כדי לוודא ששיחות מורשות יישמעו, יש לבדוק אם המכשיר מוגדר לצלצול" + "כדי שבטוח יישמע צליל כשייכנסו שיחות מורשות, כדאי לוודא שהמכשיר נמצא במצב \'צלצול\'" "במצב \'%1$s\' שיחות נכנסות ייחסמו. ניתן לשנות את ההגדרות כדי לאפשר לחברים, לבני משפחה או לאנשי קשר אחרים ליצור איתך קשר." "אנשי קשר שסומנו בכוכב" "{count,plural,offset:2 =0{אין}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} וגם {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} וגם {contact_3}}one{{contact_1}, {contact_2} ו-# אנשים נוספים}other{{contact_1}, {contact_2} ו-# אנשים נוספים}}" @@ -3695,7 +3704,7 @@ "הודעות" "הודעות" "הודעות שיכולות להפריע" - "כדי לוודא שהודעות מורשות יישמעו, יש לבדוק אם המכשיר מוגדר לצלצול" + "כדי שבטוח יישמע צליל התראה כשייכנסו הודעות מורשות, כדאי לוודא שהמכשיר נמצא במצב \'צלצול\'" "במצב \'%1$s\', הודעות נכנסות ייחסמו. ניתן לשנות את ההגדרות כדי לאפשר לחברים, לבני משפחה או לאנשי קשר אחרים ליצור איתך קשר." "כל ההודעות יכולות להגיע אליך" "כל השיחות יכולות להגיע אליך" @@ -3772,7 +3781,7 @@ "פועלת" "מושבתת" "הצמדת אפליקציה" - "התכונה \'הצמדת אפליקציה\' מאפשרת לקבע את האפליקציה הנוכחית בתצוגה עד לביטול ההצמדה. אפשר להשתמש בתכונה, למשל, כשנותנים לחבר מהימן לשחק במשחק מסוים." + "התכונה \'הצמדת אפליקציה\' מאפשרת לקבע את האפליקציה הנוכחית בתצוגה עד לביטול ההצמדה. אפשר להשתמש בתכונה, למשל, כשנותנים לחבר שסומכים עליו לשחק במשחק מסוים." "‏לאחר הצמדת אפליקציה כלשהי, יכול להיות שייפתחו אפליקציות אחרות מאותה אפליקציה ושתתאפשר גישה למידע האישי. \n\nכדי להשתמש בהצמדת אפליקציה: \n{0,number,integer}. מפעילים את התכונה \'הצמדת האפליקציה\' \n{1,number,integer}. פותחים את הסקירה הכללית \n{2,number,integer}. מקישים על סמל האפליקציה שמופיע בחלק העליון של המסך ואז מקישים על \'הצמדה\'" "‏לאחר הצמדת אפליקציה כלשהי, יכול להיות שייפתחו אפליקציות אחרות מאותה אפליקציה ושתתאפשר גישה למידע האישי. \n\nכדי לשתף את המכשיר באופן מאובטח עם אדם אחר, כדאי להשתמש במשתמש אורח במקום זאת. \n\nכדי להשתמש בהצמדת אפליקציה: \n{0,number,integer}. מפעילים את התכונה \'הצמדת האפליקציה\' \n{1,number,integer}. פותחים את הסקירה הכללית \n{2,number,integer}. מקישים על סמל האפליקציה שמופיע בחלק העליון של המסך ואז מקישים על \'הצמדה\'" "לאחר שמצמידים אפליקציה: \n\n•  ייתכן שתתאפשר גישה למידע אישי \n (כמו אנשי קשר ותוכן מהאימייל) \n•  האפליקציה שהוצמדה עשויה לפתוח אפליקציות אחרות \n\nיש להשתמש בהצמדת אפליקציה רק עם אנשים מהימנים." @@ -3884,7 +3893,7 @@ "מבצעת אופטימיזציה לשימוש בסוללה" "אופטימיזציה של הסוללה אינה זמינה" "האם לאפשר לאפליקציה לפעול תמיד ברקע?" - "מתן אישור לאפליקציה \'%1$s\' לפעול תמיד ברקע עשוי לקצר את חיי הסוללה. \n\nניתן לשנות את ההגדרה הזו מאוחר יותר ב\'הגדרות\' > \'אפליקציות\'." + "אם האפליקציה \'%1$s\' תורשה לפעול תמיד ברקע, זה עלול לקצר את חיי הסוללה. \n\nניתן לשנות את ההגדרה הזו מאוחר יותר ב\'הגדרות\' > \'אפליקציות\'." "נעשה שימוש ב-%1$s מאז הטעינה המלאה האחרונה" "%1$s בשימוש במהלך 24 השעות האחרונות" "לא נעשה שימוש בסוללה מאז הטעינה המלאה האחרונה" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "כדי לעבור למסך הבית, מחליקים למעלה מתחתית המסך. כדי לעבור בין אפליקציות, מחליקים למעלה מתחתית המסך, מחזיקים ומשחררים. כדי לחזור למסך הקודם, מחליקים מהקצה הימני או השמאלי של המסך." "ניווט ב-3 לחצנים" "ביצוע פעולות כמו חזרה למסך הקודם, מעבר למסך הבית ומעבר בין אפליקציות באמצעות לחצנים בחלק התחתון של המסך." - "התחלת מדריך הניווט באמצעות תנועות" + + "ניווט במערכת, ניווט ב-2 לחצנים, ניווט ב-3 לחצנים, ניווט באמצעות תנועות, החלקה" "העוזר הדיגיטלי" "החלקה להפעלת העוזר הדיגיטלי" @@ -4262,7 +4272,7 @@ "הפעלה של מצב שימוש ביד אחת" "קיצור דרך למצב שימוש ביד אחת" "גישה ביד אחת" - "החלקה למטה לצורך" + "החלקה למטה תבצע את הפעולה:" "שימוש במקש הקיצור לצורך" "אפשר למשוך למטה את החלק העליון של המסך כך שיהיה קל יותר להגיע אליו באמצעות יד אחת" " ""איך להשתמש במצב השימוש ביד אחת"\n" • מוודאים שהאפשרות \'ניווט באמצעות תנועות\' נבחרה בהגדרות הניווט של המערכת.\n • מחליקים למטה ליד הקצה התחתון של המסך." @@ -4426,8 +4436,7 @@ "‏<b&gtלהשבית את כל השירותים?</b> <br/> <br/> סיסמאות, מפתחות גישה ונתונים שמורים אחרים לא יהיו זמינים למילוי אוטומטי בכניסה לחשבון" "‏<b>לשנות את השירות הרצוי ל-<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> סיסמאות ומפתחות גישה חדשים ונתונים אחרים יישמרו כאן מעכשיו. האפליקציה <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> יכולה לבדוק את אילו מהפריטים במסך אפשר למלא באופן אוטומטי" "‏להשתמש ב-%1$s?" - - + "‏הפעלה/כיבוי של %1$s" "השבתה" "שינוי" "אפשר להפעיל רק 5 שירותים בכל פעם" @@ -5063,12 +5072,12 @@ "להפעיל מחדש עכשיו" "להפעיל מחדש מאוחר יותר" "אודיו מרחבי" - "אודיו שמגיע ממכשירי מדיה תואמים יוצר חוויה עשירה יותר" + "אודיו שמגיע ממקורות מדיה תואמים יוצר חוויה עשירה יותר" "מעקב אחר תנועות הראש" "האודיו משתנה בהתאם לתנועות הראש כדי שיישמע טבעי יותר" "סנכרון ההרשאות מהטלפון" "עליך לתת לשעון את אותן הרשאות לאפליקציות שנתת לטלפון הזה" - "סוג של התקן אודיו" + "סוג התקן האודיו" "לא ידוע" "רמקול" "אוזניות" @@ -5108,8 +5117,8 @@ "{count,plural, =1{אפליקציות שהותקנו במהלך החודש האחרון}one{אפליקציות שהותקנו במהלך # החודשים האחרונים}two{האפליקציות הותקנו במהלך החודשיים האחרונים}other{אפליקציות שהותקנו במהלך # החודשים האחרונים}}" "{count,plural, =1{האפליקציות הותקנו לפני יותר מחודש אחד (#)}one{האפליקציות הותקנו לפני יותר מ-# חודשים}two{האפליקציות הותקנו לפני יותר מחודשיים (#)}other{האפליקציות הותקנו לפני יותר מ-# חודשים}}" "יחס גובה-רוחב" - "כדאי לנסות יחס גובה-רוחב חדש כדי לראות את האפליקציה הזו אם היא לא תוכננה להתאים למכשיר %1$s" - "כדאי לנסות יחס גובה-רוחב חדש כדי לראות את האפליקציה הזו אם היא לא תוכננה להתאים למכשיר %1$s. אפליקציות מסוימות לא יעבדו בצורה אופטימלית בחלק מיחסי הגובה-רוחב." + "אם אין לאפליקציה הזו הגדרות מובנות לתצוגה במכשיר %1$s, ההגדרה הזו תציג אותה ביחס גובה-רוחב חדש" + "אם אין לאפליקציה הזו הגדרות מובנות לתצוגה במכשיר %1$s, ההגדרה הזו תציג אותה ביחס גובה-רוחב חדש. יש אפליקציות שלא עובדות טוב ביחסי גובה-רוחב מסוימים." "כדאי לנסות יחס גובה-רוחב חדש כדי לראות אפליקציה אם היא לא תוכננה להתאים למכשיר %1$s" "כדאי לנסות יחס גובה-רוחב חדש כדי לראות אפליקציה אם היא לא תוכננה להתאים למכשיר %1$s. אפליקציות מסוימות לא יעבדו בצורה אופטימלית בחלק מיחסי הגובה-רוחב." "הצעות לאפליקציות" @@ -5193,4 +5202,6 @@ "‏הגדרות DRM למדיה" "שימוש ידני בהצפנת אבטחה מבוססת-תוכנה" "‏ניהול ידני של מפתח DRM לשימוש בהצפנת Whitebox מבוססת-תוכנה" + + diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index a64162c8506..a1ad9aa9508 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -381,7 +381,7 @@ "このアイコンが表示される場合は、アプリへのログイン時や購入の承認時などの認証に指紋を使用してください" "注意事項" "仕組み" - "指紋認証は、指紋の固有モデルを作成し、本人確認に使用します。モデルの作成では、さまざまな角度から指紋の画像を撮影します。" + "指紋認証は、さまざまな角度から指紋の画像を撮影して固有モデルを作成して、本人確認に使用します。" "指紋認証は、お子様の指紋の固有モデルを作成し、本人確認に使用します。モデルの作成では、さまざまな角度から指紋の画像を撮影します。" "最適な結果を得るには、Made For Google 認定の画面保護シートを使用してください。認定されていないシートを使うと、指紋が認識されない可能性があります。" "最適な結果を得るには、Made For Google 認定の画面保護シートを使用してください。認定されていないシートを使うと、お子様の指紋が認識されない可能性があります。" @@ -606,8 +606,10 @@ "プライベート スペースを設定しています…" "プライベート スペースを設定できませんでした" "再試行" - "プライベート スペースを画面ロックでロック解除しますか?" - "デバイスのロック解除と同じ方法でプライベート スペースのロックを解除するか、別のロックを選択できます" + + + + "画面ロックを使用" "新しいロックを設定" "お待ちください…" @@ -621,9 +623,9 @@ "続行" "プライベート スペース用のロックを選択してください" "指紋を使ってプライベート スペースのロックを解除できます。セキュリティ上の理由により、この方法を使用するには予備のロックが必要になります。" - "プライベート スペースの PIN の設定" + "プライベート スペースの PIN を設定" "プライベート スペースのパスワードの設定" - "プライベート スペースのパターンの設定" + "プライベート スペースのパターンを設定" "データのプライバシーを保護するために Google アカウントを作成してください" "次の画面で、プライベート スペースで使用するアカウントにログインできます" "専用のアカウントを作成して、以下のようなデータがプライベート スペースの外部で表示されないようにします: " @@ -733,22 +735,22 @@ "画面ロックがないと、デバイス保護機能は利用できません。 画面ロックを削除すると、デバイスに保存されている指紋モデルが削除されます。顔モデルも安全かつ完全に削除されます。アプリでの認証に顔や指紋を使用できなくなります。" - "画面ロックを削除します。 + "画面ロックが削除されます。 タッチ決済が使用できなくなります。 ウォレット、決済アプリなど、認証を必要とするアプリが正しく動作しなくなる可能性があります。" - "画面ロックと指紋認証を削除します。 + "画面ロックと指紋認証が削除されます。 タッチ決済が使用できなくなります。 ウォレット、決済アプリなど、認証を必要とするアプリが正しく動作しなくなる可能性があります。" - "画面ロックと顔認証を削除します。 + "画面ロックと顔認証が削除されます。 タッチ決済が使用できなくなります。 ウォレット、決済アプリなど、認証を必要とするアプリが正しく動作しなくなる可能性があります。" - "画面ロック、顔認証、指紋認証を削除します。 + "画面ロック、顔認証、指紋認証が削除されます。 タッチ決済が使用できなくなります。 @@ -820,9 +822,11 @@ "接続を解除" "ペアに設定して接続" "Bluetooth を ON にすると、近くにある他の Bluetooth デバイスと通信できます" - "Bluetooth を ON にすると、近くにある他の Bluetooth デバイスと通信できます。クイック共有、デバイスを探す、デバイスの位置情報などの機能は Bluetooth を使用します。" + + "Bluetooth を ON にすると、付近の他の Bluetooth デバイスと通信できます。\n\nBluetooth が OFF の場合でもアプリやサービスは付近のデバイスをいつでもスキャンできます。位置情報を使用する機能やサービスで利便性が向上するなどの効果があります。この設定は Bluetooth スキャンの設定で変更できます。" - "Bluetooth を ON にすると、近くにある他の Bluetooth デバイスと通信できます。クイック共有、デバイスを探す、デバイスの位置情報などの機能は Bluetooth を使用します。\n\nBluetooth が OFF の場合でも、いつでもアプリやサービスは付近のデバイスをスキャンできます。これには、位置情報を使用する機能やサービスで利便性が向上するといった効果があります。この設定は Bluetooth スキャンの設定で変更できます。" + + "変更" "デバイスの詳細" "キーボードの設定" @@ -916,14 +920,18 @@ "Wi-Fi スキャンを ON にすると、Wi‑Fi が OFF の場合でも、アプリやサービスが常に Wi-Fi ネットワークをスキャンできます。位置情報を使用する機能やサービスで利便性が向上するなどの効果があります。" "ON にする" "Wi‑Fi スキャンを ON にしました" - "このネットワークは安全性の低い旧式のセキュリティ プロトコルを使用しています" + + "%1$s をブロックしました" "このネットワークは安全性の低い旧式のセキュリティ プロトコルである WEP を使用しています。接続を続行するには、WEP ネットワークを許可してください。" - "このネットワークは安全性の低い旧式のセキュリティ プロトコルを使用しているため、ご利用の携帯通信会社では接続が許可されていません" + + "WEP を許可する" "閉じる" - "%1$s との接続を解除しますか?" - "WEP ネットワークに接続しました。これらのネットワークをブロックすると、接続が解除されます。" + + + + "詳細設定" "プルダウン リスト、詳細設定" "展開" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "ストレージ" "ストレージとキャッシュ" "ストレージの設定" - "EID" - "EID(SIM スロット %1$d)" + + + + "IMEI(SIM スロット %1$d)" "IMEI(SIM スロット %1$d)(メイン)" "表示するには、保存済みネットワークを選択してください" @@ -1607,9 +1617,9 @@ "ライセンスの読み込み中に問題が発生しました。" "読み込み中..." "読み込み中..." - "パスワードの設定" + "パスワードを設定" "仕事用パスワードを設定してください" - "PIN の設定" + "PIN を設定" "仕事用 PIN を設定してください" "パターンを設定" "セキュリティ強化のため、デバイスをロック解除するためのパターンを設定してください" @@ -1638,7 +1648,7 @@ "顔認証のバックアップの設定" "顔または指紋を使う場合のパスワードの設定" "顔または指紋を使う場合のパターンの設定" - "顔または指紋を使う場合の PIN の設定" + "顔または指紋を使う場合の PIN を設定" "パスワードを忘れた場合" "パターンを忘れた場合" "PIN を忘れた場合" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "アプリのバックグラウンド アクティビティを制限すると、アプリが正常に機能しないことがあります" "このアプリは、電池の最適化が設定されていないため、制限することはできません。\n\nこのアプリを制限するには、電池の最適化を ON にしてください。" "バッテリー使用状況の管理" - - + "バックグラウンドでの使用を許可" "バックグラウンドでの使用を許可" "リアルタイムのアップデートを利用する場合は有効に、バッテリーを節約したい場合は無効にしてください" "制限なし" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "ホームに移動するには、画面の下部から上にスワイプします。アプリを切り替えるには、下から上にスワイプして長押ししてから離します。戻るには、左端または右端からスワイプします。" "3 ボタン ナビゲーション" "戻る、ホームへの移動、アプリの切り替えを画面下部のボタンで行います。" - "ジェスチャー ナビゲーションのチュートリアルを開始" + + "システム ナビゲーション, 2 ボタン ナビゲーション, 3 ボタン ナビゲーション, ジェスチャー ナビゲーション, スワイプ" "デジタル アシスタント" "スワイプしてアシスタントを起動" @@ -5191,4 +5201,6 @@ "メディア DRM の設定" "ソフトウェア セキュア暗号の強制設定" "DRM 鍵管理でソフトウェア ベースのホワイトボックス暗号を強制的に使用します" + + diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index 6ee12e05f17..1ccef3480e1 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "მიმდინარეობს პირადი სივრცის დაყენება…" "კერძო სივრცის დაყენება ვერ მოხერხდა" "ხელახლა ცდა" - "გსურთ ეკრანის დაბლოკვის გამოყენება პირადი სივრცის განსაბლოკად?" - "განბლოკეთ თქვენი პირადი სივრცე ისევე, როგორ მოწყობილობას განბლოკავთ, ან დააყენეთ განსხვავებული საკეტი" + + + + "გამოიყენეთ ეკრანის დაბლოკვა" "აირჩიეთ ახალი საკეტი" "ერთი წამით…" @@ -820,9 +822,11 @@ "კავშირის გაწყვეტა" "დაწყვილება და შეერთება" "როდესაც Bluetooth ჩართულია, თქვენს მოწყობილობას ახლომდებარე Bluetooth მოწყობილობებთან კომუნიკაცია შეუძლია" - "თქვენს მოწყობილობას ახლომდებარე Bluetooth მოწყობილობებთან კომუნიკაცია შეუძლია, როდესაც Bluetooth ჩართულია. ფუნქციები, როგორებიცაა „სწრაფი გაზიარება“, „ჩემი მოწყობილობის პოვნა“ და „მოწყობილობის მდებარეობა“ იყენებენ Bluetooth-ს." + + "როცა Bluetooth ჩართულია, თქვენს მოწყობილობას შეუძლია სხვა ახლომდებარე Bluetooth მოწყობილობებთან კომუნიკაცია.\n\nმოწყობილობის საუკეთესოდ მოხმარებისთვის, აპები და სერვისები მაშინაც კი შეძლებს ახლომდებარე მოწყობილობათა აღმოსაჩენად სკანირებას, როცა Bluetooth გამორთულია. ამის გამოყენება შესაძლებელია, მაგალითად, მდებარეობაზე დაფუძნებული ფუნქციების და სერვისების გასაუმჯობესებლად. ამის შეცვლა Bluetooth-ით სკანირების პარამეტრებში შეგიძლიათ." - "თქვენს მოწყობილობას ახლომდებარე Bluetooth მოწყობილობებთან კომუნიკაცია შეუძლია, როდესაც Bluetooth ჩართულია. ფუნქციები, როგორებიცაა „სწრაფი გაზიარება“, „ჩემი მოწყობილობის პოვნა“ და „მოწყობილობის მდებარეობა“ იყენებენ Bluetooth-ს.\n\nაპებს და სერვისებს ნებისმიერ დროს შეუძლია ახლომახლო მოწყობილობების სკანირება, მაშინაც კი, როდესაც Bluetooth გამორთულია. ეს შეიძლება გამოყენებულ იქნეს, მაგალითად, მდებარეობაზე დაფუძნებული ფუნქციებისა და სერვისების გასაუმჯობესებლად. ამის შეცვლა Bluetooth სკანირების პარამეტრებიდან შეგიძლიათ." + + "შეცვლა" "მოწყობილობის დეტალები" "კლავიატურის პარამეტრები" @@ -916,14 +920,18 @@ "Wi‑Fi-ს სკანირება აპებსა და სერვისებს Wi‑Fi ქსელების აღმოსაჩენად ნებისმიერ დროს სკანირების საშუალებას აძლევს, მაშინაც კი, როცა Wi‑Fi გამორთულია. მაგალითისთვის, ამის გამოყენება შესაძლებელია მდებარეობაზე დაფუძნებული ფუნქციების და სხვა სერვისების გასაუმჯობესებლად." "ჩართვა" "Wi‑Fi სკანირება ჩართულია" - "ეს ქსელი იყენებს დაცვის შედარებით ძველ პროტოკოლს, რომელიც ნაკლებად დაცულია" + + "%1$s დაბლოკილია" "ეს ქსელი იყენებს დაცვის შედარებით ძველ პროტოკოლს, სახელწოდებით WEP, რომელიც ნაკლებად დაცულია. იმისათვის, რომ მაინც დაუკავშირდეთ, დაუშვით WEP ქსელები." - "თქვენი ოპერატორი გიკრძალავთ ამ ქსელთან დაკავშირებას, რადგან ის იყენებს დაცვის შედარებით ძველ პროტოკოლს, რომელიც ნაკლებად დაცულია" + + "WEP-ს დაშვება" "დახურვა" - "გსურთ %1$s-თან კავშირის გათიშვა?" - "თქვენ WEP ქსელთან ხართ დაკავშირებული. თუ ამ ქსელებს დაბლოკავთ, კავშირი გაწყდება." + + + + "დამატებითი პარამეტრები" "ჩამოსაშლელი სიის დამატებითი პარამეტრები" "გაფართოება" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "მეხსიერება" "მეხსიერება და ქეში" "მეხსიერების პარამეტრები" - "EID" - "EID (sim-ის ბუდე %1$d)" + + + + "IMEI (SIM ბარათის სათავსო %1$d)" "IMEI (SIM ბარათის სათავსო %1$d) (პირველადი)" "სანახავად აირჩიეთ შენახული ქსელი" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "აპისთვის ფონური აქტივობის შეზღუდვის შემთხვევაში, მან შეიძლება არასათანადოდ იმუშაოს" "რადგან ეს აპი ბატარეის ოპტიმიზებისთვის დაყენებული არაა, მას ვერ შეზღუდავთ.\n\nჩართეთ ბატარეის ოპტიმიზაცია აპის შესაზღუდავად." "ბატარეის მოხმარების მართვა" - - + "დაუშვით ფონური გამოყენება" "დაუშვით ფონური გამოყენება" "ჩართეთ რეალური დროის რეჟიმში განახლებებისთვის, გამორთეთ ბატარეის დასაზოგად" "შეუზღუდავი" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "მთავარზე გადასასვლელად, გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ. აპების გადასართავად, გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ, დააყოვნეთ, შემდეგ გაუშვით. უკან გადასასვლელად, გადაფურცლეთ ეკრანის მარცხენა ან მარჯვენა კიდიდან." "3-ღილაკიანი ნავიგაცია" "უკან გადასვლა, მთავარი და აპების გადართვა თქვენი ეკრანის ქვედა ნაწილში მდებარე ღილაკებით." - "ჟესტებით ნავიგაციის სახელმძღვანელოს დაწყება" + + "სისტემური ნავიგაცია, 2-ღილაკიანი ნავიგაცია, 3-ღილაკიანი ნავიგაცია, ჟესტებით ნავიგაცია, გადაფურცვლა" "ციფრული ასისტენტი" "ასისტენტის გამოსაძახებლად გადაფურცვლა" @@ -5191,4 +5201,6 @@ "მედიის DRM პარამეტრები" "Software Secure Crypto-ს იძულება" "DRM გასაღების მმართველის იძულება პროგრამულ უზრუნველყოფაზე დაფუძნებული თეთრი ყუთის კრიპტოგრაფიის გამოსაყენებლად" + + diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index dbd95631aa5..78b9548fd54 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -300,7 +300,7 @@ "Бет үлгісі енгізілді." "Реттеу қажет." "Бет тану" - "Жұмыс профиліне арналған бет тану параметрлері" + "Жұмысқа арналған бет тану" "Бет тану функциясын реттеу жолы" "Бет тану функциясын реттеу" "Бетті тану функциясын пайдаланыңыз" @@ -392,7 +392,7 @@ "Құлыпты сағат арқылы ашу — телефон құлпын ашудың тағы бір ыңғайлы әдісі. Мысалы оны бетіңіз танылмағанда пайдалануға болады." "Мына әрекет үшін саусақ ізін немесе сағатты пайдаланыңыз:" "Мына әрекет үшін бет үлгісін немесе сағатты пайдаланыңыз:" - "Мына әрекет үшін бет үлгісін, саусақ ізін немесе сағатты пайдаланыңыз:" + "Пайдалану әдістері" "Мына әрекет үшін сағатты пайдаланыңыз:" "Бет тану функциясын немесе сағатты пайдалану" "Саусақ ізін немесе сағатты пайдалану" @@ -606,8 +606,10 @@ "Құпия кеңістік реттеліп жатыр…" "Құпия кеңістікті реттеу мүмкін болмады" "Қайталау" - "Құпия кеңістік экран құлпымен ашылсын ба?" - "Құпия кеңістікті құрылғының құлпын ашқан әдіспен ашуға немесе басқа құлып таңдауға болады." + + + + "Экран құлпын пайдалану" "Жаңа құлып таңдау" "Күте тұрыңыз…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Ажырату" "Жұптау және жалғау" "Bluetooth қосулы кезде, құрылғыңыз маңайдағы басқа Bluetooth құрылғыларымен байланыса алады." - "Bluetooth қосулы кезде, құрылғыңыз маңайдағы басқа Bluetooth құрылғыларымен байланыса алады. Quick Share, Find My Device сияқты функциялар мен құрылғы локациясы Bluetooth пайдаланады." + + "Bluetooth қосулы кезде, құрылғыңыз маңайдағы басқа Bluetooth құрылғыларымен байланыс орната алады.\n\nҚұрылғының жұмысын жақсарту үшін қолданбалар мен қызметтер маңайдағы құрылғыларды кез келген уақытта (Bluetooth өшірулі кезде де) іздеуі мүмкін. Бұл, мысалы, локацияға негізделген функциялар мен қызметтерді жақсартуға пайдаланыла алады. Оны Bluetooth іздеу параметрлерінен өзгерте аласыз." - "Bluetooth қосулы кезде, құрылғыңыз маңайдағы басқа Bluetooth құрылғыларымен байланыса алады. Quick Share, Find My Device сияқты функциялар мен құрылғы локациясы Bluetooth пайдаланады.\n\nBluetooth өшірулі болса да, қолданбалар мен қызметтер маңайдағы құрылғыларды кез келген уақытта іздей береді. Бұны локацияға негізделген функциялар мен қызметтерді жақсарту үшін пайдалануға болады. Бұл мүмкіндікті Bluetooth іздеу функциясының параметрлерінде өзгерте аласыз." + + "Өзгерту" "Құрылғы мәліметтері" "Пернетақта параметрлері" @@ -916,14 +920,18 @@ "Wi-Fi іздеу функциясы қолданбалар мен қызметтерге кез келген уақытта (Wi‑Fi өшірулі кезде де) Wi‑Fi желілерін іздеуге мүмкіндік береді. Оны орналасқан жерге қатысты функциялар мен қызметтерді жақсарту үшін пайдалануға болады." "Қосу" "Wi‑Fi іздеу функциясы қосылды." - "Бұл желіде қауіпсіздік деңгейі төмен ескі қауіпсіздік протоколы пайдаланылады." + + "%1$s блокталған" "Бұл желіде WEP деп аталатын ескі қауіпсіздік протоколы пайдаланылады. Оның қауіпсіздік деңгейі төмен. Бәрібір қосылу керек болса, WEP желілеріне рұқсат бере аласыз." - "Қауіпсіздік деңгейі төмен ескі қауіпсіздік протоколы пайдаланылатындықтан, операторыңыз бұл желіге қосылуға рұқсат бермейді." + + "WEP протоколына рұқсат беру" "Жабу" - "%1$s желісінен ажыратылсын ба?" - "WEP желісіне қосылдыңыз. Бұл желілерді блоктасаңыз, сіз ажыратыласыз." + + + + "Қосымша опциялар" "Қосымша опциялардың ашылмалы тізімі" "жаю" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Жад" "Жад және кэш" "Жад параметрлері" - "EID" - "EID (SIM %1$d ұясы)" + + + + "IMEI (SIM %1$d ұясы)" "IMEI (SIM %1$d ұясы) (негізгі)" "Көру үшін сақталған желіні таңдаңыз." @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Қолданбаның фондық режимдегі әрекетін шектесеңіз, күтпеген әрекет көрсетуі мүмкін." "Бұл қолданба батареяны оңтайландыруға реттелмегендіктен, оны шектей алмайсыз. \n\nБұл үшін батареяны оңтайландыруды қосыңыз." "Батарея шығынын қадағалау" - - + "Фонды пайдалануға рұқсат ету" "Фонды пайдалануға рұқсат ету" "Нақты уақыттағы жаңартуларды алып отыру үшін қосыңыз, батарея қуатын үнемдеу үшін өшіріңіз." "Шектелмеген" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Негізгі экранға өту үшін экранның төменгі жағынан жоғары қарай сырғытыңыз. Қолданбалар арасында ауысу үшін төменнен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз да, саусағыңызды жіберіңіз. Артқа оралу үшін экранның сол немесе оң жиегінен сырғытыңыз." "3 түймемен басқару" "Артқа өту, негізгі экранды ашу және қолданбалар арасында ауысу үшін экранның төменгі жағындағы түймелерді пайдаланыңыз." - "Қимылмен басқару оқулығын бастау" + + "жүйе навигациясы, 2 түймемен басқару, 3 түймемен басқару, қимылмен басқару, сырғыту" "Цифрлық көмекші" "Көмекшіні іске қосу үшін сырғыту" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Барлық қызметті өшіру керек пе?</b> <br/> <br/> Аккаунтқа кірген кезде, құпия сөздер, кіру кілттері мен басқа да ақпарат автоматты түрде толтырылмайды." "<b>Таңдалған қызмет ретінде <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> орнатылсын ба?</b> <br/> <br/> Жаңа құпия сөздер, кіру кілттері және басқа да ақпарат бұдан былай осы жерде сақталады. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> қолданбасы нені автоматты түрде толтыруға болатынын анықтау үшін экраныңыздағы деректерді пайдалана алады." "%1$s пайдаланылсын ба?" - - + "%1$s қосу/өшіру" "Өшіру" "Өзгерту" "Тек 5 қызметті қосып қоюға болады" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "Media DRM параметрлері" "Software Secure Crypto-ны пайдалану" "Бағдарламалық құрал негізіндегі White-box криптографиясын пайдалану үшін DRM кілтін басқару" + + diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index 943b858e042..d57874076f3 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "កំពុងរៀបចំលំហឯកជន…" "មិនអាចរៀបចំលំហឯកជនបានទេ" "ព្យាយាមម្ដងទៀត" - "ប្រើមុខងារចាក់សោអេក្រង់ ដើម្បីដោះសោលំហឯកជនឬ?" - "អ្នកអាចដោះសោលំហឯកជនរបស់អ្នកតាមវិធីតែមួយដែលអ្នកប្រើសម្រាប់ដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក ឬជ្រើសរើសការចាក់សោផ្សេង" + + + + "ប្រើ​ការ​ចាក់​សោ​អេក្រង់" "ជ្រើសរើសការចាក់សោថ្មី" "សូមរង់ចាំ​មួយភ្លែត…" @@ -691,7 +693,7 @@ "លំនាំ" "កូដ PIN" "ពាក្យសម្ងាត់​" - "ដកចេញនូវប្រភេទទាំងអស់នៃការដោះសោឧបករណ៍ឬ?" + "ដកការដោះសោឧបករណ៍គ្រប់ប្រភេទចេញឬ?" "ដកការការពារប្រវត្តិរូបចេញឬទេ?" "លំនាំការពារទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើវាបាត់ ឬត្រូវបានគេលួច" "លំនាំការពារទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើវាបាត់ ឬត្រូវបានគេលួច។ @@ -820,9 +822,11 @@ "ផ្ដាច់" "ផ្គូផ្គង & តភ្ជាប់" "ពេលបើកប៊្លូធូស ឧបករណ៍របស់អ្នកអាចទាក់ទងជាមួយឧបករណ៍ប៊្លូធូសនៅជិតផ្សេងទៀតបាន" - "នៅពេលបើកប៊្លូធូស ឧបករណ៍របស់អ្នកអាចទាក់ទងជាមួយ​ឧបករណ៍ប៊្លូធូសនៅជិត​ផ្សេងទៀតបាន។ មុខងារដូចជា Quick Share, \"រកឧបករណ៍របស់ខ្ញុំ\" និងទីតាំងឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ប៊្លូធូស។" + + "ឧបករណ៍​របស់អ្នក​អាចភ្ជាប់​ជាមួយ​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​ដែល​នៅជិត​ផ្សេងទៀត នៅពេល​ប៊្លូធូស​បើក។\n\nដើម្បី​កែលម្អ​បទពិសោធន៍​ប្រើប្រាស់​ឧបករណ៍ កម្មវិធី និង​សេវាកម្ម​នៅតែ​អាច​ស្កេនរកឧបករណ៍​ដែល​នៅជិត​បាន​គ្រប់ពេល ទោះបីជា​នៅពេលបិទ​ប៊្លូធូស​ក៏ដោយ។ ឧទាហរណ៍ សកម្មភាពនេះ​អាច​ត្រូវ​បានប្រើ ដើម្បី​កែលម្អ​មុខងារ និង​សេវាកម្ម​ដែល​ផ្អែក​លើ​ទីតាំង​ជាដើម។ អ្នកអាច​ប្ដូរវា​បាននៅក្នុងការកំណត់​ការស្កេនប៊្លូធូស។" - "នៅពេលបើកប៊្លូធូស ឧបករណ៍របស់អ្នកអាចទាក់ទងជាមួយ​ឧបករណ៍ប៊្លូធូសនៅជិត​ផ្សេងទៀតបាន។ មុខងារដូចជា Quick Share, \"រកឧបករណ៍របស់ខ្ញុំ\" និងទីតាំងឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ប៊្លូធូស។\n\nកម្មវិធី និង​សេវាកម្ម​នៅតែ​អាច​ស្កេនរកឧបករណ៍​នៅជិត​នៅពេលណាក៏បាន សូម្បី​នៅពេលបិទ​ប៊្លូធូស​ក៏ដោយ។ សកម្មភាពនេះ​អាច​ត្រូវ​បានប្រើ ដូចជាដើម្បី​កែលម្អ​មុខងារ និង​សេវាកម្ម​ដែល​ផ្អែក​លើ​ទីតាំង​ជាដើម។ អ្នកអាចផ្លាស់ប្ដូរលក្ខណៈនេះនៅក្នុងការ​កំណត់ការស្កេនរកប៊្លូធូស។" + + "ផ្លាស់ប្ដូរ" "ព័ត៌មានលម្អិត​អំពី​ឧបករណ៍" "ការកំណត់​ក្ដារ​ចុច" @@ -916,14 +920,18 @@ "ការ​ស្កេន Wi‑Fi អនុញ្ញាត​ឱ្យ​កម្មវិធី និងសេវាកម្ម​ធ្វើ​ការ​ស្កេនរក​បណ្ដាញ Wi‑Fi បាន​គ្រប់ពេល ទោះបីជា Wi‑Fi ​បិទក៏ដោយ។ សកម្មភាព​នេះ​អាច​ត្រូវ​បាន​ប្រើ ដើម្បី​កែលម្អ​មុខងារ និងសេវាកម្មនានា​ដែល​ផ្អែក​លើ​ទីតាំង​ជាដើម។" "បើក" "បានបើក​ការស្កេន Wi‑Fi" - "បណ្ដាញនេះប្រើប្រូតូកូលសុវត្ថិភាពចាស់ ដែលមិនសូវមានសុវត្ថិភាព" + + "%1$s ត្រូវបាន​ទប់ស្កាត់" "បណ្ដាញនេះប្រើប្រូតូកូលសុវត្ថិភាពចាស់ដែលមានឈ្មោះថា WEP ដែលមិនសូវមានសុវត្ថិភាព។ ទោះជាយ៉ាងណា ដើម្បីភ្ជាប់ អ្នកអាចអនុញ្ញាតបណ្ដាញ WEP។" - "ក្រុមហ៊ុន​សេវាទូរសព្ទរបស់អ្នកមិនអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកភ្ជាប់ទៅបណ្ដាញនេះទេ ដោយសារវាប្រើប្រូតូកូលសុវត្ថិភាពចាស់ ដែលមិនសូវមានសុវត្ថិភាព" + + "អនុញ្ញាត WEP" "បិទ" - "ផ្ដាច់ពី %1$s ឬ?" - "អ្នកបានភ្ជាប់ទៅបណ្ដាញ WEP។ ប្រសិនបើអ្នកទប់ស្កាត់បណ្ដាញទាំងនេះ អ្នកនឹងត្រូវបានផ្ដាច់។" + + + + "ជម្រើស​កម្រិត​ខ្ពស់" "ជម្រើស​កម្រិតខ្ពស់​នៃបញ្ជីធ្លាក់ចុះ" "ពង្រីក" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "ទំហំ​ផ្ទុក" "ទំហំផ្ទុក និងឃ្លាំងបម្រុង" "កំណត់​ការ​​ផ្ទុក" - "EID" - "EID (រន្ធស៊ីម %1$d)" + + + + "IMEI (រន្ធស៊ីម %1$d)" "IMEI (រន្ធស៊ីម %1$d) (ចម្បង)" "ដើម្បីមើល សូមជ្រើសរើស​បណ្តាញដែលបាន​រក្សាទុក" @@ -1889,10 +1899,10 @@ "ក្ដារចុច​រូបវ័ន្ត" "ប្រើក្ដារចុច​លើអេក្រង់" "រក្សា​នៅលើអេក្រង់ ពេលក្តារចុចរូបវ័ន្តកំពុងធ្វើ​​ប្រតិបត្តិការ" - "គ្រាប់ចុចលោត" + "គ្រាប់ចុចឡង" "ក្ដារចុចមិនអើពើនឹងការចុចដដែលៗយ៉ាងរហ័សនៃគ្រាប់ចុចដដែលក្នុងរយៈពេល %1$d មិល្លីវិនាទី" "គ្រាប់ចុចយឺត" - "កែតម្រូវរយៈពេលដែលប្រើសម្រាប់ការចុចគ្រាប់ចុច ដើម្បីបើកដំណើរការដល់ %1$d មិល្លីវិនាទី" + "កែតម្រូវរយៈពេលនៃការចុចគ្រាប់ចុចដើម្បីបើកដំណើរការទៅ %1$d មិល្លីវិនាទី" "គ្រាប់ចុចស្អិត" "ចុចគ្រាប់ចុចមួយក្នុងមួយលើកសម្រាប់ផ្លូវកាត់ជំនួសឱ្យការចុចគ្រាប់ចុចឱ្យជាប់រួមគ្នា" "ផ្លូវកាត់ក្តារចុច" @@ -4240,7 +4250,8 @@ "ដើម្បី​ចូល​ទៅកាន់ទំព័រដើម សូមអូស​ឡើងលើពី​ផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់។ ដើម្បីប្ដូរកម្មវិធី សូមអូស​ឡើងលើ​ពីផ្នែកខាងក្រោម ចុចឱ្យជាប់ រួចលែងវិញ។ ដើម្បី​ថយក្រោយ សូមអូស​ពីគែមខាងឆ្វេង ឬខាងស្តាំ។" "ការរុករកដោយប្រើ​​ប៊ូតុង 3" "ថយក្រោយ ទៅអេក្រង់ដើម និងប្ដូរ​កម្មវិធី​ដោយប្រើប៊ូតុងនៅ​ផ្នែកខាងក្រោម​នៃអេក្រង់​របស់អ្នក។" - "ចាប់ផ្ដើមមេរៀនអំពីការរុករក​ដោយប្រើចលនា" + + "ការរុករក​ក្នុងប្រព័ន្ធ ការរុករក​ដោយប្រើ​ប៊ូតុង 2 ការរុករក​ដោយប្រើ​​ប៊ូតុង 3 ការរុករក​ដោយប្រើ​ចលនា អូស" "ជំនួយការ​ឌីជីថល" "អូសដើម្បី​ប្រើជំនួយការ" @@ -4425,8 +4436,7 @@ "<b>បិទសេវាកម្មទាំងអស់ឬ?</b> <br/> <br/> ពាក្យសម្ងាត់ កូដសម្ងាត់ និងព័ត៌មានដែលបានរក្សាទុកផ្សេងទៀតនឹងមិនអាចប្រើប្រាស់សម្រាប់បំពេញស្វ័យប្រវត្តិបានទេ នៅពេលអ្នកចូលគណនី" "<b>ផ្លាស់ប្ដូរសេវាកម្មជាអាទិភាពរបស់អ្នកទៅ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> ពាក្យសម្ងាត់ កូដសម្ងាត់ថ្មីៗ និងព័ត៌មានផ្សេងទៀតនឹងត្រូវបានរក្សាទុកនៅទីនេះចាប់ពីពេលនេះតទៅ។ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> អាចនឹងប្រើប្រាស់អ្វីដែលមាននៅលើអេក្រង់របស់អ្នក ដើម្បីកំណត់ថាអាចបំពេញអ្វីខ្លះដោយស្វ័យប្រវត្តិ" "ប្រើប្រាស់ %1$s ឬ?" - - + "បើក/បិទ %1$s" "បិទ" "ផ្លាស់ប្ដូរ" "អ្នកអាចបើកសេវាកម្មតែ 5 ប៉ុណ្ណោះ" @@ -5191,4 +5201,6 @@ "ការកំណត់ DRM មេឌៀ" "បង្ខំឱ្យមានគ្រីបតូសុវត្ថិភាពកម្មវិធី" "បង្ខំឱ្យការគ្រប់គ្រងកូដ DRM ប្រើប្រាស់ WBC ផ្អែកតាមកម្មវិធី" + + diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index 7f63d180032..84a968775dd 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -63,7 +63,7 @@ "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಹೆಸರಿಸಿ" "ಮರುಹೆಸರಿಸಿ" "ಸಾಧನದ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸುವುದೇ?" - "ಹೊಸ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" + "ಹೊಸ ಸಾಧನ ಪೇರ್ ಮಾಡಿ" "ಬ್ಲೂಟೂತ್" "ನಾಳೆ ಪುನಃ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆನ್ ಮಾಡಿ" "ಬಲಕಿವಿಯ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" @@ -108,7 +108,7 @@ "ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ “^1” ಎಂದು ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ" "ಇತರ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್ ಮಾಡಿ." "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಗಳು" - "ಹೊಸ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" + "ಹೊಸ ಸಾಧನವನ್ನು ಪೇರ್ ಮಾಡಿ" "ಬ್ಲೂಟೂತ್ A2DP ಹಾರ್ಡ್‌ವೇರ್‌ ಆಫ್‍‍ಲೋಡ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" "ಬ್ಲೂಟೂತ್ LE ಆಡಿಯೋ ಹಾರ್ಡ್‌ವೇರ್ ಆಫ್‌ಲೋಡ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" "ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕೆ?" @@ -572,7 +572,7 @@ "ಹುಡುಕಾಟದ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ, \"ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್\" ಎಂದು ನಮೂದಿಸಿ" "ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್"" ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ" - "ಆಫ್ ಆಗಿದೆ" + "ಆಫ್" "ಆನ್ ಆಗಿದೆ" "ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ಇದನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಮರೆಯಾಗುತ್ತದೆ" "ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಲು, ಆ್ಯಪ್ ಪಟ್ಟಿಯ ಹುಡುಕಾಟ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ನಮೂದಿಸಿ." @@ -606,8 +606,10 @@ "ಖಾಸಗಿ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" "ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" "ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" - "ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಬಳಸಬೇಕೆ?" - "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವ ರೀತಿಯಲ್ಲಿಯೇ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು ಅಥವಾ ಬೇರೆ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಆರಿಸಬಹುದು" + + + + "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" "ಹೊಸ ಲಾಕ್ ಆರಿಸಿ" "ಒಂದೇ ಒಂದು ಕ್ಷಣ ಕಾಯಿರಿ…" @@ -800,7 +802,7 @@ "{count,plural, =1{1 ಸಕ್ರಿಯ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಏಜೆಂಟ್}one{# ಸಕ್ರಿಯ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಏಜೆಂಟ್‌ಗಳು}other{# ಸಕ್ರಿಯ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಏಜೆಂಟ್‌ಗಳು}}" "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌" "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌" - "%1$s ಜೊತೆ ಜೋಡಿಸಬೇಕೇ?" + "%1$s ಜೊತೆ ಪೇರ್ ಮಾಡಬೇಕೇ?" "ನಿಮ್ಮ ಆಡಿಯೊ ಸಾಧನದ ಎರಡನೇ ಭಾಗವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ದೃಢೀಕರಿಸಿ" "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಜೋಡಿಸುವ ಕೋಡ್" "ಜೋಡಣೆ ಕೋಡ್‌ ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ ತದನಂತರ ರಿಟರ್ನ್‌ ಅಥವಾ ಎಂಟರ್‌ ಒತ್ತಿ." @@ -820,9 +822,11 @@ "ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಿ" "ಜೋಡಿಸಿ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ" "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಆನ್‌ ಆಗಿರುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಸಮೀಪದ ಇತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಸಾಧನಗಳ ಜೊತೆ ಸಂವಹನ ಮಾಡಬಹುದು" - "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಸಮೀಪದ ಇತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಸಂವಹನ ಮಾಡಬಹುದು. ಕ್ವಿಕ್ ಶೇರ್, Find My Device ನಂತಹ ಫೀಚರ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳವು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಬಳಸುತ್ತವೆ." + + "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್‌ ಮಾಡಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನವು ಸಮೀಪದ ಸಾಧನಗಳ ಜೊತೆ ಸಂವಹನ ಮಾಡಬಹುದು. \n\nಸಾಧನದ ಅನುಭವವನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು, ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಆಫ್‌ ಆಗಿದ್ದರೂ ಸಹ, ಯಾವ ಸಮಯದಲ್ಲಾದರೂ ಸಮೀಪದ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಸ್ಕ್ಯಾನ್‌ ಮಾಡಲು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಿ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಸ್ಥಳ ಆಧಾರಿತ ಫೀಚರ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಇದನ್ನು ಬಳಸಬಹುದಾಗಿದೆ. ನೀವು ಇದನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." - "ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ಸಮೀಪದ ಇತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಸಂವಹನ ಮಾಡಬಹುದು. ಕ್ವಿಕ್ ಶೇರ್, Find My Device ಮತ್ತು ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳದಂತಹ ಫೀಚರ್‌ಗಳು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತವೆ.\n\nಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆಫ್ ಆಗಿರುವಾಗಲೂ ಸಹ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳು ಹತ್ತಿರದ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಯಾವಾಗ ಬೇಕಾದರೂ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಸ್ಥಳ-ಆಧಾರಿತ ಫೀಚರ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಇದನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು. ನೀವು ಇದನ್ನು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." + + "ಬದಲಾಯಿಸಿ" "ಸಾಧನದ ವಿವರಗಳು" "ಕೀಬೋರ್ಡ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" @@ -916,14 +920,18 @@ "ವೈ-ಫೈ ಆಫ್‌ ಆಗಿದ್ದರೂ ಸಹ, ಯಾವ ಸಮಯದಲ್ಲಾದರೂ ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‍‍ವರ್ಕ್‍ಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಕ್ಯಾನ್‌ ಮಾಡಲು ಆ್ಯಪ್‍‍ಗಳಿಗೆ ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ವೈ-ಫೈ ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್ ಅವಕಾಶ ನೀಡುತ್ತದೆ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ: ಸ್ಥಳ ಆಧಾರಿತ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸುಧಾರಿಸಲು ಇದನ್ನು ಬಳಸಬಹುದಾಗಿದೆ." "ಆನ್" "ವೈ-ಫೈ ಸ್ಕ್ಯಾನಿಂಗ್ ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" - "ಈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಕಡಿಮೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರುವ ಹಳೆಯ ಭದ್ರತಾ ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ" + + "%1$s ಅನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ WEP ಎಂಬ ಹಳೆಯ ಭದ್ರತಾ ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ, ಇದು ಕಡಿಮೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿದೆ. ಹೇಗಿದ್ದರೂ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲು, ನೀವು WEP ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಬಹುದು." - "ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವು ಈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ ಅದು ಕಡಿಮೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರುವ ಹಳೆಯ ಭದ್ರತಾ ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ" + + "WEP ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "ಮುಚ್ಚಿರಿ" - "%1$s ನಿಂದ ಡಿಸ್‌ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡುವುದೇ?" - "ನೀವು WEP ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿದ್ದೀರಿ. ನೀವು ಈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದರೆ, ನೀವು ಡಿಸ್‌ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗುತ್ತೀರಿ." + + + + "ಸುಧಾರಿತ ಆಯ್ಕೆಗಳು" "ಡ್ರಾಪ್-ಡೌನ್ ಪಟ್ಟಿಯ ಸುಧಾರಿತ ಆಯ್ಕೆಗಳು" "ವಿಸ್ತರಿಸಿ" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "ಸಂಗ್ರಹಣೆ" "ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಮತ್ತು ಕ್ಯಾಷ್" "ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" - "EID" - "EID (ಸಿಮ್ ಸ್ಲಾಟ್ %1$d)" + + + + "IMEI (ಸಿಮ್ ಸ್ಲಾಟ್ %1$d)" "IMEI (ಸಿಮ್ ಸ್ಲಾಟ್ %1$d) (ಪ್ರೈಮರಿ)" "ವೀಕ್ಷಿಸಲು, ಉಳಿಸಲಾದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" @@ -2164,15 +2174,15 @@ "ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌" "ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಲಾಕ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್" - "ಲಾಕ್ ಪರದೆಯಿಂದ ಆನ್ ಮಾಡಲು, ಫೀಚರ್ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ. ಎರಡೂ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ಸೆಕೆಂಡುಗಳ ಕಾಲ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ." + "ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನಿಂದ ಆನ್ ಮಾಡಲು, ಫೀಚರ್ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ. ಎರಡೂ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಕೆಲವು ಸೆಕೆಂಡುಗಳ ಕಾಲ ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ." "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್" "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಮತ್ತು ಗೆಸ್ಚರ್" - "ಯಾವುದಾದರೂ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೂಲಕ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಫೀಚರ್‌ಗಳನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ" + "ಯಾವುದಾದರೂ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೂಲಕ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಫೀಚರ್‌ಗಳನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಿ" "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಕುರಿತು" "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಮತ್ತು ಗೆಸ್ಚರ್ ಕುರಿತು" "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಮತ್ತು ಗೆಸ್ಚರ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಬಟನ್ ಬಳಸಿ. 3-ಬಟನ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್‌ನ ಜೊತೆಗೆ ಗೆಸ್ಚರ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." - "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಫೀಚರ್‌ಗಳನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ" + "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿ ಫೀಚರ್‌ಗಳಿಗೆ ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್" "<b>ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು</b><br/> {0,number,integer}. ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ಸಿಬಿಲಿಟಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ<br/> {1,number,integer}. ಒಂದು ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ<br/> {2,number,integer}. ಫೀಚರ್ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಲು ನೀವು ಬಟನ್ ಅಥವಾ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ ಎಂಬುದನ್ನು ಆರಿಸಿ<br/>" "<b>ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು</b><br/> {0,number,integer}. ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ಸಿಬಿಲಿಟಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ<br/> {1,number,integer}. ಒಂದು ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ<br/> {2,number,integer}. ಫೀಚರ್ ಅನ್ನು ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಲು ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ<br/>" "ಬಟನ್ ಅಥವಾ ಗೆಸ್ಚರ್ ಬಳಸಿ" @@ -2221,7 +2231,7 @@ "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ" "ಸ್ವಯಂ-ಕ್ಲಿಕ್ (ಡ್ವೆಲ್ ಟೈಮಿಂಗ್)" "ಸ್ವಯಂ-ಕ್ಲಿಕ್ ಕುರಿತು (ತಂಗಿದ ಸಮಯ)" - "ಸ್ವಯಂ-ಕ್ಲಿಕ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ (ತಂಗಿದ ಸಮಯ)" + "ಸ್ವಯಂ-ಕ್ಲಿಕ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ (ಡ್ವೆಲ್ ಟೈಮಿಂಗ್)" "ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದವರೆಗೆ ಕರ್ಸರ್ ಚಲಿಸುವುದು ನಿಂತುಹೋದಾಗ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಮೌಸ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಸೆಟ್ ಮಾಡಬಹುದು" "ಮೌಸ್ ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡುವುದು ಕಷ್ಟವಾದರೆ ಸ್ವಯಂ-ಕ್ಲಿಕ್ ಸಹಾಯಕವಾಗುತ್ತದೆ" "ಸ್ವಯಂ-ಕ್ಲಿಕ್ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ" @@ -2303,7 +2313,7 @@ "ಶ್ರವಣ ಸಾಧನ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ" "ಟೆಲಿಕಾಯಿಲ್ ಮೂಲಕ ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯನ್ನು ಸುಧಾರಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅನಗತ್ಯ ಶಬ್ದಗಳನ್ನು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ" "ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳ ಕುರಿತು" - "ASHA ಅಥವಾ LE ಆಡಿಯೋ ಮೂಲಕ ಬೆಂಬಲಿಸದಿರುವ ಇತರ ಹಿಯರಿಂಗ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಲು, ""ಹೊಸ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ"" ಎಂಬುದನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ""ಇನ್ನಷ್ಟು ಸಾಧನಗಳನ್ನು ನೋಡಿ" + "ASHA ಅಥವಾ LE ಆಡಿಯೋ ಮೂಲಕ ಬೆಂಬಲಿಸದಿರುವ ಇತರ ಹಿಯರಿಂಗ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಲು, ""ಹೊಸ ಸಾಧನವನ್ನು ಪೇರ್ ಮಾಡಿ"" ಎಂಬುದನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ""ಇನ್ನಷ್ಟು ಸಾಧನಗಳನ್ನು ನೋಡಿ" "ಶ್ರವಣ ಸಾಧನವನ್ನು ಪೇರ್ ಮಾಡಿ" "ನೀವು ಈ ಪುಟದಲ್ಲಿ ASHA ಮತ್ತು LE ಆಡಿಯೋ ಹಿಯರಿಂಗ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಪೇರ್ ಮಾಡಬಹುದು. ನಿಮ್ಮ ಹಿಯರಿಂಗ್ ಸಾಧನವನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಪೇರ್ ಮಾಡಲು ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ." "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಶ್ರವಣ ಸಾಧನಗಳು" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "ಒಂದು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನ ಹಿನ್ನೆಲೆ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ನೀವು ಸೀಮಿತಗೊಳಿಸಿದರೆ, ಅದು ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದಿರಬಹುದು" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಅನ್ನು ಆಪ್ಟಿಮೈಜ್ ಮಾಡಲು ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಹೊಂದಿಸದ ಕಾರಣ, ನೀವು ಇದನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\n\n ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲು, ಮೊದಲು ಬ್ಯಾಟರಿ ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಷನ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ." "ಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ" - - + "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "ನೈಜ-ಸಮಯದ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ, ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವ್ ಮಾಡಲು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" "ಮಿತಿ ಇಲ್ಲದ್ದು" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "ಹೋಮ್‌ಗೆ ಹೋಗಲು, ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ. ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಲು, ಕೆಳಭಾಗದಿಂದ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ, ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಬಿಟ್ಟುಬಿಡಿ. ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು, ಎಡ ಅಥವಾ ಬಲ ಅಂಚಿನಿಂದ ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ." "3-ಬಟನ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್" "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿನ ಬಟನ್‌ಗಳೊಂದಿಗೆ ಹಿಂದಕ್ಕೆ, ಹೋಮ್‌ಗೆ ಹೋಗಿ ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಿ." - "ಗೆಸ್ಚರ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಟುಟೋರಿಯಲ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" + + "ಸಿಸ್ಟಂ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್, 2 ಬಟನ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್, 3 ಬಟನ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್, ಗೆಸ್ಚರ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್, ಸ್ವೈಪ್" "ಡಿಜಿಟಲ್ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್" "ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಶುರು ಮಾಡಲು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>ಎಲ್ಲಾ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?</b> <br/> <br/> ನೀವು ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾಸ್‌ಕೀಗಳು ಹಾಗೂ ಇತರ ಸೇವ್‌ ಮಾಡಿದ ಮಾಹಿತಿಯು ಆಟೋಫಿಲ್ ಮಾಡಲು ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ" "<b>ಈ ಮುಂದೆ ನೀಡಿರುವುದನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಆದ್ಯತೆಯ ಸೇವೆಯಾಗಿ ಆರಿಸಬೇಕೇ: <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಹೊಸ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗಳು, ಪಾಸ್‌ಕೀಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಸೇವ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ಏನನ್ನು ಆಟೋಫಿಲ್ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲಿರುವುದನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು" "%1$s ಬಳಸಬೇಕೇ?" - - + "%1$s ಆನ್/ಆಫ್" "ಆಫ್ ಮಾಡಿ" "ಬದಲಾಯಿಸಿ" "ನೀವು ಕೇವಲ 5 ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಹೊಂದಬಹುದು" @@ -4500,7 +4509,7 @@ "ಸಾಧನ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆಗಳು" "ವೈ-ಫೈ ನಿಯಂತ್ರಣ" "ವೈ-ಫೈ ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸಿ" - "ವೈ-ಫೈ ಅನ್ನು ಆನ್ ಅಥವಾ ಆಫ್ ಮಾಡಲು, ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು, ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಅಥವಾ ತೆಗೆದುಹಾಕಲು, ಅಥವಾ ಸ್ಥಳೀಯ-ಮಾತ್ರ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌ ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಿ" + "ವೈ-ಫೈ ಅನ್ನು ಆನ್ ಅಥವಾ ಆಫ್ ಮಾಡಲು, ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಲು, ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಅಥವಾ ತೆಗೆದುಹಾಕಲು, ಅಥವಾ ಸ್ಥಳೀಯ-ಮಾತ್ರ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್‌ ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಈ ಆ್ಯಪ್‍ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಿ" "NFC ಮೂಲಕ ಲಾಂಚ್ ಮಾಡಿ" "NFC ಸ್ಕ್ಯಾನ್‌ ಮೂಲಕ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಲು ಅನುಮತಿಸಿ" "NFC ಟ್ಯಾಗ್ ಅನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಈ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ.\nಈ ಅನುಮತಿಯು ಆನ್ ಆಗಿದ್ದರೆ, ಟ್ಯಾಗ್ ಪತ್ತೆಯಾದಾಗಲೆಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್ ಆಯ್ಕೆಯಾಗಿ ಲಭ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." @@ -5192,4 +5201,6 @@ "ಮೀಡಿಯಾ DRM ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್ ಸುರಕ್ಷಿತ ಕ್ರಿಪ್ಟೋವನ್ನು ಒತ್ತಾಯಿಸಿ" "ಸಾಫ್ಟ್‌ವೇರ್ ಆಧಾರಿತ ವೈಟ್‌ಬಾಕ್ಸ್ ಕ್ರಿಪ್ಟೋವನ್ನು ಬಳಸಲು DRM ಕೀ ನಿರ್ವಹಣೆಯನ್ನು ಒತ್ತಾಯಿಸಿ" + + diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index cf255e8355f..10bdb8518c9 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "비공개 스페이스 설정 중…" "비공개 스페이스를 설정할 수 없음" "다시 시도" - "화면 잠금을 사용하여 비공개 스페이스를 잠금 해제하시겠습니까?" - "기기를 잠금 해제하는 방식과 동일하게 비공개 스페이스를 잠금 해제하거나 다른 잠금 방식을 선택할 수 있습니다." + + + + "화면 잠금 사용" "새 잠금 방식 선택" "잠시 기다려 주세요…" @@ -820,9 +822,11 @@ "연결 끊기" "페어링 및 연결" "블루투스가 켜져 있으면 기기가 주변의 다른 블루투스 기기와 통신할 수 있습니다." - "기기에서 블루투스가 켜져 있으면 근처의 다른 블루투스 기기와 통신할 수 있습니다. Quick Share, 내 기기 찾기, 기기 위치 등의 기능에서 블루투스를 사용합니다." + + "블루투스가 켜져 있으면 기기가 근처의 다른 블루투스 기기와 통신할 수 있습니다.\n\n기기 사용 환경을 개선하기 위해 블루투스가 꺼져 있을 때도 앱 및 서비스에서 언제든지 근처에 기기가 있는지 검색할 수 있습니다. 예를 들면 위치 기반 기능 및 서비스를 개선하는 데 이 기능이 사용되기도 합니다. 설정을 변경하려면 블루투스 검색 설정으로 이동하세요." - "기기에서 블루투스가 켜져 있으면 근처의 다른 블루투스 기기와 통신할 수 있습니다. Quick Share, 내 기기 찾기, 기기 위치 등의 기능에서 블루투스를 사용합니다.\n\n블루투스가 꺼져 있어도 앱 및 서비스에서 언제든지 근처 기기를 스캔할 수 있습니다. 예를 들어 위치 기반 기능 및 서비스를 향상하기 위한 용도로 블루투스를 사용합니다. 이 설정은 블루투스 검색 설정에서 변경할 수 있습니다." + + "변경" "기기 세부정보" "키보드 설정" @@ -916,14 +920,18 @@ "Wi-Fi 검색을 사용하면 Wi‑Fi가 꺼져 있을 때도 앱과 서비스에서 항상 Wi-Fi 네트워크를 검색할 수 있습니다. 이 설정은 위치 기반 기능 및 서비스 개선 등에 사용할 수 있습니다." "사용 설정" "Wi‑Fi 검색 사용 설정됨" - "이 네트워크는 오래되어서 안전성이 낮은 보안 프로토콜을 사용합니다" + + "%1$s 차단됨" "이 네트워크는 오래되어서 안전성이 낮은 WEP라는 보안 프로토콜을 사용합니다. 그래도 연결하려면 WEP 네트워크를 허용하세요." - "사용 중인 이동통신사에서는 이 네트워크가 오래되어서 안전성이 낮은 보안 프로토콜을 사용하기 때문에 해당 네트워크에 대한 연결을 허용하지 않습니다" + + "WEP 허용" "닫기" - "%1$s에서 연결 해제하시겠습니까?" - "WEP 네트워크에 연결되어 있습니다. 이 네트워크를 차단하면 연결이 해제됩니다." + + + + "고급 옵션" "드롭다운 목록 고급 옵션" "펼치기" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "저장용량" "저장용량 및 캐시" "저장소 설정" - "EID" - "EID(SIM 슬롯 %1$d)" + + + + "IMEI(SIM 슬롯 %1$d)" "IMEI(SIM 슬롯 %1$d)(기본)" "확인하려면 저장된 네트워크를 선택하세요." @@ -2457,8 +2467,7 @@ "앱의 백그라운드 활동을 제한하면 앱이 정상적으로 작동하지 않을 수도 있습니다." "배터리 최적화를 설정하지 않아 이 앱을 제한할 수 없습니다.\n\n앱을 제한하려면 먼저 배터리 최적화를 사용 설정하세요." "배터리 사용량 관리" - - + "백그라운드 사용 허용" "백그라운드 사용 허용" "실시간 업데이트를 받으려면 사용 설정, 배터리를 절약하려면 사용 중지" "제한 없음" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "홈으로 이동하려면 화면 하단에서 위로 스와이프합니다. 앱을 전환하려면 아래에서 위로 스와이프하고 잠시 기다린 다음 손가락을 뗍니다. 뒤로 돌아가려면 왼쪽 또는 오른쪽 가장자리에서 스와이프합니다." "3버튼 탐색" "화면 하단의 버튼을 사용하여 뒤로 돌아가거나 홈으로 이동하거나 앱을 전환합니다." - "동작 탐색 튜토리얼 시작" + + "시스템 탐색, 2버튼 탐색, 3버튼 탐색, 동작 탐색, 스와이프" "디지털 어시스턴트" "스와이프하여 어시스턴트 호출" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>모든 서비스를 사용 중지하시겠습니까?</b> <br/> <br/> 로그인할 때 비밀번호, 패스키 및 기타 저장된 정보를 자동 입력에 사용할 수 없습니다." "<b>기본 서비스를 <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>(으)로 변경하시겠습니까?</b> <br/> <br/> 이제부터 새 비밀번호, 패스키 및 기타 정보가 여기에 저장됩니다. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>에서 자동 완성할 수 있는 항목을 파악하기 위해 화면에 표시된 내용을 사용할 수도 있습니다." "%1$s을(를) 사용하시겠습니까?" - - + "%1$s 사용/사용 중지" "사용 중지" "변경" "5개 서비스만 사용할 수 있음" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "미디어 DRM 설정" "소프트웨어 보안 암호화 강제 적용" "소프트웨어 기반 화이트박스 암호화를 사용하도록 DRM 키 관리 강제 적용" + + diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index 10c24a55b2a..a22bca51324 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -177,7 +177,7 @@ "Системанын тили" "Системанын демейки параметрлери" "Бул колдонмонун тилин Параметрлерден тандоого болбойт." - "Тил колдонмодо жеткиликтүү тилдерден айырмаланышы мүмкүн. Бул жөндөө айрым колдонмолор тарабынан колдоого алынбайт болушу мүмкүн." + "Тил колдонмодо жеткиликтүү тилдерден айырмаланышы мүмкүн. Бул параметр айрым колдонмолор тарабынан колдоого алынбайт болушу мүмкүн." "Ар бир колдонмого өзүнчө тил тандаңыз." "Керектүү тилдердин тизмесиндеги биринчи колдоого алынган тил системанын, колдонмолордун жана вебсайттардын тили болуп калат." "Ар бир колдонмого өзүнчө тил тандоо үчүн анын тилдер параметрлерине өтүңүз." @@ -606,8 +606,10 @@ "Жеке мейкиндик туураланууда…" "Жеке мейкиндик туураланган жок" "Кайталоо" - "Жеке мейкиндиктин кулпусун ачуу үчүн экран кулпусу колдонулсунбу?" - "Жеке мейкиндикти түзмөгүңүздүн кулпусу менен бекитип же башка кулпуну тандай аласыз" + + + + "Экран кулпусун колдонуу" "Жаңы кулпу коюу" "Бир секунд…" @@ -691,7 +693,7 @@ "Графикалык ачкыч" "PIN" "Сырсөз" - "Түзмөк кулпусун ачуунун бардык түрлөрү өчүрүлсүнбү?" + "Түзмөктүн кулпусун ачкан бардык ыкмаларды өчүрөсүзбү?" "Профилди коргоо алынып салынсынбы?" "Телефонуңуз жоголсо же уурдалып кетсе аны графикалык ачкыч коргойт" "Графикалык ачкыч жоголгон же уурдалган телефондогу нерселерди коргойт. @@ -820,9 +822,11 @@ "Ажыратуу" "Байланыштыруу жана туташтыруу" "Bluetooth күйгүзүлгөндө, түзмөгүңүз жакын жердеги башка Bluetooth түзмөктөрү менен байланыша алат" - "Bluetooth күйгүзүлгөндө түзмөгүңүз жакын арадагы башка Bluetooth түзмөктөрү менен байланыша алат. Тез Бөлүшүү, \"Түзмөгүм кайда?\" жана түзмөктүн турган жерин аныктоо сыяктуу функциялар Bluetooth\'ду колдонот." + + "Башка түзмөктөргө туташуу үчүн Bluetooth\'ду күйгүзүңүз.\n\nЖерлерди тагыраак аныктап, түзмөктүн иштешин жакшыртуу үчүн Bluetooth өчүп турганда да колдонмолор менен кызматтар жакын жердеги түзмөктөрдү издей беришет. Издебесин десеңиз, Bluetooth түзмөктөрүн издөө параметрин өчүрүп коюңуз." - "Bluetooth күйгүзүлгөндө түзмөгүңүз жакын арадагы башка Bluetooth түзмөктөрү менен байланыша алат. Тез Бөлүшүү, Түзмөгүм кайда? жана түзмөк жайгашкан жерди аныктоо сыяктуу функциялар Bluetooth\'ду колдонушат.\n\nЖерлерди тагыраак аныктап, түзмөктүн иштешин жакшыртуу үчүн Bluetooth өчүп турганда да колдонмолор менен кызматтар жакын жердеги түзмөктөрдү издей беришет. Муну Bluetooth түзмөктөрүн издөө параметрлеринен өзгөртө аласыз." + + "Өзгөртүү" "Түзмөктүн чоо-жайы" "Баскычтоп параметрлери" @@ -916,14 +920,18 @@ "Бул функция аркылуу Интернет жок болсо да, колдонмолор менен кызматтар Wi-Fi тармактарын издей алышат. Жайгашкан жерди аныктоо функциясын жана кызматтарды жакшырткыңыз келсе, аны иштетиңиз." "Күйгүзүү" "Wi‑Fi тармактарын издөө күйгүзүлдү" - "Бул тармак начар корголгон эски коопсуздук протоколун колдонот" + + "%1$s бөгөттөлдү" "Бул тармак начар корголгон эски коопсуздук протоколун (WEP) колдонот. Баары бир туташуу үчүн WEP тармактарына уруксат берсеңиз болот." - "Бул тармак начар корголгон эски коопсуздук протоколун колдонгондуктан, байланыш операторуңуз ага туташууга тыюу салат" + + "WEP тармагына уруксат берүү" "Жабуу" - "%1$s тармагынан ажыратылсынбы?" - "WEP тармагына туташып турасыз. Эгер бул тармактарды бөгөттөсөңүз, алардан ажыратыласыз." + + + + "Өркүндөтүлгөн параметрлер" "Өркүндөтүлгөн параметрлердин ылдый түшүүчү тизмеси" "жайып көрсөтүү" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Сактагыч" "Сактагыч жана кеш" "Сактагычтын параметрлери" - "EID" - "EID (SIM картанын оюкчасы: %1$d)" + + + + "IMEI (SIM %1$d оюкчасы)" "IMEI (SIM %1$d оюкчасы) (негизги)" "Көрүү үчүн сакталган тармакты тандаңыз" @@ -1885,16 +1895,16 @@ "Экрандагы баскычтоп жеткиликтүү" "Экрандагы баскычтопторду башкаруу" "Параметрлер" - "Жеткиликтүүлүк" + "Атайын мүмкүнчүлүктөр" "Аппараттык баскычтоп" "Экрандагы баскычтопту колдонуу" "Баскычтоп иштетилгенде экранда көрүнүп турат" "Кайтаруу баскычтары" - "%1$d мсек. ичинде баскыч катары менен тез басылса, баскычтоп аны этибарга албайт" + "%1$d мсек. ичинде баскычтын удаа басылганы этибарга алынбайт" "Жай баскычтар" - "%1$d мсек. ичинде басылган баскычты иштетүү үчүн убакытты тууралаңыз" + "%1$d мсек. өткөндөн кийин басылган баскыч эске алынат" "Жабышма баскычтар" - "Баскычтарды чогуу басып туруунун ордуна ыкчам баскычтарды бирден басыңыз" + "Ыкчам баскычтарды чогуу басып туруунун ордуна бирден басасыз" "Ыкчам баскычтар" "Ыкчам баскычтардын тизмеси көрүнөт" "Жумуш профилинин баскычтоптору жана куралдары" @@ -2125,7 +2135,7 @@ "Бул атайын мүмкүнчүлүктөр функциясын колдонуу үчүн экранды 2 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн 2 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз." "Бул атайын мүмкүнчүлүктөр функциясын колдонуу үчүн экранды 3 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн 3 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз." "Түшүндүм" - "Ыңгайлаштыруу баскычы" + "Баскычты өзгөртүү" "Дагы параметрлер" "%1$s ыкчам баскычы" "атайын мүмкүнчүлүктөр баскычы" @@ -2899,7 +2909,7 @@ "VPN профили унутулсун" "Учурдагы VPN алмаштырылсынбы?" "Туруктуу VPN\'ди жөндөйсүзбү?" - "Бул жөндөө иштетилгенде, VPN туташмайынча, Интернет байланышыңыз болбойт" + "Бул параметр иштетилгенде, VPN туташмайынча, Интернет байланышыңыз болбойт" "Учурдагы VPN\'ңиз алмаштырылып, VPN туташмайынча, Интернет байланышыңыз болбойт" "Туруктуу VPN тармагына туташып турасыз. Эгер башкасына туташсаңыз, учурдагы туруктуу туташуу режими өчүп калат." "VPN кызматы туташылган. Эгер башкасына туташсаңыз, учурдагы VPN өчүрүлөт." @@ -3772,8 +3782,8 @@ "Өчүк" "Колдонмону кадап коюу" "Бул функция белгилүү бир колдонмонун экранын кадап, телефондогу калган программаларды жашырып коет. Мисалы, ал аркылуу ишенген досуңузга түзмөгүңүздөгү белгилүү бир оюнду ойногонго уруксат берсеңиз болот." - "Кадалган колдонмо башка колдонмолорду ачып, жеке маалыматтарды көрө алышы мүмкүн. \n\nКолдонмону кадап коюуну пайдалануу үчүн: \n{0,number,integer}. Колдонмону кадап коюуну күйгүзүү \n{1,number,integer}. Жалпы маалыматты ачуу \n{2,number,integer}. Экрандын жогору жагындагы колдонмонун сүрөтчөсүн басып, андан кийин Кадап коюну таптаңыз" - "Кадалган колдонмо башка колдонмолорду ачып, жеке маалыматтарды көрө алышы мүмкүн. \n\nТүзмөгүңүздү башка бирөө менен коопсуз шартта бөлүшкүңүз келсе, конок катары колдонуп көрүңүз. \n\nКолдонмону кадап коюуну пайдалануу үчүн: \n{0,number,integer}. Колдонмону кадап коюуну күйгүзүү \n{1,number,integer}. Жалпы маалыматты ачуу \n{2,number,integer}. Экрандын жогору жагындагы колдонмонун сүрөтчөсүн басып, андан кийин Кадап коюну таптаңыз" + "Кадалган колдонмо башка колдонмолорду ачып, жеке маалыматтарды көрө алышы мүмкүн. \n\nКолдонмону кадоо үчүн: \n{0,number,integer}. Колдонмону кадоо функциясын иштетиңиз \n{1,number,integer}. Жалпы маалыматты ачыңыз \n{2,number,integer}. Экрандын жогору жагындагы колдонмонун сүрөтчөсүн басып, Кадап коюу дегенди таптаңыз." + "Кадалган колдонмо башка колдонмолорду ачып, жеке маалыматтарды көрө алышы мүмкүн. \n\nТүзмөгүңүздү башка адамга берип, ал түзмөгүңүздүн ичиндеги нерселерди көрбөсүн десеңиз, конок режимин иштетиңиз. \n\nКолдонмону кадоо үчүн: \n{0,number,integer}. Колдонмону кадоо функциясын иштетиңиз \n{1,number,integer}. Жалпы маалыматты ачыңыз \n{2,number,integer}. Экрандын жогору жагындагы колдонмонун сүрөтчөсүн басып, Кадап коюу дегенди таптаңыз." "Кадалган колдонмо: \n\n• Жеке маалыматтарды көрө алат (байланыштарды жана каттардын мазмунун); \n• Башка колдонмолорду ача алат. \n\nБул функцияны ишенген адамдарыңыз менен гана пайдаланыңыз.\n" "Бошотуудан мурун графикалык ачкыч суралсын" "Бошотуудан мурун PIN суралсын" @@ -4240,7 +4250,8 @@ "Башкы бетке өтүү үчүн экрандын ылдый жагынан өйдө карай сүрүңүз. Колдонмолорду которуштуруу үчүн экранды ылдый жагынан өйдө карай сүрүңүз да бир аз коё бербей кармап туруңуз. Артка кайтуу үчүн экрандын оң же сол жагына сүрүңүз." "3 баскыч менен чабыттоо" "Артка кайтуу, башкы экранды ачуу же бир колдонмодон экинчисине өтүү үчүн экрандын ылдый жагындагы баскычтарды колдонуңуз." - "Жаңсап чабыттоо үйрөткүчүн баштоо" + + "тутум чабыттоосу, 2 баскыч менен чабыттоо, 3 баскыч менен чабыттоо, жаңсап чабыттоо, экранды сүрүп коюу" "Санариптик жардамчы" "Жардамчыны күйгүзүү үчүн экранды сүрүп коюу" @@ -4425,8 +4436,7 @@ "<b>Бардык кызматтарды өчүрөсүзбү?</b> <br/> <br/> Сырсөздөр, киргизүүчү ачкычтар жана башка сакталган маалымат аккаунтуңузга кирип жатканда автоматтык түрдө толтурулбайт." "<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> кызматын тандайсызбы?</b> <br/> <br/> кылып өзгөртүңүз; Жаңы сырсөздөр, киргизүүчү ачкычтар жана башка маалымат эми ушул жерде сакталат. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> экрандагы нерселерди колдонуп, автотолтурула турган талааларды аныктай алат" "%1$s колдонулсунбу?" - - + "%1$s күйүк/өчүк" "Өчүрүү" "Өзгөртүү" "5 кызматты гана иштете аласыз" @@ -4941,7 +4951,7 @@ "Bluetooth\'ду колдонуу" "Шыңгырдын үнүн өчүрүү функциясын колдонуу" "Wi‑Fi байланыш түйүнүн колдонуу" - "Колдонмону кадап коюу функциясын колдонуу" + "Колдонмону кадап коюу функциясын иштетүү" "Иштеп чыгуучулардын параметрлерин колдонуу" "Басып чыгаруу кызматын колдонуу" "Бир нече колдонуучуга уруксат берүү" @@ -5191,4 +5201,6 @@ "Медиа DRM параметрлери" "Force Software Secure Crypto\'ну мажбурлап иштетүү" "Программага негизделген whitebox криптографиясын колдонуу үчүн DRM ачкычын мажбурлап башкаруу" + + diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index d6bcec09382..44d7f88e655 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "ກຳລັງຕັ້ງຄ່າພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວ…" "ບໍ່ສາມາດຕັ້ງຄ່າພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນໄດ້" "ລອງໃໝ່" - "ໃຊ້ການລັອກໜ້າຈໍເພື່ອປົດລັອກພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວບໍ?" - "ທ່ານສາມາດປົດລັອກພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໄດ້ໂດຍໃຊ້ວິທີດຽວກັນກັບທີ່ທ່ານປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ ຫຼື ເລືອກການລັອກອື່ນ" + + + + "ໃຊ້ການລັອກໜ້າຈໍ" "ເລືອກການລັອກໃໝ່" "ກະລຸນາລໍຖ້າ…" @@ -820,9 +822,11 @@ "ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່" "ຈັບຄູ່ ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່" "ເມື່ອເປີດ Bluetooth, ອຸປະກອນຂອງທ່ານສາມາດສື່ສານກັບອຸປະກອນ Bluetooth ອື່ນໆທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້" - "ເມື່ອ Bluetooth ເປີດຢູ່, ອຸປະກອນຂອງທ່ານສາມາດສື່ສານກັບອຸປະກອນ Bluetooth ອື່ນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້. ຄຸນສົມບັດຕ່າງໆເຊັ່ນ: ການແຊຣ໌ດ່ວນ, ຊອກຫາອຸປະກອນຂອງຂ້ອຍ ແລະ ສະຖານທີ່ອຸປະກອນໃຊ້ Bluetooth." + + "ເມື່ອເປີດໃຊ້ Bluetooth ແລ້ວ, ອຸປະກອນຂອງທ່ານຈະສາມາດສື່ສານກັບອຸປະກອນ Bluetooth ອື່ນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້.\n\nເພື່ອປັບປຸງປະສົບການການນຳໃຊ້ອຸປະກອນ, ແອັບ ແລະ ບໍລິການຕ່າງໆຈະຍັງສາມາດສະແກນຫາອຸປະກອນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້ທຸກເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າຈະປິດ Bluetooth ໄວ້ກໍຕາມ. ການຕັ້ງຄ່ານີ້ໃຊ້ເພື່ອເຮັດສິ່ງຕ່າງໆ ຕົວຢ່າງ: ໃຊ້ເພື່ອປັບປຸງຄຸນສົມບັດ ແລະ ບໍລິການທີ່ອ້າງອີງສະຖານທີ່ໄດ້. ທ່ານສາມາດປ່ຽນຕົວເລືອກນີ້ໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າການສະແກນ Bluetooth." - "ເມື່ອ Bluetooth ເປີດຢູ່, ອຸປະກອນຂອງທ່ານສາມາດສື່ສານກັບອຸປະກອນ Bluetooth ອື່ນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້. ຄຸນສົມບັດຕ່າງໆເຊັ່ນ: ການແຊຣ໌ດ່ວນ, ຊອກຫາອຸປະກອນຂອງຂ້ອຍ ແລະ ສະຖານທີ່ອຸປະກອນໃຊ້ Bluetooth.\n\nແອັບ ແລະ ບໍລິການຕ່າງໆຍັງສາມາດສະແກນຫາອຸປະກອນທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້ທຸກເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າຈະປິດ Bluetooth ກໍຕາມ. ນີ້ສາມາດຖືກນໍາໃຊ້, ຕົວຢ່າງ: ເພື່ອປັບປຸງຄຸນສົມບັດ ແລະ ການບໍລິການທີ່ອີງໃສ່ສະຖານທີ່. ທ່ານສາມາດປ່ຽນສິ່ງນີ້ໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າການສະແກນ Bluetooth." + + "ປ່ຽນ" "ລາຍລະອຽດອຸປະກອນ" "ການຕັ້ງຄ່າແປ້ນພິມ" @@ -916,14 +920,18 @@ "ການສະແກນ Wi-Fi ຈະເຮັດໃຫ້ແອັບ ແລະ ບໍລິການຕ່າງໆສາມາດສະແກນຫາເຄືອຂ່າຍ Wi-Fi ໄດ້ທຸກເວລາ, ເຖິງແມ່ນວ່າຈະປິດ Wi-Fi ໄວ້ກໍຕາມ. ຄຸນສົມບັດນີ້ສາມາດໃຊ້ເພື່ອປັບປຸງຄຸນສົມບັດ ແລະ ບໍລິການທີ່ອ້າງອີງສະຖານທີ່ໄດ້." "ເປີດ" "ເປີດການສະແກນ Wi‑Fi ແລ້ວ" - "ເຄືອຂ່າຍນີ້ໃຊ້ໂປຣໂຕຄໍຄວາມປອດໄພແບບເກົ່າທີ່ປອດໄພໜ້ອຍກວ່າ" + + "%1$s ຖືກບລັອກໄວ້" "ເຄືອຂ່າຍນີ້ໃຊ້ໂປຣໂຕຄໍຄວາມປອດໄພແບບເກົ່າທີ່ເອີ້ນວ່າ WEP, ເຊິ່ງມີຄວາມປອດໄພໜ້ອຍກວ່າ. ເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ຕໍ່ໄປ, ທ່ານສາມາດອະນຸຍາດເຄືອຂ່າຍ WEP ໄດ້." - "ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄືອຂ່າຍນີ້ ເພາະວ່າມັນໃຊ້ໂປຣໂຕຄໍຄວາມປອດໄພແບບເກົ່າທີ່ປອດໄພໜ້ອຍກວ່າ" + + "ອະນຸຍາດ WEP" "ປິດ" - "ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ຈາກ %1$s ບໍ?" - "ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຄືອຂ່າຍ WEP ແລ້ວ. ຫາກທ່ານບລັອກເຄືອຂ່າຍເຫຼົ່ານີ້, ທ່ານຈະຖືກຕັດການເຊື່ອມຕໍ່." + + + + "​ໂຕ​ເລືອກ​ຂັ້ນ​ສູງ" "ລາຍຊື່ແບບລົງລຸ່ມຕົວເລືອກຂັ້ນສູງ" "ຂະ​ຫຍາຍ" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "ພື້ນທີ່ຈັດເກັບຂໍ້ມູນ" "ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ ແລະ ແຄສ" "ການຕັ້ງຄ່າບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນ" - "EID" - "EID (ຊ່ອງຊິມ %1$d)" + + + + "IMEI (ຊິມຊ່ອງ %1$d)" "IMEI (ຊິມຊ່ອງ %1$d) (ຫຼັກ)" "ກະລຸນາເລືອກເຄືອຂ່າຍທີ່ບັນທຶກໄວ້ເພື່ອເບິ່ງ" @@ -1807,7 +1817,7 @@ "ການອັບເດດລະບົບ ບໍ່ສາມາດຖືກຕິດຕັ້ງໃສ່ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນພາຍນອກໄດ້." "ບໍ່ສາມາດຕິດຕັ້ງແອັບຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບອຸປະກອນຢູ່ມີເດຍພາຍນອກໄດ້" "ບັງ​ຄັບ​ປິດ?" - "ຫານທ່ານບັງຄັບປິດແອັບໃດໜຶ່ງ, ມັນອາດເຮັດວຽກຜິດປົກກະຕິໄດ້." + "ຫາກທ່ານບັງຄັບປິດແອັບໃດໜຶ່ງ, ມັນອາດເຮັດວຽກຜິດປົກກະຕິໄດ້." "ປິດການນຳໃຊ້ແອັບ" "ຖ້າທ່ານປິດນຳໃຊ້ແອັບນີ້, Android ແລະ ແອັບອື່ນອາດບໍ່ເຮັດວຽກຕາມທີ່ຖືກອອກແບບມາໄດ້. ກະລຸນາຮັບຊາບວ່າ: ທ່ານບໍ່ສາມາດລຶບແອັບນີ້ເນື່ອງຈາກມັນຖືກຕິດຕັ້ງມາພ້ອມກັບອຸປະກອນທ່ານ. ໂດຍການປິດການນຳໃຊ້, ທ່ານຈະປິດແອັບນີ້ໄວ້ ແລະ ເຊື່ອງມັນຈາກອຸປະກອນຂອງທ່ານ." "ຮ້ານຄ້າ" @@ -1894,7 +1904,7 @@ "ເພີ່ມໄລຍະເວລາໃນການກົດປຸ່ມ" "ປັບເວລາທີ່ມັນໃຊ້ສໍາລັບການກົດປຸ່ມເພື່ອເປີດໃຊ້ເປັນ %1$d ms" "ປຸ່ມກົດຄ້າງ" - "ກົດເທື່ອລະປຸ່ມເພື່ອທາງລັດແທນການກົດປຸ່ມຄ້າງໄວ້ຮ່ວມກັນ" + "ກົດເທື່ອລະປຸ່ມເພື່ອໃຊ້ທາງລັດແທນການກົດປຸ່ມຄ້າງໄວ້ຮ່ວມກັນ" "ປຸ່ມລັດແປ້ນພິມ" "ສະແດງລາຍຊື່ຂອງທາງລັດ" "ແປ້ນພິມໂປຣໄຟລ໌ວຽກ ແລະ ເຄື່ອງມື" @@ -4240,7 +4250,8 @@ "ເພື່ອເຂົ້າໄປໜ້າຫຼັກ, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍ. ເພື່ອສະຫຼັບແອັບ, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນຈາກລຸ່ມສຸດ, ກົດຄ້າງໄວ້ ແລ້ວປ່ອຍ. ເພື່ອກັບຄືນ, ໃຫ້ປັດຈາກຂອບຊ້າຍ ຫຼື ຂວາ." "ການນຳທາງແບບ 3 ປຸ່ມ" "ກັບຄືນ, ໜ້າຫຼັກ ແລະ ສະຫຼັບແອັບດ້ວຍປຸ່ມຕ່າງໆຢູ່ລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍທ່ານ." - "ເລີ່ມບົດສອນການນຳໃຊ້ການນຳທາງແບບທ່າທາງ" + + "ການນຳທາງລະບົບ, ການນຳທາງແບບ 2 ປຸ່ມ, ການນຳທາງແບບ 3 ປຸ່ມ, ການນຳທາງແບບທ່າທາງ, ປັດ" "ຜູ້ຊ່ວຍດິຈິຕອນ" "ປັດເພື່ອເອີ້ນໃຊ້ຜູ້ຊ່ວຍ" @@ -5190,4 +5201,6 @@ "ການຕັ້ງຄ່າ Media DRM" "ບັງຄັບໃຊ້ Software Secure Crypto" "ບັງຄັບໃຫ້ຈັດການກະແຈ DRM ໃຊ້ການເຂົ້າລະຫັດ White Box ແບບໃຊ້ຊອບແວ" + + diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index a3faf374bf7..b2e2d484709 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -355,7 +355,7 @@ "Ištrinti veido modelį?" "Jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas.\n\nIštrynus reikės PIN kodo, atrakinimo piešinio arba slaptažodžio, norint atrakinti telefoną ar nustatyti tapatybę programose." "Jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas.\n\nIštrynus reikės PIN kodo, atrakinimo piešinio arba slaptažodžio, norint atrakinti telefoną." - "Jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas.\n\nIštrynus reikės kontrolinio kodo, PIN kodo, atrakinimo piešinio arba slaptažodžio, norint atrakinti telefoną ar nustatyti tapatybę programose." + "Jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas.\n\nIštrynus reikės piršto atspaudo, PIN kodo, atrakinimo piešinio arba slaptažodžio, norint atrakinti telefoną ar nustatyti tapatybę programose." "Jūsų veido modelis bus visam laikui saugiai ištrintas.\n\nIštrynus reikės piršto atspaudo, PIN kodo, atrakinimo piešinio arba slaptažodžio, norint atrakinti telefoną." "Naudokite atrakinimo pagal veidą funkciją, kad atrakintumėte telefoną" "Piršto antspaudas" @@ -437,7 +437,7 @@ "Sužinokite daugiau apie funkciją „Laikrodžio atrakinimas“" "Pridėti laikrodį" "Pašalinti laikrodį" - "Piršto atspaudas ir atrakinimas pagal veidą" + "Atrakinimas piršto atspaudu ir pagal veidą" "Atrakinimas pagal veidą ir piršto atspaudu darbe" "Reikia nustatyti" "Pridėtas veidas ir kontroliniai kodai" @@ -606,8 +606,10 @@ "Nustatoma privati erdvė…" "Nepavyko nustatyti privačios erdvės" "Bandyti dar kartą" - "Naudoti ekrano užraktą privačiai erdvei atrakinti?" - "Galite atrakinti privačią erdvę taip pat, kaip atrakinate įrenginį, arba pasirinkti kitą užraktą" + + + + "Naudoti ekrano užraktą" "Pasirinkti naują užraktą" "Šiek tiek palaukite…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Atjungti" "Susieti ir jungti" "Kai „Bluetooth“ įj., įreng. gali užm. ryšį su kitais netoliese esančiais „Bluetooth“ įreng." - "Kai „Bluetooth“ įjungtas, įrenginys gali užmegzti ryšį su kitais netoliese esančiais „Bluetooth“ įrenginiais. Tokioms funkcijoms kaip „Spartusis bendrinimas“, „Rasti įrenginį“ ir įrenginio vietovė naudojamas „Bluetooth“ ryšys." + + "Kai „Bluetooth“ įjungtas, įrenginys gali užmegzti ryšį su kitais netoliese esančiais „Bluetooth“ įrenginiais.\n\nKad pagerintų įrenginio funkcijas, programos ir paslaugos vis tiek gali bet kada nuskaityti ieškodamos netoliese esančių įrenginių, net kai „Bluetooth“ išjungtas. Tai galima naudoti norint, pvz., tobulinti pagal vietovę teikiamas funkcijas ir paslaugas. Tai galite pakeisti „Bluetooth“ nuskaitymo nustatymuose." - "Kai „Bluetooth“ įjungtas, įrenginys gali užmegzti ryšį su kitais netoliese esančiais „Bluetooth“ įrenginiais. Tokioms funkcijoms kaip „Spartusis bendrinimas“, „Rasti įrenginį“ ir įrenginio vietovė naudojamas „Bluetooth“ ryšys.\n\nProgramos ir paslaugos vis tiek gali bet kada nuskaityti ieškodamos netoliese esančių įrenginių, net kai „Bluetooth“ išjungtas. Tai galima naudoti norint, pvz., tobulinti pagal vietovę teikiamas funkcijas ir paslaugas. Tai galite pakeisti „Bluetooth“ nuskaitymo nustatymuose." + + "Keisti" "Išsami įrenginio info." "Klaviatūros nustatymai" @@ -916,14 +920,18 @@ "„Wi-Fi“ nuskaitymo funkcija leidžia programoms ir paslaugoms bet kuriuo metu nuskaityti ieškant „Wi‑Fi“ tinklų, net kai „Wi‑Fi“ išjungtas. Tai galima naudoti norint, pvz., tobulinti pagal vietovę teikiamas funkcijas ir paslaugas." "Įjungti" "„Wi‑Fi“ nuskaitymas įjungtas" - "Šiame tinkle naudojamas senesnis ir mažiau saugus saugos protokolas" + + "Tinklas „%1$s“ užblokuotas" "Šiame tinkle naudojamas senesnis ir mažiau saugus saugos protokolas, vadinamas WEP. Jei vis tiek norite prisijungti, galit leisti WEP tinklus." - "Jūsų operatorius neleidžia prisijungti prie šio tinklo, nes jame naudojamas senesnis ir mažiau saugus saugos protokolas" + + "Leisti WEP" "Uždaryti" - "Atjungti nuo „%1$s“?" - "Esate prisijungę prie WEP tinklo. Jei užblokuosite šiuos tinklus, būsite atjungti." + + + + "Išplėstinės parinktys" "Išskleidžiamojo sąrašo išplėstinės parinktys" "išskleisti" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Saugykla" "Saugykla ir talpykla" "Atmintinės nustatymai" - "EID" - "EID (SIM kortelės anga %1$d)" + + + + "IMEI (%1$d SIM lizdas)" "IMEI (%1$d SIM lizdas) (pagrindinis)" "Norėdami peržiūrėti pasirinkite išsaugotą tinklą" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Jei apribosite programos veiklą fone, ji gali netinkamai veikti" "Negalite apriboti progr., nes ji nenust. optimiz. akum. naud.\n\nJei norite apr. progr., pirmiausia įj. akum. naud. optimiz." "Akumuliatoriaus energijos vartojimo valdymas" - - + "Leidimas naudoti fone" "Leisti naudoti fone" "Įgalinkite, kad gautumėte naujienas realiuoju laiku, arba išjunkite, kad tausotumėte akumuliatoriaus energiją" "Neapribota" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Jei norite eiti į pagrindinį ekraną, perbraukite aukštyn nuo ekrano apačios. Jei norite perjungti programas, perbraukite aukštyn nuo apačios, palaikykite ir atleiskite. Jei norite grįžti, perbraukite nuo kairiojo arba dešiniojo krašto." "Naršymas 3 mygtukais" "Grįžkite, eikite į pagrindinį ekraną ir perjunkite programas naudodami ekrano apačioje esančius mygtukus." - "Pradėti naršymo gestais mokomąją medžiagą" + + "sistemos naršymas, naršymas 2 mygtukais, naršymas 3 mygtukais, naršymas gestais, perbraukti" "Skaitmeninis pagelbiklis" "Pagelbiklio iškvietimas perbraukus" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Išjungti visas paslaugas?</b> <br/> <br/> Kai prisijungsite, slaptažodžių, prieigos raktų ir kitos informacijos nebus galima užpildyti automatiškai" "<b>Pakeisti pageidaujamą paslaugą į „<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>“?</b> <br/> <br/> Nuo dabar nauji slaptažodžiai, prieigos raktai ir kita informacija bus išsaugomi čia. „<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>“ gali naudoti ekrane esančią informaciją, kad nustatytų, ką galima automatiškai užpildyti." "Naudoti „%1$s“?" - - + "%1$s įjungti / išjungti" "Išjungti" "Keisti" "Gali būti įjungtos tik penkios paslaugos" @@ -5194,4 +5203,6 @@ "Medijos DRM nustatymai" "Priverstinė programinės įrangos saugi kriptovaliuta" "Priverstinis DRM raktų valdymas norint naudoti programine įranga pagrįsto balto laukelio kriptovaliutą" + + diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index f387a7fe446..7a8ae3cbce0 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -271,7 +271,7 @@ "atsauksmes, kļūda, laiks, josla, laika josla" "Sūtīt atsauksmes par laiku" "atsauksmes, kļūda, laiks, josla, laika josla" - "Bloķēt pēc ekrāna noildzes" + "Bloķēšana pēc ekrāna noildzes" "%1$s pēc noildzes" "Uzreiz pēc noildzes, ja vien bloķēšanu neliedz %1$s" "%1$s pēc noildzes, ja vien bloķēšanu neliedz %2$s" @@ -392,7 +392,7 @@ "Atbloķēšana ar pulksteni ir vēl viens ērts tālruņa atbloķēšanas veids, piemēram, kad seja netiek atpazīta." "Izmantojiet pirksta nospiedumu vai pulksteni, lai" "Izmantojiet seju vai pulksteni, lai" - "Izmantojiet seju, pirksta nospiedumu vai pulksteni, lai" + "Izmantojiet seju, pirksta nospiedumu vai pulksteni, lai veiktu tālāk minētās darbības:" "Izmantojiet pulksteni, lai" "Sejas vai pulksteņa lietošana" "Pirksta nospieduma vai pulksteņa lietošana" @@ -478,7 +478,7 @@ "Turiet pirkstu plakaniski uz sensora, līdz sajūtat vibrāciju." "Nenospiežot pogu, turiet pirkstu uz sensora, līdz sajūtat vibrāciju.\n\nIkreiz, kad sajūtat vibrāciju, nedaudz pārvietojiet savu pirkstu. Tādējādi tiks tverta plašāka pirksta nospieduma daļa." "Pieskarieties pirksta nospieduma sensoram un turiet to" - "Pieskarieties vēlreiz" + "Paceliet un vēlreiz pieskarieties" "Vēlreiz…" "Atkārtota pieskaršanās pirksta nospieduma ikonai" "Atkārtoti uzlieciet pirkstu, lai pievienotu dažādas pirksta nospieduma daļas." @@ -606,8 +606,10 @@ "Notiek privātās telpas iestatīšana…" "Nevarēja izveidot privāto telpu" "Mēģināt vēlreiz" - "Vai lietot ekrāna bloķēšanu privātās telpas atbloķēšanai?" - "Varat atbloķēt privāto telpu tāpat kā ierīci vai izvēlēties citu bloķēšanas metodi." + + + + "Izmantot ekrāna bloķēšanu" "Izvēlēties jaunu bloķēšanas metodi" "Uzgaidiet…" @@ -713,7 +715,7 @@ "PIN aizsargā tālruni, ja tas tiek nozaudēts vai nozagts. Veicot šo darbību, tiks izdzēsts ierīcē saglabātais pirksta nospieduma modelis. Arī sejas modelis tiks neatgriezeniski un droši izdzēsts. Lietotnēs nevarēsiet izmantot seju vai pirksta nospiedumu autentifikācijai." - "Parole aizsargā tālruni, ja tas tiek nozaudēts vai nozagts" + "Parole aizsargā tālruni, ja tas tiek nozaudēts vai nozagts." "Parole aizsargā tālruni, ja tas tiek nozaudēts vai nozagts. Veicot šo darbību, tiks izdzēsts arī ierīcē saglabātais pirksta nospieduma modelis. Lietotnēs nevarēsiet izmantot pirksta nospiedumu autentifikācijai." @@ -820,9 +822,11 @@ "Atvienot" "Izveidot pāri un savienojumu" "Kad tehnoloģija Bluetooth ir ieslēgta, ierīce var sazināties ar citām tuvumā esošām Bluetooth ierīcēm." - "Kad tehnoloģija Bluetooth ir ieslēgta, ierīce var sazināties ar citām tuvumā esošām Bluetooth ierīcēm. Tehnoloģija Bluetooth tiek izmantota tādām funkcijām kā “Ātrā kopīgošana”, “Atrast ierīci” un ierīces atrašanās vietas noteikšana." + + "Kad ir ieslēgts Bluetooth savienojums, jūsu ierīce var sazināties ar tuvumā esošām Bluetooth ierīcēm.\n\nLai uzlabotu ierīču izmantošanas iespējas, lietotnes un pakalpojumi var meklēt tuvumā esošas ierīces jebkurā laikā, pat ja Bluetooth savienojums ir izslēgts. Šo iestatījumu var izmantot, piemēram, lai uzlabotu ar atrašanās vietu saistītas funkcijas un pakalpojumus, un to var mainīt Bluetooth meklēšanas iestatījumos." - "Kad tehnoloģija Bluetooth ir ieslēgta, ierīce var sazināties ar citām tuvumā esošām Bluetooth ierīcēm. Tehnoloģija Bluetooth tiek izmantota tādām funkcijām kā “Ātrā kopīgošana”, “Atrast ierīci” un ierīces atrašanās vietas noteikšana.\n\nPat ja tehnoloģija Bluetooth ir izslēgta, lietotnēs un pakalpojumos jebkurā laikā tik un tā var meklēt tuvumā esošas ierīces. Šādu meklēšanu var izmantot, piemēram, lai uzlabotu ar atrašanās vietu saistītas funkcijas un pakalpojumus. Varat to mainīt Bluetooth meklēšanas iestatījumos." + + "Mainīt" "Ierīces dati" "Tastatūras iestatījumi" @@ -916,14 +920,18 @@ "Veicot Wi‑Fi meklēšanu, lietotnes un pakalpojumi var meklēt Wi-Fi tīklus vienmēr, pat ja Wi-Fi savienojums ir izslēgts. Šo iestatījumu var izmantot, piemēram, lai uzlabotu atrašanās vietas funkcijas un pakalpojumus." "Ieslēgt" "Wi‑Fi meklēšana ir ieslēgta" - "Šis tīkls izmanto vecāku drošības protokolu, kas ir mazāk drošs." + + "Tīkls “%1$s” ir bloķēts" "Šis tīkls izmanto vecāku drošības protokolu (WEP), kas ir mazāk drošs. Lai tomēr izveidotu savienojumu, varat atļaut WEP tīklus." - "Jūsu mobilo sakaru operators neatļauj jums izveidot savienojumu ar šo tīklu, jo šis tīkls izmanto vecāku drošības protokolu, kas ir mazāk drošs." + + "Atļaut WEP" "Aizvērt" - "Vai pārtraukt savienojumu ar %1$s?" - "Jūs esat izveidojis savienojumu ar WEP tīklu. Ja bloķēsiet šos tīklus, savienojums tiks pārtraukts." + + + + "Papildu opcijas" "Nolaižamais saraksts “Papildu opcijas”" "izvērst" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Krātuve" "Krātuve un kešatmiņa" "Krātuves iestatījumi" - "EID" - "EID (SIM slots %1$d)" + + + + "IMEI (%1$d. SIM kartes slots)" "IMEI (%1$d. SIM kartes slots) (galvenais)" "Skatīšanai izvēlieties saglabātu tīklu." @@ -2237,8 +2247,8 @@ "Automātiskās klikšķināšanas laiks" "Vibrācija un vibrācija pieskaroties" "Pārvaldiet vibrācijas stiprumu dažādai lietošanai." - "Ieslēgts" - "Izslēgts" + "Ieslēgta" + "Izslēgta" "Iestatījums ir atspējots, jo ierīcē ir iestatīts klusuma režīms" "Zvani" "Paziņojumi un signāli" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Ierobežojot lietotnes darbību fonā, var rasties šīs lietotnes darbības traucējumi." "Lietotnei nav iestatīta akumulatora optimizācija, tāpēc to nevar ierobežot.\n\nVispirms iestatiet akumulatora optimizāciju." "Akumulatora lietojuma pārvaldība" - - + "Atļaujiet lietojumu fonā" "Atļaut lietojumu fonā" "Iespējojiet, lai saņemtu reāllaika atjauninājumus; atspējojiet, lai taupītu akumulatora enerģiju." "Neierobežots" @@ -3817,7 +3826,7 @@ "{count,plural, =1{# atbalstīta saite}zero{# atbalstītu saišu}one{# atbalstīta saite}other{# atbalstītas saites}}" "Pievienot" "Tiek atvērta lietotnē %s" - "Izmantots: %1$s no %2$s" + "Izmantoti %1$s%2$s" "iekšējā atmiņa" "ārējā krātuve" "Izmantoti %1$s kopš: %2$s" @@ -3837,7 +3846,7 @@ "Skatiet, kuras lietotnes nesen izmantoja atļaujas" "Neizmantotās lietotnes" "{count,plural, =1{# neizmantota lietotne}zero{# neizmantotu lietotņu}one{# neizmantota lietotne}other{# neizmantotas lietotnes}}" - "Neizmantotās lietotnes iestatījumi" + "Neizmantotas lietotnes iestatījumi" "Apturēt lietotni, ja tā netiek izmantota" "Atsaukt atļaujas, dzēst pagaidu failus un izslēgt paziņojumus" "Pārvaldīt lietotni, ja tā netiek lietota" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Lai pārietu uz sākuma ekrānu, velciet augšup no ekrāna apakšdaļas. Lai pārslēgtu lietotnes, velciet augšup no ekrāna apakšdaļas, turiet un pēc tam atlaidiet. Lai pārietu atpakaļ, velciet no ekrāna kreisās vai labās malas." "3 pogu navigācija" "Pārejiet atpakaļ, uz sākuma ekrānu un pārslēdziet lietotnes, izmantojot ekrāna apakšdaļā esošās pogas." - "Sākt žestu navigācijas mācības" + + "sistēmas navigācija, 2 pogu navigācija, 3 pogu navigācija, žestu navigācija, vilkšana" "Digitālais asistents" "Vilkt, lai izsauktu asistentu" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Vai tiešām izslēgt visus pakalpojumus?</b> <br/> <br/> Paroles, piekļuves atslēgas un cita saglabātā informācija nebūs pieejama automātiskai aizpildei, kad pierakstīsieties." "<b>Vai mainīt vēlamo pakalpojumu uz <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Jaunas paroles, piekļuves atslēgas un cita informācija turpmāk tiks saglabāta šeit. Lietotne <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> var izmantot ekrānā redzamo saturu, lai noteiktu, kādu informāciju var aizpildīt automātiski." "Vai izmantot %1$s?" - - + "%1$s: ieslēgt/izslēgt" "Izslēgt" "Mainīt" "Vienlaikus var būt ieslēgti pieci pakalpojumi" @@ -5133,9 +5142,9 @@ "Zibpaziņojumi" "Par zibpaziņojumiem" "Izslēgti" - "Ieslēgta/kameras zibspuldze" + "Ieslēgti/kameras zibspuldze" "Ieslēgti/ekrāna mirgošana" - "Ieslēgta/kameras zibspuldze un ekrāna mirgošana" + "Ieslēgti/kameras zibspuldze un ekrāna mirgošana" "Kad saņemsiet paziņojumus vai tiks atskaņoti signāli, kameras zibspuldze vai ekrāns mirgos." "Kad saņemsiet paziņojumus vai tiks atskaņoti signāli, ekrāns mirgos." "Izmantojiet zibpaziņojumus apdomīgi, ja esat jutīgs pret gaismu." @@ -5164,19 +5173,19 @@ "Vidējs" "Augsts" "Šo lietotni var atvērt tikai vienā logā" - "Ieslēgta" - "Izslēgta" - "Izslēgts" + "Ieslēgts" + "Izslēgts" + "Izslēgta" "Izslēgta" - "Ieslēgts" - "Izslēgts" + "Ieslēgta" + "Izslēgta" "Ieslēgta" "Izslēgta" "Tā padara gaišus ekrānus tumšus, bet tumšus ekrānus — gaišus." "Tuvināt ekrānā" "Izslēgta" - "Izslēgta" - "Ieslēgta" + "Izslēgti" + "Ieslēgti" "Izslēgti" "Ieslēgti" "Jūsu ierīces nosaukums ir redzams jūsu instalētajām lietotnēm. Tas var būt redzams arī citām personām, ja izveidosiet savienojumu ar Bluetooth ierīcēm, Wi-Fi tīklu vai iestatīsiet Wi-Fi tīklāju." @@ -5193,4 +5202,6 @@ "Multivides DRM iestatījumi" "Programmatūras drošās kriptogrāfijas izmantošana" "DRM atslēgas pārvaldībai varat iespējot piespiedu kārtā izmantot baltās kastes kriptogrāfiju, kuras pamatā ir programmatūra" + + diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index 2a955897ff9..ee35388d483 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -392,7 +392,7 @@ "„Отклучување со часовник“ е уште еден практичен начин на отклучување на вашиот телефон, на пример, кога не може да ви се препознае ликот." "Користете го отпечатокот или часовникот" "Користете го ликот или часовникот" - "Користете го ликот, отпечатокот или часовникот" + "Користете го ликот, отпечатокот или часовникот за" "Користете го часовникот" "Со лик или часовник" "Со отпечаток или часовник" @@ -559,8 +559,8 @@ "„Отклучување со лик“ за „Приватен простор“" "Начини на отклучување" "Исто како заклучувањето екран на уредот" - "Да се избере ново заклучув. за „Приватен простор“?" - "Ќе треба да го внесете PIN-кодот, шемата или лозинката на уредот на следниот екран" + "Да се избере ново заклучување за „Приватен простор“?" + "Ќе треба да го внесете PIN-кодот, шемата или лозинката за уредот на следниот екран" "Автоматско заклучување на „Приватен простор“" "Може да го заклучите вашиот „Приватен простор“ автоматски ако не сте го користеле уредот одреден временски период" "При секое заклучување на уредот" @@ -568,14 +568,14 @@ "Само по рестартирање на уредот" "Скриј го „Приватниот простор“ кога е заклучен" "За да спречите други луѓе да знаат дека имате „Приватен простор“ на вашиот уред, може да го скриете од списокот со апликации" - "Пристапете до „Приватен простор“ кога е скриен" + "Пристапувајте до „Приватниот простор“ кога е скриен" "Внесете „Приватен простор“ во полето за пребарување" "Допрете ""Приватен простор" "Отклучете го вашиот „Приватен простор“" "Исклучено" "Вклучено" - "„Приватен простор“ ќе се скрие кога ќе го заклучите следно" - "За пристап, внесете „Приватен простор“ во полето за пребарување од списокот со апликации" + "„Приватниот простор“ ќе се скрие кога ќе го заклучите" + "За пристап, внесете „Приватен простор“ во полето за пребарување во списокот со апликации." "Сфатив" "Систем" "Бришење на „Приватниот простор“" @@ -606,8 +606,10 @@ "Се поставува „Приватен простор“…" "Не можеше да се постави „Приватен простор“" "Обиди се пак" - "Да се користи заклучување екран за отклучување „Приватен простор“?" - "Може да го отклучувате „Приватниот простор“ исто како што го отклучувате уредот или да изберете друг начин на заклучување" + + + + "Користете заклучување екран" "Изберете нов начин на заклучување" "Само момент…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Прекини врска" "Спари и поврзи" "Кога е вклучен Bluetooth, уредот може да комуницира со други уреди со Bluetooth во близина" - "Кога е вклучен Bluetooth, уредот може да комуницира со други уреди со Bluetooth во близина. Функциите како „Брзо споделување“, „Најди го мојот уред“ и локација на уредот користат Bluetooth." + + "Кога Bluetooth е вклучен, вашиот уред може да комуницира со другите уреди со Bluetooth во близина.\n\nЗа да се подобри доживувањето со уредот, апликациите и услугите сепак може да скенираат уреди во близина во секое време, дури и кога Bluetooth е исклучен. Ова може да се користи, на пример, за да се подобрат функциите и услугите според локација. Може да го промените во поставките за „Скенирање за Bluetooth“." - "Кога е вклучен Bluetooth, уредот може да комуницира со други уреди со Bluetooth во близина. Функциите како „Брзо споделување“, „Најди го мојот уред“ и локација на уредот користат Bluetooth.\n\nАпликациите и услугите сѐ уште може да скенираат уреди во близина во секое време, дури и кога е исклучен Bluetooth. На пример, ова може да се користи за да се подобрат функциите и услугите според локацијата. Ова може да го промените во поставките за скенирање за Bluetooth." + + "Промени" "Детали за уредот" "Поставки за тастатурата" @@ -916,14 +920,18 @@ "Скенирањето за Wi-Fi дозволува апликациите и услугите да скенираат за Wi-Fi мрежи во секое време, дури и кога Wi-Fi е исклучено. Ова може да се користи, на пример, за да се подобрат функциите и услугите според локација." "Вклучи" "Скенирањето за Wi‑Fi е вклучено" - "Мрежава користи постар безбедносен протокол што не е толку безбеден" + + "%1$s е блокиран" "Мрежава користи постар безбедносен протокол наречен WEP, којшто не е толку безбеден. Ако сепак сакате да се поврзете, може да дозволите WEP мрежи." - "Вашиот оператор не ви дозволува да се поврзете на мрежава затоа што користи постар безбедносен протокол што не е толку безбеден" + + "Дозволете WEP" "Затвори" - "Да се прекине врската со %1$s?" - "Се поврзавте на мрежа со WEP. Ако ги блокирате мреживе, врската ќе се прекине." + + + + "Напредни опции" "Паѓачки список „Напредни опции“" "прошири" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Капацитет" "Капацитет и кеш" "Подесување на меморија" - "EID" - "EID (отвор за SIM %1$d)" + + + + "IMEI (отвор за SIM %1$d)" "IMEI (отвор за SIM %1$d) (примарна)" "За преглед, изберете зачувана мрежа" @@ -1889,10 +1899,10 @@ "Физичка тастатура" "Користете тастатура на екран" "Прикажувај ја на екранот додека е активна физичката тастатура" - "Еластични копчиња" - "Тастатурата игнорира брзи повторени притискања на истото копче во рок од %1$d ms" + "Игнорирај повторени притискања" + "Тастатурата игнорира брзи притискања на истото копче што се повторуваат во %1$d ms" "Бавни копчиња" - "Го приспособува времето потребно за активирање едно притискање на копче на %1$d ms" + "Времето за активирање по притискање копче го приспособува на %1$d ms" "Лепливи копчиња" "Притискајте ги копчињата за кратенки едно по едно наместо да ги држите копчињата притиснати заедно" "Кратенки на тастатурата" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Апликацијата може да се однесува необично ако ја ограничите нејзината активност во заднина" "Апликацијава не е оптимизирана и не може да се ограничи.\n\nЗа да ја ограничите, прво вклучете оптимизација на батеријата." "Управувајте со користењето на батеријата" - - + "Дозволете користење во заднина" "Дозволете користење во заднина" "Овозможете за ажурирања во реално време, оневозможете за да заштедите батерија" "Неограничено" @@ -3577,8 +3586,8 @@ "Вибрирај само кога екранот е отклучен" "Примени на работни профили" "Применете ги поставките за намалување на известувањата од приватниот на работниот профил" - "VR помошни услуги" - "Ниедна инсталирана апликација не побара да се извршува како VR помошните услуги." + "Помошни услуги за VR" + "Ниедна инсталирана апликација не побара извршување како помошна услуга за VR." "Да се дозволи пристап до VR-услугата за %1$s?" "%1$s ќе може да се извршува кога користите апликации во режим на виртуелна реалност." "Кога уредот е во VR" @@ -3869,7 +3878,7 @@ "Апликација за телефон" "(Систем)" "Капацитет за апл." - "Пристап до подат. за користење" + "Пристап до податоци за користењето" "Дозволи пристап до податоци за користењето" "Време на користење" "Пристапот до податоци за користењето овозможува апликацијата да следи кои други апликации ги користите и колку често, како и операторот, поставките за јазик и други детали." @@ -3975,11 +3984,11 @@ "Дозволете аплик. да префрла излез за аудиовиз. содржини" "Дозволете апликацијава да избере кој поврзан уред да репродуцира аудио или видео од други апликации. Ако е дозволено, апликацијава може да пристапи до список со достапни уреди, како слушалки и звучници и да избере кој излезен уред да се користи за стримување или емитување аудио или видео." "Пристап до сите датотеки" - "Дозволи пристап за управување со датотеки" + "Дозволи пристап за управување со сите датотеки" "Дозволете апликацијава да ги чита, менува и брише сите датотеки на уредов или на поврзаните мемориски уреди. Ако се дозволи, апликацијата може да пристапува до датотеките без ваше изречно знаење." "Може да пристапува до сите датотеки" "Известувања на цел екран" - "Дозволете известувања на цел екран од оваа апликација" + "Дозволи известувања на цел екран од апликацијава" "Дозволете апликацијава да прикажува известувања што го заземаат целиот екран кога уредот е заклучен. Апликациите може да ги користат овие известувања за да ги истакнуваат алармите, дојдовните повици или други итни известувања." "Апликации за управување со содржини" "Дозволи апликацијата да управува со аудиовизуелни содржини" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "За отворање на почетниот екран, повлечете нагоре од дното на екранот. За префрлање помеѓу апликациите, повлечете нагоре од дното, задржете, а потоа пуштете. За враќање назад, повлечете од левиот или десниот раб." "Навигација со 3 копчиња" "За враќање назад, отворање на почетниот екран и префрлање помеѓу апликациите, користете ги копчињата на дното на екранот." - "Започнете го упатството за навигација со движење" + + "навигација на системот, навигација со 2 копчиња, навигација со 3 копчиња, навигација со движење, повлечи" "Дигитален помошник" "Повлечете за да го повикате помошникот" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Да се исклучат сите услуги?</b> <br/> <br/> Лозинките, криптографските клучеви и другите зачувани податоци нема да бидат достапни за автоматско пополнување при најавување" "<b>Да се промени претпочитаната услуга на <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Отсега, новите лозинки, криптографски клучеви и другите податоци ќе се зачувуваат тука. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> може да го користи она што е на екранот за да утврди што може да се пополни автоматски" "Да се користи %1$s?" - - + "Вклучување/исклучување %1$s" "Исклучи" "Промени" "Може да имате само 5 вклучени услуги" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "Поставки за DRM-аудиовизуелни содржини" "Присилување на софтвер безбеден за криптографија" "Присилување на управувањето со клучевите за DRM да користи криптографија Whitebox базирана на софтвер" + + diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index 2b1816b627e..80659b1dad7 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "സ്വകാര്യ സ്പേസ് സജ്ജീകരിക്കുന്നു…" "സ്വകാര്യ സ്‌പേസ് സജ്ജീകരിക്കാനായില്ല" "വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക" - "സ്വകാര്യ സ്പേസ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ഉപയോഗിക്കണോ?" - "ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യുന്ന അതേ രീതിയിൽ നിങ്ങൾക്ക് സ്വകാര്യ സ്‌പേസ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാം അല്ലെങ്കിൽ മറ്റൊരു ലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + + + + "സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ഉപയോഗിക്കുക" "പുതിയ ലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ…" @@ -820,9 +822,11 @@ "വിച്ഛേദിക്കുക" "ജോടിയാക്കി കണ‌ക്‌റ്റുചെയ്യുക" "Bluetooth ഓണാണെങ്കിൽ, സമീപമുള്ള മറ്റു Bluetooth ഉപകരണങ്ങളുമായി നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന് ആശയവിനിമയം നടത്താം" - "Bluetooth ഓണാണെങ്കിൽ, സമീപമുള്ള മറ്റ് Bluetooth ഉപകരണങ്ങളുമായി നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന് ആശയവിനിമയം നടത്താം. ക്വിക്ക് ഷെയർ, Find My Device, ഉപകരണ ലൊക്കേഷൻ എന്നിവ പോലുള്ള ഫീച്ചറുകൾ Bluetooth ഉപയോഗിക്കുന്നു." + + "Bluetooth ഓണാക്കിയിരിക്കുമ്പോൾ, സമീപമുള്ള മറ്റ് Bluetooth ഉപകരണങ്ങളുമായി ആശയവിനിമയം നടത്താൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന് കഴിയും.\n\nഉപകരണ അനുഭവം മെച്ചപ്പെടുത്താൻ, Bluetooth ഓഫാക്കിയിരിക്കുമ്പോൾ പോലും സമീപമുള്ള ഉപകരണങ്ങൾ കണ്ടെത്താൻ ആപ്പുകൾക്കും സേവനങ്ങൾക്കും ഏത് സമയത്തും സ്‌കാൻ ചെയ്യാനാകും. ഉദാഹരണത്തിന്, ലൊക്കേഷൻ അധിഷ്‌ഠിത ഫീച്ചറുകളും സേവനങ്ങളും മെച്ചപ്പെടുത്താൻ ഇത് ഉപയോഗിക്കാം. Bluetooth സ്കാനിംഗ് ക്രമീകരണത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഇത് മാറ്റാനാകും." - "Bluetooth ഓണാണെങ്കിൽ, സമീപമുള്ള മറ്റ് Bluetooth ഉപകരണങ്ങളുമായി നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന് ആശയവിനിമയം നടത്താം. ക്വിക്ക് ഷെയർ, Find My Device, ഉപകരണ ലൊക്കേഷൻ എന്നിവ പോലുള്ള ഫീച്ചറുകൾ Bluetooth ഉപയോഗിക്കുന്നു.\n\nBluetooth ഓഫാക്കിയിരിക്കുമ്പോൾ പോലും, ആപ്പുകൾക്കും സേവനങ്ങൾക്കും സമീപമുള്ള ഉപകരണങ്ങൾ കണ്ടെത്താൻ ഏതുസമയത്തും സ്‌കാൻ ചെയ്യാനാകും. ഉദാഹരണത്തിന്, ലൊക്കേഷൻ അധിഷ്‌ഠിത ഫീച്ചറുകളും സേവനങ്ങളും മെച്ചപ്പെടുത്താൻ ഇത് ഉപയോഗിക്കാം. Bluetooth സ്‌കാനിംഗ് ക്രമീകരണത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഇത് മാറ്റാവുന്നതാണ്." + + "മാറ്റുക" "ഉപകരണ വിശദാംശങ്ങൾ" "കീബോർഡ് ക്രമീകരണം" @@ -916,14 +920,18 @@ "വൈഫൈ ഓഫ് ആണെങ്കിൽ പോലും ഏത് സമയത്തും ആപ്പുകളെയും സേവനങ്ങളെയും വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ സ്‌കാൻ ചെയ്യാൻ വൈഫൈ സ്‌കാനിംഗ് അനുവദിക്കുന്നു. ഉദാഹരണമായി ലൊക്കേഷൻ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള ഫീച്ചറുകളും സേവനങ്ങളും മെച്ചപ്പെടുത്താൻ ഇത് ഉപയോഗിക്കാം." "ഓണാക്കുക" "വൈഫൈ സ്‍കാനിംഗ് ഓണാക്കി" - "ഈ നെറ്റ്‌വർക്ക്, സുരക്ഷ കുറവുള്ള ഒരു പഴയ സുരക്ഷാ പ്രോട്ടോക്കോളാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്" + + "%1$s ബ്ലോക്ക് ചെയ്‌തു" "ഈ നെറ്റ്‌വർക്ക്, സുരക്ഷ കുറവുള്ള WEP എന്ന പഴയ സുരക്ഷാ പ്രോട്ടോക്കോളാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ഏതുവിധേനയും കണക്റ്റ് ചെയ്യാൻ, നിങ്ങൾക്ക് WEP നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ അനുവദിക്കാം." - "സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത പഴയ സുരക്ഷാ പ്രോട്ടോക്കോൾ ഉപയോഗിക്കുന്നതിനാൽ ഈ നെറ്റ്‌വർക്കിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ സേവനദാതാവ് നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നില്ല" + + "WEP അനുവദിക്കുക" "അടയ്ക്കുക" - "%1$s എന്നതിൽ നിന്ന് വിച്ഛേദിക്കണോ?" - "നിങ്ങൾ ഒരു WEP നെറ്റ്‌വർക്കിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു. ഈ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ ബ്ലോക്ക് ചെയ്താൽ, നിങ്ങൾ വിച്ഛേദിക്കപ്പെടും." + + + + "വിപുലമായ ഓപ്ഷനുകൾ" "ഡ്രോപ്പ് ഡൗൺ പട്ടികയുടെ വിപുലമായ ഓപ്‌ഷനുകൾ" "വികസിപ്പിക്കുക" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "സ്റ്റോറേജ്" "സ്‌റ്റോറേജും കാഷെയും" "സംഭരണ ക്രമീകരണങ്ങൾ" - "EID" - "EID (സിം സ്ലോട്ട് %1$d)" + + + + "IMEI (സിം സ്ലോട്ട് %1$d)" "IMEI (സിം സ്ലോട്ട് %1$d) (പ്രാഥമികം)" "കാണുന്നതിന്, സംരക്ഷിച്ച നെറ്റ്‌വർക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" @@ -4240,7 +4250,8 @@ "ഹോമിലേക്ക് പോകാൻ സ്‌ക്രീനിന്റെ താഴെ നിന്ന് മുകളിലോട്ട് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക. ആപ്പുകൾ മാറാൻ താഴെ നിന്നും മുകളിലോട്ട് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക, അമർത്തിപ്പിടിക്കുക, ശേഷം വിടുക. മടങ്ങാൻ ഇടതുവശത്തെയോ വലതുവശത്തെയോ അരികിൽ നിന്ന് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക." "3-ബട്ടൺ നാവിഗേഷൻ" "മടങ്ങുക, ഹോം സ്ക്രീൻ, ആപ്പുകൾ തമ്മിൽ മാറുക എന്നിവയ്ക്ക് നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീനിന്റെ താഴെയുള്ള ബട്ടണുകൾ ഉപയോഗിക്കുക." - "ജെസ്ച്ചർ നാവിഗേഷൻ ട്യൂട്ടോറിയൽ ആരംഭിക്കുക" + + "സിസ്‌റ്റം നാവിഗേഷൻ, 2 ബട്ടൺ നാവിഗേഷൻ, 3 ബട്ടൺ നാവിഗേഷൻ, വിരൽചലന നാവിഗേഷൻ, സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക" "ഡിജിറ്റൽ അസിസ്‌റ്റന്റ്" "അസിസ്‌റ്റന്റ് ആപ്പ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക" @@ -4425,8 +4436,7 @@ "<b>എല്ലാ സേവനങ്ങളും ഓഫാക്കണോ?</b> <br/> <br/> നിങ്ങൾ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുമ്പോൾ പാസ്‌വേഡുകളും പാസ്‌കീകളും സംരക്ഷിച്ച മറ്റ് വിവരങ്ങളും സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കാൻ ലഭ്യമാകില്ല" "<b>നിങ്ങൾ മുൻഗണന നൽകുന്ന സേവനം <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> എന്നതിലേക്ക് മാറ്റുക, പുതിയ പാസ്‌വേഡുകളും പാസ്‌കീകളും മറ്റ് വിവരങ്ങളും ഇനി മുതൽ ഇവിടെ സംരക്ഷിക്കും. എന്താണ് സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കേണ്ടതെന്ന് നിർണ്ണയിക്കാൻ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലുള്ളത് ഉപയോഗിക്കുന്നു" "%1$s ഉപയോഗിക്കണോ?" - - + "%1$s ഓണാണ്/ഓഫാണ്" "ഓഫാക്കുക" "മാറ്റുക" "നിങ്ങൾക്ക് 5 സേവനങ്ങൾ മാത്രമേ ഓണാക്കാനാകൂ" @@ -5191,4 +5201,6 @@ "Media DRM ക്രമീകരണം" "സോഫ്‌റ്റ്‌വെയർ സെക്യൂർ ക്രിപ്റ്റോ നിർബന്ധമാക്കുക" "സോഫ്‌റ്റ്‌വെയർ അധിഷ്‌ഠിത വൈറ്റ്‌ബോക്‌സ് ക്രിപ്‌റ്റോഗ്രഫി ഉപയോഗിക്കാൻ DRM കീ മാനേജ്‌മെന്റിനെ നിർബന്ധിക്കുക" + + diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index 4f7ff42963a..24e8a947e9f 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "Хаалттай орон зайг тохируулж байна…" "Хаалттай орон зайг тохируулж чадсангүй" "Дахин оролдох" - "Хаалттай орон зайн түгжээг тайлахад дэлгэцийн түгжээг ашиглах уу?" - "Та хаалттай орон зайн түгжээг төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлдагтайгаа ижил аргаар тайлах эсвэл өөр түгжээ сонгох боломжтой" + + + + "Дэлгэцийн түгжээг ашиглах" "Шинэ түгжээ сонгох" "Түр хүлээнэ үү…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Салгах" "Хослуулах ба холбох" "Bluetooth асаалттай үед таны төхөөрөмж ойролцоох бусад Bluetooth төхөөрөмжтэй холбогдох боломжтой" - "Bluetooth асаалттай үед таны төхөөрөмж ойролцоох бусад Bluetooth төхөөрөмжтэй холбогдох боломжтой. Түргэн хуваалцах, Миний төхөөрөмжийг олох зэрэг онцлогууд болон төхөөрөмжийн байршил Bluetooth-г ашигладаг." + + "Bluetooth-г асаасан үед таны төхөөрөмж ойролцоох бусад Bluetooth төхөөрөмжтэй холбогдох боломжтой.\n\nТөхөөрөмжийн хэрэглээг сайжруулахын тулд аппууд болон үйлчилгээнүүд нь хүссэн үед буюу Bluetooth-г унтраалттай байсан ч ойролцоох төхөөрөмжүүдийг скан хийх боломжтой хэвээр байна. Үүнийг байршилд суурилсан онцлогууд болон үйлчилгээнүүдийг сайжруулах зэргээр ашиглаж болно. Та үүнийг Bluetooth-н скан хийх тохиргоонд өөрчлөх боломжтой." - "Bluetooth асаалттай үед таны төхөөрөмж ойролцоох бусад Bluetooth төхөөрөмжтэй холбогдох боломжтой. Түргэн хуваалцах, Миний төхөөрөмжийг олох болон төхөөрөмжийн байршил зэрэг онцлогууд Bluetooth-г ашигладаг.\n\nАпп болон үйлчилгээнүүд Bluetooth унтраалттай үед ч ойролцоох төхөөрөмжүүдийг хүссэн үедээ скан хийх боломжтой хэвээр байна. Үүнийг байршилд тулгуурласан онцлог болон үйлчилгээнүүдийг сайжруулах зэргээр ашиглаж болно. Та үүнийг Bluetooth скан хийх тохиргоонд өөрчлөх боломжтой." + + "Өөрчлөх" "Төхөөрөмжийн дэлгэрэнгүй" "Гарын тохиргоо" @@ -916,14 +920,18 @@ "Wi-Fi скан нь апп болон үйлчилгээнд Wi‑Fi унтраалттай үед ч Wi‑Fi сүлжээг хүссэн үедээ хайхыг зөвшөөрдөг. Үүнийг байршилд суурилсан онцлог, үйлчилгээ зэргийг сайжруулахад ашиглах боломжтой." "Асаах" "Wi‑Fi сканыг асаасан" - "Энэ сүлжээ хамгаалалт багатай аюулгүй байдлын хуучин протоколыг ашигладаг" + + "%1$s-г блоклосон" "Энэ сүлжээ WEP гэдэг нэртэй аюулгүй байдлын хуучин протоколыг ашигладаг бөгөөд энэ нь хамгаалалт багатай байдаг. Ямартай ч холбогдохын тулд та WEP сүлжээнүүдийг зөвшөөрөх боломжтой." - "Энэ сүлжээ хамгаалалт багатай аюулгүй байдлын хуучин протокол ашигладаг тул таны оператор компани танд үүнтэй холбогдохыг зөвшөөрдөггүй" + + "WEP-г зөвшөөрөх" "Хаах" - "%1$s-с салгах уу?" - "Та WEP сүлжээнд холбогдсон. Та эдгээр сүлжээг блоклосон тохиолдолд таныг салгана." + + + + "Дэлгэрэнгүй сонголтууд" "Дэлгэрэнгүй сонголтын эвхмэл жагсаалт" "дэлгэх" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Хадгалах сан" "Хадгалах сан ба завсрын санах ой" "Хадгалах сангийн тохиргоо" - "EID" - "EID (симийн боломжтой цаг %1$d)" + + + + "IMEI (sim-н слот %1$d)" "IMEI (sim-н слот %1$d) (үндсэн)" "Үзэхийн тулд хадгалсан сүлжээг сонгоно уу" @@ -1697,7 +1707,7 @@ "Профайлын зурган түгжээг харагддаг болгох" "Дарахад чичрэх" "Асаах товч шууд түгжигдэнэ" - "%1$s-с түгжээгүй байлгаснаас бусад үед" + "%1$s-р түгжээгүй байлгаснаас бусад үед" "Тайлах хээ тохируулах" "Тайлах хээг өөрчлөх" "Тайлах загварыг хэрхэн зурах вэ" @@ -1807,8 +1817,8 @@ "Системийн шинэчлэлтүүдийг гадаад медиа дээр суулгах боломжгүй." "Төхөөрөмжийн админы аппыг гадаад медиад суулгах боломжгүй" "Хүчээр зогсоох" - "Хэрэв апп-г хүчээр зогсоовол буруу ажиллаж магадгүй." - "Aпп-ийг идэвхгүй болгох" + "Хэрэв та аппыг хүчээр зогсоовол энэ нь буруу ажиллаж магадгүй." + "Aппыг идэвхгүй болгох" "Та энэ аппыг идэвхгүй болгосон тохиолдолд Android болон бусад аппын хэвийн ажиллагаа тасалдаж болзошгүй. Энэ аппыг таны төхөөрөмжид урьдчилан суулгасан тул үүнийг устгах боломжгүйг анхаарна уу. Та үүнийг идэвхгүй болгосноор энэ аппыг унтрааж, төхөөрөмжөөсөө нууна." "Дэлгүүр" "Аппын дэлгэрэнгүй" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Та арын үйл ажиллагааг аппад хязгаарласан тохиолдолд апп буруу ажиллаж болзошгүй" "Энэ аппыг батарейг оновчлохоор тохируулаагүй тул та үүнийг хязгаарлах боломжгүй.\n\nАппыг хязгаарлахын тулд эхлээд батарейны оновчлолыг асаана уу." "Батарей ашиглалтыг удирдах" - - + "Арын хэсэгт ашиглахыг зөвшөөрөх" "Дэвсгэрийн ашиглалтыг зөвшөөрөх" "Тухайн агшны шинэчлэлт авахыг идэвхжүүлж, батарейг хэмнэхийг идэвхгүй болгоно уу" "Хязгаарлаагүй" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Нүүр хуудас руу очихын тулд дэлгэцийн доороос дээш шударна уу. Аппуудыг сэлгэхийн тулд доод талаас дээш шударч, удаан дараад суллана уу. Буцахын тулд зүүн эсвэл баруун ирмэгээс шударна уу." "3-товчлуурт-навигац" "Буцах, Нүүр хуудас болон аппуудыг сэлгэх товчлуурууд таны дэлгэцийн доод хэсэгт байдаг." - "Зангааны навигацын зааврыг эхлүүлэх" + + "системийн навигац, 2 товчлуурт навигац, 3 товчлуурт навигац, зангааны навигац, шудрах" "Дижитал туслах" "Туслахыг дуудахын тулд шудрах" @@ -4680,7 +4690,7 @@ "SIM-н сонголтуудаа тохируул" "Энэ төхөөрөмжид олон SIM ашиглахын тулд мобайл сүлжээний сонголтуудаа тохируулна уу" "SIM-үүдээ шошголох" - "Та дуудлага хийх, мессеж илгээх болон дата ашиглах үедээ болон Тохиргоонд эдгээр шошгыг харна" + "Та дуудлага хийх, мессеж илгээх, дата ашиглах үедээ болон тохиргоонд эдгээр шошгыг харна" "SIM-н шошго" "Шошго" "Ашиглах SIM-үүдээ сонгох" @@ -5191,4 +5201,6 @@ "Медиа DRM-н тохиргоо" "Программ хангамжийн аюулгүй криптог хүчлэх" "DRM түлхүүрийн удирдлагыг программ хангамжид суурилсан цагаан хайрцагтай крипто ашиглахыг хүчлэх" + + diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index 2f20d97c7d7..54f7081b02e 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "खाजगी स्पेस सेट करत आहे…" "खाजगी स्पेस सेट करता आली नाही" "पुन्हा प्रयत्न करा" - "खाजगी स्पेस अनलॉक करण्यासाठी स्क्रीन लॉक वापरायचे?" - "तुम्ही तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करता त्याच प्रकारे तुमची खाजगी स्पेस अनलॉक करू शकता किंवा दुसरे लॉक निवडू शकता" + + + + "स्क्रीन लॉक वापरा" "नवीन लॉक निवडा" "फक्त एक सेकंद…" @@ -820,9 +822,11 @@ "‍डिस्कनेक्ट करा" "पेअर करा आणि कनेक्ट करा" "ब्लूटूथ सुरू केल्यावर, डिव्हाइस हे जवळील ब्लूटूथ डिव्‍हाइसशी संवाद साधेल" - "ब्लूटूथ सुरू असताना, तुमचे डिव्हाइस जवळपासच्या इतर ब्लूटूथ डिव्हाइसशी संवाद साधू शकते. क्विक शेअर, Find My Device यांसारखी वैशिष्ट्ये आणि डिव्हाइसचे स्थान ब्लूटूथ वापरतात." + + "ब्‍लूटूथ सुरू असते, तेव्हा तुमचे डिव्‍हाइस इतर जवळपासच्‍या ब्‍लूटूथ डिव्‍हाइसशी संवाद साधू शकते.\n\nडिव्‍हाइसच्या अनुभवामध्ये सुधारणा करण्‍यासाठी, ब्‍लूटूथ बंद असतानादेखील, अ‍ॅप्स आणि सेवा जवळपासची डिव्‍हाइस कधीही स्‍कॅन करू शकतात. उदाहरणार्थ, हे स्थानावर आधारित वैशिष्ट्ये आणि सेवांमध्ये सुधारणा करण्यासाठी वापरले जाऊ शकते. तुम्‍ही हे ब्लूटूथ स्‍कॅनिंग सेटिंग्‍जमध्‍ये जाऊन बदलू शकता." - "ब्लूटूथ सुरू असताना, तुमचे डिव्हाइस जवळपासच्या इतर ब्लूटूथ डिव्हाइसशी संवाद साधू शकते. क्विक शेअर, Find My Device यांसारखी वैशिष्ट्ये आणि डिव्हाइसचे स्थान ब्लूटूथ वापरतात.\n\nब्लूटूथ बंद असतानादेखील ॲप्स आणि सेवा या कधीही जवळपासच्या डिव्हाइससाठी तरीही स्कॅन करू शकतात. उदाहरणार्थ, स्थानावर आधारित वैशिष्ट्ये आणि सेवा यांमध्ये सुधारणा करण्यासाठी याचा वापर केला जाऊ शकतो. तुम्ही ब्लूटूथ स्कॅन करण्याशी संबंधित सेटिंग्जमध्ये हे बदलू शकता." + + "बदला" "डिव्हाइस तपशील" "कीबोर्ड सेटिंग्ज" @@ -916,14 +920,18 @@ "वाय-फाय स्कॅनिंग हे अ‍ॅप्स आणि सेवांना वाय-फाय बंद असतानाही कोणत्याही वेळी वाय-फाय नेटवर्कसाठी स्कॅन करण्याची अनुमती देते. उदाहरणार्थ, स्थान आधारित वैशिष्ट्ये आणि सेवांमध्ये सुधारणा करण्यासाठी हे वापरले जाऊ शकते." "सुरू करा" "वाय-फाय स्कॅनिंग सुरू केले आहे" - "हे नेटवर्क कमी सुरक्षित असलेले आणखी जुने सुरक्षा प्रोटोकॉल वापरते" + + "%1$s ला ब्लॉक केले आहे" "हे नेटवर्ट कमी सुरक्षित असलेला WEP हा आणखी जुना सुरक्षा प्रोटोकॉल वापरते. तरीही कनेक्ट करण्यासाठी, तुम्ही WEP नेटवर्कला अनुमती देऊ शकता." - "नेटवर्क कमी सुरक्षित असलेला जुना सुरक्षा प्रोटोकॉल वापरते, त्यामुळे तुमचा वाहक तुम्हाला या नेटवर्कशी कनेक्ट करण्याची अनुमती देत नाही" + + "WEP ला अनुमती द्या" "बंद करा" - "%1$s वरून डिस्कनेक्ट करायचे आहे का?" - "तुम्ही WEP नेटवर्कशी कनेक्ट केलेले आहे. तुम्ही ही नेटवर्क ब्लॉक केल्यास, तुम्हाला डिस्कनेक्ट केले जाईल." + + + + "प्रगत पर्याय" "ड्रॉप-डाउन सूचीचे प्रगत पर्याय" "विस्तार करा" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "स्टोरेज" "स्टोरेज आणि कॅशे" "संचयन सेटिंग्ज" - "EID" - "EID (सिम स्लॉट %1$d)" + + + + "IMEI (सिम स्लॉट %1$d)" "IMEI (सिम स्लॉट %1$d) (प्राथमिक)" "पाहण्यासाठी, सेव्ह केलेले नेटवर्क निवडा" @@ -1808,7 +1818,7 @@ "डिव्हाइस प्रशासक अ‍ॅप बाह्य मीडियावर इंस्टॉल केले जाऊ शकत नाही" "सक्तीने थांबवायचे?" "तुम्ही अ‍ॅप थांबविण्याची सक्ती केल्यास, ते गैरवर्तन करू शकते." - "अ‍ॅप अक्षम करा" + "अ‍ॅप बंद करा" "तुम्ही हे अ‍ॅप बंद केल्यास, Android आणि इतर अ‍ॅप्स कदाचित अपेक्षेप्रमाणे काम करणार नाहीत. लक्षात ठेवा, हे अ‍ॅप तुमच्या डिव्हाइसवर आधीच इंस्टॉल करून आलेले असल्यामुळे तुम्ही ते हटवू शकत नाही. बंद करून, तुम्ही हे अ‍ॅप बंद करता आणि ते तुमच्या डिव्हाइसवर लपवता." "Store" "अ‍ॅप तपशील" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "तुम्‍ही एखाद्या ॲपसाठी बॅकग्राउंड ॲक्टिव्हिटी मर्यादित ठेवल्‍यास, ते व्‍यवस्थित न चालण्‍याची शक्‍यता आहे" "हे अ‍ॅप बॅटरी ऑप्टिमाइझ करण्यासाठी सेट केलेले नसल्याने, तुम्ही ते प्रतिबंधित करू शकत नाही.\n\nअ‍ॅप प्रतिबंधित करण्यासाठी, प्रथम बॅटरी ऑप्टिमायझेशन सुरू करा" "बॅटरीचा वापर व्यवस्थापित करा" - - + "बॅकग्राउंडमधील वापराला अनुमती द्या" "बॅकग्राउंडमधील वापराला अनुमती द्या" "रीअल-टाइम अपडेटसाठी सुरू करा, बॅटरीची बचत करण्यासाठी बंद करा" "कोणताही प्रतिबंध नाही" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "होमवर जाण्यासाठी स्क्रीनच्या तळापासून वरती स्वाइप करा. अ‍ॅप्स स्विच करण्यासाठी, तळापासून वरती स्वाइप करा, धरून ठेवा त्यानंतर रिलीझ करा. मागे जाण्यासाठी डाव्या किंवा उजव्या कडेकडून स्वाइप करा." "तीन बटण नेव्हिगेशन" "तुमच्या स्क्रीनच्या तळाशी असलेल्या बटणांसह मागे जा, होम वर जा आणि अ‍ॅप्स स्विच करा." - "जेश्चर नेव्हिगेशनचे ट्यूटोरियल सुरू करा" + + "सिस्टम नेव्हिगेशन, दोन बटण नेव्हिगेशन, तीन बटण नेव्हिगेशन, जेश्चर नेव्हिगेशन, स्‍वाइप" "डिजिटल असिस्टंट" "असिस्टंट अ‍ॅक्टिव्हेट करण्यासाठी स्वाइप करा" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>सर्व सेवा बंद करायच्या आहेत का?</b> <br/> <br/> तुम्ही साइन इन करता, तेव्हा पासवर्ड, पासकी आणि सेव्ह केलेली इतर माहिती ऑटोफिलसाठी उपलब्ध नसेल" "<b>तुमची प्राधान्य दिलेली सेवा <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> वर बदलायची आहे का?</b> <br/> <br/> नवीन पासवर्ड, पासकी आणि इतर माहिती आतापासून येथे सेव्ह केली जाईल. काय ऑटोफिल केले जाऊ शकते हे निर्धारित करण्यासाठी <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> हे तुमच्या स्क्रीनवर असलेल्या गोष्टी वापरू शकते" "%1$s वापरायचे आहे का?" - - + "%1$s सुरू/बंद करा" "बंद करा" "बदला" "तुमच्याकडे फक्त ५ सेवा सुरू असू शकतात" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "मीडिया DRM सेटिंग्ज" "सक्तीचे सॉफ्टवेअर सुरक्षित क्रिप्टो" "DRM च्या मुख्य व्यवस्थापनाला सॉफ्टवेअरवर आधारित व्हाइटबॉक्स क्रिप्टो वापरण्याची सक्ती करा" + + diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index a51869662b6..b4feb231c19 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -355,8 +355,8 @@ "Padamkan model wajah?" "Model wajah anda akan dipadamkan secara kekal dan selamat.\n\nSelepas pemadaman, anda akan memerlukan PIN, corak atau kata laluan untuk membuka kunci telefon anda atau untuk pengesahan dalam apl." "Model wajah anda akan dipadamkan secara kekal dan selamat.\n\nSelepas pemadaman, anda akan memerlukan PIN, corak atau kata laluan untuk membuka kunci telefon anda." - "Model wajah anda akan dipadamkan secara kekal dan selamat.\n\nSelepas pemadaman, anda akan memerlukan cap jari, PIN, corak atau kata laluan untuk membuka kunci telefon anda atau untuk pengesahan dalam apl." - "Model wajah anda akan dipadamkan secara kekal dan selamat.\n\nSelepas pemadaman, anda akan memerlukan cap jari, PIN, corak atau kata laluan untuk membuka kunci telefon anda." + "Model wajah anda akan dipadamkan secara kekal dan selamat.\n\nSelepas pemadaman, anda memerlukan cap jari, PIN, corak atau kata laluan untuk membuka kunci telefon atau untuk pengesahan dalam apl." + "Model wajah anda akan dipadamkan secara kekal dan selamat.\n\nSelepas pemadaman, anda memerlukan cap jari, PIN, corak atau kata laluan untuk membuka kunci telefon." "Gunakan Buka Kunci Wajah untuk membuka kunci telefon anda" "Cap jari" "Cap jari" @@ -387,7 +387,7 @@ "Untuk mendapatkan hasil yang terbaik, gunakan pelindung skrin yang diperakui Made For Google. Dengan pelindung skrin yang lain, cap jari anak anda mungkin tidak berfungsi." "Buka Kunci Jam Tangan" - "Semasa anda menyediakan Buka Kunci Wajah dan Buka Kunci Cap Jari, telefon anda akan meminta cap jari anda apabila anda memakai pelitup muka atau berada di kawasan gelap.\n\nBuka Kunci Jam Tangan merupakan cara mudah yang lain untuk membuka kunci telefon anda, sebagai contoh, apabila jari anda basah atau wajah tidak dapat dicam." + "Semasa anda menyediakan Buka Kunci Wajah dan Buka Kunci Cap Jari, telefon akan meminta cap jari apabila anda memakai pelitup muka atau berada di kawasan gelap.\n\nBuka Kunci Jam Tangan merupakan cara mudah yang lain untuk membuka kunci telefon, sebagai contoh, apabila jari anda basah atau wajah tidak dapat dicam." "Buka Kunci Jam Tangan merupakan cara mudah yang lain untuk membuka kunci telefon anda, sebagai contoh, apabila cap jari anda tidak dapat dicam." "Buka Kunci Jam Tangan merupakan cara mudah yang lain untuk membuka kunci telefon anda, sebagai contoh, apabila wajah anda tidak dapat dicam." "Gunakan cap jari atau jam tangan untuk" @@ -445,7 +445,7 @@ "Semasa anda menyediakan Buka Kunci Wajah dan Buka Kunci Cap Jari, telefon akan meminta cap jari apabila anda memakai pelitup muka atau berada di kawasan yang gelap" "Cara untuk buka kunci" "Gunakan wajah atau cap jari untuk" - "Membuka kunci telefon anda" + "Buka kunci telefon" "Sahkan identiti anda dalam apl" "Menggunakan wajah" "Menggunakan cap jari" @@ -463,7 +463,7 @@ "Batal" "Sentuh penderia" "Sentuh butang kuasa tanpa menekan butang" - "Cara menyediakan cap jari anda" + "Cara menyediakan cap jari" "Penderia terletak di bahagian belakang telefon anda. Gunakan jari telunjuk." "Penderia cap jari terdapat pada skrin. Anda akan menangkap imej cap jari pada skrin seterusnya." "Mula" @@ -483,11 +483,11 @@ "Ikut ikon cap jari" "Angkat jari berulang kali untuk menambahkan beberapa bahagian cap jari anda" "Sentuh & tahan setiap kali ikon cap jari bergerak. Hal ini membantu untuk menangkap lebih banyak permukaan cap jari anda." - "Letakkan hujung jari anda pada penderia" - "Letakkan sisi kiri jari anda" - "Letakkan sisi kanan jari anda" + "Letakkan hujung jari pada penderia" + "Letakkan sisi kiri jari" + "Letakkan sisi kanan jari" "Letakkan bahagian tengah jari anda pada penderia" - "Letakkan hujung jari anda pada penderia" + "Letakkan hujung jari pada penderia" "Letakkan sisi kiri jari anda pada penderia" "Akhir sekali, letakkan sisi kanan jari anda pada penderia" "Letakkan bahagian tepi cap jari anda pada penderia dan tahan, kemudian alih ke bahagian yang lain" @@ -606,8 +606,10 @@ "Menyediakan ruang privasi…" "Tidak dapat menyediakan ruang peribadi" "Cuba Lagi" - "Gunakan kunci skrin untuk membuka kunci ruang privasi?" - "Anda boleh membuka kunci ruang privasi dengan cara yang sama seperti anda membuka kunci peranti atau memilih kunci yang lain" + + + + "Gunakan kunci skrin" "Pilih kunci baharu" "Tunggu sebentar…" @@ -713,7 +715,7 @@ "PIN melindungi telefon anda jika telefon hilang atau dicuri. Ini memadamkan model cap jari yang disimpan pada peranti anda. Model wajah anda juga akan dipadamkan secara kekal dan selamat. Anda tidak akan dapat menggunakan wajah atau cap jari anda untuk pengesahan dalam apl." - "Kata laluan melindungi telefon anda jika ia hilang atau dicuri" + "Kata laluan melindungi telefon anda jika hilang atau dicuri" "Kata laluan melindungi telefon anda jika ia hilang atau dicuri. Ini juga memadamkan model cap jari yang disimpan pada peranti anda. Anda tidak akan dapat menggunakan cap jari anda untuk pengesahan dalam apl." @@ -820,9 +822,11 @@ "Putus sambungan" "Gandingkan & sambung" "Apabila Bluetooth dihidupkan, peranti anda boleh berkomunikasi dengan peranti Bluetooth lain yang berdekatan" - "Apabila Bluetooth dihidupkan, peranti anda boleh berkomunikasi dengan peranti Bluetooth lain yang berdekatan. Ciri seperti Quick Share, Find My Device dan lokasi peranti menggunakan Bluetooth." + + "Apabila Bluetooth dihidupkan, peranti anda dapat berkomunikasi dengan peranti Bluetooth lain yang berada berdekatan.\n\nUntuk meningkatkan pengalaman peranti, apl dan perkhidmatan masih dapat melakukan pengimbasan untuk mengesan peranti berdekatan pada bila-bila masa, meskipun apabila Bluetooth dimatikan. Tetapan ini boleh digunakan, contohnya, untuk meningkatkan ciri dan perkhidmatan berasaskan lokasi. Anda boleh menukar tetapan ini dalam tetapan pengimbasan Bluetooth." - "Apabila Bluetooth dihidupkan, peranti anda boleh berkomunikasi dengan peranti Bluetooth lain yang berdekatan. Ciri seperti Quick Share, Find My Device dan lokasi peranti menggunakan Bluetooth.\n\nApl dan perkhidmatan masih boleh mengimbas peranti berdekatan pada bila-bila masa, walaupun semasa Bluetooth dimatikan. Ciri ini boleh digunakan, sebagai contoh, untuk meningkatkan ciri dan perkhidmatan berasaskan lokasi. Anda boleh menukar ciri ini dalam tetapan pengimbasan Bluetooth." + + "Tukar" "Butiran peranti" "Tetapan papan kekunci" @@ -916,14 +920,18 @@ "Pengimbasan Wi-Fi membolehkan apl dan perkhidmatan mengimbas rangkaian Wi-Fi pada bila-bila masa, meskipun apabila Wi-Fi dimatikan. Ini dapat digunakan, misalnya, untuk meningkatkan ciri dan perkhidmatan berasaskan lokasi." "Hidupkan" "Pengimbasan Wi‑Fi dihidupkan" - "Rangkaian ini menggunakan protokol keselamatan lebih lama yang kurang selamat" + + "%1$s disekat" "Rangkaian ini menggunakan protokol keselamatan lebih lama yang dipanggil WEP, rangkaian yang kurang selamat. Untuk menyambung juga, anda boleh membenarkan rangkaian WEP." - "Pembawa anda tidak membenarkan anda menyambung kepada rangkaian ini kerana rangkaian ini menggunakan protokol keselamatan lebih lama yang kurang selamat" + + "Benarkan WEP" "Tutup" - "Putuskan sambungan daripada %1$s?" - "Anda disambungkan kepada rangkaian WEP. Jika anda menyekat rangkaian ini, anda akan diputuskan sambungan." + + + + "Pilihan terperinci" "Pilihan Terperinci senarai lungsur" "kembangkan" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Storan" "Storan & cache" "Tetapan storan" - "EID" - "EID (slot sim %1$d)" + + + + "IMEI (slot sim %1$d)" "IMEI (slot sim %1$d) (utama)" "Untuk melihat, pilih rangkaian yang disimpan" @@ -1889,12 +1899,12 @@ "Papan kekunci fizikal" "Gunakan papan kekunci pada skrin" "Pastikan papan kekunci itu pada skrin semasa papan kekunci fizikal aktif" - "Kekunci Lantun" - "Papan kekunci mengabaikan dengan cepat tekanan berulang bagi kekunci yang sama dalam masa %1$d ms" + "Kekunci lantun" + "Papan kekunci mengabaikan penekanan kekunci yang sama secara berulang dan cepat dalam masa %1$d ms" "Kekunci perlahan" "Melaraskan masa yang diambil untuk mengaktifkan tekanan kekunci kepada %1$d ms" "Kekunci Lekit" - "Tekan satu kekunci pada satu-satu masa untuk membuat pintasan dan bukan menahan beberapa kekunci secara serentak" + "Tekan satu kekunci pada satu-satu masa untuk pintasan, bukan menahan beberapa kekunci secara serentak" "Pintasan papan kekunci" "Tunjukkan senarai pintasan" "Papan kekunci & alatan profil kerja" @@ -3771,7 +3781,7 @@ "Hidup" "Mati" "Penyematan apl" - "Penyematan apl membenarkan anda mengekalkan paparan apl semasa sehingga anda menyahsemat apl itu. Ciri ini boleh digunakan, contohnya, untuk membenarkan rakan yang dipercayai bermain permainan tertentu." + "Penyematan apl membolehkan anda mengekalkan paparan apl semasa sehingga apl dinyahsemat. Ciri ini boleh digunakan, contohnya, untuk membenarkan rakan yang dipercayai bermain permainan tertentu." "Apabila apl disemat, apl yang disemat itu boleh membuka apl lain dan data peribadi mungkin boleh diakses. \n\nUntuk menggunakan penyematan apl: \n{0,number,integer}. Hidupkan penyematan apl \n{1,number,integer}. Buka Ikhtisar \n{2,number,integer}. Ketik ikon apl di bahagian atas skrin, kemudian ketik Semat" "Apabila apl disemat, apl yang disemat itu boleh membuka apl lain dan data peribadi mungkin boleh diakses. \n\nJika anda mahu berkongsi peranti anda dengan orang lain secara selamat, cuba gunakan pengguna tetamu. \n\nUntuk menggunakan penyematan apl: \n{0,number,integer}. Hidupkan penyematan apl \n{1,number,integer}. Buka Ikhtisar \n{2,number,integer}. Ketik ikon apl di bahagian atas skrin, kemudian ketik Semat" "Apabila apl disemat: \n\n• Data peribadi mungkin boleh diakses \n (seperti kenalan dan kandungan e-mel) \n• Apl yang disemat boleh membuka apl lain \n\nHanya gunakan penyematan apl dengan orang yang anda percayai." @@ -3847,7 +3857,7 @@ "Dimatikan" "Terperinci" "Pengurus kebenaran" - "Kemaskinian perkongsian data untuk lokasi" + "Kemaskinian perkongsian data lokasi" "Semak apl yang mengubah cara apl itu boleh berkongsi data lokasi anda" "Ketik untuk bangkit" "Ketik dua kali di mana-mana bahagian skrin untuk membangkitkan peranti" @@ -4240,7 +4250,8 @@ "Untuk mengakses skrin utama, leret ke atas dari bahagian bawah skrin. Untuk beralih apl, leret ke atas dari bawah, tekan, kemudian lepaskan. Untuk kembali, leret dari sisi kiri atau kanan." "Navigasi 3 butang" "Kembali, pergi ke Skrin Utama dan beralih antara apl menggunakan butang di bahagian bawah skrin." - "Mulakan tutorial navigasi gerak isyarat" + + "navigasi sistem, navigasi 2 butang, navigasi 3 butang, navigasi gerak isyarat, leret" "Pembantu digital" "Leret untuk menggunakan pembantu" @@ -5190,4 +5201,6 @@ "Tetapan DRM Media" "Paksa Kripto Selamat Perisian" "Paksa pengurusan kunci DRM untuk menggunakan kripto kotak putih berasaskan perisian" + + diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 3cc53187373..282ad6abef6 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -273,8 +273,8 @@ "အကြံပြုချက်၊ ချွတ်ယွင်းမှု၊ အချိန်၊ ဇုန်၊ ဒေသစံတော်ချိန်" "ဖန်သားပြင် အချိန်ကုန်လျှင် လော့ခ်ချပါ" "အချိန်ကုန်သွားပြီးနောက် %1$s" - "%1$s မှ ဆက်ဖွင့်ထားချိန်မှအပ အချိန်ကုန်သည်နှင့် ချက်ချင်း" - "%2$s က လော့ခ်ဆက်ဖွင့်ထားချိန်မှအပ အချိန်ကုန်ပြီးနောက် %1$s" + "%1$s ဖြင့် ဆက်ဖွင့်ထားချိန်မှအပ အချိန်ကုန်သည်နှင့် ချက်ချင်း" + "%2$s ဖြင့် လော့ခ်ဆက်ဖွင့်ထားချိန်မှအပ အချိန်ကုန်ပြီးနောက် %1$s" "လော့ခ်စခရင်တွင် စာသားထည့်ရန်" "မရှိ" "ဥပမာ၊ Joe ၏ Android" @@ -606,8 +606,10 @@ "သီးသန့်နေရာကို စနစ်ထည့်သွင်းနေသည်…" "သီးသန့်နေရာကို စနစ်ထည့်သွင်း၍မရပါ" "ထပ်စမ်းရန်" - "သီးသန့်နေရာကို ဖွင့်ရန် ဖန်သားပြင်လော့ခ် သုံးမလား။" - "သင့်စက်ကို ဖွင့်သည့်နည်းဖြင့် သင်၏သီးသန့်နေရာကို ဖွင့်နိုင်သည် (သို့) အခြားလော့ခ်တစ်ခု ရွေးနိုင်သည်" + + + + "ဖန်သားပြင်လော့ခ် သုံးရန်" "လော့ခ်အသစ် ရွေးရန်" "ခဏစောင့်ပါ…" @@ -820,9 +822,11 @@ "ချိတ်ဆက်မှု ဖြုတ်ရန်" "တွဲချိတ်ပြီးနောက် ချိတ်ဆက်ရန်" "ဘလူးတုသ်ဖွင့်လျှင် စက်သည် အနီးရှိ အခြားဘလူးတုသ်သုံးစက်နှင့် ဆက်သွယ်နိုင်သည်" - "ဘလူးတုသ်ကိုဖွင့်ထားလျှင် သင့်စက်သည် အနီးရှိ အခြားဘလူးတုသ်သုံးစက်များနှင့် ဆက်သွယ်နိုင်သည်။ ‘အမြန် မျှဝေပါ’၊ Find My Device နှင့် စက်ပစ္စည်းတည်နေရာကဲ့သို့ တူးလ်များသည် ဘလူးတုသ်သုံးသည်။" + + "ဘလူးတုသ်ဖွင့်ထားသည့်အခါ သင့်စက်သည် အနီးတစ်ဝိုက်ရှိ အခြား ဘလူးတုသ်သုံးစက်များနှင့် ချိတ်ဆက်နိုင်သည်။\n\nစက်ကို ပိုမိုကောင်းမွန်စွာ သုံးနိုင်ရန် ဘလူးတုသ်ပိတ်ထားသည့်အခါတွင်ပင် အက်ပ်နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများသည် အနီးတစ်ဝိုက်ရှိစက်များကို အချိန်မရွေးရှာနိုင်သည်။ ဥပမာ- တည်နေရာအခြေခံသည့် တူးလ်နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများအတွက် ၎င်းကို သုံးနိုင်သည်။ ၎င်းကို ဘလူးတုသ်ရှာသည့် ဆက်တင်များတွင် ပြောင်းနိုင်သည်။" - "ဘလူးတုသ်ကိုဖွင့်ထားလျှင် သင့်စက်သည် အနီးရှိ အခြားဘလူးတုသ်သုံးစက်များနှင့် ဆက်သွယ်နိုင်သည်။ ‘အမြန် မျှဝေပါ’၊ Find My Device နှင့် စက်ပစ္စည်းတည်နေရာကဲ့သို့ တူးလ်များသည် ဘလူးတုသ်သုံးသည်။\n\nဘလူးတုသ်ပိတ်ထားချိန်တွင်ပင် အက်ပ်နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများသည် အနီးတစ်ဝိုက်ရှိ စက်များကို အချိန်မရွေး စကင်ဖတ်နိုင်သေးသည်။ ဥပမာ တည်နေရာအခြေပြု တူးလ်နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများ ပိုကောင်းအောင်လုပ်ရန် ၎င်းကိုသုံးနိုင်သည်။ ၎င်းကို ဘလူးတုသ် ရှာဖွေခြင်း ဆက်တင်များတွင် ပြောင်းနိုင်သည်။" + + "ပြောင်းရန်" "စက်အသေးစိတ်များ" "ကီးဘုတ် ဆက်တင်များ" @@ -916,14 +920,18 @@ "Wi‑Fi ကို ပိတ်ထားစေကာမူ Wi-Fi ကွန်ရက်များကို အချိန်မရွေး ရှာဖွေရန် အက်ပ်နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများအား Wi‑Fi ရှာဖွေခြင်းက ခွင့်ပြုသည်။ ဥပမာအားဖြင့် ၎င်းကို တည်နေရာအခြေပြု လုပ်ဆောင်ချက်နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများ ကောင်းမွန်လာစေရန် အသုံးပြုနိုင်သည်။" "ဖွင့်ရန်" "Wi‑Fi ရှာဖွေခြင်း ဖွင့်ထားသည်" - "ဤကွန်ရက်သည် သိပ်မလုံခြုံသော လုံခြုံရေးပရိုတိုကောအဟောင်းကို အသုံးပြုသည်" + + "%1$s ကို ပိတ်ထားသည်" "ဤကွန်ရက်သည် WEP ဟုခေါ်သည့် သိပ်မလုံခြုံသော လုံခြုံရေးပရိုတိုကောအဟောင်းကို အသုံးပြုသည်။ မည်သို့ပင်ဖြစ်စေ ချိတ်ဆက်ရန် သင်က WEP ကွန်ရက်များကို ခွင့်ပြုပေးနိုင်သည်။" - "ဤကွန်ရက်သည် သိပ်မလုံခြုံသော လုံခြုံရေးပရိုတိုကောအဟောင်းကို အသုံးပြုထားသဖြင့် သင့်ဖုန်းကုမ္ပဏီသည် သင့်အား ဤကွန်ရက်နှင့် ချိတ်ဆက်ခွင့်မပြုပါ" + + "WEP ခွင့်ပြုရန်" "ပိတ်ရန်" - "%1$s နှင့် ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်မလား။" - "WEP ကွန်ရက်သို့ ချိတ်ဆက်ထားသည်။ ဤကွန်ရက်များကို ပိတ်ပါက ချိတ်ဆက်မှု ပြတ်တောက်ပါမည်။" + + + + "အဆင့်မြင့် ရွေးစရာများ" "ဆွဲချစာရင်း အဆင့်မြင့် ရွေးစရာများ" "ချဲ့ထွင်ရန်" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "သိုလှောင်ခန်း" "သိုလှောင်ခန်းနှင့် ကက်ရှ်" "သိုလှောင်မှု ဆက်တင်များ" - "EID" - "EID (ဆင်းမ်အထိုင် %1$d)" + + + + "IMEI (ဆင်းမ်ကတ် အထိုင် %1$d)" "IMEI (ဆင်းမ်ကတ် အထိုင် %1$d) (ပင်မ)" "သိမ်းထားသည့် ကွန်ရက်ကို ရွေးပြီး ကြည့်နိုင်သည်" @@ -1697,7 +1707,7 @@ "ပရိုဖိုင်ပုံစံ မြင်နိုင်အောင်ပြုလုပ်ပါ" "တို့လျှင် တုန်ခါပါ" "ပါဝါနှိပ်လျှင် လော့ခ်ချရန်" - "%1$s က လော့ခ်ဆက်ဖွင့်ထားချိန်မှအပ" + "%1$s ဖြင့် လော့ခ်ဆက်ဖွင့်ထားချိန်မှအပ" "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား သတ်မှတ်မည်" "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ပြောင်းမည်" "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်ခြင်းအား မည်ကဲ့သို့ဆွဲရမည်" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "အက်ပ်အတွက် နောက်ခံလုပ်ဆောင်ချက်ကို ကန့်သတ်လိုက်ပါက ပုံမှန်အလုပ်လုပ်မည် မဟုတ်ပါ" "ဤအက်ပ်ကို ဘက်ထရီချိန်ညှိသုံးရန် သတ်မှတ်မထားသဖြင့် ကန့်သတ်၍မရပါ။\n\nအက်ပ်ကိုကန့်သတ်ရန် ဘက်ထရီချိန်ညှိသုံးခြင်း အရင်ဖွင့်ပါ။" "ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှုကို စီမံရန်" - - + "နောက်ခံတွင် သုံးခွင့်ပြုရန်" "နောက်ခံတွင် သုံးခွင့်ပြုရန်" "အချိန်နှင့်တစ်ပြေးညီ အပ်ဒိတ်များအတွက် ဖွင့်နိုင်သည်။ ဘက်ထရီချွေတာရန် ပိတ်နိုင်သည်" "အကန့်အသတ်မဲ့" @@ -3776,7 +3785,7 @@ "အက်ပ်တစ်ခုကို ပင်ထိုးသည့်အခါ ၎င်းက အခြားအက်ပ်များကို ဖွင့်နိုင်ပြီး ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များကို အသုံးပြုနိုင်သည်။ \n\nအက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို အသုံးပြုရန်- \n{0,number,integer}။ အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို ဖွင့်ရန် \n{1,number,integer}။ ‘အနှစ်ချုပ်’ ကို ဖွင့်ရန် \n{2,number,integer}။ ဖန်သားပြင်ထိပ်ရှိ အက်ပ်သင်္ကေတကို တို့ပြီး \'ပင်ထိုးရန်\' ကို နှိပ်ပါ" "အက်ပ်တစ်ခုကို ပင်ထိုးသည့်အခါ ၎င်းက အခြားအက်ပ်များကို ဖွင့်နိုင်ပြီး ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များကို အသုံးပြုနိုင်သည်။ \n\nသင့်စက်ကို တစ်စုံတစ်ယောက်နှင့် လုံခြုံစွာမျှဝေလိုပါက ဧည့်သည်အသုံးပြုသူကို စမ်းသုံးကြည့်ပါ။ \n\nအက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို အသုံးပြုရန်- \n{0,number,integer}။ အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို ဖွင့်ရန် \n{1,number,integer}။ ‘အနှစ်ချုပ်’ ကို ဖွင့်ရန် \n{2,number,integer}။ ဖန်သားပြင်ထိပ်ရှိ အက်ပ်သင်္ကေတကို တို့ပြီး \'ပင်ထိုးရန်\' ကို နှိပ်ပါ" "အက်ပ်ကို ပင်ထိုးထားသည့်အခါ- \n\n•  ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ ဒေတာများကို အသုံးပြုနိုင်ပါသည် \n (အဆက်အသွယ်နှင့် အီးမေးလ်အကြောင်းအရာများကဲ့သို့) \n• ပင်ထိုးထားသည့်အက်ပ်သည် အခြားအက်ပ်များကို ဖွင့်နိုင်သည် \n\nသင်ယုံကြည်စိတ်ချရသူများနှင့်သာ အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို အသုံးပြုပါ။" - "ပင်မဖြုတ်မီမှာ သော့ဖွင့် ပုံစံကွက်ကို မေးရန်" + "ပင်မဖြုတ်မီ လော့ခ်ဖွင့်ပုံစံကို မေးရန်" "ပင်မဖြုတ်မီမှာ PIN ကို မေးရန်" "ပင်မဖြုတ်မီမှာ စကားဝှက်ကို မေးကြည့်ရန်" "ပင်ဖြုတ်စဉ် စက်ကို လော့ခ်ချထားရန်" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "ပင်မသို့သွားရန် ဖန်သားပြင်၏ အောက်ခြေမှ အပေါ်သို့ပွတ်ဆွဲပါ။ အက်ပ်များအကြားပြောင်းရန် ဖန်သားပြင်အောက်မှ အပေါ်သို့ပွတ်ဆွဲ၍ ဖိထားပြီးနောက် လွှတ်လိုက်ပါ။ ပြန်သွားရန် ဘယ်ဘက် သို့မဟုတ် ညာဘက်အစွန်း တစ်ခုခုမှ ပွတ်ဆွဲပါ။" "ခလုတ် ၃ ခု ဖြင့် လမ်းညွှန်ခြင်း" "ဖန်သားပြင်၏ အောက်ခြေရှိ ခလုတ်များဖြင့် နောက်သို့ပြန်သွားပါ၊ \'ပင်မ\' သို့သွားပါ၊ အက်ပ်များကို ပြောင်းပါ။" - "လက်ဟန်ဖြင့် လမ်းညွှန်ခြင်း ရှင်းလင်းပို့ချချက်စတင်ရန်" + + "စနစ် လမ်းညွှန်ခြင်း၊ ခလုတ် ၂ ခု ဖြင့် လမ်းညွှန်ခြင်း၊ ခလုတ် ၃ ခု ဖြင့် လမ်းညွှန်ခြင်း၊ လက်ဟန်ဖြင့် လမ်းညွှန်ခြင်း၊ ပွတ်ဆွဲခြင်း" "ဒစ်ဂျစ်တယ်အထောက်အကူ" "Assistant ကို ညွှန်ကြားရန် ပွတ်ဆွဲခြင်း" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>ဝန်ဆောင်မှုအားလုံးကို ပိတ်မလား</b> <br/> <br/> စကားဝှက်များ၊ လျှို့ဝှက်ကီးများ၊ သိမ်းထားသော အခြားအချက်အလက်များကို သင်လက်မှတ်ထိုးဝင်သည့်အခါ အလိုအလျောက်ဖြည့်ရန် မရနိုင်တော့ပါ" "<b>သင်၏ ဦးစားပေးဝန်ဆောင်မှုကို <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g></b> သို့ပြောင်းမလား။ <br/> <br/> စကားဝှက်အသစ်များ၊ လျှို့ဝှက်ကီးများနှင့် အခြားအချက်အလက်များကို ယခုမှစ၍ ဤနေရာတွင် သိမ်းမည်။ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> က အော်တိုဖြည့်နိုင်သည်များအား ဆုံးဖြတ်ရန် သင့်ဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် ရှိသည်များကို သုံးနိုင်သည်" "%1$s သုံးမလား။" - - + "%1$s ဖွင့်/ပိတ်" "ပိတ်ရန်" "ပြောင်းရန်" "ဝန်ဆောင်မှု ၅ ခုသာ ဖွင့်နိုင်သည်" @@ -4942,7 +4951,7 @@ "ဘလူးတုသ်သုံးရန်" "ဖုန်းသံမမြည်အောင်လုပ်ပါ" "Wi‑Fi ဟော့စပေါ့ကို သုံးရန်" - "အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို သုံးပါ" + "အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို သုံးရန်" "ဆော့ဖ်ဝဲရေးသူ ရွေးစရာများကို သုံးရန်" "ပုံနှိပ်ဝန်ဆောင်မှုကို သုံးရန်" "အသုံးပြုသူအများအပြား ခွင့်ပြုရန်" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "မီဒီယာ DRM ဆက်တင်များ" "Software Secure Crypto ကို မဖြစ်မနေသုံးခြင်း" "Whitebox ခရစ်ပတိုကို အခြေခံ၍ ဆော့ဖ်ဝဲသုံးရန် DRM အဓိကစီမံခန့်ခွဲမှုကို မဖြစ်မနေလုပ်ပါ" + + diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 11567a9d9e3..bf66870809c 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "Konfigurerer det private området …" "Kunne ikke konfigurere et privat område" "Prøv på nytt" - "Vil du låse opp det private området med skjermlås?" - "Du kan låse opp det private området på samme måte som enheten, eller du kan velge en annen lås" + + + + "Bruk skjermlåsen" "Velg en ny lås" "Vent litt …" @@ -820,9 +822,11 @@ "Koble fra" "Koble sammen" "Når Bluetooth er på, kan enheten kommunisere med andre Bluetooth-enheter i nærheten" - "Når Bluetooth er slått på, kan enheten kommunisere med andre Bluetooth-enheter i nærheten. Funksjoner som Quick Share, Finn enheten min og enhetsposisjon bruker Bluetooth." + + "Når Bluetooth er slått på, kan enheten kommunisere med Bluetooth-enheter i nærheten.\n\nFor å gi deg en bedre enhetsopplevelse kan apper og tjenester søke etter enheter i nærheten når som helst – selv når Bluetooth er slått av. Dette kan for eksempel brukes for å forbedre posisjonsbaserte funksjoner og tjenester. Du kan endre dette i innstillingene for Bluetooth-skanning." - "Når Bluetooth er slått på, kan enheten kommunisere med andre Bluetooth-enheter i nærheten. Funksjoner som Quick Share, Finn enheten min og enhetsposisjon bruker Bluetooth.\n\nApper og tjenester kan fortsatt skanne etter enheter i nærheten når som helst – selv når Bluetooth er slått av. Dette kan for eksempel brukes for å forbedre posisjonsbaserte funksjoner og tjenester. Du kan endre dette i innstillingene for Bluetooth-skanning." + + "Endre" "Enhetsdetaljer" "Tastaturinnstillinger" @@ -916,14 +920,18 @@ "Med wifi-skanning kan apper og tjenester søke etter enheter i nærheten når som helst, selv når Wifi er slått av. Dette kan for eksempel brukes til å forbedre posisjonsbaserte funksjoner og tjenester." "Slå på" "Wifi-skanning er slått på" - "Dette nettverket bruker en eldre sikkerhetsprotokoll som er mindre sikker" + + "%1$s er blokkert" "Dette nettverket bruker en eldre sikkerhetsprotokoll som heter WEP, og som er mindre sikker. Hvis du vil koble til likevel, kan du tillate WEP-nettverk." - "Operatøren din tillater ikke at du kobler til dette nettverket, fordi det bruker en eldre sikkerhetsprotokoll som er mindre sikker" + + "Tillat WEP" "Lukk" - "Vil du koble fra %1$s?" - "Du er koblet til et WEP-nettverk. Hvis du blokkerer disse nettverkene, blir du koblet fra." + + + + "Avanserte alternativer" "Rullegardinliste med avanserte alternativer" "vis" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Lagring" "Lagring og buffer" "Innstillinger for lagring" - "EID" - "EID (SIM-kortspor %1$d)" + + + + "IMEI (SIM-kortspor %1$d)" "IMEI (SIM-kortspor %1$d) (primær)" "For å se, velg lagret nettverk" @@ -2243,7 +2253,7 @@ "Anrop" "Varsler og alarmer" "Interaktiv fysisk tilbakemelding" - "Bruk vibrering og fysisk tilbakemelding" + "Bruk vibrering og haptisk teknologi" "Alarmvibrering" "Medievibrering" "Tastaturvibrering" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Hvis du begrenser bakgrunnsaktivitet for en app, kan det oppstå problemer" "Du kan ikke begrense appen siden den ikke er satt til å optimalisere batteriet.\n\nFor å begrense appen, slå på batterioptimalisering." "Administrer batteribruk" - - + "Tillat bruk i bakgrunnen" "Tillat bruk i bakgrunnen" "Slå på for å få oppdateringer i sanntid, slå av for å spare batteri" "Ubegrenset" @@ -3272,7 +3281,7 @@ "Varsellyden er slått av – varsler vibrerer" "%1$s er slått av" "Ikke tilgjengelig fordi ringelyden er kuttet" - "Ringetone" + "Ringelyd" "Standard varsellyd" "Lyd fra app" "Standard varsellyd" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "For å gå til startsiden, sveip opp fra bunnen av skjermen. For å bytte app, sveip opp fra bunnen, hold og slipp. For å gå tilbake, sveip fra enten venstre eller høyre kant." "Navigasjon med tre knapper" "Gå tilbake, gå til startsiden og bytt app med knapper nederst på skjermen." - "Start veiledningen for navigasjon med bevegelser" + + "systemnavigasjon, navigasjon med to knapper, navigasjon med tre knapper, navigasjon med bevegelser, sveip" "Digital assistent" "Sveip for å kalle opp assistenten" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Vil du slå av alle tjenester?</b> <br/> <br/> Passord, passnøkler og annen lagret informasjon kommer ikke til å være tilgjengelig for autofyll når du logger på" "<b>Bytt foretrukket tjeneste til <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Fra nå av lagres nye passord, passnøkler og annen informasjon her. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kan bruke det som er på skjermen, for å avgjøre hva som kan fylles ut automatisk." "Vil du bruke %1$s?" - - + "%1$s av/på" "Slå av" "Endre" "Du kan bare ha 5 tjenester på" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "DRM-innstillinger for medieinnhold" "Tving programvarebasert sikker kryptografi" "Tving administreringen av DRM-nøkler til å bruke programvarebasert whitebox-kryptografi" + + diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index 4efd401fcc1..ecd64074231 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -346,9 +346,9 @@ "फेरि फेस अनलक सेटअप गर्न आफ्नो हालको फेस मोडेल मेटाउनुहोस्।\n\nतपाईंको फेस मोडेल सुरक्षित रूपले सदाका लागि मेटिने छ।\n\nउक्त फेस मोडेल मेटिएपछि फोन अनलक गर्न वा एपहरूमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न तपाईंले आफ्नो फिंगरप्रिन्ट, PIN, प्याटर्न वा पासवर्ड प्रयोग गर्नु पर्ने हुन्छ।" "निम्न कार्य गर्न फेस अनलक प्रयोग गर्नुहोस्" "फेस अनलक प्रयोग गर्दा" - "आँखा खुला राख्न लगाइयोस्" + "आँखा खुला राख्न लगाउनुहोस्" "फोन अनलक गर्न तपाईंका आँखा खुला हुनै पर्छ" - "सधैँ पुष्टि गर्न लगाइयोस्" + "सधैँ पुष्टि गर्न लगाउनुहोस्" "एपहरूमा फेस अनलक प्रयोग गर्दा सधैँ पुष्टि गर्नु पर्ने बनाउनुहोस्" "फेस मोडेल मेटाउनुहोस्" "फेस अनलक सेटअप गर्नुहोस्" @@ -446,7 +446,7 @@ "अनलक गर्ने तरिकाहरू" "निम्न कार्य गर्न अनुहार वा फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्:" "फोन अनलक गर्नुहोस्" - "एप मैले नै चलाइरहेको पुष्टि गर्न लगाइयोस्" + "एप मैले नै चलाइरहेको पुष्टि गर्न लगाउनुहोस्" "अनुहार प्रयोग गरेर" "फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरेर" "अनुहार वा फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरेर" @@ -606,8 +606,10 @@ "निजी स्पेस सेटअप गरिँदै छ…" "निजी स्पेस सेटअप गर्न सकिएन" "फेरि प्रयास गर्नुहोस्" - "निजी स्पेस अनलक गर्न स्क्रिन लक प्रयोग गर्ने हो?" - "तपाईं आफूले आफ्नो डिभाइस अनलक गरे जसरी नै निजी स्पेस अनलक गर्न वा अर्कै लक छनौट गर्न सक्नुहुन्छ" + + + + "स्क्रिन लक प्रयोग गर्नुहोस्" "नयाँ लक छनौट गर्नुहोस्" "केही बेर पर्खनुहोस्…" @@ -820,9 +822,11 @@ "डिस्कनेक्ट गर्नुहोस्" "पेयर गर्नुहोस् र कनेक्ट गर्नुहोस्" "ब्लुटुथ अन हुँदा तपाईंको डिभाइसले नजिकैका अन्य ब्लुटुथ डिभाइससँग सम्पर्क गर्न सक्छ" - "ब्लुटुथ अन हुँदा तपाईंको डिभाइस नजिकैका अन्य ब्लुटुथ डिभाइससँग कनेक्ट हुन सक्छ। क्विक सेयर, Find My Device र डिभाइसको लोकेसन जस्ता सुविधाहरूले ब्लुटुथ प्रयोग गर्छन्।" + + "ब्लुटुथ अन गरिएका बेला तपाईंको डिभाइस नजिकै रहेका ब्लुटुथ चल्ने अन्य डिभाइससँग कनेक्ट हुन सक्छ। \n\nडिभाइसका सुविधाहरूको गुणस्तर सुधार गर्ने प्रयोजनका लागि एप तथा सेवाहरूले ब्लुटुथ अफ भएका बेला र अरू बेला नजिकैका डिभाइसहरू स्क्यान गर्न सक्छन्। यसलाई लोकेसनमा आधारित सुविधा तथा सेवाहरूको गुणस्तर सुधार गर्ने जस्ता कार्यहरू गर्नका लागि प्रयोग गर्न सकिन्छ। तपाईं ब्लुटुथ स्क्यान गर्नेसम्बन्धी सेटिङमा गई यो कुरा परिवर्तन गर्न सक्नुहुन्छ।" - "ब्लुटुथ अन हुँदा तपाईंको डिभाइस नजिकैका अन्य ब्लुटुथ डिभाइससँग कनेक्ट हुन सक्छ। क्विक सेयर, Find My Device र डिभाइसको लोकेसन जस्ता सुविधाहरूले ब्लुटुथ प्रयोग गर्छन्।\n\nब्लुटुथ अफ गरिएको भए पनि एप तथा सेवाहरूले जुनसुकै बेला नजिकैका डिभाइसहरू स्क्यान गर्न सक्छन्। यसलाई लोकेसनमा आधारित सुविधा तथा सेवाहरूको गुणस्तर सुधार गर्नेलगायतका प्रयोजनहरूका लागि प्रयोग गर्न सकिन्छ। तपाईं ब्लुटुथ स्क्यानिङसम्बन्धी सेटिङमा गई यो सेटिङ बदल्न सक्नुहुन्छ।" + + "बदल्नुहोस्" "डिभाइसको विवरण" "किबोर्डसम्बन्धी सेटिङ" @@ -916,14 +920,18 @@ "Wi-Fi खोज्ने सुविधाले एप र सेवाहरूलाई जुनसुकै बेला वरपरका Wi-Fi नेटवर्क खोज्ने अनुमति दिन्छ। Wi‑Fi अफ भएको बेला पनि यसरी खोज्न सकिन्छ। उदाहरणका लागि यसलाई स्थानमा आधारित सुविधा तथा सेवाहरूको सुधार गर्नका लागि प्रयोग गर्न सकिन्छ।" "अन गर्नुहोस्" "Wi‑Fi स्क्यान गर्ने सेवा सक्रिय छ" - "यो नेटवर्कले कम सुरक्षित अझ पुरानो सुरक्षा प्रोटोकल प्रयोग गर्छ" + + "%1$s ब्लक गरिएको छ" "यो नेटवर्कले WEP भनिने कम सुरक्षित अझ पुराना सुरक्षा प्रोटोकल प्रयोग गर्छ। जसरी भए पनि कनेक्ट गर्न चाहनुहुन्छ भने तपाईं WEP नेटवर्कहरूलाई अनुमति दिन सक्नुहुन्छ।" - "यो नेटवर्कले अझ कम सुरक्षित पुरानो सुरक्षा प्रोटोकल प्रयोग गर्ने भएकाले तपाईंको सेवा प्रदायकले तपाईंले यो नेटवर्क कनेक्ट गर्न नमिल्ने बनाएको छ" + + "WEP कनेक्ट गर्ने अनुमति दिनुहोस्" "बन्द गर्नुहोस्" - "%1$s बाट अनलिंक गर्ने हो?" - "तपाईंले WEP नेटवर्कमा कनेक्ट गर्नुभएको छ। तपाईंले यी नेटवर्कहरू ब्लक गर्नुभयो भने तपाईंलाई डिस्कनेक्ट गरिने छ।" + + + + "उन्नत विकल्पहरू" "ड्रप-डाउन सूचीका उन्नत विकल्पहरू" "विस्तृत गर्नुहोस्" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "भण्डारण" "भण्डारण र क्यास" "भण्डारण सेटिङहरू" - "EID" - "EID (SIM स्लट %1$d)" + + + + "IMEI (SIM स्लट %1$d)" "IMEI (SIM स्लट %1$d) (प्राथमिक)" "हेर्नका लागि, सेभ गरिएको नेटवर्क छनौट गर्नुहोस्" @@ -1555,7 +1565,7 @@ "तपाईँको सञ्जाल जडानहरू व्यवस्थापन गर्न %2$s सट्टामा %1$s प्रयोग गर्ने?" "तपाईँको सञ्जाल जडानहरू व्यवस्थापन गर्न %s प्रयोग गर्ने?" "हालका स्थान अनुरोधहरू" - "काम प्रोफाइलका लागि स्थान" + "कार्य प्रोफाइलको लोकेसन" "निजी स्पेसको लोकेसन" "एपलाई दिइएको लोकेसन प्रयोग गर्ने अनुमति" "लोकेसन अफ छ" @@ -1696,7 +1706,7 @@ "PIN हाल्दा एनिमेसन अफ गर्नुहोस्" "प्रोफाइलको प्याटर्न देखिने बनाउनुहोस्" "ट्याप गर्दा भाइब्रेट गर्नुहोस्" - "पावर बटन थिच्दा तुरुन्त लक होस्" + "पावर बटन थिच्दा तुरुन्त लक गर्नुहोस्" "%1$s ले अनलक अवस्थामा राखेका बेलाबाहेक" "अनलक प्याटर्न सेट गर्नुहोस्" "अनलक प्याटर्न बदल्नुहोस्" @@ -1809,7 +1819,7 @@ "बलपूर्वक रोक्ने हो?" "यदि तपाईँले एपलाई जबर्जस्ती रोक्नु भएको खण्डमा त्यसले चाहेअनुसार काम नगर्न सक्छ।" "एप असक्षम गर्नुहोस्" - "तपाईंले यो एपलाई असक्षम पार्नुभयो भने Android र अन्य एपहरूले अब उप्रान्त अपेक्षाअनुसार कार्य नगर्न सक्छन्। स्मरण रहोस्, तपाईं यो एप तपाईंको यन्त्रसँग पहिल्यै स्थापना भएर आएको हुँदा तपाईं यसलाई मेट्न सक्नुहुन्न। यो एप असक्षम पारेर, तपाईं यसलाई निष्क्रिय पार्नुहुन्छ र यसलाई आफ्नो डिभाइसमा लुकाउनुहुन्छ।" + "तपाईंले यो एप असक्षम पार्नुभयो भने Android र अन्य एपले अब उप्रान्त अपेक्षाअनुसार काम नगर्न सक्छन्। स्मरण रहोस्, तपाईं यो एप तपाईंको डिभाइसमा पहिल्यै इन्स्टल भएर आएको हुँदा तपाईं यसलाई मेटाउन सक्नुहुन्न। यो एप असक्षम पारेर, तपाईं यसलाई निष्क्रिय पार्न र आफ्नो डिभाइसमा लुकाउन मात्र सक्नुहुन्छ।" "स्टोर" "एपका विवरणहरू" "%1$sबाट इन्स्टल गरिएको एप" @@ -3826,7 +3836,7 @@ "सूचनाहरू" "खोल्नुहोस्" "%1$s / %2$s" - "निष्क्रिय पारिएका" + "अफ छ" "{count,plural, =1{# वटा कोटी अफ गरिएको छ}other{# वटा कोटी अफ गरिएका छन्}}" "{count,plural, =1{# वटा अतिरिक्त अनुमति}other{# वटा अतिरिक्त अनुमति}}" "कुनै पनि अनुमति दिइएको छैन" @@ -4240,7 +4250,8 @@ "होममा जान स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्। एपहरू बदल्न तलबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्, होल्ड गर्नुहोस् अनि छाड्नुहोस्। पछाडि जान स्क्रिनको बायाँ वा दायाँ कुनाबाट स्वाइप गर्नुहोस्।" "३ बटन नेभिगेसन" "आफ्नो स्क्रिनको फेदमा रहेका बटनहरू प्रयोग गरेर पछाडि जानुहोस्, होम पेजमा जानुहोस्, एउटा एपबाट अर्को एपमा जानुहोस्।" - "जेस्चर नेभिगेसन ट्युटोरियल सुरु गर्नुहोस्" + + "सिस्टम नेभिगेसन, २ बटन नेभिगेसन, ३ बटन नेभिगेसन, जेस्चरले गरिने नेभिगेसन, स्वाइप" "डिजिटल सहायक" "स्वाइप गर्दा सहायक सुरु होस्" @@ -4425,8 +4436,7 @@ "<b>सबै सेवाहरू अफ गर्ने हो?</b> <br/> <br/> तपाईंले साइन इन गर्दा नयाँ पासवर्ड, पासकी तथा सेभ गरिएका अन्य जानकारी अटोफिल सुविधामा प्रयोग गर्न मिल्ने छैन" "<b>सेवा परिवर्तन गरेर <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> बनाउनुहोस्; अबदेखि नयाँ पासवर्ड, पासकी तथा अन्य जानकारी यहाँ सेभ गरिने छन्। <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ले के-कस्ता जानकारी अटोफिल गर्न सकिन्छ भन्ने कुरा निर्धारण गर्न तपाईंको स्क्रिनमा भएका कुराहरू प्रयोग गर्न सक्छ" "%1$s प्रयोग गर्ने हो?" - - + "%1$s अन गर्नुहोस्/अफ गर्नुहोस्" "अफ गर्नुहोस्" "परिवर्तन गर्नुहोस्" "तपाईं ५ वटा सेवाहरू मात्र अन गर्न सक्नुहुन्छ" @@ -5191,4 +5201,6 @@ "मिडिया DRM सम्बन्धी सेटिङ" "सफ्टवेयरमा आधारित सुरक्षित क्रिप्टो बलपूर्वक प्रयोग गर्नुहोस्" "DRM की म्यानेजमेन्टलाई सफ्टवेयरमा आधारित ह्वाइटबक्स क्रिप्टो बलपूर्वक प्रयोग गर्न लगाउनुहोस्" + + diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index b2f42b16d50..a98af53116d 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -349,7 +349,7 @@ "Vereisen dat ogen open zijn" "Je ogen moeten open zijn om de telefoon te ontgrendelen" "Altijd bevestiging vereisen" - "Vereis altijd bevestiging bij Ontgrendelen via gezichtsherkenning" + "Vereis altijd bevestiging bij Ontgrendelen via gezichtsherkenning." "Gezichtsmodel verwijderen" "Ontgrendelen via gezichtsherkenning instellen" "Gezichtsmodel verwijderen?" @@ -371,7 +371,7 @@ "Meer informatie over Ontgrendelen met vingerafdruk" "Jij hebt het voor het zeggen" "Jij en je kind hebben de controle" - "Houd rekening met het volgende" + "Goed om te weten" "Gebruik je vingerafdruk om je telefoon te ontgrendelen of aankopen goed te keuren.\n\nOpmerking: Je kunt je vingerafdruk niet gebruiken om dit apparaat te ontgrendelen. Neem contact op met de beheerder van je organisatie voor meer informatie." "Annuleren" "Nee, bedankt" @@ -379,7 +379,7 @@ "Vingerafdruk overslaan?" "Het instellen van een vingerafdruk kost maar een minuut of 2. Als je dit nu overslaat, kun je je vingerafdruk later toevoegen via Instellingen." "Als je dit icoon ziet, gebruik je je vingerafdruk voor verificatie, net zoals wanneer je inlogt bij apps of aankopen goedkeurt" - "Houd rekening met het volgende" + "Goed om te weten" "Hoe het werkt" "Ontgrendelen met vingerafdruk maakt een uniek model van je vingerafdruk om te verifiëren dat jij het bent. Tijdens het instelproces maak je afbeeldingen van je vingerafdruk in verschillende posities om een vingerafdrukmodel te maken." "Ontgrendelen met vingerafdruk maakt een uniek model van de vingerafdruk van je kind om je kind te herkennen tijdens verificatie. Tijdens het instelproces maakt je kind foto\'s van de vingerafdruk in verschillende posities om een vingerafdrukmodel te maken." @@ -387,12 +387,12 @@ "Voor de beste resultaten gebruik je een gecertificeerde Made for Google-screenprotector. Bij andere screenprotectors werkt de vingerafdruk van je kind misschien niet." "Ontgrendelen via smartwatch" - "Als je Ontgrendelen via gezichtsherkenning en Ontgrendelen met vingerafdruk instelt, vraagt je telefoon naar je vingerafdruk als je een mondkapje draagt of in een donkere omgeving bent.\n\nOntgrendelen via smartwatch is een andere handige manier om je telefoon te ontgrendelen, bijvoorbeeld als je vingers nat zijn of je gezicht niet wordt herkend." - "Ontgrendelen via smartwatch is een andere handige manier om je telefoon te ontgrendelen, bijvoorbeeld als je vingerafdruk niet wordt herkend." - "Ontgrendelen via smartwatch is een andere handige manier om je telefoon te ontgrendelen, bijvoorbeeld als je gezicht niet wordt herkend." + "Als je Ontgrendelen via gezichtsherkenning en Ontgrendelen met vingerafdruk instelt, vraagt je telefoon naar je vingerafdruk wanneer je een mondkapje draagt of in een donkere omgeving bent.\n\nOntgrendelen via smartwatch is een andere handige manier om je telefoon te ontgrendelen wanneer bijvoorbeeld je vingers nat zijn of je gezicht niet wordt herkend." + "Ontgrendelen via smartwatch is een andere handige manier om je telefoon te ontgrendelen wanneer bijvoorbeeld je vingerafdruk niet wordt herkend." + "Ontgrendelen via smartwatch is een andere handige manier om je telefoon te ontgrendelen wanneer bijvoorbeeld je gezicht niet wordt herkend." "Vingerafdruk of smartwatch gebruiken voor" "Gezicht of smartwatch gebruiken voor" - "Gezicht, vingerafdruk of smartwatch gebruiken voor" + "Gezicht, vingerafdruk of smartwatch gebruiken voor het volgende:" "Smartwatch gebruiken voor" "Gezicht of smartwatch gebruiken" "Vingerafdruk of smartwatch gebruiken" @@ -413,7 +413,7 @@ "Ontgrendelen via Remote Authenticator" "Smartwatch toegevoegd" "Je smartwatch instellen" - "Ontgrendelen via smartwatch is een handige manier om deze telefoon te ontgrendelen, bijvoorbeeld als je handen nat zijn of je gezicht niet wordt herkend.\n\nZo ontgrendel je deze telefoon met je smartwatch:" + "Ontgrendelen via smartwatch is een andere handige manier om deze telefoon te ontgrendelen wanneer bijvoorbeeld je vingers nat zijn of je gezicht niet wordt herkend.\n\nZo ontgrendel je deze telefoon met je smartwatch:" "Niet nu" "Doorgaan" "Meer" @@ -442,7 +442,7 @@ "Instellen nodig" "Gezicht en vingerafdrukken toegevoegd" "Gezicht en vingerafdruk toegevoegd" - "Als je Ontgrendelen via gezichtsherkenning en Ontgrendelen met vingerafdruk instelt, vraagt je telefoon naar je vingerafdruk als je een mondkapje draagt of in een donkere omgeving bent" + "Als je Ontgrendelen via gezichtsherkenning en Ontgrendelen met vingerafdruk instelt, vraagt je telefoon naar je vingerafdruk wanneer je een mondkapje draagt of in een donkere omgeving bent" "Manieren om te ontgrendelen" "Gezicht of vingerafdruk gebruiken voor" "Je telefoon ontgrendelen" @@ -465,7 +465,7 @@ "Raak de aan/uit-knop aan zonder deze in te drukken" "Je vingerafdruk instellen" "De sensor bevindt zich aan de achterkant van je telefoon. Gebruik je wijsvinger." - "De vingerafdruksensor vind je op je scherm. Je legt je vingerafdruk vast op het volgende scherm." + "Je vindt de vingerafdruksensor op het scherm van je apparaat. Op het volgende scherm kun je je vingerafdruk vastleggen." "Starten" "Beweeg je vinger over het scherm om de sensor te vinden. Houd je vinger op de vingerafdruksensor" "Ilustratie met apparaat en locatie van vingerafdruksensor" @@ -606,8 +606,10 @@ "Privégedeelte instellen…" "Kan privégedeelte niet instellen" "Opnieuw proberen" - "Schermvergrendeling gebruiken om privégedeelte te ontgrendelen?" - "Je kunt je privégedeelte op dezelfde manier ontgrendelen als je apparaat of een andere vergrendeling kiezen" + + + + "Schermvergrendeling gebruiken" "Nieuwe vergrendeling kiezen" "Een ogenblik…" @@ -656,7 +658,7 @@ "Vergrendeling werk-apps kiezen" "Nieuwe vergrendeling werk-apps kiezen" "Stel een extra schermvergrendeling in voor betere beveiliging" - "Kies je back-upmethode voor schermvergrendeling" + "Kies een extra methode voor schermvergrendeling" "Als je je schermvergrendeling vergeet, kan je IT-beheerder deze niet resetten." "Afzonderlijke vergrendeling voor werk instellen" "Als je deze vergrendeling vergeet, kan je IT-beheerder deze resetten" @@ -820,9 +822,11 @@ "Verbinding verbreken" "Koppelen en verbinden" "Als bluetooth aanstaat, kan je apparaat communiceren met andere bluetooth-apparaten in de buurt" - "Als bluetooth aanstaat, kan je apparaat communiceren met andere bluetooth-apparaten in de buurt. Functies zoals Quick Share, Vind mijn apparaat en apparaatlocatie gebruiken bluetooth." + + "Als bluetooth aanstaat, kan je apparaat communiceren met andere bluetooth-apparaten in de buurt.\n\nApps en services kunnen nog steeds op elk gewenst moment zoeken naar apparaten in de buurt om de apparaatfunctionaliteit te verbeteren, zelfs als bluetooth uitstaat. Dit kan worden gebruikt om bijvoorbeeld locatiegebaseerde functies en services te verbeteren. Je kunt dit wijzigen in de instellingen voor bluetooth-scannen." - "Als bluetooth aanstaat, kan je apparaat communiceren met andere bluetooth-apparaten in de buurt. Functies zoals Quick Share, Vind mijn apparaat en apparaatlocatie gebruiken bluetooth.\n\nApps en services kunnen nog steeds op elk gewenst moment naar apparaten in de buurt scannen, zelfs als bluetooth uitstaat. Dit kan bijvoorbeeld worden gebruikt om functies en services op basis van locatie te verbeteren. Je kunt dit wijzigen in de instellingen voor bluetooth-scannen." + + "Wijzigen" "Apparaatgegevens" "Toetsenbordinstellingen" @@ -916,14 +920,18 @@ "Met wifi-scannen sta je apps en services toe altijd te zoeken naar wifi-netwerken in de buurt, zelfs als wifi uitstaat. Dit kan worden gebruikt om bijvoorbeeld locatiegebaseerde functies en services te verbeteren." "Aanzetten" "Wifi-scannen aangezet" - "Dit netwerk gebruikt een ouder beveiligingsprotocol dat minder goed beveiligd is" + + "%1$s is geblokkeerd" "Dit netwerk gebruikt een ouder beveiligingsprotocol dat WEP wordt genoemd. Dit protocol is minder goed beveiligd. Als je toch verbinding wilt maken, kun je WEP-netwerken toestaan." - "Je provider staat je niet toe om verbinding te maken met dit netwerk omdat het een ouder beveiligingsprotocol gebruikt dat minder goed beveiligd is" + + "WEP toestaan" "Sluiten" - "Verbinding met %1$s verbreken?" - "Je bent verbonden met een WEP-netwerk. Als je deze netwerken blokkeert, wordt de verbinding verbroken." + + + + "Geavanceerde opties" "Dropdownmenu \'Geavanceerde opties\'" "uitvouwen" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Opslagruimte" "Opslag en cache" "Instellingen voor opslag" - "EID" - "EID (simkaartsleuf %1$d)" + + + + "IMEI (simkaartsleuf %1$d)" "IMEI (simkaartsleuf %1$d) (primair)" "Kies opgeslagen netwerk om te bekijken" @@ -1625,7 +1635,7 @@ "Teken het patroon van je werkprofiel" "Voer je pincode opnieuw in" "Je werkpincode opnieuw invullen" - "Geef de pincode van je werkprofiel op" + "Voer de pincode van je werkprofiel in" "Wachtwoorden komen niet overeen" "Pincodes komen niet overeen" "Teken het patroon opnieuw" @@ -1693,7 +1703,7 @@ "Je moet een patroon tekenen om het scherm te ontgrendelen" "Patroon zichtbaar maken" "Geoptimaliseerde privacy voor pincodes" - "Animaties uitzetten terwijl je de pincode invoert" + "Zet animaties tijdens het invoeren van de pincode uit" "Profielpatroon zichtbaar maken" "Trillen bij tikken" "Aan/uit-knop vergrendelt direct" @@ -1739,7 +1749,7 @@ "Ge­dwong­en stop­pen" "Archiveren" "Herstellen" - "Terugzetten…" + "Herstellen" "Herstellen…" "Herstellen…" "Herstellen…" @@ -1894,7 +1904,7 @@ "Langzame toetsen" "Past de tijd voordat een toetsaanslag wordt geactiveerd aan naar %1$d ms" "Plaktoetsen" - "Druk toetsen één voor één in voor sneltoetsen in plaats van meerdere toetsen tegelijkertijd" + "Druk toetsen één voor één in voor snelkoppelingen in plaats van meerdere toetsen tegelijkertijd" "Sneltoetsen" "Toon lijst met sneltoetsen" "Toetsenborden en tools van werkprofiel" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Als je de achtergrondactiviteit voor een app beperkt, functioneert de app mogelijk niet meer correct" "Batterijoptimalisatie is niet ingesteld voor deze app. Je kunt de app dus niet beperken.\n\nZet eerst batterijoptimalisatie aan als je de app wilt beperken." "Batterijgebruik beheren" - - + "Achtergrondgebruik toestaan" "Achtergrondgebruik toestaan" "Zet aan voor realtime updates, zet uit om de batterij te sparen" "Onbeperkt" @@ -3480,7 +3489,7 @@ "Toon helemaal geen meldingen" "Wat wil je tonen op het vergrendelscherm?" "Vergrendelscherm" - "Content van alle werkmeldingen tonen" + "Toon content van alle werkmeldingen" "Verberg gevoelige werkcontent" "Hoe moeten profielmeldingen worden getoond als je apparaat is vergrendeld?" "Profielmeldingen" @@ -3590,7 +3599,7 @@ "Scherm-in-scherm" "Scherm-in-scherm toestaan" "Geef deze app toestemming om een scherm-in-scherm-venster te maken terwijl de app open is of nadat je de app verlaat (bijvoorbeeld om een video te blijven kijken). Dit venster wordt weergegeven vóór andere apps die je gebruikt." - "Gekoppelde persoonlijke en werk-apps" + "Gekoppelde werk- en privé-apps" "Gekoppeld" "Niet gekoppeld" "Geen gekoppelde apps" @@ -3773,10 +3782,10 @@ "Uit" "App vastzetten" "Als je een app vastzet, kun je de huidige app in beeld houden totdat je deze losmaakt. Je kunt deze functie bijvoorbeeld gebruiken om een vriend die je vertrouwt, een specifieke game te laten spelen." - "Als je een app hebt vastgezet, kan de vastgezette app mogelijk andere apps openen en zijn er misschien persoonsgegevens toegankelijk. \n\nAls je je apparaat veilig met iemand wilt delen, gebruik dan een gastgebruiker. \n\nZo gebruik je de functie voor app vastzetten: \n{0,number,integer}. Zet App vastzetten aan BREAK_5{1,number,integer}. Open het overzicht BREAK_6{2,number,integer}. Tik bovenaan het scherm op het app-icoon en daarna op Vastzetten" - "Als je een app hebt vastgezet, kan de vastgezette app mogelijk andere apps openen en zijn er misschien persoonsgegevens toegankelijk. \n\nAls je je apparaat beveiligd met iemand wilt delen, probeer je een gastgebruiker. \n\nZo gebruik je de functie voor app vastzetten: \n{0,number,integer}. Zet App vastzetten aan \n{1,number,integer}. Open het overzicht \n{2,number,integer}. Tik bovenaan het scherm op het app-icoon en daarna op Vastzetten" + "Als je een app hebt vastgezet, opent die vastgezette app misschien andere apps waardoor anderen toegang kunnen hebben tot je persoonsgegevens. \n\nZo zet je apps vast: \n{0,number,integer}. Zet App vastzetten aan \n{1,number,integer}. Open het overzicht \n{2,number,integer}. Tik bovenaan het scherm op het app-icoon en daarna op Vastzetten" + "Als je een app hebt vastgezet, opent die vastgezette app misschien andere apps waardoor anderen toegang kunnen hebben tot je persoonsgegevens. \n\nAls je je apparaat beveiligd met iemand wilt delen, gebruik je een gastgebruiker. \n\nZo zet je apps vast: \n{0,number,integer}. Zet App vastzetten aan \n{1,number,integer}. Open het overzicht \n{2,number,integer}. Tik bovenaan het scherm op het app-icoon en daarna op Vastzetten" "Als een app is vastgezet: \n\n•  Persoonsgegevens kunnen toegankelijk zijn (zoals contacten en e-mails).\n \n•  De vastgezette app kan mogelijk andere apps openen. \n\nGebruik deze functie alleen met mensen die je vertrouwt." - "Vraag om ontgrendelingspatroon voor losmaken" + "Ontgrendelingspatroon vragen om app los te maken" "Vraag pin voor losmaken" "Vraag wachtwoord voor losmaken" "Apparaat vergrendelen wanneer items worden losgemaakt" @@ -3858,7 +3867,7 @@ "%s en andere URL\'s openen" "Sta toe dat app ondersteunde links opent" "Elke keer vragen" - "Niet toestaan dat app links opent" + "Sta niet toe dat app links opent" "{count,plural, =1{App claimt # link te verwerken}other{App claimt # links te verwerken}}" "App claimt de volgende links te verwerken:" "Assistentie en spraakinvoer" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Swipe omhoog vanaf de onderkant van het scherm om naar het startscherm te gaan. Swipe omhoog vanaf de onderkant en houd je vinger even op het scherm om tussen apps te schakelen. Swipe vanaf de linker- of rechterrand om terug te gaan." "Navigatie met 3 knoppen" "Gebruik de knoppen onderaan het scherm om terug te gaan, naar het startscherm te gaan en tussen apps te wisselen." - "Tutorial voor navigatie met gebaren starten" + + "systeemnavigatie, navigatie met 2 knoppen, navigatie met 3 knoppen, navigatie met gebaren, swipen, vegen" "Digitale assistent" "Swipen om assistent aan te roepen" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Alle services uitzetten?</b> <br/> <br/> Wachtwoorden, toegangssleutels en andere opgeslagen informatie worden niet automatisch ingevuld als je inlogt." "<b>Je voorkeursservice wijzigen in <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nieuwe wachtwoorden, toegangssleutels en andere informatie worden vanaf nu hier opgeslagen. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kan wat er op je scherm staat gebruiken om te bepalen wat automatisch kan worden ingevuld." "%1$s gebruiken?" - - + "%1$s aan/uit" "Uitzetten" "Wijzigen" "Er kunnen maar 5 services aanstaan" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "DRM-instellingen voor media" "Gebruik van Software Secure Crypto afdwingen" "Afdwingen dat DRM-sleutelbeheer op software gebaseerde whitebox-crypto gebruikt" + + diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index 5c3d219bae4..da46907e27b 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ସେଟ ଅପ କରାଯାଉଛି…" "ଏକ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ସେଟ ଅପ କରାଯାଇପାରିଲା ନାହିଁ" "ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ" - "ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ଅନଲକ ପାଇଁ ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ବ୍ୟବହାର କରିବେ?" - "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଆପଣ ଅନଲକ କରିବା ପରି ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ଅନଲକ କରିପାରିବେ କିମ୍ୱା ଏକ ଭିନ୍ନ ଲକ ବାଛିପାରିବେ" + + + + "ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ନୂଆ ଲକ ବାଛନ୍ତୁ" "ଏକ ସେକେଣ୍ତ ରୁହନ୍ତୁ…" @@ -820,9 +822,11 @@ "ଡିସକନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ପେୟାର୍‌ ଓ ସଂଯୋଗ" "ବ୍ଲୁଟୁଥ ଚାଲୁ ଥିଲେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଆଖପାଖର ବ୍ଲୁଟୁଥ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ସହ କମ୍ୟୁନିକେଟ କରିପାରିବ" - "ବ୍ଲୁଟୁଥ ଚାଲୁ ଥିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଆଖପାଖର ଅନ୍ୟ ବ୍ଲୁଟୁଥ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ସହିତ କମ୍ୟୁନିକେଟ କରିପାରିବ। Quick Share, Find My Device ଏବଂ ଡିଭାଇସ ଲୋକେସନ ପରି ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ବ୍ଲୁଟୁଥ ବ୍ୟବହାର କରେ।" + + "ବ୍ଲୁଟୁଥ ଚାଲୁ ଥିବା ବେଳେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଆଖପାଖରେ ଥିବା ଅନ୍ୟ ବ୍ଲୁଟୁଥ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ସହ କମ୍ୟୁନିକେଟ କରିପାରିବ।\n\nଡିଭାଇସ ଅନୁଭୂତିକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ, ବ୍ଲୁଟୁଥ ବନ୍ଦ ଥିଲେ ମଧ୍ୟ ଆପ୍ସ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଆଖପାଖର ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଏବେ ବି ସ୍କାନ କରିପାରିବ। ଉଦାହରଣ ସ୍ଵରୂପ, ଲୋକେସନ-ଆଧାରିତ ଫିଚର ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ। ଆପଣ ଏହାକୁ ବ୍ଲୁଟୁଥ ସ୍କାନିଂ ସେଟିଂସରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ।" - "ବ୍ଲୁଟୁଥ ଚାଲୁ ଥିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଆଖପାଖର ଅନ୍ୟ ବ୍ଲୁଟୁଥ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ସହିତ କମ୍ୟୁନିକେଟ କରିପାରିବ। Quick Share, Find My Device ଏବଂ ଡିଭାଇସ ଲୋକେସନ ପରି ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ବ୍ଲୁଟୁଥ ବ୍ୟବହାର କରେ।\n\nବ୍ଲୁଟୁଥ ବନ୍ଦ ଥିଲେ ମଧ୍ୟ ଆପ ଏବଂ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ଆଖପାଖର ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ସ୍କାନ କରିପାରିବ। ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ, ଲୋକେସନ ଆଧାରିତ ଫିଚର ଏବଂ ସେବାଗୁଡ଼ିକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ। ଆପଣ ଏହାକୁ ବ୍ଲୁଟୁଥ ସ୍କାନିଂ ସେଟିଂସରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ।" + + "ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" "ଡିଭାଇସର ବିବରଣୀ" "କୀବୋର୍ଡ ସେଟିଂସ" @@ -916,14 +920,18 @@ "ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ, ଏପରିକି ୱାଇ-ଫାଇ ବନ୍ଦ ଥିବାବେଳେ ମଧ୍ୟ ୱାଇ-ଫାଇ ସ୍କାନିଂ, ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟ୍‌ୱାର୍କକୁ ଖୋଜିବା ପାଇଁ ଆପ୍ ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମତି ଦେଇଥାଏ। ଉଦାହରଣସ୍ଵରୂପ, ଲୋକେସନ୍ ଆଧାରିତ ଫିଚର୍ ଓ ସେବା ପାଇଁ ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ।" "ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" "ୱାଇ-ଫାଇ ସ୍କାନିଂ ଚାଲୁ ଅଛି" - "ଏହି ନେଟୱାର୍କ କମ ସୁରକ୍ଷିତ ଥିବା ଏକ ପୁରୁଣା ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରୋଟୋକଲ ବ୍ୟବହାର କରେ" + + "%1$sକୁ ବ୍ଲକ କରାଯାଇଛି" "ଏହି ନେଟୱାର୍କ କମ ସୁରକ୍ଷିତ ଥିବା WEP ନାମକ ଏକ ପୁରୁଣା ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରୋଟୋକଲ ବ୍ୟବହାର କରେ। ଯେ କୌଣସି ମତେ କନେକ୍ଟ କରିବାକୁ ଆପଣ WEP ନେଟୱାର୍କଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମତି ଦେଇପାରିବେ।" - "ଏହି ନେଟୱାର୍କ କମ ସୁରକ୍ଷିତ ଥିବା ଏକ ପୁରୁଣା ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରୋଟୋକଲ ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ଯୋଗୁଁ ଆପଣଙ୍କ କେରିଅର ଆପଣଙ୍କୁ ଏହା ସହ କନେକ୍ଟ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଏ ନାହିଁ" + + "WEPକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" - "%1$sରୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବେ କି?" - "ଆପଣ ଏକ WEP ନେଟୱାର୍କ ସହ କନେକ୍ଟ ଅଛନ୍ତି। ଯଦି ଆପଣ ଏହି ନେଟୱାର୍କଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ଲକ କରନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣ ଡିସକନେକ୍ଟ ହେଇଯିବେ।" + + + + "ଉନ୍ନତ ବିକଳ୍ପ" "ଡ୍ରପ୍-ଡାଉନ୍ ତାଲିକାରେ ଉନ୍ନତ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ" "ବିସ୍ତାର କରନ୍ତୁ" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "ଷ୍ଟୋରେଜ" "ଷ୍ଟୋରେଜ ଏବଂ କେଶ" "ଷ୍ଟୋରେଜ ସେଟିଂସ" - "EID" - "EID (SIM ସ୍ଲଟ %1$d)" + + + + "IMEI (SIM ସ୍ଲଟ %1$d)" "IMEI (SIM ସ୍ଲଟ %1$d) (ପ୍ରାଥମିକ)" "ଦେଖିବା ପାଇଁ ସେଭ କରାଯାଇଥିବା ନେଟୱାର୍କ ବାଛନ୍ତୁ" @@ -3610,7 +3620,7 @@ "ଏହି ଆପଗୁଡ଼ିକ ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ, ଆପଣଙ୍କ ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲରେ %1$s ଇନଷ୍ଟଲ୍ କରନ୍ତୁ" "ଏହି ଆପଗୁଡ଼ିକ ସଂଯୋଗ କରିବାକୁ, ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ପ୍ରୋଫାଇଲରେ %1$s ଇନଷ୍ଟଲ୍ କରନ୍ତୁ" "ଆପ୍ ପାଇବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" - "\"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\" ଆକ୍ସେସ୍" + "ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ ଆକ୍ସେସକୁ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" "\"ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\"କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ବ୍ୟସ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ ଆକ୍ସେସ୍‌ କୌଣସି ସଂସ୍ଥାପିତ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଅନୁରୋଧ କରିନାହାଁନ୍ତି" "ଆପଣ ଏହି ଆପରୁ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମତି ଦେଇନାହାଁନ୍ତି" @@ -3980,7 +3990,7 @@ "ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" "ଏହି ଆପରୁ ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଡିଭାଇସ ଲକ ହେଲେ ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନରେ ଦେଖାଯାଉଥିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ଏହି ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। ଆଲାରାମ, ଇନକମିଂ କଲ କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ ଜରୁରୀ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ହାଇଲାଇଟ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍ସ ଏଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରେ।" - "ମିଡିଆ ମ୍ୟାନେଜମେଣ୍ଟ ଆପଗୁଡ଼ିକ" + "ମିଡିଆ ମେନେଜମେଣ୍ଟ ଆପ୍ସ" "ମିଡିଆକୁ ପରିଚାଳନା କରିବାକୁ ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଯଦି ଅନୁମତି ଦିଆଯାଏ, ତେବେ ଏହି ଆପ୍ ଆପଣଙ୍କୁ ନପଚାରି ଅନ୍ୟ ଆପଗୁଡ଼ିକ ସହ ତିଆରି କରାଯାଇଥିବା ମିଡିଆ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କିମ୍ବା ଡିଲିଟ୍ କରିପାରିବ। ଫାଇଲ୍ ଏବଂ ମିଡିଆକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ଆପର ଅନୁମତି ରହିବା ଆବଶ୍ୟକ।" "ମିଡିଆ, ଫାଇଲ, ପରିଚାଳନା, ପରିଚାଳକ, ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ, ଏଡିଟ କରନ୍ତୁ, ଏଡିଟର, ଆପ, ଆପ୍ଲିକେସନ, ପ୍ରୋଗ୍ରାମ" @@ -4240,7 +4250,8 @@ "ହୋମକୁ ଯିବା ପାଇଁ ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ। ଆପ୍ସ ସୁଇଚ କରିବା ପାଇଁ, ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ, ଧରି ରଖନ୍ତୁ, ଏହା ପରେ ରିଲିଜ କରନ୍ତୁ। ପଛକୁ ଫେରିବା ପାଇଁ, ବାମ କିମ୍ବା ଡାହାଣ ଧାରରୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ।" "3-ବଟନ ନାଭିଗେସନ" "ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ତଳେ ଦିଆଯାଇଥିବା ବଟନଗୁଡ଼ିକ ସାହାଯ୍ୟରେ ପଛକୁ ଫେରନ୍ତୁ, ହୋମକୁ ଯାଆନ୍ତୁ ଏବଂ ଆପ୍ସ ସୁଇଚ କରନ୍ତୁ।" - "ଜେଶ୍ଚର ନାଭିଗେସନ ଟ୍ୟୁଟୋରିଆଲ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" + + "ସିଷ୍ଟମ୍ ନାଭିଗେସନ୍, 2 ବଟନ୍ ନାଭିଗେସନ୍, 3 ବଟନ୍ ନାଭିଗେସନ୍, ଜେଶ୍ଚର୍ ନାଭିଗେସନ୍, ସ୍ୱାଇପ୍" "ଡିଜିଟାଲ ଆସିଷ୍ଟାଣ୍ଟ" "ଆସିଷ୍ଟାଣ୍ଟ ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ" @@ -4426,8 +4437,7 @@ "%1$sକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବେ?" - - + "%1$s ଚାଲୁ/ବନ୍ଦ ଅଛି" "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" "ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" "ଏଥିରେ ଆପଣ କେବଳ 5 ସେବା ରଖିପାରିବେ" @@ -4499,7 +4509,7 @@ "ଡିଭାଇସର ବିବରଣୀ" "ଡିଭାଇସ୍ ଚିହ୍ନଟକାରୀ" "ୱାଇ-ଫାଇର ନିୟନ୍ତ୍ରଣ" - "ୱାଇ-ଫାଇକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍‌କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" + "ୱାଇ-ଫାଇକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବା ପାଇଁ ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ୱାଇ-ଫାଇକୁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବା, ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟୱାର୍କକୁ ସ୍କାନ କରି କନେକ୍ଟ କରିବା, ନେଟୱାର୍କକୁ ଯୋଗ କରିବା ବା କାଢ଼ିବା କିମ୍ବା କେବଳ ସ୍ଥାନୀୟ ଅଞ୍ଚଳରେ କାମ କରୁଥିବା ହଟସ୍ପଟକୁ ଚାଲୁ କରିବା ପାଇଁ ଏହି ଆପକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "NFC ମାଧ୍ୟମରେ ଲଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ" "NFC ସ୍କାନରେ ଲଞ୍ଚକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" @@ -5192,4 +5202,6 @@ "ମିଡିଆ DRM ସେଟିଂସ" "ଫୋର୍ସ ସଫ୍ଟୱେର ସୁରକ୍ଷିତ କ୍ରିପ୍ଟୋ" "ସଫ୍ଟୱେର-ଆଧାରିତ ହ୍ୱାଇଟବକ୍ସ କ୍ରିପ୍ଟୋ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଫୋର୍ସ DRM କୀ ମେନେଜମେଣ୍ଟ" + + diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index 974097f5105..1065ab0789f 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -484,8 +484,8 @@ "ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਭਾਗਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਨੂੰ ਰੱਖਣਾ-ਚੁੱਕਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਪ੍ਰਤੀਕ ਵਿੱਚ ਹਰੇਕ ਵਾਰ ਹਲਚਲ ਹੋਣ \'ਤੇ ਉਸਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਰੱਖੋ। ਇਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੈਪਚਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।" "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਪੋਟੇ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਰੱਖੋ" - "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਖੱਬੇ ਕੋਨੇ ਨੂੰ ਰੱਖੋ" - "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਸੱਜੇ ਕੋਨੇ ਨੂੰ ਰੱਖੋ" + "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਖੱਬੇ ਕੋਨੇ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਰੱਖੋ" + "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਸੱਜੇ ਕੋਨੇ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਰੱਖੋ" "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰਲੇ ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਰੱਖੋ" "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਪੋਟੇ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਰੱਖੋ" "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਖੱਬੇ ਕਿਨਾਰੇ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਰੱਖੋ" @@ -606,8 +606,10 @@ "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" "ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ" "ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ" - "ਕੀ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਨਾਲ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨਾ ਹੈ?" - "ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਨੂੰ ਉਸੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਅਣਲਾਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕੋਈ ਵੱਖਰਾ ਲਾਕ ਚੁਣੋ" + + + + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਵਰਤੋ" "ਨਵਾਂ ਲਾਕ ਚੁਣੋ" "ਬਸ ਇੱਕ ਸਕਿੰਟ…" @@ -820,9 +822,11 @@ "ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" "ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਕੇ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" "ਬਲੂਟੁੱਥ ਚਾਲੂ ਕਰਨ \'ਤੇ, ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਦੂਜੇ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ" - "ਜਦੋਂ ਬਲੂਟੁੱਥ ਚਾਲੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਹੋਰਾਂ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਕਵਿੱਕ ਸ਼ੇਅਰ, Find My Device ਅਤੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਟਿਕਾਣਾ ਵਰਗੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਬਲੂਟੁੱਥ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ।" + + "ਬਲੂਟੁੱਥ ਚਾਲੂ ਹੋਣ \'ਤੇ, ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਹੋਰ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਅਨੁਭਵ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਸਕੈਨ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਭਾਵੇਂ ਬਲੂਟੁੱਥ ਬੰਦ ਹੀ ਕਿਉਂ ਨਾ ਹੋਵੇ। ਇਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਟਿਕਾਣਾ-ਆਧਾਰਿਤ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਬਲੂਟੁੱਥ ਸਕੈਨਿੰਗ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।" - "ਜਦੋਂ ਬਲੂਟੁੱਥ ਚਾਲੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਹੋਰਾਂ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਕਵਿੱਕ ਸ਼ੇਅਰ, Find My Device ਅਤੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਟਿਕਾਣਾ ਵਰਗੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਬਲੂਟੁੱਥ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ।\n\nਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਸਕੈਨ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਭਾਵੇਂ ਬਲੂਟੁੱਥ ਬੰਦ ਹੋਵੇ। ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਟਿਕਾਣਾ-ਆਧਾਰਿਤ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਬਲੂਟੁੱਥ ਸਕੈਨ ਕਰਨ ਵਾਲੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + + "ਬਦਲੋ" "ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਵੇਰਵੇ" "ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" @@ -916,14 +920,18 @@ "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਸਕੈਨਿੰਗ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੇਲੇ ਵੀ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਲਈ ਸਕੈਨ ਕਰਨ ਦਿੰਦੀ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਬੰਦ ਹੋਵੇ। ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਕੇ ਟਿਕਾਣਾ-ਆਧਾਰਿਤ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਸਕੈਨਿੰਗ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ" - "ਇਹ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੱਕ ਪੁਰਾਣੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰੋਟੋਕੋਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਘੱਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ" + + "%1$s ਨੂੰ ਬਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" "ਇਹ ਨੈੱਟਵਰਕ WEP ਨਾਮ ਦੇ ਕਿਸੇ ਪੁਰਾਣੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰੋਟੋਕੋਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਘੱਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ। ਫਿਰ ਵੀ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ WEP ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ।" - "ਤੁਹਾਡਾ ਕੈਰੀਅਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਕਿਸੇ ਪੁਰਾਣੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰੋਟੋਕੋਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਘੱਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ" + + "WEP ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" "ਬੰਦ ਕਰੋ" - "ਕੀ %1$s ਤੋਂ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?" - "ਤੁਸੀਂ WEP ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਨੂੰ ਬਲਾਕ ਕਰ ਦਿੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।" + + + + "ਅਡਵਾਂਸ ਵਿਕਲਪ" "ਡ੍ਰੌਪ-ਡਾਊਨ ਸੂਚੀ ਦੇ ਉੱਨਤ ਵਿਕਲਪ" "ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "ਸਟੋਰੇਜ" "ਸਟੋਰੇਜ ਅਤੇ ਕੈਸ਼ੇ" "ਸਟੋਰੇਜ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" - "EID" - "EID (ਸਿਮ ਸਲੌਟ %1$d)" + + + + "IMEI (ਸਿਮ ਸਲੌਟ %1$d)" "IMEI (ਸਿਮ ਸਲੌਟ %1$d) (ਮੁੱਖ)" "ਦੇਖਣ ਲਈ, ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਨੈੱਟਵਰਕ ਚੁਣੋ" @@ -1696,7 +1706,7 @@ "ਪਿੰਨ ਦਾਖਲ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਐਨੀਮੇਸ਼ਨਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਪੈਟਰਨ ਨੂੰ ਦਿਖਣਯੋਗ ਬਣਾਓ" "ਟੈਪ \'ਤੇ ਥਰਥਰਾਹਟ ਕਰੋ" - "ਪਾਵਰ ਬਟਨ ਨਾਲ ਤੁਰੰਤ ਲਾਕ ਹੁੰਦਾ ਹੈ" + "ਪਾਵਰ ਬਟਨ ਨਾਲ ਤੁਰੰਤ ਲਾਕ ਹੋਵੇ" "ਸਿਵਾਏ ਇਸਦੇ ਜਦੋਂ %1$s ਵੱਲੋਂ ਅਣਲਾਕ ਰੱਖਿਆ ਹੋਵੇ" "ਅਣਲਾਕ ਪੈਟਰਨ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਅਣਲਾਕ ਪੈਟਰਨ ਬਦਲੋ" @@ -1891,7 +1901,7 @@ "ਭੌਤਿਕ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੋਣ ਦੌਰਾਨ ਇਸ ਨੂੰ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਬਣਾਈ ਰੱਖੋ" "ਬਾਊਂਸ ਕੁੰਜੀਆਂ" "%1$d ਮਿਲੀਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਵਾਰ-ਵਾਰ ਇੱਕੋ ਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਦਬਾਉਂਦੇ ਰਹਿਣ \'ਤੇ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਉਸਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ" - "ਧੀਵੀਂ ਕੁੰਜੀਆਂ" + "ਸਲੋ ਕੁੰਜੀਆਂ" "ਕਿਸੇ ਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਲੱਗਣ ਵਾਲੇ ਸਮੇਂ ਨੂੰ %1$d ਮਿਲੀਸਕਿੰਟਾਂ ਤੱਕ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ" "ਸਥਿਰ ਕੁੰਜੀਆਂ" "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟਾਂ ਲਈ ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖਣ ਦੀ ਬਜਾਏ ਇੱਕ ਵਾਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਕੁੰਜੀ ਦਬਾਓ" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਐਪ ਦੀ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਸਰਗਰਮੀ ਨੂੰ ਸੀਮਿਤ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਉਹ ਅਜੀਬ ਢੰਗ ਨਾਲ ਵਰਤਾਅ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ" "ਇਹ ਐਪ ਬੈਟਰੀ ਨੂੰ ਸੁਯੋਗ ਕਰੋ \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਨਾ ਕੀਤੀ ਹੋਣ ਕਰਕੇ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ \'ਤੇ ਪਾਬੰਧੀ ਨਹੀਂ ਲਗਾ ਸਕਦੇ।\n\nਐਪ \'ਤੇ ਪਾਬੰਧੀ ਲਗਾਉਣ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ ਬੈਟਰੀ ਸੁਯੋਗਕਰਨ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।" "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ" - - + "ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" "ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" "ਅਸਲ-ਸਮੇਂ ਦੇ ਅੱਪਡੇਟਾਂ ਲਈ ਚਾਲੂ ਕਰੋ, ਬੈਟਰੀ ਬਚਾਉਣ ਲਈ ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਅਣ-ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "ਹੋਮ \'ਤੇ ਜਾਣ ਲਈ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰਨ ਲਈ, ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਤੇ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰ ਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਛੱਡੋ। ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਲਈ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਜਾਂ ਤਾਂ ਖੱਬੇ ਜਾਂ ਸੱਜੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।" "3-ਬਟਨ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ" "ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਬਟਨਾਂ ਨਾਲ ਵਾਪਸ ਜਾਓ, ਹੋਮ \'ਤੇ ਜਾਓ ਅਤੇ ਐਪਾਂ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ।" - "ਇਸ਼ਾਰਾ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਦਾ ਟਿਊਟੋਰੀਅਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" + + "ਸਿਸਟਮ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ, 2-ਬਟਨ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ, 3-ਬਟਨ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ, ਇਸ਼ਾਰਾ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ, ਸਵਾਈਪ" "ਡਿਜੀਟਲ ਸਹਾਇਕ" "ਸਹਾਇਕ ਐਪ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>ਕੀ ਸਾਰੀਆਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?</b> <br/> <br/> ਪਾਸਵਰਡ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ \'ਤੇ ਆਟੋਫਿਲ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਰਹਿਣਗੇ" "<b>ਕੀ ਆਪਣੀ ਤਰਜੀਹੀ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਬਦਲ ਕੇ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ਵਜੋਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?</b> <br/> <br/> ਨਵੇਂ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਹੁਣ ਤੋਂ ਇੱਥੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਖ ਰਹੀ ਸਮੱਗਰੀ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਆਟੋਫਿਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ" "ਕੀ %1$s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨੀ ਹੈ?" - - + "%1$s ਬੰਦ ਕਰੋ/ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਬੰਦ ਕਰੋ" "ਬਦਲੋ" "ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ਼ 5 ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਹੀ ਚਾਲੂ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹੋ" @@ -4877,7 +4886,7 @@ "ਪਲੇਅਰ ਦਿਖਾਓ" "ਮੀਡੀਆ" "ਕੈਮਰਾ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" - "ਉੱਨਤ ਕੈਮਰਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਦੇ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਲਾਗੂਕਰਨ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅੱਖਾਂ ਰਹਿਤ ਵੀਡੀਓਗ੍ਰਾਫ਼ੀ।" + "ਇਸ ਨਾਲ ਅਡਵਾਂਸ ਕੈਮਰਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਦੇ ਲਈ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਦੇ ਲਾਗੂਕਰਨ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅੱਖਾਂ ਰਹਿਤ ਵੀਡੀਓਗ੍ਰਾਫ਼ੀ।" "ਬਲੂਟੁੱਥ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇਗਾ" "ਇੰਟਰਨੈੱਟ" "ਸਿਮ" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "ਮੀਡੀਆ DRM ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕ੍ਰਿਪਟੋ ਨੂੰ ਜ਼ਬਰਦਸਤੀ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ-ਆਧਾਰਿਤ ਵਾਈਟਬਾਕਸ ਕ੍ਰਿਪਟੋ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ DRM ਮੁੱਖ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਨੂੰ ਜ਼ਬਰਦਸਤੀ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" + + diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index de729a1620d..f90643ffa6c 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -342,8 +342,8 @@ "Skonfiguruj ponownie rozpoznawanie twarzy" "Popraw bezpieczeństwo i wydajność" "Skonfiguruj rozpoznawanie twarzy" - "Usuń bieżący model twarzy, aby ponownie skonfigurować rozpoznawanie twarzy.\n\nModel twarzy zostanie trwale i bezpiecznie usunięty.\n\nPo usunięciu tych danych będziesz potrzebować kodu PIN, wzoru lub hasła do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania w aplikacjach." - "Usuń bieżący model twarzy, aby ponownie skonfigurować rozpoznawanie twarzy.\n\nModel twarzy zostanie trwale i bezpiecznie usunięty.\n\nPo usunięciu tych danych będziesz potrzebować odcisku palca, kodu PIN, wzoru lub hasła do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania w aplikacjach." + "Usuń bieżący model twarzy, aby ponownie skonfigurować rozpoznawanie twarzy.\n\nModel twarzy zostanie trwale i bezpiecznie usunięty.\n\nGdy tak się stanie, do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania się w aplikacjach trzeba będzie używać kodu PIN, wzoru lub hasła." + "Usuń bieżący model twarzy, aby ponownie skonfigurować rozpoznawanie twarzy.\n\nModel twarzy zostanie trwale i bezpiecznie usunięty.\n\nGdy tak się stanie, do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania się w aplikacjach trzeba będzie używać odcisku palca, kodu PIN, wzoru lub hasła." "Używaj rozpoznawania twarzy do tych celów" "W przypadku rozpoznawania twarzy" "Wymagaj otwartych oczu" @@ -353,10 +353,10 @@ "Usuń model twarzy" "Skonfiguruj rozpoznawanie twarzy" "Usunąć model twarzy?" - "Model twarzy zostanie trwale i bezpiecznie usunięty.\n\nPo usunięciu tych danych do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania się w aplikacjach trzeba będzie używać kodu PIN, wzoru lub hasła." - "Model twarzy zostanie trwale i bezpiecznie usunięty.\n\nPo usunięciu tych danych do odblokowywania telefonu trzeba będzie używać kodu PIN, wzoru lub hasła." - "Model twarzy zostanie trwale i bezpiecznie usunięty.\n\nPo usunięciu tych danych do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania się w aplikacjach trzeba będzie używać odcisku palca, kodu PIN, wzoru lub hasła." - "Model twarzy zostanie trwale i bezpiecznie usunięty.\n\nPo usunięciu tych danych do odblokowywania telefonu trzeba będzie używać odcisku palca, kodu PIN, wzoru lub hasła." + "Model twarzy zostanie trwale i bezpiecznie usunięty.\n\nGdy tak się stanie, do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania się w aplikacjach trzeba będzie używać kodu PIN, wzoru lub hasła." + "Model twarzy zostanie trwale i bezpiecznie usunięty.\n\nGdy tak się stanie, do odblokowywania telefonu trzeba będzie używać kodu PIN, wzoru lub hasła." + "Model twarzy zostanie trwale i bezpiecznie usunięty.\n\nGdy tak się stanie, do odblokowywania telefonu i uwierzytelniania się w aplikacjach trzeba będzie używać odcisku palca, kodu PIN, wzoru lub hasła." + "Model twarzy zostanie trwale i bezpiecznie usunięty.\n\nGdy tak się stanie, do odblokowywania telefonu trzeba będzie używać odcisku palca, kodu PIN, wzoru lub hasła." "Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania telefonu" "Odcisk palca" "Odcisk palca" @@ -387,9 +387,9 @@ "Najlepsze efekty daje osłona ekranu z oznaczeniem „Made for Google”. W przypadku innych osłon ekranu odcisk palca Twojego dziecka może nie zadziałać." "Odblokowywanie za pomocą zegarka" - "Jeśli ustawisz rozpoznawanie twarzy i odblokowywanie odciskiem palca, w ciemnym otoczeniu oraz gdy będziesz mieć maskę, na telefonie pojawi się prośba o użycie odcisku palca.\n\nOdblokowywanie za pomocą zegarka to wygodny sposób na odblokowanie telefonu, gdy masz mokre palce lub nie udaje się rozpoznać Twojej twarzy." + "Jeśli ustawisz rozpoznawanie twarzy i odblokowywanie odciskiem palca, w ciemnym otoczeniu oraz gdy będziesz mieć maskę, na telefonie pojawi się prośba o użycie odcisku palca.\n\nOdblokowywanie telefonu za pomocą zegarka to wygodny sposób na pozbycie się blokady, gdy masz mokre palce lub nie udaje się rozpoznać Twojej twarzy." "Odblokowywanie za pomocą zegarka to inny wygodny sposób na odblokowanie telefonu, gdy nie udaje się rozpoznać odcisku palca." - "Odblokowywanie za pomocą zegarka to wygodny sposób na odblokowanie telefonu, gdy nie udaje się rozpoznać Twojej twarzy." + "Odblokowywanie telefonu za pomocą zegarka to wygodny sposób na pozbycie się blokady, gdy na przykład nie udaje się rozpoznać Twojej twarzy." "Używaj zegarka lub odcisku palca do:" "Użyj zegarka lub rozpoznawania twarzy do:" "Przy użyciu rozpoznawania twarzy, odcisku palca lub zegarka:" @@ -413,7 +413,7 @@ "Odblokowanie Remote Authenticator" "Dodano zegarek" "Skonfiguruj zegarek" - "Odblokowywanie za pomocą zegarka to wygodny sposób na odblokowywanie telefonu, gdy masz mokre palce lub nie udaje się rozpoznać Twojej twarzy.\n\nMożesz korzystać z zegarka, aby odblokować telefon, w tych sytuacjach:" + "Odblokowywanie telefonu za pomocą zegarka to wygodny sposób na pozbycie się blokady, gdy masz mokre palce lub nie udaje się rozpoznać Twojej twarzy.\n\nAby odblokować telefon zegarkiem:" "Nie teraz" "Dalej" "Więcej" @@ -575,7 +575,7 @@ "Wyłączono" "Włączono" "Przestrzeń prywatna schowa się przy następnym zablokowaniu" - "Aby otworzyć przestrzeń prywatną, w pasku wyszukiwania na liście aplikacji wpisz „przestrzeń prywatna”." + "W pasku wyszukiwania na liście aplikacji wpisz „przestrzeń prywatna”, aby ją otworzyć." "OK" "System" "Usuń przestrzeń prywatną" @@ -601,13 +601,12 @@ "Zainstaluj aplikacje"\n"Twoja przestrzeń prywatna ma własny Sklep Play, dzięki czemu instalowanie aplikacji jest proste." "Aplikacje w przestrzeni prywatnej nie będą wyświetlane w menedżerze uprawnień, panelu prywatności ani innych ustawieniach, gdy przestrzeń prywatna będzie zablokowana.\n\nPrzestrzeni prywatnej nie można przenieść na nowe urządzenie. Jeśli chcesz z niej korzystać na innym urządzeniu, musisz skonfigurować kolejną przestrzeń prywatną.\n\nKażdy, kto połączy Twoje urządzenie z komputerem lub zainstaluje na urządzeniu szkodliwe aplikacje, może uzyskać dostęp do Twojej przestrzeni prywatnej." "Więcej o przestrzeni prywatnej" - - + "Potrwa to kilka chwil" "Konfiguruję przestrzeń prywatną…" "Nie udało się skonfigurować przestrzeni prywatnej" "Spróbuj ponownie" - "Używać blokady ekranu do odblokowywania przestrzeni prywatnej?" - "Przestrzeń prywatną można odblokowywać tak samo jak urządzenie. Można też wybrać inną blokadę." + "Wybrać nową blokadę dla przestrzeni prywatnej?" + "Możesz ustawić nową blokadę specjalnie na potrzeby przestrzeni prywatnej albo użyć blokady urządzenia" "Używaj blokady ekranu" "Wybierz nową blokadę" "Chwileczkę…" @@ -632,10 +631,8 @@ "Historia przeglądania, zakładki i zapisane hasła" "Sugerowane treści związane z Twoją aktywnością w aplikacjach w przestrzeni prywatnej" "OK" - - - - + "Blokowanie" + "Ukrywanie" "Możesz dodać do %d odcisków palców" "Dodano maksymalną liczbę odcisków palców" "Nie można dodać więcej odcisków palców" @@ -691,7 +688,7 @@ "Wzór" "Kod PIN" "Hasło" - "Usunąć wszystkie metody odblokowania urządzenia?" + "Usunąć wszystkie metody odblokowywania urządzenia?" "Wyłączyć ochronę profilu?" "Wzór ochroni Twój telefon, jeśli zostanie zgubiony lub skradziony" "Wzór ochroni Twój telefon, jeśli zostanie zgubiony lub skradziony. @@ -820,9 +817,9 @@ "Rozłącz" "Sparuj i połącz" "Po włączeniu Bluetootha urządzenie może komunikować się z innymi urządzeniami Bluetooth w pobliżu" - "Po włączeniu Bluetootha urządzenie może komunikować się z innymi urządzeniami Bluetooth w pobliżu. Funkcje takie jak szybkie udostępnianie, Znajdź moje urządzenie czy lokalizacja urządzenia używają Bluetootha." + "Po włączeniu Bluetootha urządzenie może komunikować się z innymi urządzeniami Bluetooth w pobliżu. Funkcje takie jak szybkie udostępnianie czy Znajdź moje urządzenie korzystają z Bluetootha." "Po włączeniu Bluetootha urządzenie może komunikować się z innymi urządzeniami Bluetooth w pobliżu.\n\nAby zwiększyć komfort korzystania z urządzenia, aplikacje i usługi mogą wyszukiwać urządzenia w pobliżu nawet wtedy, gdy Bluetooth jest wyłączony. Może to np. pomóc usprawnić działanie funkcji i usług opartych na lokalizacji. Możesz zmienić tę opcję w ustawieniach skanowania Bluetooth." - "Po włączeniu Bluetootha urządzenie może komunikować się z innymi urządzeniami Bluetooth w pobliżu. Funkcje takie jak szybkie udostępnianie, Znajdź moje urządzenie czy lokalizacja urządzenia używają Bluetootha.\n\nAplikacje i usługi nadal mogą w każdej chwili wyszukiwać urządzenia w pobliżu, nawet jeśli Bluetooth jest wyłączony. Może to być używane np. do ulepszania funkcji i usług opartych na lokalizacji. Możesz to zmienić w ustawieniach skanowania Bluetooth." + "Po włączeniu Bluetootha urządzenie może komunikować się z innymi urządzeniami Bluetooth w pobliżu. Funkcje takie jak szybkie udostępnianie czy Znajdź moje urządzenie korzystają z Bluetootha.\n\nNawet gdy Bluetooth jest wyłączony, aplikacje i usługi nadal mogą w każdej chwili wyszukiwać urządzenia w pobliżu. Może to służyć na przykład do ulepszania funkcji i usług opartych na lokalizacji. Możesz to zmienić w ustawieniach skanowania Bluetooth." "Zmień" "Szczegóły urządzenia" "Ustawienia klawiatury" @@ -916,14 +913,14 @@ "Skanowanie Wi-Fi umożliwia wyszukiwanie urządzeń w pobliżu przez aplikacje i usługi w dowolnym momencie, nawet gdy Wi-Fi jest wyłączone. Może to np. pomóc usprawnić działanie funkcji i usług opartych na lokalizacji." "Włącz" "Skanowanie Wi-Fi włączone" - "Ta sieć wykorzystuje starszy protokół zabezpieczeń, który jest mniej bezpieczny" + "Ta sieć wykorzystuje starszy protokół zabezpieczeń WEP, który jest mniej bezpieczny" "Aplikacja %1$s została zablokowana" "Ta sieć wykorzystuje starszy protokół zabezpieczeń WEP, który jest mniej bezpieczny. Aby połączyć się mimo to, można zezwolić na sieci z protokołem WEP." - "Twój operator nie zezwala na łączenie się z tą siecią, ponieważ korzysta ona ze starszego protokołu zabezpieczeń, który jest mniej bezpieczny" + "Twój operator nie zezwala na łączenie się z tą siecią, ponieważ korzysta ona ze starszego protokołu zabezpieczeń WEP, który jest mniej bezpieczny" "Zezwalaj na sieci z protokołem WEP" "Zamknij" - "Rozłączyć z siecią %1$s?" - "Masz połączenie z siecią WEP. Jeśli zablokujesz te sieci, nastąpi rozłączenie." + "Chcesz przestać zezwalać na sieci WEP?" + "Masz połączenie z siecią WEP. Jeśli przestaniesz zezwalać na te sieci, nastąpi rozłączenie." "Opcje zaawansowane" "Lista Opcje zaawansowane" "rozwiń" @@ -1332,8 +1329,10 @@ "Pamięć wewnętrzna" "Pamięć wewnętrzna i podręczna" "Ustawienia pamięci" - "EID" - "EID (gniazdo SIM %1$d)" + + + + "IMEI (gniazdo SIM %1$d)" "IMEI (gniazdo SIM %1$d) – główne" "Aby wyświetlić, wybierz zapisaną sieć" @@ -1809,7 +1808,7 @@ "Wymusić zatrzymanie?" "Jeśli wymusisz zatrzymanie aplikacji, może ona zadziałać nieprawidłowo." "Wyłącz aplikację" - "Jeśli wyłączysz tę aplikację, Android i inne aplikacje mogą działać nieprawidłowo. Pamiętaj, że nie możesz usunąć tej aplikacji, bo została ona fabrycznie zainstalowana na Twoim urządzeniu. Wyłączone aplikacje są ukrywane na urządzeniu." + "Jeśli wyłączysz tę aplikację, Android i inne aplikacje mogą działać nieprawidłowo. Pamiętaj, że nie możesz usunąć tej aplikacji, bo została ona fabrycznie zainstalowana na Twoim urządzeniu. Wyłączona aplikacja zostanie ukryta na urządzeniu." "Sklep" "Szczegóły aplikacji" "Aplikacja zainstalowana z: %1$s" @@ -4240,7 +4239,7 @@ "Aby wyświetlić ekran główny, przesuń palcem od dołu ekranu w górę. Aby przełączyć aplikacje, przesuń palcem od dołu ekranu, przytrzymaj i zwolnij. Aby przejść wstecz, przesuń palcem od lewej lub prawej krawędzi." "Nawigacja przy użyciu 3 przycisków" "Przyciski u dołu ekranu umożliwiają przechodzenie wstecz, otwieranie ekranu głównego i przełączanie aplikacji." - "Rozpocznij samouczek na temat nawigacji przy użyciu gestów" + "Rozpocznij samouczek poświęcony nawigacji przy użyciu gestów, przycisk. Kliknij dwukrotnie, aby aktywować." "nawigacja w systemie, nawigacja przy użyciu dwóch przycisków, nawigacja przy użyciu trzech przycisków, nawigacja przy użyciu gestów, przesuwanie" "Asystent cyfrowy" "Przesuń palcem, aby wywołać asystenta" @@ -5165,7 +5164,7 @@ "Ta aplikacja może być otwarta tylko w 1 oknie." "Włączono" "Wyłączono" - "Wyłączono" + "Wyłączony" "Wyłączono" "Włączono" "Wyłączono" @@ -5192,4 +5191,5 @@ "Ustawienia DRM multimediów" "Wymuś Software Secure Crypto" "Wymuś używanie kryptografii typu whitebox przez zarządzanie kluczami DRM" + "Wyczyść ekran w okolicy czujnika i spróbuj jeszcze raz" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 61816ed24cf..0caa2ba4350 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "Configurando o espaço privado…" "Não foi possível configurar um espaço privado" "Tentar de novo" - "Usar o bloq. de tela p/ abrir o Espaço privado?" - "Você pode desbloquear seu Espaço privado da mesma maneira que desbloqueia seu dispositivo ou escolher um bloqueio diferente" + + + + "Usar o bloqueio de tela" "Escolher novo bloqueio" "Só um segundo…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Desconectar" "Parear e conectar" "Com o Bluetooth ativado, o dispositivo pode se comunicar com dispositivos próximos" - "Com o Bluetooth ativado, o dispositivo pode se comunicar com dispositivos próximos. Recursos como o Quick Share, o Encontre Meu Dispositivo e a localização do dispositivo usam o Bluetooth." + + "Quando o Bluetooth está ativado, seu dispositivo pode se comunicar com outros dispositivos Bluetooth por perto.\n\nPara melhorar a experiência, os apps e serviços ainda podem procurar dispositivos por perto a qualquer momento, mesmo com o Bluetooth desativado. Isso pode ser usado, por exemplo, para aprimorar serviços e recursos baseados na localização. Mude essa opção nas configurações de busca por Bluetooth." - "Com o Bluetooth ativado, o dispositivo pode se comunicar com dispositivos próximos. Recursos como Quick Share, Encontre Meu Dispositivo e localização do dispositivo usam o Bluetooth.\n\nApps e serviços ainda podem procurar dispositivos por perto a qualquer momento, mesmo quando o Bluetooth está desativado. Isso pode ser usado, por exemplo, para melhorar recursos e serviços com base na localização. Você pode mudar essa opção nas configurações da busca por Bluetooth." + + "Mudar" "Detalhes do dispositivo" "Configurações de teclado" @@ -916,14 +920,18 @@ "A busca por Wi-Fi permite que apps e serviços procurem redes Wi‑Fi a qualquer momento, mesmo quando o Wi‑Fi está desativado. Essa configuração pode ser usada, por exemplo, para melhorar recursos e serviços baseados na localização." "Ativar" "Busca por Wi‑Fi ativada" - "Esta rede usa um protocolo de segurança mais antigo e menos seguro" + + "A rede %1$s foi bloqueada" "Esta rede usa um protocolo de segurança mais antigo chamado WEP, que é menos seguro. Para se conectar mesmo assim, permita a conexão em redes WEP." - "Sua operadora não permite que você se conecte a esta rede porque ela usa um protocolo de segurança mais antigo e menos seguro" + + "Permitir WEP" "Fechar" - "Desconectar de %1$s?" - "Você se conectou a uma rede WEP. Se bloquear essas redes, a conexão será perdida." + + + + "Opções avançadas" "Lista suspensa \"Opções avançadas\"" "abrir" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Armazenamento" "Armazenamento e cache" "Configurações de armazenamento" - "EID" - "EID (slot do chip %1$d)" + + + + "IMEI (slot para chip %1$d)" "IMEI (slot para chip %1$d, principal)" "Selecione uma rede salva para ver" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Se você limitar as atividades em segundo plano de um app, ele poderá apresentar mau funcionamento" "Como o app não está configurado para otimizar bateria, não é possível restringi-lo.\n\nPara restringir, ative a otimização." "Gerenciar uso da bateria" - - + "Permitir o uso em segundo plano" "Permitir o uso em segundo plano" "Ative para receber atualizações em tempo real ou desative para economizar bateria" "Sem restrições" @@ -3480,7 +3489,7 @@ "Não mostrar nenhuma notificação" "O que você quer que apareça na sua tela de bloqueio?" "Tela de bloqueio" - "Mostre todo o conteúdo de notificação de trabalho" + "Mostrar todo o conteúdo de notificação de trabalho" "Ocultar conteúdo de trabalho confidencial" "Como você quer que as notificações sejam exibidas quando o dispositivo estiver bloqueado?" "Notificações do perfil" @@ -3772,7 +3781,7 @@ "Ativado" "Desativada" "Fixação de apps" - "A fixação de apps faz com que o app atual fique aberto na tela até que você libere. Esse recurso pode ser usado, por exemplo, para deixar alguém acessar um jogo específico no seu smartphone." + "A fixação de apps faz com que o app atual fique aberto na tela até que você o libere. Esse recurso pode ser usado, por exemplo, para deixar alguém acessar um jogo específico no seu smartphone." "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nPara usar a fixação de apps: \n{0,number,integer}. Ativar a fixação de apps \n{1,number,integer}. Abrir a Visão geral \n{2,number,integer}. Na parte de cima da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"." "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nSe você quiser compartilhar seu dispositivo com alguém de forma segura, tente fazer isso com um usuário convidado. \n\nPara usar a fixação de apps: \n{0,number,integer}. Ativar a fixação de apps \n{1,number,integer}. Abrir a Visão geral \n{2,number,integer}. Na parte de cima da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"." "Quando o app está fixado, ele pode: \n\n• acessar dados pessoais \n (como contatos e conteúdo de e-mail); \n• abrir outros apps. \n\nUse a fixação de apps apenas com pessoas em quem você confia." @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Para ir à tela inicial, deslize de baixo para cima. Para trocar de app, deslize de baixo para cima, mantenha a tela pressionada e depois solte-a. Para voltar, deslize para um dos lados de uma borda à outra." "Navegação com três botões" "Volte, vá para a tela inicial e mude de app usando os botões na parte inferior da tela." - "Iniciar tutorial da navegação por gestos" + + "navegação no sistema, navegação com dois botões, navegação com três botões, navegação por gestos, deslizar" "Assistente digital" "Deslize para invocar o assistente" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Desativar todos os serviços?</b> <br/> <br/> Novas senhas, chaves de acesso e outras informações serão salvas aqui a partir de agora." "<b>Mudar seu serviço favorito para o <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Novas senhas, chaves de acesso e outras informações serão salvas aqui a partir de agora. O <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> pode usar o que aparece na tela para determinar o que pode ser preenchido automaticamente" "Usar %1$s?" - - + "Ativar/desativar %1$s" "Desativar" "Mudar" "Só é possível ter 5 serviços ativados" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "Configurações de DRM de mídia" "Forçar a criptografia segura do software" "Forçar o gerenciamento de chaves de DRM que usam criptografia de caixa branca baseada em software" + + diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 29ab6b5fa3a..64cf24ebfdb 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -348,8 +348,8 @@ "Ao usar o Desbloqueio facial" "Exigir olhos abertos" "Para desbloquear o telemóvel, os olhos têm de estar abertos" - "Solicitar sempre confirmação" - "Ao utilizar o Desbloqueio facial em apps, solicitar sempre confirmação" + "Pedir sempre confirmação" + "Ao usar o Desbloqueio facial em apps, pedir sempre confirmação" "Eliminar modelo de rosto" "Configurar Desbloqueio facial" "Eliminar o modelo de rosto?" @@ -387,7 +387,7 @@ "Para obter os melhores resultados, use um protetor de ecrã com a certificação Made for Google. Com outros protetores de ecrã, a impressão digital da criança pode não funcionar." "Desbloqueio com o relógio" - "Ao configurar o Desbloqueio facial e o Desbloqueio por impressão digital, o telemóvel pede a sua impressão digital quando usar uma máscara ou estiver numa área escura.\n\nO Desbloqueio com o relógio é outra forma fácil de desbloquear este telemóvel, por exemplo, quando tiver os dedos molhados ou o seu rosto não for reconhecido." + "Com o Desbloqueio facial e o Desbloqueio por impressão digital configurados, o telemóvel pede a sua impressão digital quando usar uma máscara ou estiver numa área escura.\n\nO Desbloqueio com o relógio é outra forma fácil de desbloquear este telemóvel, por exemplo, quando tiver os dedos molhados ou o seu rosto não for reconhecido." "O Desbloqueio com o relógio é outra forma fácil de desbloquear o telemóvel, por exemplo, quando a sua impressão digital não for reconhecida." "O Desbloqueio com o relógio é outra forma fácil de desbloquear o telemóvel, por exemplo, quando o seu rosto não for reconhecido." "Use a impressão digital ou o relógio para" @@ -422,8 +422,8 @@ "Quando este telemóvel for desbloqueado, recebe uma notificação no relógio. Se tiver sido desbloqueado acidentalmente, toque na notificação para bloquear novamente o telemóvel." "O controlo é seu" "Pode remover o relógio do Desbloqueio com o relógio em qualquer altura nas Definições" - "Toque numa notificação" - "Deslize rapidamente para cima no ecrã de bloqueio" + "Tocar numa notificação" + "Deslizar para cima no ecrã de bloqueio" "Escolha o seu relógio" "Relógios disponíveis" "Cancelar" @@ -606,8 +606,10 @@ "A configurar o espaço privado…" "Não foi possível configurar um espaço privado" "Tentar novamente" - "Desbloquear espaço privado com o bloqueio de ecrã?" - "Pode desbloquear o espaço privado da mesma forma que desbloqueia o seu dispositivo ou escolher um bloqueio diferente" + + + + "Usar bloqueio de ecrã" "Escolher novo bloqueio" "Aguarde um momento…" @@ -671,7 +673,7 @@ "Bloqueio de ecrã" "Bloq. perfil trabalho" "Nenhum" - "Deslizar rapidamente" + "Deslizar" "Padrão" "PIN" "Palavra-passe" @@ -687,7 +689,7 @@ "Continue sem o Desbloqueio facial" "Continuar sem impressão digital ou rosto" "Nenhum" - "Deslizar rapidamente" + "Deslizar" "Padrão" "PIN" "Palavra-passe" @@ -820,9 +822,11 @@ "Desligar" "Emparelhar e ligar" "Com o Bluetooth ativado, o dispositivo pode comunicar com dispositivos próximos" - "Com o Bluetooth ativado, o dispositivo pode comunicar com dispositivos Bluetooth próximos. As funcionalidades como Partilha rápida, Localizar o meu dispositivo e localização do dispositivo usam o Bluetooth." + + "Quando o Bluetooth está ativado, o dispositivo pode comunicar com outros dispositivos Bluetooth próximos.\n\nPara melhorar a experiência do dispositivo, as apps e os serviços podem continuar a procurar dispositivos próximos em qualquer altura, mesmo quando o Bluetooth está desativado. Pode usar esta opção, por exemplo, para melhorar as funcionalidades e os serviços baseados na localização. Pode alterar esta opção nas definições de procura de Bluetooth." - "Com o Bluetooth ativado, o dispositivo pode comunicar com dispositivos Bluetooth próximos. As funcionalidades como Partilha rápida, Localizar o meu dispositivo e localização do dispositivo usam o Bluetooth.\n\nAs apps e os serviços podem continuar a procurar dispositivos próximos em qualquer altura, mesmo quando o Bluetooth está desativado. Pode usar esta opção, por exemplo, para melhorar as funcionalidades e os serviços baseados na localização. Pode alterar esta opção nas definições de procura de Bluetooth." + + "Altere" "Detalhes do dispositivo" "Definições do teclado" @@ -916,14 +920,18 @@ "A procura de Wi-Fi permite que as apps e os serviços procurem redes Wi‑Fi em qualquer altura, mesmo quando o Wi-Fi estiver desativado. Isto pode ser usado para melhorar as funcionalidades e os serviços baseados na localização, por exemplo." "Ativar" "Procura de Wi-Fi ativada" - "Esta rede usa um protocolo de segurança mais antigo que é menos seguro" + + "A rede %1$s foi bloqueada" "Esta rede usa um protocolo de segurança mais antigo chamado WEP, que é menos seguro. Para se ligar mesmo assim, pode permitir redes WEP." - "A sua operadora não lhe permite ligar-se a esta rede porque usa um protocolo de segurança mais antigo que é menos seguro" + + "Permitir WEP" "Fechar" - "Terminar a ligação a %1$s?" - "Tem ligação a uma rede WEP. Se bloquear estas redes, a ligação é terminada." + + + + "Opções avançadas" "Lista pendente: Opções avançadas" "expandir" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Armazenamento" "Armazenamento e cache" "Definições de armazenamento" - "EID" - "EID (Embedded Identity Document) (ranhura do SIM %1$d)" + + + + "IMEI (ranhura para SIM %1$d)" "IMEI (ranhura para SIM %1$d) (principal)" "Para ver, escolha a rede guardada" @@ -1555,7 +1565,7 @@ "Usar %1$s em vez de %2$s para gerir as ligações de rede?" "Usar %s para gerir as ligações de rede?" "Pedidos de localização recentes" - "Local. para perfil de trabalho" + "Localização perfil de trabalho" "Localização do espaço privado" "Autorizações de localização das apps" "A localização está desativada" @@ -1807,9 +1817,9 @@ "Não é possível instalar atualizações do sistema em suportes de dados externos." "Não é possível instalar a aplicação de administração do dispositivo em suportes de dados externos" "Forçar paragem?" - "Se forçar a paragem de uma aplicação, esta poderá apresentar um comportamento anormal." - "Desativar aplicação" - "Se desativar esta aplicação, o Android e outras aplicações podem deixar de funcionar corretamente. Não se esqueça de que não pode eliminar esta aplicação por ter sido pré-instalada no dispositivo. Ao desativá-la, irá ocultá-la no dispositivo." + "Se forçar a paragem de uma app, esta poderá apresentar um comportamento anormal." + "Desativar app" + "Se desativar esta app, o Android e outras apps podem deixar de funcionar corretamente. Não se esqueça de que não pode eliminar esta app por ter sido pré-instalada no dispositivo. Ao desativá-la, irá ocultá-la no dispositivo." "Loja" "Detalhes da aplicação" "App instalada a partir da %1$s" @@ -2127,7 +2137,7 @@ "OK" "Personalizar botão" "Mais opções" - "Atalho para %1$s" + "Atalho %1$s" "botão Acessibilidade" "gesto de acessibilidade" "Deslize rapidamente para cima com 2 dedos" @@ -3771,7 +3781,7 @@ "Ativada" "Desativada" "Fixação de apps" - "A fixação de apps permite-lhe manter a app atual visível até a soltar. Esta funcionalidade pode ser utilizada, por exemplo, para permitir que um amigo fidedigno jogue um jogo específico." + "A fixação de apps permite-lhe manter a app atual visível até a desafixar. Esta funcionalidade pode ser usada, por exemplo, para permitir que um amigo fidedigno jogue um jogo específico." "Quando uma app está fixada, esta pode abrir outras apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nPara usar a fixação de apps: \n{0,number,integer}. Ative a fixação de apps \n{1,number,integer}. Abra a Vista geral \n{2,number,integer}. Toque no ícone da app na parte superior do ecrã e, de seguida, toque em Fixar" "Quando uma app está fixada, esta pode abrir outras apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nSe quiser partilhar o seu dispositivo com alguém de forma segura, opte por um utilizador convidado como alternativa. \n\nPara usar a fixação de apps: \n{0,number,integer}. Ative a fixação de apps \n{1,number,integer}. Abra a Vista geral \n{2,number,integer}. Toque no ícone da app na parte superior do ecrã e, de seguida, toque em Fixar" "Quando uma app está afixada: \n\n• Os dados pessoais poderão ficar acessíveis \n (como contactos e conteúdo do email) \n• A app afixada poderá abrir outras apps \n\nUtilize a afixação de apps apenas com pessoas em quem confia." @@ -4240,7 +4250,8 @@ "Para aceder à página inicial, deslize para cima a partir da parte inferior do ecrã. Para mudar de app, deslize para cima a partir da parte inferior do ecrã sem soltar e, em seguida, solte. Para retroceder, deslize a partir da extremidade esquerda ou direita do ecrã." "Navegação com 3 botões" "Retroceda, aceda à página inicial e mude de app com os botões na parte inferior do ecrã." - "Iniciar tutorial da navegação por gestos" + + "navegação no sistema, navegação com 2 botões, navegação com 3 botões, navegação por gestos, deslizar rapidamente" "Assistente digital" "Deslizar para invocar assistente" @@ -5190,4 +5201,6 @@ "Definições de DRM de multimédia" "Force o Software Secure Crypto" "Force a gestão de chaves DRM a usar criptografia de caixa branca baseada em software" + + diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 61816ed24cf..0caa2ba4350 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "Configurando o espaço privado…" "Não foi possível configurar um espaço privado" "Tentar de novo" - "Usar o bloq. de tela p/ abrir o Espaço privado?" - "Você pode desbloquear seu Espaço privado da mesma maneira que desbloqueia seu dispositivo ou escolher um bloqueio diferente" + + + + "Usar o bloqueio de tela" "Escolher novo bloqueio" "Só um segundo…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Desconectar" "Parear e conectar" "Com o Bluetooth ativado, o dispositivo pode se comunicar com dispositivos próximos" - "Com o Bluetooth ativado, o dispositivo pode se comunicar com dispositivos próximos. Recursos como o Quick Share, o Encontre Meu Dispositivo e a localização do dispositivo usam o Bluetooth." + + "Quando o Bluetooth está ativado, seu dispositivo pode se comunicar com outros dispositivos Bluetooth por perto.\n\nPara melhorar a experiência, os apps e serviços ainda podem procurar dispositivos por perto a qualquer momento, mesmo com o Bluetooth desativado. Isso pode ser usado, por exemplo, para aprimorar serviços e recursos baseados na localização. Mude essa opção nas configurações de busca por Bluetooth." - "Com o Bluetooth ativado, o dispositivo pode se comunicar com dispositivos próximos. Recursos como Quick Share, Encontre Meu Dispositivo e localização do dispositivo usam o Bluetooth.\n\nApps e serviços ainda podem procurar dispositivos por perto a qualquer momento, mesmo quando o Bluetooth está desativado. Isso pode ser usado, por exemplo, para melhorar recursos e serviços com base na localização. Você pode mudar essa opção nas configurações da busca por Bluetooth." + + "Mudar" "Detalhes do dispositivo" "Configurações de teclado" @@ -916,14 +920,18 @@ "A busca por Wi-Fi permite que apps e serviços procurem redes Wi‑Fi a qualquer momento, mesmo quando o Wi‑Fi está desativado. Essa configuração pode ser usada, por exemplo, para melhorar recursos e serviços baseados na localização." "Ativar" "Busca por Wi‑Fi ativada" - "Esta rede usa um protocolo de segurança mais antigo e menos seguro" + + "A rede %1$s foi bloqueada" "Esta rede usa um protocolo de segurança mais antigo chamado WEP, que é menos seguro. Para se conectar mesmo assim, permita a conexão em redes WEP." - "Sua operadora não permite que você se conecte a esta rede porque ela usa um protocolo de segurança mais antigo e menos seguro" + + "Permitir WEP" "Fechar" - "Desconectar de %1$s?" - "Você se conectou a uma rede WEP. Se bloquear essas redes, a conexão será perdida." + + + + "Opções avançadas" "Lista suspensa \"Opções avançadas\"" "abrir" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Armazenamento" "Armazenamento e cache" "Configurações de armazenamento" - "EID" - "EID (slot do chip %1$d)" + + + + "IMEI (slot para chip %1$d)" "IMEI (slot para chip %1$d, principal)" "Selecione uma rede salva para ver" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Se você limitar as atividades em segundo plano de um app, ele poderá apresentar mau funcionamento" "Como o app não está configurado para otimizar bateria, não é possível restringi-lo.\n\nPara restringir, ative a otimização." "Gerenciar uso da bateria" - - + "Permitir o uso em segundo plano" "Permitir o uso em segundo plano" "Ative para receber atualizações em tempo real ou desative para economizar bateria" "Sem restrições" @@ -3480,7 +3489,7 @@ "Não mostrar nenhuma notificação" "O que você quer que apareça na sua tela de bloqueio?" "Tela de bloqueio" - "Mostre todo o conteúdo de notificação de trabalho" + "Mostrar todo o conteúdo de notificação de trabalho" "Ocultar conteúdo de trabalho confidencial" "Como você quer que as notificações sejam exibidas quando o dispositivo estiver bloqueado?" "Notificações do perfil" @@ -3772,7 +3781,7 @@ "Ativado" "Desativada" "Fixação de apps" - "A fixação de apps faz com que o app atual fique aberto na tela até que você libere. Esse recurso pode ser usado, por exemplo, para deixar alguém acessar um jogo específico no seu smartphone." + "A fixação de apps faz com que o app atual fique aberto na tela até que você o libere. Esse recurso pode ser usado, por exemplo, para deixar alguém acessar um jogo específico no seu smartphone." "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nPara usar a fixação de apps: \n{0,number,integer}. Ativar a fixação de apps \n{1,number,integer}. Abrir a Visão geral \n{2,number,integer}. Na parte de cima da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"." "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nSe você quiser compartilhar seu dispositivo com alguém de forma segura, tente fazer isso com um usuário convidado. \n\nPara usar a fixação de apps: \n{0,number,integer}. Ativar a fixação de apps \n{1,number,integer}. Abrir a Visão geral \n{2,number,integer}. Na parte de cima da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"." "Quando o app está fixado, ele pode: \n\n• acessar dados pessoais \n (como contatos e conteúdo de e-mail); \n• abrir outros apps. \n\nUse a fixação de apps apenas com pessoas em quem você confia." @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Para ir à tela inicial, deslize de baixo para cima. Para trocar de app, deslize de baixo para cima, mantenha a tela pressionada e depois solte-a. Para voltar, deslize para um dos lados de uma borda à outra." "Navegação com três botões" "Volte, vá para a tela inicial e mude de app usando os botões na parte inferior da tela." - "Iniciar tutorial da navegação por gestos" + + "navegação no sistema, navegação com dois botões, navegação com três botões, navegação por gestos, deslizar" "Assistente digital" "Deslize para invocar o assistente" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Desativar todos os serviços?</b> <br/> <br/> Novas senhas, chaves de acesso e outras informações serão salvas aqui a partir de agora." "<b>Mudar seu serviço favorito para o <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Novas senhas, chaves de acesso e outras informações serão salvas aqui a partir de agora. O <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> pode usar o que aparece na tela para determinar o que pode ser preenchido automaticamente" "Usar %1$s?" - - + "Ativar/desativar %1$s" "Desativar" "Mudar" "Só é possível ter 5 serviços ativados" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "Configurações de DRM de mídia" "Forçar a criptografia segura do software" "Forçar o gerenciamento de chaves de DRM que usam criptografia de caixa branca baseada em software" + + diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 7849c90c043..7fdf518ccc6 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -392,7 +392,7 @@ "Deblocarea cu ceasul este o altă modalitate convenabilă de a debloca telefonul, de exemplu, când nu îți recunoaște chipul." "Folosește amprenta sau ceasul pentru a" "Folosește fața sau ceasul pentru a" - "Folosește fața, amprenta sau ceasul pentru a" + "Folosește fața, amprenta sau ceasul și" "Folosește ceasul pentru a" "Folosește fața sau ceasul" "Folosește amprenta sau ceasul" @@ -606,8 +606,10 @@ "Se configurează spațiul privat…" "Nu s-a putut configura un spațiu privat" "Încearcă din nou" - "Folosești blocarea ecranului pentru a debloca spațiul privat?" - "Poți să deblochezi spațiul privat la fel cum deblochezi dispozitivul sau să alegi altă blocare" + + + + "Folosește blocarea ecranului" "Alege o nouă blocare" "O secundă…" @@ -656,7 +658,7 @@ "Alege o blocare pentru aplicațiile pentru lucru" "Alege o nouă blocare pentru serviciu" "Pentru mai multă siguranță, configurează o blocare a ecranului de backup" - "Alege metoda de blocare a ecranului de backup" + "Alege metoda de rezervă de blocare a ecranului" "Dacă uitați parola blocării ecranului, administratorul IT nu o poate reseta." "Setează o blocare separată pentru serviciu" "Dacă uiți blocarea, solicită-i administratorului IT să o reseteze" @@ -820,9 +822,11 @@ "Deconectează" "Asociază și conectează" "Activarea Bluetooth facilitează comunicarea cu alte dispozitive Bluetooth din apropiere." - "Când funcția Bluetooth este activată, dispozitivul poate să comunice cu alte dispozitive Bluetooth din apropiere. Funcții precum Quick Share, Găsește-mi dispozitivul și locația dispozitivului folosesc Bluetooth." + + "Când Bluetooth este activat, dispozitivul poate să comunice cu alte dispozitive Bluetooth din apropiere.\n\nPentru a îmbunătăți experiența dispozitivului, aplicațiile și serviciile pot să caute în continuare dispozitive din apropiere chiar și atunci când Bluetooth este dezactivat. Această opțiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație. Poți să-ți schimbi preferințele în setările pentru căutarea prin Bluetooth." - "Când funcția Bluetooth este activată, dispozitivul poate să comunice cu alte dispozitive Bluetooth din apropiere. Funcții precum Quick Share, Găsește-mi dispozitivul și locația dispozitivului folosesc Bluetooth.\n\nAplicațiile și serviciile pot să caute în continuare dispozitive din apropiere oricând, chiar și atunci când Bluetooth este dezactivat. Această opțiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație. Poți modifica această opțiune în setările pentru scanarea Bluetooth." + + "Modifică" "Detalii despre dispozitiv" "Setări tastatură" @@ -916,14 +920,18 @@ "Căutarea de rețele Wi-Fi permite aplicațiilor și serviciilor să caute oricând rețele Wi-Fi, chiar și atunci când conexiunea Wi-Fi este dezactivată. Această opțiune poate fi folosită, de exemplu, pentru a îmbunătăți funcțiile și serviciile bazate pe locație." "Activează" "Căutare de rețele Wi-Fi activată" - "Rețeaua folosește un protocol de securitate mai vechi și mai puțin sigur" + + "Rețeaua %1$s este blocată" "Rețeaua folosește un protocol de securitate mai vechi, numit WEP, care este mai puțin sigur. Ca să te conectezi oricum, poți permite rețelele WEP." - "Operatorul nu îți dă voie să te conectezi la această rețea, deoarece ea folosește un protocol de securitate mai vechi și mai puțin sigur" + + "Permite rețelele WEP" "Închide" - "Te deconectezi de la %1$s?" - "Te-ai conectat la o rețea WEP. Dacă blochezi aceste rețele, te vei deconecta." + + + + "Opțiuni avansate" "Lista drop-down Opțiuni avansate" "extindeți" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Stocare" "Spațiul de stocare și memoria cache" "Setări de stocare" - "EID" - "EID (slot sim %1$d)" + + + + "IMEI (slot pentru SIM %1$d)" "IMEI (slot pentru SIM %1$d) (principal)" "Alege rețeaua salvată pentru afișare" @@ -1889,7 +1899,7 @@ "Tastatură fizică" "Folosește tastatura pe ecran" "Se păstrează pe ecran cât timp este activată tastatura fizică" - "Taste de ieșire imediată" + "Taste nerepetate" "Tastatura ignoră apăsările repetate rapid ale aceleiași taste în %1$d ms" "Taste lente" "Ajustează timpul necesar pentru ca o apăsare de tastă să se activeze la %1$d ms" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Dacă limitezi activitatea de fundal pentru o aplicație, aceasta se poate comporta necorespunzător" "Aplicația nu optimizează bateria, deci nu o poți restricționa.\n\nPentru a o restricționa, activează optimizarea bateriei." "Gestionează utilizarea bateriei" - - + "Permite folosirea în fundal" "Permite folosirea în fundal" "Activează pentru actualizări în timp real, dezactivează pentru a economisi bateria" "Fără restricții" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Pentru a merge la ecranul de pornire, glisează în sus din partea de jos a ecranului. Pentru a schimba aplicațiile, glisează în sus din partea de jos, ține, apoi eliberează. Pentru a reveni, glisează din partea stângă sau dreaptă." "Navigare cu 3 butoane" "Accesează ecranul anterior sau ecranul de pornire și comută între aplicații folosind butoanele din josul ecranului." - "Începe tutorialul de navigare prin gesturi" + + "navigarea sistemului, navigare cu 2 butoane, navigare cu 3 butoane, navigare prin gesturi, glisare" "Asistent digital" "Glisează pentru a invoca asistentul" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Dezactivezi toate serviciile?</b> <br/> <br/> Parolele, cheile de acces și alte informații salvate nu vor fi disponibile pentru completare automată când te conectezi" "<b>Schimbi serviciul preferat la <xliff:g id=app_name example=Furnizor>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Noile parole, chei de acces și alte informații se vor salva aici de acum încolo. <xliff:g id=app_name example=Furnizorul>%1$s</xliff:g> poate folosi ce se află pe ecran pentru a stabili ce se poate completa automat" "Folosești %1$s?" - - + "Activează / dezactivează %1$s" "Dezactivează" "Modifică" "Poți avea doar cinci servicii activate" @@ -5193,4 +5202,6 @@ "Setări media DRM" "Forțează criptografierea de securitate software" "Forțează gestionarea cheilor DRM să folosească criptografiere whitebox bazată pe software" + + diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 8e1b241a5eb..655f3c13d97 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -483,7 +483,7 @@ "Работа со значком отпечатка пальца" "Немного перемещайте палец, чтобы отсканировать его полностью." "Приложите палец к датчику и удерживайте его каждый раз, когда значок перемещается. Тогда отпечаток получится более точным." - "Приложите палец к датчику" + "Приложите кончик пальца к сканеру отпечатков" "Приложите левый край пальца" "Приложите правый край пальца" "Приложите центральную часть подушечки пальца к сканеру отпечатков" @@ -606,8 +606,10 @@ "Создание личного пространства…" "Не удалось создать личное пространство" "Повторить попытку" - "Использовать способ, настроенный для экрана?" - "Для личного пространства можно установить тот же способ, который используется для блокировки экрана, или выбрать другой." + + + + "Использовать способ, настроенный для экрана" "Выбрать другой способ" "Подождите…" @@ -652,7 +654,7 @@ "Добавьте отпечаток пальца для разблокировки" "Блокировка экрана" "Способ разблокировки экрана" - "Выберите блокировку экрана" + "Выбрать новый способ блокировки экрана" "Блокировка для рабочего профиля" "Блокировка для раб. профиля" "Для более надежной защиты настройте дополнительный способ разблокировки экрана." @@ -820,9 +822,11 @@ "Отключить" "Установить соединение и подключить" "Если Bluetooth включен, устройство может обмениваться данными с устройствами Bluetooth поблизости." - "Когда работает Bluetooth, вы можете подключаться к другим устройствам Bluetooth поблизости. Bluetooth используется для геолокации, поиска потерянных устройств и быстрой отправки контента." + + "Функция Bluetooth позволяет устанавливать подключение к устройствам Bluetooth поблизости.\n\nОбратите внимание, что для улучшения работы устройства, например повышения точности геолокации, приложения и сервисы могут искать устройства поблизости, даже если вы отключили Bluetooth. Чтобы запретить им это, отключите поиск устройств Bluetooth." - "Когда работает Bluetooth, вы можете подключаться к другим устройствам Bluetooth поблизости. Bluetooth используется для геолокации, поиска потерянных устройств и быстрой отправки контента.\n\nПриложения и сервисы могут искать другие устройства поблизости, даже если вы отключили Bluetooth. Это позволяет, например, точнее определять ваше местоположение. Вы можете изменить настройки поиска Bluetooth-устройств." + + "Изменить" "Об устройстве" "Настройки клавиатуры" @@ -916,14 +920,18 @@ "Эта функция позволяет приложениям и сервисам искать беспроводные сети, даже когда Wi-Fi отключен. Это может использоваться, например, для улучшения работы функций и сервисов, которым нужны данные о местоположении." "Включить" "Поиск сетей Wi‑Fi включен." - "Эта сеть использует устаревший протокол безопасности с низким уровнем защиты." + + "Сеть \"%1$s\" заблокирована" "Для этой сети применяется устаревший протокол безопасности (WEP) с низким уровнем защиты. Если вы по-прежнему хотите подключиться, разрешите использовать сети с шифрованием WEP." - "Ваш оператор запрещает подключаться к этой сети, поскольку она использует устаревший протокол безопасности с низким уровнем защиты." + + "Разрешить сети с WEP" "Закрыть" - "Отключиться от сети \"%1$s\"?" - "Вы подключились к сети WEP. Если такие сети заблокировать, подключение будет потеряно." + + + + "Расширенные настройки" "Раскрывающийся список расширенных настроек" "развернуть" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Хранилище" "Хранилище и кеш" "Настройки хранилища" - "EID" - "EID (слот %1$d)" + + + + "IMEI-код (слот SIM %1$d)" "IMEI-код (слот SIM %1$d) (основной)" "Для просмотра выберите сохраненную сеть" @@ -4081,7 +4091,7 @@ "^1 (Wi-Fi)" "^1 (Ethernet)" "Предупреждения и лимит" - "Период для подсчета данных" + "Период учета трафика" "Предупреждение о расходе трафика: ^1" "Лимит трафика: ^1" "Предупреждение о расходе трафика: ^1. Лимит трафика: ^2." @@ -4240,7 +4250,8 @@ "Чтобы перейти на главный экран, проведите снизу вверх. Чтобы переключиться между приложениями, проведите по экрану снизу вверх, задержите палец в этой точке и отпустите. Чтобы вернуться назад, проведите по экрану влево или вправо." "Навигация с помощью трех кнопок" "Чтобы вернуться на предыдущий экран, открыть главный экран или переключиться между приложениями, используйте кнопки в нижней части экрана." - "Открыть руководство по навигации с помощью жестов" + + "навигация в системе, навигация с помощью двух кнопок, навигация с помощью трех кнопок, навигация с помощью жестов, пролистывание" "Цифровой помощник" "Жест вызова помощника" @@ -4425,8 +4436,7 @@ "<b>Отключить все сервисы?</b> <br/> <br/>Пароли, ключи доступа и другая сохраненная информация не будут подставляться при входе." "<b>Сделать сервис \"<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>\" предпочтительным?</b> <br/> <br/>Новые пароли, ключи доступа и другие данные будут сохраняться в нем. Приложение \"<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>\" может анализировать содержимое экрана, чтобы находить поля, для которых доступно автозаполнение." "Использовать %1$s?" - - + "%1$s, включить или отключить" "Отключить" "Изменить" "Можно указать не более пяти сервисов" @@ -5193,4 +5203,6 @@ "Настройки DRM для медиаконтента" "Принудительно включить программную криптозащиту" "Принудительно активирует управление ключами DRM для использования программного WBC" + + diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index 73bd2fe86eb..7feb540d15b 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "පෞද්ගලික අවකාශය පිහිටුවමින්…" "පුද්ගලික අවකාශයක් සැකසීමට නොහැකි විය" "නැවත උත්සාහ කරන්න" - "පෞද්ගලික අවකාශය අගුළු හැරීමට තිර අගුල භාවිතා කරන්න ද?" - "ඔබට ඔබේ උපාංගය අගුළු හරින ආකාරයටම ඔබේ පෞද්ගලික අවකාශය අගුළු ඇරීමට හෝ වෙනත් අගුලක් තෝරා ගැනීමට හැක" + + + + "තිර අගුල භාවිතා කරන්න" "නව අගුලක් තෝරා ගන්න" "තත්පරයක් ඉන්න…" @@ -820,9 +822,11 @@ "විසන්ධි කරන්න" "යුගල කරන්න සහ සම්බන්ධ කරන්න" "බ්ලූටූත් ක්‍රියාත්මක විට, ඔබේ උපාංගයට අවට ඇති බ්ලූටූත් උපාංග සමග සන්නිවේදනය කළ හැක" - "බ්ලූටූත් ක්‍රියාත්මක විට, ඔබේ උපාංගයට වෙනත් අවට ඇති බ්ලූටූත් උපාංග සමග සන්නිවේදනය කළ හැක. ඉක්මන් බෙදාගන්න, මගේ උපාංගය සෙවීම, සහ උපාංග ස්ථානය වැනි විශේෂාංග බ්ලූටූත් භාවිතා කරයි." + + "බ්ලූටූත් ක්‍රියාත්මක විට, ඔබේ උපාංගයට වෙනත් අවට බ්ලූටූත් උපාංග සමග සන්නිවේදනය කළ හැක.\n\nඋපාංග අත්දැකීම වැඩි දියුණු කිරීම සඳහා, යෙදුම් සහ සේවාවලට බ්ලූටූත් ක්‍රියාවිරහිත වූ විට පවා, ඕනෑම වේලාවක දී අවට උපාංග සඳහා ස්කෑන් කළ හැක. උදාහරණයක් ලෙස, ස්ථානය පදනම් වූ විශේෂාංග සහ සේවා වැඩි දියුණු කිරීමට මෙය භාවිතා කළ හැක. ඔබට මෙය බ්ලූටූත් ස්කෑන් කිරීමේ සැකසීම් තුළ වෙනස් කළ හැක." - "බ්ලූටූත් ක්‍රියාත්මක විට, ඔබේ උපාංගයට වෙනත් අවට ඇති බ්ලූටූත් උපාංග සමග සන්නිවේදනය කළ හැක. ඉක්මන් බෙදාගන්න, මගේ උපාංගය සෙවීම, සහ උපාංග ස්ථානය වැනි විශේෂාංග බ්ලූටූත් භාවිතා කරයි.\n\nබ්ලූටූත් ක්‍රියාවිරහිත විට පවා, යෙදුම් සහ සේවාවලට තවමත් ඕනෑම වේලාවක දී අවට උපාංග සඳහා ස්කෑන් කළ හැක. මෙය උදාහරණ වශයෙන් ස්ථාන-පාදක විශේෂාංග සහ සේවා වැඩි දියුණු කිරීමට භාවිතා කළ හැකිවනු ඇත. ඔබට බ්ලූටූත් ස්කෑන් කිරීමේ සැකසීම් තුළ මෙය වෙනස් කළ හැක." + + "වෙනස් කරන්න" "උපාංග විස්තර" "යතුරුපුවරු සැකසීම්" @@ -916,14 +920,18 @@ "Wi‑Fi ක්‍රියාවිරහිත විට පවා, ඕනෑම අවස්ථාවක Wi‑Fi ජාල සඳහා ස්කෑන් කිරීමට Wi011Fi ස්කෑන් කිරීම යෙදුම් සහ සේවාවලට ඉඩ දෙයි. උදාහරණයක් ලෙස, ස්ථානය-පදනම් වූ විශේෂාංග සහ සේවා වැඩි දියුණු කිරීම සඳහා මෙය භාවිත කළ හැකිය." "ක්‍රියාත්මක කරන්න" "Wi‑Fi ස්කෑන් කිරීම ක්‍රියාත්මකයි" - "මෙම ජාලය අඩුවෙන් සුරක්ෂිත පැරණි ආරක්ෂක ප්‍රොටෝකෝලයක් භාවිතා කරයි" + + "%1$s අවහිර කර ඇත" "මෙම ජාලය WEP නම් පැරණි ආරක්ෂක ප්‍රොටෝකෝලය භාවිතා කරන අතර, එය අඩුවෙන් සුරක්ෂිත වේ. කෙසේ හෝ සම්බන්ධ වීමට, ඔබට WEP ජාලවලට ඉඩ දිය හැක." - "ඔබේ වාහකයා ඔබට මෙම ජාලයට සම්බන්ධ වීමට ඉඩ නොදෙන්නේ එය අඩුවෙන් සුරක්ෂිත පැරණි ආරක්ෂක ප්‍රොටෝකෝලයක් භාවිතා කරන බැවිනි" + + "WEP ඉඩ දෙන්න" "වසන්න" - "%1$s වෙතින් විසන්ධි කරන්නේ ද?" - "ඔබ WEP ජාලයකට සම්බන්ධ වී ඇත. ඔබ මෙම ජාල අවහිර කරන්නේ නම්, ඔබ විසන්ධි වනු ඇත." + + + + "උසස් විකල්ප" "පතන ලැයිස්තු උසස් විකල්ප" "දිග හරින්න" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "ආචයනය" "ආචයනය සහ හැඹිලිය" "ආචයන සැකසුම්" - "EID" - "EID (sim විවරය %1$d)" + + + + "IMEI (sim විවරය %1$d)" "IMEI (sim විවරය %1$d) (මූලික)" "බැලීමට, සුරකින ලද ජාලය තෝරන්න" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "ඔබ යෙදුමක පසුබිම් ක්‍රියාකාරිත්වය සීමා කළහොත්, එය වැරදි ලෙස ක්‍රියා කරනු ඇත" "මෙම යෙදුම බැටරිය ප්‍රශස්ත කිරීමට සකසා නැති නිසා, ඔබට එය සීමා කළ නොහැකිය. \n\nයෙදුම සීමා කිරීම සඳහා, පළමුව බැටරි ප්‍රශස්තකරණය ක්‍රියාත්මක කරන්න." "බැටරි භාවිතය කළමනාකරණය" - - + "පසුබිම් භාවිතයට ඉඩ දෙන්න" "පසුබිම් භාවිතයට ඉඩ දෙන්න" "සැබෑ කාලීන යාවත්කාලීන සඳහා සබල කරන්න, බැටරිය සුරැකීමට අබල කරන්න" "සීමා නොකළ" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "නිවසට යාම සඳහා, තිරයෙහි පහළින් උඩට ස්වයිප් කරන්න. යෙදුම් මාරු කිරීම සඳහා, පහළින් උඩට ස්වයිප් කර, අල්ලා සිට, පසුව මුදා හරින්න. ආපසු යාම සඳහා, වම් හෝ දකුණු දාරයෙන් ස්වයිප් කරන්න." "3-බොත්තම් සංචලනය" "ඔබේ තිරයේ පහළින් ඇති බොත්තම් මඟින් ආපසු යාම, මුල් පිටුව, සහ යෙදුම් මාරු කිරීම." - "අභිනය සංචාලන නිබන්ධනය ආරම්භ කරන්න" + + "පද්ධති සංචාලනය, බොත්තම්-2 සංචාලනය, බොත්තම්-3 සංචාලනය, අභින සංචාලනය, ස්වයිප් කිරීම" "ඩිජිටල් සහායක" "සහායක ඉල්ලීමට ස්වයිප් කරන්න" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>සියලු සේවා ක්‍රියා විරහිත කරන්න ද?</b> <br/> <br/> ඔබ පුරන විට මුරපද, මුරයතුරු, සහ සුරකින ලද අනෙකුත් තතු ස්වයංව පිරවීම සඳහා ලබා ගත නොහැක" "<b>ඔබ කැමති සේවාව <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> වෙත වෙනස් කරන්න ද?</b> <br/> <br/> නව මුරපද, මුරයතුරු, සහ අනෙකුත් තතු මෙතැන් සිට මෙහි සුරකිනු ඇත. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ස්වයංව පිරවිය හැකි දේ තීරණය කිරීමට ඔබේ තිරයෙහි ඇති දේ භාවිතා කළ හැක" "%1$s භාවිතා කරන්න ද?" - - + "%1$s ක්‍රියාත්මක/ක්‍රියාවිරහිත" "ක්‍රියාවිරහිත කරන්න" "වෙනස් කිරීම" "ඔබට ක්‍රියාත්මක කළ හැක්කේ සේවා 5ක් පමණි" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "මාධ්‍ය DRM සැකසීම්" "මෘදුකාංග සුරක්ෂිත ක්‍රිප්ටෝ බල කරන්න" "මෘදුකාංග පදනම් වූ සුදුකොටු ක්‍රිප්ටෝ භාවිතා කිරීමට DRM යතුරු කළමනාකරණයට බල කරන්න" + + diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index e74ca2d2dcf..ce2f76513d9 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -271,7 +271,7 @@ "spätná väzba, chyba, čas, pásmo, časové pásmo" "Odoslať spätnú väzbu k času" "spätná väzba, chyba, čas, pásmo, časové pásmo" - "Zamykať po časovom limite" + "Zamykať po časovom limite obrazovky" "%1$s po uplynutí časového limitu" "Okamžite po uplynutí časového limitu, ak odomknutie nie je udržiavané funkciou %1$s" "%1$s po uplynutí časového limitu, ak odomknutie nie je udržiavané funkciou %2$s" @@ -387,7 +387,7 @@ "Najlepšie výsledky dosiahnete, keď použijete ochranu obrazovky s certifikátom Made for Google. S inými ochranami obrazovky nemusí odtlačok prsta vášho dieťa fungovať." "Odomknutie hodinkami" - "Keď si nastavíte odomknutie tvárou aj odtlačkom prsta a budete sa nachádzať v tmavom prostredí alebo mať rúško, telefón vás požiada o odtlačok prsta.\n\nOdomknutie hodinkami je ďalší praktický spôsob, ako odomknúť telefón, keď máte napríklad vlhké prsty alebo zariadenie nedokáže rozpoznať vašu tvár." + "Keď si nastavíte odomknutie tvárou aj odtlačkom prsta a budete sa nachádzať v tmavom prostredí alebo mať masku na tvár, telefón vás požiada o odtlačok prsta.\n\nOdomknutie hodinkami je ďalší praktický spôsob, ako odomknúť telefón, keď máte napríklad vlhké prsty alebo zariadenie nedokáže rozpoznať vašu tvár." "Odomknutie hodinkami je ďalší praktický spôsob, ako odomknúť telefón, keď napríklad zariadenie nedokáže rozpoznať váš odtlačok prsta." "Odomknutie hodinkami je ďalší praktický spôsob, ako odomknúť telefón, keď napríklad zariadenie nedokáže rozpoznať vašu tvár." "Odtlačkom prsta alebo hodinkami môžete" @@ -413,7 +413,7 @@ "Odomknutie Remote Authenticator" "Hodinky boli pridané" "Nastavte si hodinky" - "Odomknutie hodinkami je ďalší praktický spôsob, ako odomknúť tento telefón, napríklad keď máte vlhké prsty alebo keď zariadenie nedokáže rozpoznať vašu tvár.\n\nHodinkami môžete odomykať tento telefón, keď:" + "Odomknutie hodinkami je ďalší praktický spôsob, ako odomknúť tento telefón, napríklad keď máte vlhké prsty alebo keď zariadenie nedokáže rozpoznať vašu tvár.\n\nTelefón môžete odomknúť pomocou hodiniek nasledujúcim spôsobom:" "Teraz nie" "Pokračovať" "Viac" @@ -421,7 +421,7 @@ "Hodinky musíte mať odomknuté na zápästí a v dosahu tohto telefónu. Keď ich budete mať na zápästí, nebudete ich musieť znova odomykať." "Keď sa tento telefón odomkne, dostanete v hodinkách upozornenie. Ak sa odomkol a vy ste to nechceli, klepnutím na upozornenie ho znova uzamknete." "Všetko máte pod kontrolou" - "Hodinky môžete z funkcie odomknutia hodinkami kedykoľvek odstrániť v Nastaveniach" + "Hodinky môžete z funkcie odomknutia hodinkami kedykoľvek odstrániť v Nastaveniach." "Klepnite na upozornenie" "Potiahnite po uzamknutej obrazovke nahor" "Vyberte svoje hodinky" @@ -446,7 +446,7 @@ "Spôsoby odomknutia" "Tvárou alebo odtlačkom prsta" "Odomykať telefón" - "Overovať vašu totožnosť v aplikáciách" + "Overovať svoju totožnosť v aplikáciách" "Pomocou tváre" "Pomocou odtlačku prsta" "Tvárou alebo odtlačkom prsta" @@ -606,8 +606,10 @@ "Nastavuje sa súkromný priestor…" "Súkromný priestor sa nepodarilo nastaviť" "Skúsiť znova" - "Chcete odomykať súkromný priestor zámkou obrazovky?" - "Súkromný priestor môžete odomknúť rovnakým spôsobom ako svoje zariadenie, prípadne môžete vybrať inú zámku" + + + + "Používať zámku obrazovky" "Vybrať novú zámku" "Moment…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Odpojiť" "Spárovať a pripojiť" "Keď je zapnuté rozhranie Bluetooth, zariadenie môže komunikovať s ostatnými zariadeniami s rozhraním Bluetooth v okolí" - "Keď je zapnuté rozhranie Bluetooth, zariadenie môže komunikovať s ostatnými zariadeniami s rozhraním Bluetooth v okolí. Funkcie, ako sú Quick Share, Nájdi moje zariadenie a poloha zariadenia, využívajú Bluetooth." + + "Keď je zapnuté rozhranie Bluetooth, zariadenie môže komunikovať s ostatnými zariadeniami s rozhraním Bluetooth v okolí.\n\nNa zlepšenie prostredia zariadenia môžu aplikácie a služby kedykoľvek vyhľadávať zariadenia v okolí, a to aj vtedy, keď je rozhranie Bluetooth vypnuté. Vďaka tomu je napríklad možné zlepšiť funkcie a služby podmienené polohou. Môžete to zmeniť v nastaveniach vyhľadávania rozhraním Bluetooth." - "Keď je zapnuté rozhranie Bluetooth, zariadenie môže komunikovať s ostatnými zariadeniami s rozhraním Bluetooth v okolí. Funkcie, ako sú Quick Share, Nájdi moje zariadenie a poloha zariadenia, využívajú Bluetooth.\n\nAplikácie a služby môžu kedykoľvek vyhľadávať zariadenia v okolí, a to aj vtedy, keď je rozhranie Bluetooth vypnuté. Môžete to napríklad využiť, keď chcete zlepšiť funkcie a služby založené na polohe. Môžete to zmeniť v nastaveniach vyhľadávania zariadení Bluetooth." + + "Zmeniť" "O zariadení" "Nastavenia klávesnice" @@ -916,14 +920,18 @@ "Vyhľadávanie sietí Wi-Fi umožňuje aplikáciám a službám kedykoľvek vyhľadávať siete Wi‑Fi, a to aj vtedy, keď je funkcia Wi-Fi vypnutá. Dajú sa tak napríklad zlepšiť funkcie a služby podmienené polohou." "Zapnúť" "Vyhľadávanie sietí Wi‑Fi je zapnuté" - "Táto sieť používa starší bezpečnostný protokol s nižšou úrovňou zabezpečenia" + + "Sieť %1$s je blokovaná" "Táto sieť používa starší bezpečnostný protokol WEP s nižšou úrovňou zabezpečenia. Ak sa chcete aj napriek tomu pripojiť, môžete povoliť siete WEP." - "Váš operátor vám nepovoľuje pripojiť sa k tejto sieti, pretože používa starší bezpečnostný protokol s nižšou úrovňou zabezpečenia" + + "Povoliť WEP" "Zavrieť" - "Chcete sa odpojiť od siete %1$s?" - "Máte pripojenie k sieti WEP. Ak tieto siete zablokujete, pripojenie sa preruší." + + + + "Rozšírené možnosti" "Rozbaľovací zoznam Pokročilé možnosti" "rozbaliť" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Priestor" "Ukladací priestor a vyrovnávacia pamäť" "Nastavenia úložiska" - "EID" - "EID (slot na sim kartu %1$d)" + + + + "IMEI (%1$d. slot na SIM kartu)" "IMEI (%1$d. slot na SIM kartu) (hlavný)" "Zobrazte výberom uloženej siete" @@ -1705,13 +1715,13 @@ "Aplikácia nie je v telefóne nainštalovaná." "Zabezpečenie pracovného profilu" "Zámka obrazovky pre pracovný profil" - "Použiť jednu zámku" + "Používať jednu zámku" "Používať jednu zámku pre pracovný profil aj obrazovku zariadenia" "Použiť jednu zámku?" "Zariadenie bude používať zámku obrazovky vášho pracovného profilu. Pracovné pravidlá sa použijú v prípade oboch zámok." "Zámka pracovného profilu nespĺňa požiadavky zabezpečenia vašej organizácie. Môžete používať rovnakú zámku pre obrazovku zariadenia aj pracovný profil, ale budú sa na ňu vzťahovať všetky pravidlá pracovnej zámky." - "Použiť jednu zámku" - "Použiť jednu zámku" + "Používať jednu zámku" + "Používať jednu zámku" "Rovnaká ako zámka obrazovky zariadenia" "Spravovať aplikácie" "Informácie o aplikáciách" @@ -1806,7 +1816,7 @@ "Umiestnenie inštalácie nie je platné." "Aktualizácie systému sa nepodarilo nainštalovať na externé médiá." "Aplikáciu na správu zariadenia nie je možné inštalovať na externé médiá" - "Vynútiť zastavenie?" + "Chcete vynútiť zastavenie?" "Ak vynútite zastavenie aplikácie, môže sa správať zvláštne." "Deaktivovať aplikáciu" "Ak aplikáciu deaktivujete, systém a ďalšie aplikácie už nemusia fungovať podľa očakávaní. Upozorňujeme, že túto aplikáciu nemôžete odstrániť, pretože bola vo vašom zariadení vopred nainštalovaná. Deaktiváciou ju vypnete a skryjete v zariadení." @@ -1892,9 +1902,9 @@ "Klávesy jedného stlačenia" "Klávesnica ignoruje rýchle opakované stlačenia rovnakého klávesa rýchlosťou do %1$d ms" "Pomalé klávesy" - "Upravte čas aktivácie klávesa stlačením na %1$d ms" + "Upraví čas aktivácie po stlačení klávesa na %1$d ms" "Režim uzamknutia klávesa" - "Používajte skratky stlačením jedného klávesa namiesto viacerých" + "Používať skratky stlačením jedného klávesa namiesto viacerých" "Klávesové skratky" "Zobraziť zoznam skratiek" "Klávesnice a nástroje pracovného profilu" @@ -4240,7 +4250,8 @@ "Na plochu prejdete potiahnutím z dolnej časti obrazovky smerom nahor. Aplikácie prepnete potiahnutím zdola nahor, podržaním a následným uvoľnením. Vrátite sa potiahnutím z ľavého alebo pravého okraja." "Trojtlačidlová navigácia" "Na návrat späť, zobrazenie plochy a prepínanie aplikácií slúžia tlačidlá v dolnej časti obrazovky." - "Spustiť návod na navigáciu gestami" + + "navigácia v systéme, navigácia dvoma tlačidlami, navigácia troma tlačidlami, navigácia gestami, potiahnutie" "Digitálny asistent" "Aktivovať asistenta potiahnutím" @@ -4425,8 +4436,7 @@ "<b>Chcete vypnúť všetky služby?</b> <br/> <br/> Keď sa prihlásite, heslá, prístupové kľúče a ďalšie uložené informácie nebudú pre automatické dopĺňanie k dispozícii." "<b>Chcete zmeniť preferovanú službu na <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nové heslá, prístupové kľúče a ďalšie informácie sa budú odteraz ukladať tu. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> môže určovať, čo treba automaticky doplniť, pomocou obsahu na obrazovke." "Chcete používať %1$s?" - - + "%1$s: zapnutie a vypnutie" "Vypnúť" "Zmeniť" "Môžete mať zapnutých maximálne päť služieb" @@ -4575,7 +4585,7 @@ "5G (odporúčané)" "LTE (odporúčané)" "4G (odporúčané)" - "Vybrať sieť automaticky" + "Vyberať sieť automaticky" "Nastavenia operátora" "Nastaviť dátovú službu" "Mobilné dáta" @@ -4691,7 +4701,7 @@ "Hovory" "Textové správy" "Automatické prepínanie dát" - "V závislosti od pokrytia a dostupnosti môžete používať dáta oboch SIM kariet" + "Používať dáta oboch SIM kariet v závislosti od pokrytia a dostupnosti" "Reštartujte, ak chcete používať dve SIM karty" "Ak chcete používať dve SIM karty naraz, reštartujte zariadenie a zapnite obe SIM karty" "Používať iba %1$s" @@ -5193,4 +5203,6 @@ "Nastavenia DRM pre médiá" "Vynútenie kryptografie na zabezpečenie softvéru" "Ak chcete používať kryptografiu whitebox založenú na softvére, vynúťte správu kľúčov DRM" + + diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index aa0ac8f39ff..1be2a6d3e23 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "Nastavljanje zasebnega prostora …" "Zasebnega prostora ni bilo mogoče nastaviti" "Poskusi znova" - "Želite uporabiti zaklepanje zaslona za odklepanje zasebnega prostora?" - "Zasebni prostor lahko odklepate na enak način kot napravo, lahko pa izberete drug način zaklepanja" + + + + "Uporabi zaklepanje zaslona" "Izberi nov način zaklepanja" "Samo trenutek …" @@ -820,9 +822,11 @@ "Prekini povezavo" "Seznani in poveži" "Kadar je Bluetooth vklopljen, lahko vaša naprava komunicira z drugimi napravami Bluetooth v bližini" - "Ko je Bluetooth vklopljen, lahko vaša naprava komunicira z drugimi napravami Bluetooth v bližini. Funkcije, kot so Hitro deljenje, Poišči mojo napravo in zaznavanje lokacije naprave, uporabljajo Bluetooth." + + "Ko je Bluetooth vklopljen, lahko vaša naprava komunicira z drugimi napravami Bluetooth v bližini.\n\nZa izboljšano izkušnjo pri uporabi naprave lahko aplikacije in storitve še vedno kadar koli iščejo naprave v bližini, tudi ko je Bluetooth izklopljen. To se na primer uporablja za izboljšanje funkcij in storitev, ki pri delovanju uporabljajo lokacijo. Izbiro lahko spremenite v nastavitvah iskanja naprav Bluetooth." - "Ko je Bluetooth vklopljen, lahko vaša naprava komunicira z drugimi napravami Bluetooth v bližini. Funkcije, kot so Hitro deljenje, Poišči mojo napravo in zaznavanje lokacije naprave, uporabljajo Bluetooth.\n\nAplikacije in storitve lahko še vedno kadar koli iščejo naprave v bližini, tudi ko je Bluetooth izklopljen. To se na primer uporablja za izboljšanje funkcij in storitev, ki pri delovanju uporabljajo lokacijo. Izbiro lahko spremenite v nastavitvah iskanja naprav Bluetooth." + + "Spremeni" "Podrobnosti o napravi" "Nastavitve tipkovnice" @@ -916,14 +920,18 @@ "Iskanje omrežij Wi-Fi aplikacijam in storitvam omogoči, da kadar koli iščejo omrežja Wi-Fi, tudi ko je Wi-Fi izklopljen. To funkcijo lahko na primer uporabite, če želite izboljšati funkcije in storitve, ki pri delovanju uporabljajo lokacijo." "Vklopi" "Iskanje omrežij Wi‑Fi je vklopljeno" - "To omrežje uporablja starejši varnostni protokol z nižjo stopnjo varnosti" + + "Omrežje %1$s je blokirano" "To omrežje uporablja starejši varnostni protokol WEP, ki ima nižjo stopnjo varnosti. Če se želite kljub temu povezati, lahko dovolite omrežja WEP." - "Vaš operater ne dovoli povezovanja s tem omrežjem, ker uporablja starejši varnostni protokol z nižjo stopnjo varnosti" + + "Dovoli omrežja WEP" "Zapri" - "Želite prekiniti povezavo z omrežjem %1$s?" - "Povezava z omrežjem WEP je vzpostavljena. Če blokirate ta omrežja, bo povezava prekinjena." + + + + "Dodatne možnosti" "Dodatne možnosti spustnega seznama" "razširi" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Shramba" "Shramba in predpomnilnik" "Nastavitve shrambe" - "EID" - "EID (reža za kartico SIM %1$d)" + + + + "IMEI (reža za kartico SIM %1$d)" "IMEI (reža za kartico SIM %1$d) (glavna)" "Za ogled izberite shranjeno omrežje" @@ -1808,7 +1818,7 @@ "Skrbniške aplikacije naprave ni mogoče namestiti na zunanji medij." "Želite prisilno ustaviti?" "Če boste vsilili zaustavitev aplikacije, morda ne bo pravilno delovala." - "Onemogočanje aplikacije" + "Onemogoči aplikacijo" "Če onemogočite to aplikacijo, Android in druge aplikacije morda ne bodo več delovali, kot bi morali. Upoštevajte, da te aplikacije ni mogoče izbrisati, ker je bila vnaprej nameščena v napravi. Če jo onemogočite, jo boste izklopili in skrili v napravi." "Trgovina" "Podrobnosti o aplikaciji" @@ -4240,7 +4250,8 @@ "Za vrnitev na začetni zaslon povlecite z dna zaslona navzgor. Za preklop med aplikacijami povlecite z dna zaslona navzgor, pridržite in spustite. Za vrnitev povlecite z levega ali desnega roba." "Krmarjenje s tremi gumbi" "Za pomik nazaj, vrnitev na začetni zaslon in preklop med aplikacijami uporabite gumbe na dnu zaslona." - "Vadnica za začetek krmarjenja s potezami" + + "krmarjenje po sistemu, krmarjenje z dvema gumboma, krmarjenje s tremi gumbi, krmarjenje s potezami, vlečenje" "Digitalni pomočnik" "Vlečenje za sproženje pomočnika" @@ -5192,4 +5203,6 @@ "Nastavitve upravljanja digit. pravic predstavnosti" "Vsili varno kriptografijo programske opreme" "Vsili uporabo programsko podprte kriptografije po načelu »whitebox« pri upravljanju ključa za upravljanje digitalnih pravic" + + diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index 2bbb3234d62..b8a1ad2b84a 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "Hapësira private po konfigurohet…" "Hapësira private nuk mund të konfigurohej" "Provo përsëri" - "Të përdoret kyçja e ekranit për të shkyçur hapësirën private?" - "Hapësirën private mund ta shkyçësh në të njëjtën mënyrë që shkyç pajisjen tënde ose mund të zgjedhësh një kyçje tjetër" + + + + "Përdor kyçjen e ekranit" "Zgjidh një kyçje të re" "Vetëm një sekondë…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Shkëput" "Ҫifto dhe lidh" "Kur Bluetooth-i është i aktivizuar, pajisja jote mund të komunikojë me pajisjet e tjera me Bluetooth në afërsi" - "Kur Bluetooth-i është aktiv, pajisja jote mund të komunikojë me pajisjet e tjera me Bluetooth në afërsi. Veçoritë si \"Ndarja e shpejtë\", \"Gjej pajisjen time\" dhe vendndodhja e pajisjes përdorin Bluetooth-in." + + "Kur Bluetooth-i është i aktivizuar, pajisja jote mund të komunikojë me pajisje të tjera me Bluetooth në afërsi.\n\nPër të përmirësuar përvojën e pajisjes, aplikacionet dhe shërbimet mund të vazhdojnë të skanojnë për pajisje në afërsi në çdo kohë, edhe kur Bluetooth-i është joaktiv. Kjo mund të përdoret, për shembull, për të përmirësuar funksionet dhe shërbimet e bazuara te vendndodhja. Mund ta ndryshosh këtë te cilësimet e skanimit me Bluetooth." - "Kur Bluetooth-i është aktiv, pajisja jote mund të komunikojë me pajisjet e tjera me Bluetooth në afërsi. Veçoritë si \"Ndarja e shpejtë\", \"Gjej pajisjen time\" dhe vendndodhja e pajisjes përdorin Bluetooth-in.\n\nAplikacionet dhe shërbimet mund të skanojnë përsëri për pajisjet në afërsi në çdo kohë, edhe kur Bluetooth-i është joaktiv. Kjo mund të përdoret, për shembull, për të përmirësuar shërbimet dhe veçoritë bazuar te vendndodhja. Mund ta ndryshosh këtë te cilësimet e skanimit me Bluetooth." + + "Ndrysho" "Detajet e pajisjes" "Cilësimet e tastierës" @@ -916,14 +920,18 @@ "Skanimi i Wi-Fi lejon që aplikacionet dhe shërbimet të skanojnë për rrjete Wi-Fi në çdo kohë, edhe kur Wi-Fi është joaktiv. Kjo mund të përdoret, për shembull, për të përmirësuar veçoritë dhe shërbimet e bazuara te vendndodhja." "Aktivizo" "Skanimi i Wi‑Fi është aktivizuar" - "Ky rrjet përdor një protokoll më të vjetër të sigurisë që është më pak i sigurt" + + "%1$s është bllokuar" "Ky rrjet përdor një protokoll më të vjetër të sigurisë të quajtur WEP, i cili është më pak i sigurt. Për t\'u lidhur gjithsesi, mund të lejosh rrjetet WEP." - "Operatori celular nuk të lejon që të lidhesh me këtë rrjet sepse ai përdor një protokoll më të vjetër të sigurisë që është më pak i sigurt" + + "Lejo WEP" "Mbyll" - "Do të shkëputesh nga %1$s?" - "Je lidhur me një rrjet WEP. Nëse i bllokon këto rrjete, do të shkëputesh." + + + + "Opsionet e përparuara" "Opsionet e përparuara të listës me lëshim poshtë" "zgjero" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Hapësira ruajtëse" "Hapësira ruajtëse dhe memoria specifike" "Cilësimet e hapësirës ruajtëse" - "EID" - "EID (foleja e kartës SIM %1$d)" + + + + "IMEI (foleja e kartës %1$d)" "IMEI (foleja e kartës %1$d) (kryesore)" "Për ta shfaqur, zgjidh rrjetin e ruajtur" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Nëse e kufizon aktivitetin në sfond për një aplikacion, mund të ketë çrregullime në funksionimin e tij" "Duke qenë se ky aplikacion nuk është caktuar për të optimizuar baterinë, nuk mund ta kufizosh atë.\n\nPër të kufizuar aplikacionin, në fillim aktivizo optimizimin e baterisë." "Menaxho përdorimin e baterisë" - - + "Lejo përdorimin në sfond" "Lejo përdorimin në sfond" "Aktivizo për përditësime në kohë reale; çaktivizo për të kursyer bateri" "Pa kufizim" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Për të shkuar tek ekrani bazë, rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit. Për të ndërruar aplikacionet, rrëshqit shpejt lart nga fundi, mbaje dhe më pas lëshoje. Për t\'u kthyer pas, rrëshqit shpejt nga ana e majtë ose e djathtë." "Navigimi me 3 butona" "Kthehu pas te \"Kreu\" dhe ndërro aplikacionet me butonat në fund të ekranit tënd." - "Nis udhëzuesin për navigimin me gjeste" + + "navigimi i sistemit, navigimi me 2 butona, navigimi me 3 butona, navigimi me gjeste, rrëshqit shpejt" "Asistenti dixhital" "Rrëshqit shpejt për të aktivizuar asistentin" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Të çaktivizohen të gjitha shërbimet?</b> <br/> <br/> Fjalëkalimet, çelësat e kalimit dhe informacionet e tjera të ruajtura nuk do të ofrohen për plotësimin automatik kur të identifikohesh" "<b>Të ndryshohet shërbimi i preferuar te <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Fjalëkalimet e reja, çelësat e kalimit dhe informacionet e tjera do të ruhen këtu nga tani e tutje. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> mund të përdorë ato që janë në ekranin tënd për të përcaktuar se çfarë mund të plotësohet automatikisht." "Të përdoret %1$s?" - - + "%1$s aktiv/joaktiv" "Çaktivizo" "Ndrysho" "Mund të kesh vetëm 5 shërbime aktive" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "Cilësimet e DRM-së së medias" "Detyro kriptografinë e sigurt të bazuar në softuer" "Detyro menaxhimin e çelësit DRM për të përdorur kriptografinë whitebox të bazuar në softuer" + + diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 9579324ece9..7a5b1cdedc7 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -413,7 +413,7 @@ "Откључавање уз Remote Authenticator" "Сат је додат" "Подесите сат" - "Откључавање сатом је још један погодан начин за откључавање овог телефона, на пример, када су вам прсти мокри или се лице не препознаје.\n\nМожете да користите сат да бисте откључали овај телефон када:" + "Откључавање сатом је још један погодан начин за откључавање овог телефона, на пример, када су вам прсти мокри или се лице не препознаје.\n\nМожете да користите сат да бисте откључали овај телефон:" "Не сада" "Настави" "Још" @@ -606,8 +606,10 @@ "Подешава се приватни простор…" "Подешавање приватног простора није успело" "Пробај поново" - "Желите да откључате приватни простор откључавањем екрана?" - "Приватни простор можете да откључавате исто као што откључавате уређај или да одаберете другачији тип откључавања" + + + + "Користи откључавање екрана" "Одабери нови тип откључавања" "Само тренутак…" @@ -668,7 +670,7 @@ "Потврда PIN-а додиром на Enter је безбеднија него аутоматска потврда" "Унесите PIN уређаја да бисте омогућили аутоматску потврду" "Унесите PIN уређаја да бисте онемогућили аутоматску потврду" - "Откључавање екрана" + "Закључавање екрана" "Закључавање пословног профила" "Ништа" "Превлачење" @@ -820,9 +822,11 @@ "Прекини везу" "Упари и повежи" "Када је Bluetooth укључен, уређај може да комуницира са другим Bluetooth уређајима у близини" - "Када је Bluetooth укључен, уређај може да комуницира са другим Bluetooth уређајима у близини. Функције као што су Quick Share, Пронађи мој уређај и локација уређаја користе Bluetooth." + + "Када је Bluetooth укључен, уређај може да комуницира са другим Bluetooth уређајима у близини.\n\nРади бољег доживљаја уређаја, апликације и услуге и даље могу да траже уређаје у близини у било ком тренутку, чак и када је Bluetooth искључен. Ово може да се користи, на пример, за побољшање функција и услуга заснованих на локацији. То можете да промените у подешавањима Bluetooth скенирања." - "Када је Bluetooth укључен, уређај може да комуницира са другим Bluetooth уређајима у близини. Функције као што су Quick Share, Пронађи мој уређај и локација уређаја користе Bluetooth.\n\nАпликације и услуге и даље могу да траже уређаје у близини у било ком тренутку, чак и када је Bluetooth искључен. Ово може да се користи, на пример, за побољшање функција и услуга заснованих на локацији. То можете да промените у подешавањима Bluetooth скенирања." + + "Промени" "Детаљи о уређају" "Подешавања тастатуре" @@ -916,14 +920,18 @@ "WiFi скенирање омогућава апликацијама и услугама да траже WiFi мреже у било ком тренутку, чак и када је WiFi искључен. Ово, на пример, може да се користи за побољшање функција и услуга заснованих на локацији." "Укључи" "Wi‑Fi скенирање је укључено" - "Ова мрежа користи старији безбедносни протокол који је мање сигуран" + + "Мрежа %1$s је блокирана" "Мрежа користи старији безбедносни протокол звани WEP који је мање сигуран. Да бисте се ипак повезали, дозволите WEP мреже." - "Мобилни оператер не дозвољава да се повежете са овом мрежом јер она користи старији безбедносни протокол који је мање сигуран" + + "Дозволи WEP" "Затвори" - "Желите да прекинете везу са: %1$s?" - "Повезани сте на WEP мрежу. Ако блокирате ове мреже, нећете бити повезани." + + + + "Напредне опције" "Падајућа листа са напредним опцијама" "проширите" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Меморијски простор" "Меморијски простор и кеш" "Подешавања меморије" - "EID" - "EID (отвор за SIM %1$d)" + + + + "IMEI (отвор за SIM картицу %1$d)" "IMEI (отвор за SIM картицу %1$d) (примарни)" "Да бисте видели, одаберите сачувану мрежу" @@ -1705,13 +1715,13 @@ "Апликација није инсталирана на телефону." "Безбедност пословног профила" "Откључавање екрана за пословни профил" - "Користи једно закључавање" - "Једно откључавање екрана за пословни профил и уређај" - "Желите ли да користите једно закључавање?" + "Користи исто откључавање" + "Исто откључавање екрана за пословни профил и уређај" + "Желите ли да користите исто закључавање?" "Уређај ће користити откључавање екрана за пословни профил. Смернице за посао ће се примењивати на оба закључавања." "Откључавање екрана за пословни профил није у складу са безбедносним захтевима ваше организације. Можете да користите исто откључавање екрана за уређај и пословни профил, али ће се примењивати све смернице за откључавање екрана за посао." - "Користи једно закључавање" - "Користи једно закључавање" + "Користи исто откључавање" + "Користи исто откључавање" "Исто као откључавање екрана уређаја" "Управљај апликацијама" "Информације о апликацији" @@ -2125,7 +2135,7 @@ "Да бисте користили функцију приступачности, превуците нагоре од дна екрана помоћу 2 прста.\n\nДа бисте прелазили са једне функције на другу, превуците нагоре помоћу 2 прста и задржите." "Да бисте користили функцију приступачности, превуците нагоре од дна екрана помоћу 3 прста.\n\nДа бисте прелазили са једне функције на другу, превуците нагоре помоћу 3 прста и задржите." "Важи" - "Дугме Прилагодите" + "Прилагоди дугме" "Још опција" "Пречица за: %1$s" "дугме Приступачност" @@ -4240,7 +4250,8 @@ "Да бисте отишли на почетни екран, превуците нагоре од дна екрана. Да бисте прешли са једне апликације на другу, превуците нагоре од дна екрана, задржите, па пустите. Да бисте се вратили назад, превуците од леве или десне ивице." "Навигација помоћу 3 дугмета" "Вратите се назад, на почетни екран и прелазите са једне апликације на другу помоћу дугмади у дну екрана." - "Покрените водич за навигацију помоћу покрета" + + "навигација кроз систем, навигација помоћу 2 дугмета, навигација помоћу 3 дугмета, навигација помоћу покрета, превлачење" "Дигитални помоћник" "Превуците да бисте покренули помоћник" @@ -5191,4 +5202,6 @@ "Подешавања Управљања дигиталним правима за медије" "Принудна софтверска безбедна криптографија" "Принудите Управљање дигиталним правима (DRM) у вези са кључевима да користи софтверску криптографију са белим кутијама" + + diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index ed27165f7df..7b81d79b40a 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "Ställer in privat område …" "Det gick inte att ställa in privat område" "Försök igen" - "Vill du låsa upp privat rum med skärmlåset?" - "Du kan låsa upp ditt privata rum på samma sätt som du låser upp din enhet, eller så väljer du ett annat lås" + + + + "Använd skärmlås" "Välj ett nytt lås" "Ett ögonblick …" @@ -820,9 +822,11 @@ "Koppla ifrån" "Parkoppla och anslut" "När Bluetooth har aktiverats kan enheten kommunicera med andra Bluetooth-enheter i närheten" - "När Bluetooth är aktiverat kan enheten kommunicera med andra Bluetooth-enheter i närheten. Funktioner som Snabbdelning, Hitta min enhet och enhetens plats använder Bluetooth." + + "När Bluetooth är aktiverat kan enheten kommunicera med andra Bluetooth-enheter i närheten.\n\nÄven när Bluetooth är inaktiverat kan appar och tjänster när som helst söka efter enheter i närheten för att förbättra användningen av enheten. Funktionen kan till exempel användas till att förbättra platsbaserade funktioner och tjänster. Du kan ändra inställningen i genomsökningsinställningarna för Bluetooth." - "När Bluetooth är aktiverat kan enheten kommunicera med andra Bluetooth-enheter i närheten. Funktioner som Snabbdelning, Hitta min enhet och enhetens plats använder Bluetooth.\n\nAppar och tjänster kan fortfarande söka efter enheter i närheten när som helst, även när Bluetooth är inaktiverat. Detta kan till exempel användas för att förbättra platsbaserade funktioner och tjänster. Du kan ändra detta i inställningarna för Bluetooth-sökning." + + "Ändring" "Enhetsinformation" "Tangentbordsinställningar" @@ -916,14 +920,18 @@ "Med hjälp av wifi-sökning kan appar och tjänster söka efter wifi-nätverk när som helst, även när wifi är inaktiverat. Funktionen kan till exempel användas till att förbättra platsbaserade funktioner och tjänster." "Aktivera" "Wifi-sökning har aktiverats" - "Det här nätverket använder ett äldre säkerhetsprotokoll som är mindre säkert" + + "%1$s har blockerats" "Det här nätverket använder ett äldre säkerhetsprotokoll som kallas WEP och som är mindre säkert. Om du vill ansluta ändå kan du tillåta WEP-nätverk." - "Din operatör tillåter inte att du ansluter till det här nätverket eftersom det använder ett äldre säkerhetsprotokoll som är mindre säkert" + + "Tillåt WEP" "Stäng" - "Vill du koppla från %1$s?" - "Du är ansluten till ett WEP-nätverk. Om du blockerar sådana nätverk kopplas du från." + + + + "Avancerade alternativ" "Rullgardinsmenyn Avancerade alternativ" "utöka" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Lagring" "Lagringsutrymme och cacheminne" "Lagringsinställningar" - "EID" - "EID (SIM-kortsplats %1$d)" + + + + "IMEI (SIM-kortplats %1$d)" "IMEI (SIM-kortplats %1$d) (primär)" "Välj ett sparat nätverk att visa" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Om du begränsar bakgrundaktiviteten för en app kanske den inte fungerar som den ska" "Appen kan inte begränsas eftersom batterioptimering inte har angetts.\n\nAktivera batterioptimering för att begränsa appen." "Hantera batterianvändning" - - + "Tillåt bakgrundsanvändning" "Tillåt bakgrundsanvändning" "Aktivera för uppdateringar i realtid – inaktivera för att spara batteri" "Obegränsad" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Du öppnar startskärmen genom att svepa uppåt från skärmens nederkant. Byt app genom att svepa uppåt från nederkanten, hålla stilla och sedan släppa. Gå tillbaka genom att svepa från skärmens höger- eller vänsterkant." "Navigering med tre knappar" "Gå tillbaka, öppna startskärmen och byt app med knappar längst ned på skärmen." - "Starta guiden för navigering med rörelser" + + "systemnavigering, navigering med två knappar, navigering med tre knappar, navigering med rörelser, svepa" "Digital assistent" "Aktivera assistenten genom att svepa" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Vill du inaktivera alla tjänster?</b> <br/> <br/>Lösenord, nycklar och andra sparade uppgifter blir inte tillgängliga för autofyll när du loggar in" "<b>Ändra tjänsten du föredrar till <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nya lösenord, nycklar och andra uppgifter sparas från och med nu här. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kan använda det som visas på skärmen för att avgöra vad som kan fyllas i automatiskt" "Vill du använda %1$s?" - - + "%1$s av/på" "Inaktivera" "Ändra" "Du kan bara ha fem aktiva tjänster" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "Medieinställningar för kopieringsskydd" "Tvinga säker programvarukryptering" "Tvinga hantering av kopieringsskyddsnyckel att använda programvarubaserad white-box-kryptering" + + diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 168ec23dcea..a918ae46f1e 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -383,8 +383,8 @@ "Jinsi inavyofanya kazi" "Kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole huunda muundo wa kipekee wa alama ya kidole chako ili kuthibitisha kuwa ni wewe. Ili uunde muundo wa alama ya kidole wakati wa kuweka mipangilio, utanasa picha za alama ya kidole chako kutoka pembe tofauti." "Kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole huunda muundo wa kipekee wa alama ya kidole cha mtoto wako ili kuthibitisha kuwa ni yeye. Ili kuunda muundo huu wa alama ya kidole wakati wa kuweka mipangilio, atapiga picha za alama ya kidole chake kutoka pembe tofauti." - "Kwa matokeo bora, tumia ulinzi wa skrini ambao umethibitishwa na Made for Google. Ukitumia ulinzi mwingine wa skrini, alama yako ya kidole huenda isifanye kazi." - "Kwa matokeo bora, tumia ulinzi wa skrini ambao umethibitishwa na Made for Google. Ukitumia ulinzi mwingine wa skrini, alama ya kidole ya mtoto wako huenda isifanye kazi." + "Kwa matokeo bora, tumia ulinzi wa skrini ambao umethibitishwa na Made for Google. Ukitumia aina fulani za vilinda skrini, alama yako ya kidole huenda isifanye kazi." + "Kwa matokeo bora, tumia ulinzi wa skrini ambao umethibitishwa na Made for Google. Ukitumia aina fulani za vilinda skrini, alama ya kidole ya mtoto wako huenda isifanye kazi." "Kufungua kupitia Saa" "Ukiweka mipangilio ya Kufungua kwa Uso na Kufungua kwa Alama ya Kidole, utahitaji kuweka alama ya kidole kwenye simu yako wakati umevaa barakoa au ukiwa penye giza.\n\nKipengele cha Kufungua kupitia Saa ni njia nyingine rahisi ya kufungua simu yako, kwa mfano, wakati vidole vyako vina unyevu au uso wako hautambuliwi." @@ -413,7 +413,7 @@ "Kufungua Remote Authenticator" "Saa imeoanishwa" "Weka mipangilio ya saa yako" - "Kipengele cha Kufungua kupitia Saa ni njia nyingine rahisi ya kufungua simu hii, kwa mfano, wakati vidole vyako vina unyevu au uso wako hautambuliwi.\n\nUnaweza kutumia saa yako kufungua simu wakati:" + "Kipengele cha Kufungua kupitia Saa ni njia nyingine rahisi ya kufungua simu hii, kwa mfano, wakati vidole vyako vina unyevu au uso wako hautambuliwi.\n\nUnaweza kutumia saa yako kufungua simu kwa kufanya hivi:" "Si sasa" "Endelea" "Zaidi" @@ -606,8 +606,10 @@ "Inaweka mipangilio ya sehemu ya faragha…" "Imeshindwa kuweka mipangilio ya sehemu ya faragha" "Jaribu Tena" - "Itumie kipengele cha kufunga skrini kufungua sehemu ya faragha?" - "Unaweza kufungua sehemu ya faragha kupitia mbinu unayotumia kufungua kifaa chako au uchague mbinu tofauti ya kufunga" + + + + "Tumia mbinu ya kufunga skrini" "Chagua mbinu mpya ya kufunga" "Subiri kidogo…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Tenganisha" "Oanisha kisha uunganishe" "Wakati Bluetooth imewashwa, kifaa chako kinaweza kuwasiliana na vifaa vingine vyenye Bluetooth vilivyo karibu" - "Wakati Bluetooth imewashwa, kifaa chako kinaweza kuwasiliana na vifaa vingine vyenye Bluetooth vilivyo karibu. Vipengele kama vile Kutuma Haraka, Tafuta Kifaa Changu na mahali kifaa kilipo hutumia Bluetooth." + + "Wakati Bluetooth imewashwa, kifaa chako kinaweza kuwasiliana na vifaa vingine vyenye Bluetooth vilivyo karibu.\n\nIli kuboresha hali ya matumizi ya kifaa, programu na huduma bado zinaweza kutafuta vifaa vilivyo karibu wakati wowote, hata wakati umezima Bluetooth. Hali hii inaweza kutumika, kwa mfano, kuboresha huduma na vipengele vinavyohusiana na mahali. Unaweza kubadilisha mipangilio hii katika mipangilio ya kutafuta Bluetooth." - "Wakati Bluetooth imewashwa, kifaa chako kinaweza kuwasiliana na vifaa vingine vyenye Bluetooth vilivyo karibu. Vipengele kama vile Kutuma Haraka, Tafuta Kifaa Changu na mahali kifaa kilipo hutumia Bluetooth.\n\nProgramu na huduma bado zinaweza kutafuta vifaa vilivyo karibu wakati wowote, hata wakati Bluetooth imezimwa. Mipangilio hii inaweza kutumiwa, kwa mfano, kuboresha vipengele na huduma zinazotumia maelezo ya mahali. Unaweza kubadilisha hali hii kwenye mipangilio ya Kutafuta Bluetooth." + + "Badilisha" "Maelezo ya kifaa" "Mipangilio ya kibodi" @@ -916,14 +920,18 @@ "Utafutaji wa Wi-Fi huruhusu programu na huduma zitafute mitandao ya Wi-Fi wakati wowote, hata wakati umezima Wi-Fi. Hali hii inaweza kutumika, kwa mfano, kuboresha huduma na vipengele vinavyohusiana na mahali." "Washa" "Umewasha utafutaji wa Wi‑Fi" - "Mtandao huu unatumia itifaki ya usalama ya zamani ambayo si salama sana" + + "%1$s imezuiwa" "Mtandao huu unatumia itifaki ya usalama ya zamani, inayojulikana kama WEP, ambayo si salama sana. Ili uunganishe hata hivyo, ruhusu mitandao ya WEP." - "Mtoa huduma wako hakuruhusu kuunganisha kwenye mtandao huu kwa sababu unatumia itifaki ya usalama ya zamani ambayo si salama sana" + + "Ruhusu WEP" "Funga" - "Ungependa kutenganisha kutoka kwenye %1$s?" - "Umeunganishwa kwenye mtandao wa WEP. Ukizuia mitandao hii, utatenganishwa." + + + + "Chaguo za kina" "Chaguo za Kina za Orodha Kunjuzi" "panua" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Hifadhi" "Nafasi ya hifadhi na akiba" "Hifadhi mipangilio" - "EID" - "EID (sehemu ya sim %1$d)" + + + + "IMEI (nafasi ya sim ya %1$d)" "IMEI (nafasi ya sim ya %1$d) (msingi)" "Ili uangalie, chagua mtandao uliohifadhiwa" @@ -4240,7 +4250,8 @@ "Ili uende kwenye skrini ya kwanza, telezesha kidole juu kutoka sehemu ya chini ya skrini. Ili ubadilishe programu, telezesha kidole juu kutoka sehemu ya chini ya skrini kisha ushikilie, halafu uachilie. Ili urudi nyuma, telezesha kidole kutoka ukingo wa kushoto au kulia." "Usogezaji kwa kutumia vitufe 3" "Rudi nyuma, Skrini ya kwanza na ubadilishe programu ukitumia vitufe vilivyo sehemu ya chini ya skrini yako." - "Anza mafunzo ya usogezaji kwa kutumia ishara" + + "usogezaji kwenye mfumo, usogezaji kwa kutumia vitufe 2, usogezaji kwa kutumia vitufe 3, usogezaji kwa kutumia ishara, telezesha kidole" "Mratibu dijitali" "Telezesha kidole ili uombe programu ya mratibu dijitali" @@ -4425,8 +4436,7 @@ "<b>Ungependa kuzima huduma zote?</b> <br/> <br/> Manenosiri, funguo za siri na maelezo mengine yaliyohifadhiwa hayatapatikana ili kujazwa kiotomatiki unapoingia katika akaunti" "<b>Badili huduma unayopendelea kuwa <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Manenosiri mapya, funguo za siri na maelezo mengine yatahifadhiwa hapa kuanzia sasa. Huenda <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ikatumia maudhui kwenye skrini yako kubaini kinachoweza kujazwa kiotomatiki" "Ungependa kutumia %1$s?" - - + "Swichi ya kuwasha/kuzima %1$s" "Zima" "Badilisha" "Unaweza kuwasha huduma 5 pekee" @@ -5138,7 +5148,7 @@ "Skrini imweke unapopokea arifa au kengele zinapolia" "Tumia arifa za mweko kwa tahadhari ikiwa unaathiriwa na mwangaza" "mweko, mwangaza, tatizo la kusikia, kupoteza uwezo wa kusikia" - "Onyesho la kukagua" + "Hakiki" "Mmweko wa kamera" "Mmweko wa skrini" "Rangi ya mweko wa skrini" @@ -5191,4 +5201,6 @@ "Mipangilio ya Media DRM" "Lazimisha Kriptografia Salama ya Programu" "Lazimisha udhibiti wa ufunguo wa DRM utumie mbinu ya kriptografia ya whitebox inayotokana na programu" + + diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index 4404e90c879..82193f455b9 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "தனிப்பட்ட இடத்தை அமைக்கிறது…" "ரகசிய இடத்தை அமைக்க முடியவில்லை" "மீண்டும் முயல்க" - "திரைப்பூட்டால் தனிப்பட்ட இடத்தைத் திறக்க வேண்டுமா?" - "உங்கள் சாதனத்தை அன்லாக் செய்வது போலவே தனிப்பட்ட இடத்தையும் அன்லாக் செய்யலாம் அல்லது வேறு பூட்டைத் தேர்வுசெய்யலாம்" + + + + "திரைப் பூட்டைப் பயன்படுத்து" "புதிய பூட்டைத் தேர்ந்தெடு" "சற்று காத்திருக்கவும்…" @@ -820,9 +822,11 @@ "துண்டி" "ஜோடி சேர்த்து & இணை" "புளூடூத் இயக்கப்பட்டிருக்கும்போது, உங்கள் சாதனம் அருகிலுள்ள பிற புளூடூத் சாதனங்களைத் தொடர்புகொள்ளலாம்" - "புளூடூத் இயக்கப்பட்டிருக்கும்போது, உங்கள் சாதனத்தை அருகிலுள்ள பிற புளூடூத் சாதனங்களுடன் இணைக்கலாம். விரைவுப் பகிர்தல், Find My Device போன்ற அம்சங்களும் சாதன இருப்பிடமும் புளூடூத்தைப் பயன்படுத்துகின்றன." + + "புளூடூத் ஆன் செய்யப்பட்டிருக்கும்போது உங்கள் சாதனத்தால் அருகிலுள்ள பிற புளூடூத் சாதனங்களைத் தொடர்புகொள்ள முடியும்.\n\nசாதன அனுபவத்தை மேம்படுத்த, புளூடூத் ஆஃப் செய்யப்பட்டிருந்தாலும்கூட ஆப்ஸும் சேவைகளும் எப்போது வேண்டுமானாலும் அருகிலுள்ள சாதனங்களைத் தேடலாம். உதாரணமாக, இருப்பிடம் சார்ந்த அம்சங்களையும் சேவைகளையும் மேம்படுத்த இதைப் பயன்படுத்தலாம். புளூடூத் ஸ்கேனிங் அமைப்புகளில் இதை மாற்றிக்கொள்ளலாம்." - "புளூடூத் இயக்கப்பட்டிருக்கும்போது, உங்கள் சாதனத்தை அருகிலுள்ள பிற புளூடூத் சாதனங்களுடன் இணைக்கலாம். விரைவுப் பகிர்தல், Find My Device போன்ற அம்சங்களும் சாதன இருப்பிடமும் புளூடூத்தைப் பயன்படுத்துகின்றன.\n\nபுளூடூத் முடக்கப்பட்டிருந்தாலும், ஆப்ஸ் மற்றும் சேவைகள் எப்போது வேண்டுமானாலும் அருகில் ஏதேனும் சாதனங்கள் உள்ளனவா என்று ஸ்கேன் செய்யலாம். இருப்பிடம் சார்ந்த அம்சங்களையும் சேவைகளையும் மேம்படுத்த இது பயன்படுத்தப்படலாம். புளூடூத் ஸ்கேனிங் அமைப்புகளில் நீங்கள் இதை மாற்றிக்கொள்ளலாம்." + + "மாற்றுதல்" "சாதன விவரங்கள்" "கீபோர்டு அமைப்புகள்" @@ -916,14 +920,18 @@ "வைஃபை ஸ்கேனிங் அம்சமானது வைஃபை ஆஃப் செய்யப்பட்டிருந்தாலும்கூட, எந்தநேரத்திலும் வைஃபை நெட்வொர்க்குகளைத் தேட, ஆப்ஸையும் சேவைகளையும் அனுமதிக்கும். உதாரணத்திற்கு, இருப்பிடம் சார்ந்த அம்சங்கள் மற்றும் சேவைகளை மேம்படுத்துவதற்கும் இதைப் பயன்படுத்தலாம்." "ஆன் செய்" "வைஃபை ஸ்கேனிங் ஆன் செய்யப்பட்டது" - "பாதுகாப்பு குறைவான பழைய பாதுகாப்பு நெறிமுறையை இந்த நெட்வொர்க் பயன்படுத்துகிறது" + + "%1$s தடுக்கப்பட்டுள்ளது" "பாதுகாப்பு குறைவான WEP எனும் பழைய பாதுகாப்பு நெறிமுறையை இந்த நெட்வொர்க் பயன்படுத்துகிறது. இருப்பினும் இதனுடன் இணைக்க, WEP நெட்வொர்க்குகளை நீங்கள் அனுமதிக்கலாம்." - "பாதுகாப்பு குறைவான பழைய பாதுகாப்பு நெறிமுறையை இந்த நெட்வொர்க் பயன்படுத்துவதால் இதனுடன் இணைப்பதற்கு உங்கள் மொபைல் நிறுவனம் அனுமதிக்கவில்லை" + + "WEP ஐ அனுமதி" "மூடு" - "%1$s நெட்வொர்க்கிலிருந்து துண்டிக்கவா?" - "நீங்கள் WEP நெட்வொர்க்குடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். இந்த நெட்வொர்க்குகளை நீங்கள் தடுத்தால், இணைப்பில் இருந்து துண்டிக்கப்படுவீர்கள்." + + + + "மேம்பட்ட விருப்பங்கள்" "கீழ் தோன்றும் பட்டியின் மேம்படுத்தப்பட்ட விருப்பங்கள்" "விரி" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "சேமிப்பிடம்" "சேமிப்பகம் & தற்காலிக நினைவகம்" "சேமிப்பிட அமைப்பு" - "EID" - "EID (சிம் ஸ்லாட் %1$d)" + + + + "IMEI (சிம் ஸ்லாட் %1$d)" "IMEI (சிம் ஸ்லாட் %1$d) (முதன்மை)" "பார்ப்பதற்கு, சேமிக்கப்பட்ட நெட்வொர்க்கைத் தேர்வுசெய்யுங்கள்" @@ -2325,8 +2335,8 @@ "சிவப்பு-பச்சை" "நீலம்-மஞ்சள்" "கிரே ஸ்கேல்" - "பச்சை நிறக்குருடு, டியூட்டரானாமலி" - "சிவப்பு நிறக்குருடு, புரோட்டனாமலி" + "இளஞ்சிவப்பு, டியூட்டரானாமலி" + "இளம்பச்சை, புரோட்டனாமலி" "ட்ரைடானோமலி" "மிகக் குறைவான வெளிச்சம்" "திரையின் வெளிச்சத்தை மிகவும் குறைத்தல்" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "ஆப்ஸின் பின்னணி செயல்பாட்டைக் கட்டுப்படுத்தினால், சரியாக வேலை செய்யாது." "பேட்டரியை மேம்படுத்த அமைக்கப்படவில்லை, எனவே கட்டுப்படுத்த முடியாது.\n\nஆப்ஸை கட்டுப்படுத்த, பேட்டரி மேம்படுத்தலை ஆன் செய்க." "பேட்டரி உபயோகத்தை நிர்வகித்தல்" - - + "பின்னணி உபயோகத்தை அனுமதித்தல்" "பின்னணி உபயோகத்தை அனுமதித்தல்" "நிகழ்நேர அறிவிப்புகளுக்காக இயக்கலாம், பேட்டரியைச் சேமிக்க முடக்கலாம்" "கட்டுப்பாடற்ற பேட்டரி" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "முகப்பிற்குச் செல்ல திரையின் கீழிருந்து மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்யவும். ஆப்ஸுக்கிடையே மாற திரையின் கீழிருந்து மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்து சில வினாடிகள் பிடித்திருந்து விடுவிக்கவும். பின்செல்ல, திரையின் இடது விளிம்பிலிருந்தோ வலது விளிம்பிலிருந்தோ ஸ்வைப் செய்யவும்." "3 பட்டன் வழிசெலுத்தல்" "பின்செல், முகப்பு, ஆப்ஸுக்கிடையே மாறுவது போன்றவற்றைத் திரையில் கீழுள்ள பட்டன்கள் மூலம் செய்யலாம்." - "சைகை வழிசெலுத்தல் பயிற்சியைத் தொடங்கும்" + + "சிஸ்டம் வழிசெலுத்தல், 2 பட்டன் வழிசெலுத்தல், 3 பட்டன் வழிசெலுத்தல், சைகை வழிசெலுத்தல், ஸ்வைப்" "டிஜிட்டல் அசிஸ்டண்ட்" "அசிஸ்டண்ட்டைத் துவக்க ஸ்வைப் செய்தல்" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>அனைத்துச் சேவைகளையும் முடக்கவா?</b> <br/> <br/> கடவுச்சொற்கள், கடவுச்சாவிகள் மற்றும் சேமிக்கப்பட்ட பிற தகவல்கள் நீங்கள் உள்நுழையும்போது தானாக நிரப்புவதற்குக் கிடைக்காது" "<b>உங்களுக்கு விருப்பமான சேவையாக <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ஐ மாற்றவா?</b> <br/> <br/> புதிய கடவுச்சொற்கள், கடவுச்சாவிகள் மற்றும் பிற தகவல்கள் இப்போதிலிருந்து இங்கே சேமிக்கப்படும். எவற்றைத் தானாக நிரப்ப முடியும் என்பதைத் தீர்மானிக்க <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> உங்கள் திரையில் உள்ளவற்றைப் பயன்படுத்தக்கூடும்" "%1$s ஐப் பயன்படுத்தலாமா?" - - + "%1$s ஆன்/ஆஃப்" "முடக்கு" "மாற்று" "5 சேவைகளை மட்டுமே இயக்கி வைத்திருக்கலாம்" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "மீடியா DRM அமைப்புகள்" "Software Secure Cryptoவைச் செயல்படுத்துதல்" "மென்பொருள் சார்ந்த ஒயிட் பாக்ஸ் கிரிப்டோவைப் பயன்படுத்த DRM குறியீட்டு நிர்வாகத்தைச் செயல்படுத்தும்" + + diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index f171b969161..36c62a61d61 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -300,7 +300,7 @@ "ముఖం జోడించబడింది" "సెటప్ అవసరం" "ఫేస్ అన్‌లాక్" - "ఆఫీస్ ప్రొఫైల్ కోసం ఫేస్ అన్‌లాక్" + "వర్క్ ప్రొఫైల్ కోసం ఫేస్ అన్‌లాక్" "ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను ఎలా సెటప్ చేయాలి" "ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను సెటప్ చేయండి" "ప్రామాణీకరించడానికి మీ ముఖం ఉపయోగించండి" @@ -606,8 +606,10 @@ "ప్రైవేట్ స్పేస్ సెటప్ ప్రోగ్రెస్‌లో ఉంది…" "ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను సెటప్ చేయడం సాధ్యపడలేదు" "మళ్లీ ట్రై చేయండి" - "ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి స్క్రీన్‌లాక్ వాడాలా?" - "మీరు మీ పరికరాన్ని ఎలా అయితే అన్‌లాక్ చేస్తారో, అలాగే ప్రైవేట్ స్పేస్‌ను అన్‌లాక్ చేయవచ్చు, లేదా వేరే లాక్‌ను ఎంచుకోవచ్చు" + + + + "స్క్రీన్ లాక్‌ను ఉపయోగించండి" "కొత్త లాక్‌ను ఎంచుకోండి" "ఒక క్షణం వేచి ఉండండి…" @@ -713,7 +715,7 @@ "మీ ఫోన్‌ను పోగొట్టుకున్నా లేదా దొంగిలించబడినా దాన్ని PIN రక్షిస్తుంది. మీ పరికరంలో స్టోర్ అయి ఉన్న వేలిముద్ర మోడల్‌ను ఇది తొలగిస్తుంది. మీ ఫేస్ మోడల్ కూడా శాశ్వతంగా, సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది. యాప్‌లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీరు మీ ఫేస్ లేదా వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు." - "మీ ఫోన్‌ను పోగొట్టుకున్నా లేదా దొంగిలించబడినా దాన్ని పాస్‌వర్డ్ రక్షిస్తుంది" + "ఒకవేళ మీ ఫోన్ పోయినా, లేదా దొంగిలించ‌బ‌డినా, పాస్‌వ‌ర్డ్ వ‌ల్ల డేటా సుర‌క్షితంగా ఉంటుంది" "మీ ఫోన్‌ను పోగొట్టుకున్నా లేదా దొంగిలించబడినా దాన్ని పాస్‌వర్డ్ రక్షిస్తుంది. మీ పరికరంలో స్టోర్ అయి ఉన్న వేలిముద్ర మోడల్‌ను కూడా ఇది తొలగిస్తుంది. యాప్‌లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించలేరు." @@ -820,9 +822,11 @@ "డిస్‌కనెక్ట్ చేయండి" "పెయిర్ చేసి, కనెక్ట్ చేయండి" "బ్లూటూత్‌తో, బ్లూటూత్ పరికరాలకు మీది లింక్ కాగలదు" - "బ్లూటూత్‌ను ఆన్ చేసినప్పుడు, సమీపంలోని ఇతర బ్లూటూత్ పరికరాలతో మీ పరికరం కమ్యూనికేట్ చేయగలదు. క్విక్ షేర్, Find My Device, పరికర లొకేషన్ వంటి ఫీచర్‌లు బ్లూటూత్‌ను ఉపయోగిస్తాయి." + + "బ్లూటూత్ ఆన్ చేసినప్పుడు, సమీపంలోని ఇతర బ్లూటూత్ పరికరాలతో మీ పరికరం కమ్యూనికేట్ చేయగలదు.\n\nపరికర వినియోగ అనుభూతిని మెరుగుపరచడానికి, ఏ సమయంలోనైనా, బ్లూటూత్ ఆఫ్‌లో ఉన్నప్పుడు కూడా, సమీపంలోని పరికరాలను, యాప్‌లు, సర్వీస్‌లు ఇప్పటికీ స్కాన్ చేయగలవు. ఉదాహరణకు, లొకేషన్ ఆధారిత ఫీచర్‌లు, సర్వీస్‌లను మెరుగుపరచడానికి దీనిని ఉపయోగించవచ్చు. మీరు దీన్ని బ్లూటూత్ స్కానింగ్ సెట్టింగ్‌లలో మార్చవచ్చు." - "బ్లూటూత్‌ను ఆన్ చేసినప్పుడు, సమీపంలోని ఇతర బ్లూటూత్ పరికరాలతో మీ పరికరం కమ్యూనికేట్ చేయగలదు. క్విక్ షేర్, Find My Device, పరికర లొకేషన్ వంటి ఫీచర్‌లు బ్లూటూత్‌ను ఉపయోగిస్తాయి.\n\nబ్లూటూత్ ఆఫ్‌లో ఉన్నప్పటికీ యాప్‌లు, సర్వీస్‌లు ఏ సమయంలో అయినా సమీపంలోని పరికరాల కోసం స్కాన్ చేయగలవు. ఉదాహరణకు, లొకేషన్ ఆధారిత ఫీచర్‌లను, సర్వీస్‌లను మెరుగుపరచడానికి దీనిని ఉపయోగించవచ్చు. మీరు దీన్ని బ్లూటూత్ స్కానింగ్ సెట్టింగ్‌లలో మార్చవచ్చు." + + "మార్చండి" "పరికర వివరాలు" "కీబోర్డ్ సెట్టింగ్‌లు" @@ -916,14 +920,18 @@ "Wi‑Fi ఆఫ్‌లో ఉన్నా కూడా, ఏ సమయంలోనైనా Wi‑Fi నెట్‌‍వర్క్‌లను స్కాన్ చేయడానికి యాప్‌లను, స‌ర్వీసుల‌ను Wi‑Fi స్కానింగ్ అనుమతిస్తుంది. ఉదాహరణకు, లొకేషన్ ఆధారిత ఫీచర్‌లను, స‌ర్వీసుల‌ను మెరుగుపరచడానికి దీనిని ఉపయోగించవచ్చు." "ఆన్ చేయి" "Wi-Fi స్కానింగ్ ఆన్ చేయబడింది" - "ఈ నెట్‌వర్క్ తక్కువ సురక్షితమైన పాత సెక్యూరిటీ ప్రోటోకాల్‌ను ఉపయోగిస్తుంది" + + "%1$s బ్లాక్ చేయబడింది" "ఈ నెట్‌వర్క్ WEP అనే పాత సెక్యూరిటీ ప్రోటోకాల్‌ను ఉపయోగిస్తుంది, ఇది తక్కువ సురక్షితమైనది. ఎలాగైనా సరే కనెక్ట్ చేయాలనుకుంటే, మీరు WEP నెట్‌వర్క్‌లను అనుమతించవచ్చు." - "మీ క్యారియర్ మిమ్మల్ని ఈ నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్ట్ చేయడానికి అనుమతించదు ఎందుకంటే ఇది తక్కువ సురక్షితమైన పాత సెక్యూరిటీ ప్రోటోకాల్‌ను ఉపయోగిస్తుంది" + + "WEPను అనుంతించండి" "మూసివేయండి" - "%1$s నుండి డిస్‌కనెక్ట్ చేయాలా?" - "మీరు WEP నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్ట్ అయ్యారు. మీరు ఈ నెట్‌వర్క్‌లను బ్లాక్ చేస్తే, డిస్‌కనెక్ట్ చేయబడతారు." + + + + "అధునాతన ఆప్షన్‌లు" "డ్రాప్-డౌన్ లిస్ట్‌ అధునాతన ఎంపికలు" "విస్తరించు" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "స్టోరేజ్" "స్టోరేజ్ & కాష్" "స్టోరేజ్‌ సెట్టింగ్‌లు" - "EID" - "EID (sim స్లాట్ %1$d)" + + + + "IMEI (SIM స్లాట్ %1$d)" "IMEI (SIM స్లాట్ %1$d) (ప్రాథమిక)" "చూడటానికి సేవ్ చేసిన నెట్‌వర్క్‌ను ఎంచుకోండి" @@ -1555,7 +1565,7 @@ "మీ నెట్‌వర్క్ కనెక్షన్‌లను మేనేజ్ చేయడానికి %2$sకి బదులుగా %1$sని ఉపయోగించాలా?" "మీ నెట్‌వర్క్ కనెక్షన్‌లను మేనేజ్ చేయడానికి %sని ఉపయోగించాలా?" "లొకేషన్‌ను ఇటీవల రిక్వెస్ట్ చేసినవి" - "ఆఫీస్ ప్రొఫైల్ కోసం లొకేషన్" + "వర్క్ ప్రొఫైల్ కోసం లొకేషన్" "ప్రైవేట్ స్పేస్ కోసం లొకేషన్" "యాప్ లొకేషన్ అనుమతులు" "లొకేష‌న్ ఆఫ్‌లో ఉంది" @@ -1808,8 +1818,8 @@ "పరికర నిర్వాహకుల యాప్‌ను బాహ్య మీడియాలో ఇన్‌స్టాల్ చేయలేరు" "ఫోర్స్ స్టాప్ చేయాలా?" "ఏదైనా యాప్‌ను మీరు ఫోర్స్ స్టాప్ చేస్తే, అది సరిగ్గా పని చేయకపోవచ్చు." - "యాప్‌ను నిలిపివేయి" - "మీరు ఈ యాప్‌ను నిలిపివేస్తే, Android మరియు ఇతర యాప్‌లు ఇకపై ఉద్దేశించిన రీతిలో పని చేయకపోవచ్చు. గుర్తుంచుకోండి, ఈ యాప్ మీ పరికరంలో ముందుగానే ఇన్‌స్టాల్ చేసి, అందించినది అయినందున మీరు దీనిని తొలగించలేరు. నిలిపివేయడం ద్వారా, మీరు ఈ యాప్‌ను ఆఫ్ చేసి, మీ పరికరంలో దానిని దాచవచ్చు." + "యాప్‌ను డిజేబుల్‌ చేయండి" + "ఈ యాప్‌ను మీరు డిజేబుల్ చేస్తే, Androidతో పాటు ఇతర యాప్‌లు ఇకపై ఉద్దేశించిన రీతిలో పని చేయకపోవచ్చు. ఈ యాప్ మీ పరికరంలో ముందస్తుగా ఇన్‌స్టాల్ అయ్యి, అందించబడింది కాబట్టి మీరు దీన్ని తొలగించలేరని గమనించండి. దీన్ని డిజేబుల్ చేయడం ద్వారా, మీరు ఈ యాప్‌ను ఆఫ్ చేసి, మీ పరికరంలో దీన్ని దాస్తున్నారు." "స్టోర్" "యాప్ వివరాలు" "యాప్ %1$s నుండి ఇన్‌స్టాల్ చేయబడింది" @@ -1890,9 +1900,9 @@ "స్క్రీన్‌పై కీబోర్డ్‌ను ఉపయోగించండి" "ఫిజికల్ కీబోర్డ్ యాక్టివ్‌గా ఉన్నప్పుడు దీన్ని స్క్రీన్‌పై ఉంచుతుంది" "బౌన్స్ కీలు" - "కీబోర్డ్ %1$d మిల్లీ సెకన్ల లోపు అదే కీని త్వరగా రిపీట్ చేస్తూ నొక్కడాన్ని విస్మరిస్తుంది" + "ఏదైనా ఒక కీని %1$d మిల్లీ సెకన్ల లోపు తిరిగి నొక్కితే కీబోర్డ్ దాన్ని విస్మరిస్తుంది" "నిదానంగా పనిచేసే కీలు" - "కీని నొక్కడాన్ని %1$d మిల్లీ సెకన్లకు యాక్టివేట్ చేయడానికి పట్టే సమయాన్ని మారుస్తుంది" + "ఒక కీని నొక్కితే, అది యాక్టివేట్ అయ్యేందుకు పట్టే సమయాన్ని %1$d మిల్లీ సెకన్లకు మార్చుతుంది" "స్టిక్కీ కీలు" "షార్ట్‌కట్‌ల కోసం కీలను కలిపి హోల్డ్ చేయడానికి బదులు ఒకసారి ఒక కీని నొక్కండి" "కీబోర్డ్ షార్ట్‌కట్‌లు" @@ -2622,7 +2632,7 @@ "గత %3$s వ్యవధికి %2$sలో %1$s ఉపయోగించబడింది" "%2$s వ్యవధికి RAMలో %1$s శాతం ఉపయోగించబడింది" "బ్యాక్‌గ్రౌండ్" - "ముందుభాగం" + "ఫోర్‌గ్రౌండ్" "కాష్ చేయబడింది" "Android OS" "స్థానికం" @@ -2646,7 +2656,7 @@ "Ussను ఉపయోగించండి" "గణాంకాల రకం" "బ్యాక్‌గ్రౌండ్" - "ముందుభాగం" + "ఫోర్‌గ్రౌండ్" "కాష్ చేయబడినవి" "వాయిస్ ఇన్‌పుట్ & అవుట్‌పుట్" "వాయిస్ ఇన్‌పుట్ & అవుట్‌పుట్ సెట్టింగ్‌లు" @@ -2826,7 +2836,7 @@ "సైకిల్‌ను మార్చు…" "డేటా వినియోగ సైకిల్‌ను రీసెట్ చేయాల్సిన నెలలోని రోజు:" "ఈ వ్యవధిలో డేటాను ఏ యాప్‌లు ఉపయోగించలేదు." - "ముందుభాగం" + "ఫోర్‌గ్రౌండ్" "బ్యాక్‌గ్రౌండ్" "పరిమితం చేయబడింది" "మొబైల్ డేటాను ఆఫ్ చేయాలా?" @@ -2845,7 +2855,7 @@ "2G-3G డేటా" "4G డేటా" "రోమింగ్" - "ముందుభాగం:" + "ఫోర్‌గ్రౌండ్:" "బ్యాక్‌గ్రౌండ్:" "యాప్‌ సెట్టింగ్‌లు" "బ్యాక్‌గ్రౌండ్ డేటా" @@ -3870,7 +3880,7 @@ "యాప్‌ల స్టోరేజ్" "వినియోగ యాక్సెస్" "వినియోగ యాక్సెస్‌ను అనుమతించండి" - "స్క్రీన్ సమయం" + "స్క్రీన్ టైం" "\'వినియోగ యాక్సెస్\' ద్వారా యాప్, మీరు ఏయే ఇతర యాప్‌లను ఉపయోగిస్తున్నారో, వాటిని ఎంత తరచుగా ఉపయోగిస్తున్నారో, అలాగే మీ క్యారియర్, భాష సెట్టింగ్‌లు, ఇతర వివరాలను ట్రాక్ చేయగలదు." "మెమరీ" "ఎల్లప్పుడూ అమలు చేయబడుతోంది (%s)" @@ -4119,7 +4129,7 @@ "ఆఫ్‌లో ఉంది" "డేటా సేవర్‌ని ఉపయోగించండి" "అనియంత్రిత డేటా వినియోగం" - "డేటా సేవర్‌లో అపరిమిత డేటా" + "డేటా సేవర్‌లో అపరిమిత డేటా ఆన్" "మొదటి స్క్రీన్ యాప్" "మరొక వేలిముద్రను జోడించండి" "వేరే వేలితో అన్‌లాక్ చేయండి" @@ -4240,7 +4250,8 @@ "మొదటి స్క్రీన్‌కు వెళ్లడానికి, స్క్రీన్ దిగువ నుండి పైకి స్వయిప్ చేయండి. యాప్‌ల మధ్యన మారడానికి, కింద నుండి పైకి స్వయిప్ చేసి, హోల్డ్ చేసి, ఆ తర్వాత వదలండి. వెనుకకు వెళ్లడానికి, స్క్రీన్ కుడి వైపు లేదా ఎడమ వైపు అంచు నుండి స్వయిప్ చేయండి." "3-బటన్‌ల నావిగేషన్‌" "మీ స్క్రీన్ దిగువున ఉన్న బటన్‌లతో వెనుకకు లేదా హోమ్ స్క్రీన్‌కు వెళ్లండి. లేదా యాప్‌ల మధ్య స్విచ్ అవ్వండి." - "సంజ్ఞ నావిగేషన్ ట్యుటోరియల్‌ను ప్రారంభించండి" + + "సిస్టమ్ నావిగేషన్‌, 2 బటన్ నావిగేషన్‌, 3 బటన్ నావిగేషన్‌, సంజ్ఞ నావిగేషన్, స్వైప్" "డిజిటల్ అసిస్టెంట్" "అసిస్టెంట్‌ను అమలు చేయడానికి స్వైప్ చేయండి" @@ -4425,8 +4436,7 @@ "<b>అన్ని సర్వీస్‌లను ఆఫ్ చేయాలా?</b> <br/> <br/> మీరు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు ఆటోఫిల్ చేయడానికి పాస్‌వర్డ్‌లు, పాస్-కీలు, అలాగే ఇతర సేవ్ చేసిన సమాచారం అందుబాటులో ఉండదు" "<b>మీ ప్రాధాన్య సర్వీస్‌ను <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>కి మార్చాలా?</b><br/> <br/> కొత్త పాస్‌వర్డ్‌లు, పాస్-కీలు, ఇంకా ఇతర సమాచారం ఇప్పటినుండి ఇక్కడ సేవ్ చేయబడుతుంది. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> వేటిని ఆటోఫిల్ చేయాలో నిర్ణయించడానికి మీ స్క్రీన్‌పై ఉన్న వాటిని ఉపయోగించవచ్చు" "%1$sని ఉపయోగించాలా?" - - + "%1$s ఆన్/ఆఫ్" "ఆఫ్ చేయండి" "మార్చండి" "మీరు కేవలం 5 సర్వీస్‌ను మాత్రమే కలిగి ఉండవచ్చు" @@ -5191,4 +5201,6 @@ "మీడియా DRM సెట్టింగ్‌లు" "సాఫ్ట్‌వేర్ సెక్యూర్ క్రిప్టోను ఫోర్స్ చేయండి" "సాఫ్ట్‌వేర్-ఆధారిత వైట్‌బాక్స్ క్రిప్టోను ఉపయోగించడానికి, DRM కీ మేనేజ్‌మెంట్‌ను ఫోర్స్ ఎనేబుల్ చేయండి" + + diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 46a40ad8566..fffbe23e82f 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "กำลังตั้งค่าพื้นที่ส่วนตัว…" "ตั้งค่าพื้นที่ส่วนตัวไม่ได้" "ลองอีกครั้ง" - "ใช้การล็อกหน้าจอเพื่อปลดล็อกพื้นที่ส่วนตัวใช่ไหม" - "คุณจะปลดล็อกพื้นที่ส่วนตัวได้โดยใช้วิธีเดียวกับที่คุณปลดล็อกอุปกรณ์ หรือเลือกการล็อกอื่น" + + + + "ใช้การล็อกหน้าจอ" "เลือกการล็อกใหม่" "รอสักครู่…" @@ -621,9 +623,9 @@ "ดำเนินการต่อ" "เลือกการล็อกสำหรับพื้นที่ส่วนตัว" "คุณปลดล็อกพื้นที่ส่วนตัวได้โดยใช้ลายนิ้วมือ ตัวเลือกนี้ต้องมีการล็อกสำรองเพื่อความปลอดภัย" - "ตั้งค่า PIN สำหรับพื้นที่ส่วนตัว" - "ตั้งค่ารหัสผ่านสำหรับพื้นที่ส่วนตัว" - "ตั้งค่ารูปแบบสำหรับพื้นที่ส่วนตัว" + "ตั้ง PIN สำหรับพื้นที่ส่วนตัว" + "ตั้งรหัสผ่านสำหรับพื้นที่ส่วนตัว" + "ตั้งรูปแบบสำหรับพื้นที่ส่วนตัว" "สร้างบัญชี Google เพื่อช่วยรักษาข้อมูลของคุณให้เป็นส่วนตัว" "คุณจะลงชื่อเข้าใช้บัญชีเพื่อใช้กับพื้นที่ส่วนตัวได้ในหน้าจอถัดไป" "สร้างบัญชีเฉพาะเพื่อช่วยไม่ให้ข้อมูลปรากฏนอกพื้นที่ส่วนตัว เช่น" @@ -655,7 +657,7 @@ "เลือกการล็อกหน้าจอใหม่" "เลือกการล็อกของแอปงาน" "เลือกการล็อกโปรไฟล์งานใหม่" - "ตั้งค่าการล็อกหน้าจอสำรองเพื่อยกระดับความปลอดภัย" + "ตั้งค่าการล็อกหน้าจอสำรองเพื่อให้ปลอดภัยยิ่งขึ้น" "เลือกวิธีสำรองในการล็อกหน้าจอ" "หากคุณลืมการล็อกหน้าจอ ผู้ดูแลระบบไอทีจะรีเซ็ตให้คุณไม่ได้" "ตั้งค่าล็อกงานแยกต่างหาก" @@ -772,7 +774,7 @@ "{count,plural, =1{ต้องมีอักขระอย่างน้อย # ตัว}other{ต้องมีอักขระอย่างน้อย # ตัว}}" "{count,plural, =1{หากใช้เฉพาะตัวเลข รหัสผ่านต้องมีอย่างน้อย 1 ตัว}other{หากใช้เฉพาะตัวเลข รหัสผ่านต้องมีอย่างน้อย # ตัว}}" "{count,plural, =1{PIN ต้องมีตัวเลขอย่างน้อย # ตัว}other{PIN ต้องมีตัวเลขอย่างน้อย # ตัว}}" - "{count,plural, =1{PIN ต้องมีตัวเลขอย่างน้อย # หลัก แต่ขอแนะนำให้มี {minAutoConfirmLen} หลักเพื่อความปลอดภัยที่มากขึ้น}other{PIN ต้องมีตัวเลขอย่างน้อย # หลัก แต่ขอแนะนำให้มี {minAutoConfirmLen} หลักเพื่อความปลอดภัยที่มากขึ้น}}" + "{count,plural, =1{PIN ต้องมีตัวเลขอย่างน้อย # หลัก แต่ขอแนะนำให้มี {minAutoConfirmLen} หลักเพื่อให้ปลอดภัยยิ่งขึ้น}other{PIN ต้องมีตัวเลขอย่างน้อย # หลัก แต่ขอแนะนำให้มี {minAutoConfirmLen} หลักเพื่อให้ปลอดภัยยิ่งขึ้น}}" "{count,plural, =1{ต้องมีอักขระน้อยกว่า # ตัว}other{ต้องมีอักขระน้อยกว่า # ตัว}}" "{count,plural, =1{ต้องมีตัวเลขน้อยกว่า # ตัว}other{ต้องมีตัวเลขน้อยกว่า # ตัว}}" "ผู้ดูแลระบบอุปกรณ์ไม่อนุญาตให้ใช้ PIN ที่เพิ่งใช้ไป" @@ -820,9 +822,11 @@ "ยกเลิกการเชื่อมต่อ" "จับคู่อุปกรณ์และเชื่อมต่อ" "เมื่อเปิดบลูทูธ อุปกรณ์จะสื่อสารกับอุปกรณ์บลูทูธที่อยู่ใกล้ๆ ได้" - "เมื่อเปิดบลูทูธ อุปกรณ์ของคุณจะสื่อสารกับอุปกรณ์บลูทูธเครื่องอื่นในบริเวณใกล้เคียงได้ ฟีเจอร์ต่างๆ อย่างเช่น Quick Share, หาอุปกรณ์ของฉัน และตำแหน่งของอุปกรณ์ ใช้บลูทูธ" + + "เมื่อเปิดบลูทูธ อุปกรณ์ของคุณจะสื่อสารกับอุปกรณ์บลูทูธเครื่องอื่นในบริเวณใกล้เคียงได้\n\nแอปและบริการต่างๆ จะยังคงสแกนหาอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้เคียงได้ทุกเมื่อแม้บลูทูธจะปิดอยู่เพื่อปรับปรุงประสบการณ์การใช้งานอุปกรณ์ การตั้งค่านี้ใช้เพื่อทำสิ่งต่างๆ เช่น ปรับปรุงฟีเจอร์และบริการที่อิงตามตำแหน่ง คุณเปลี่ยนตัวเลือกนี้ได้ในการตั้งค่าการสแกนหาบลูทูธ" - "เมื่อเปิดบลูทูธ อุปกรณ์ของคุณจะสื่อสารกับอุปกรณ์บลูทูธเครื่องอื่นในบริเวณใกล้เคียงได้ ฟีเจอร์ต่างๆ อย่างเช่น Quick Share, หาอุปกรณ์ของฉัน และตำแหน่งของอุปกรณ์ ใช้บลูทูธ\n\nแอปและบริการต่างๆ จะยังคงสแกนหาอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้เคียงได้ทุกเมื่อแม้บลูทูธจะปิดอยู่ การตั้งค่านี้ใช้เพื่อทำสิ่งต่างๆ เช่น ปรับปรุงฟีเจอร์และบริการที่อิงตามตำแหน่ง คุณเปลี่ยนตัวเลือกนี้ได้ในการตั้งค่าการสแกนหาบลูทูธ" + + "เปลี่ยน" "รายละเอียดอุปกรณ์" "การตั้งค่าแป้นพิมพ์" @@ -916,14 +920,18 @@ "การสแกนหา Wi-Fi อนุญาตให้แอปและบริการต่างๆ สแกนหาเครือข่าย Wi‑Fi ตลอดเวลาแม้ Wi‑Fi จะปิดอยู่ การตั้งค่านี้ใช้เพื่อทำสิ่งต่างๆ เช่น ปรับปรุงฟีเจอร์และบริการตามสถานที่" "เปิด" "เปิดการสแกนหา Wi-Fi แล้ว" - "เครือข่ายนี้ใช้โปรโตคอลความปลอดภัยเวอร์ชันเก่าซึ่งมีความปลอดภัยน้อยกว่า" + + "%1$s ถูกบล็อก" "เครือข่ายนี้ใช้โปรโตคอลความปลอดภัยเวอร์ชันเก่าที่ชื่อว่า WEP ซึ่งมีความปลอดภัยน้อยกว่า หากยังต้องการเชื่อมต่อ คุณอนุญาตเครือข่าย WEP ได้" - "ผู้ให้บริการของคุณไม่อนุญาตให้เชื่อมต่อกับเครือข่ายนี้เนื่องจากใช้โปรโตคอลความปลอดภัยเวอร์ชันเก่าซึ่งมีความปลอดภัยน้อยกว่า" + + "อนุญาต WEP" "ปิด" - "ยกเลิกการเชื่อมต่อกับ %1$s ไหม" - "คุณเชื่อมต่อกับเครือข่าย WEP อยู่ หากคุณบล็อกเครือข่ายเหล่านี้ ระบบจะยกเลิกการเชื่อมต่อคุณ" + + + + "ตัวเลือกขั้นสูง" "ตัวเลือกขั้นสูงที่เป็นรายการแบบเลื่อนลง" "ขยาย" @@ -1264,7 +1272,7 @@ "ปรับแต่งโทรศัพท์" "ลองใช้รูปแบบ วอลเปเปอร์ และอื่นๆ ที่มีหลากหลาย" "ภาพพักหน้าจอ" - "โปรแกรมรักษาหน้าจอ" + "ภาพพักหน้าจอ" "ใช้ไม่ได้เนื่องจากโหมดเวลาเข้านอนเปิดอยู่" "ใช้ภาพพักหน้าจอ" "ขณะชาร์จหรือวางอยู่บนแท่นชาร์จ" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "พื้นที่เก็บข้อมูล" "พื้นที่เก็บข้อมูลและแคช" "การตั้งค่าที่เก็บข้อมูล" - "EID" - "EID (ช่องซิม %1$d)" + + + + "IMEI (ช่องซิม %1$d)" "IMEI (ช่องซิม %1$d) (หลัก)" "เลือกเครือข่ายที่บันทึกไว้เพื่อดู" @@ -1612,7 +1622,7 @@ "ตั้ง PIN" "ตั้ง PIN โปรไฟล์งาน" "ตั้งรูปแบบ" - "ตั้งค่ารูปแบบสำหรับปลดล็อกอุปกรณ์เพื่อให้ปลอดภัยยิ่งขึ้น" + "ตั้งรูปแบบสำหรับปลดล็อกอุปกรณ์เพื่อให้ปลอดภัยยิ่งขึ้น" "ตั้งรูปแบบโปรไฟล์งาน" "ตั้งรหัสผ่านเพื่อใช้ลายนิ้วมือ" "ตั้งรูปแบบเพื่อใช้ลายนิ้วมือ" @@ -1636,9 +1646,9 @@ "ตั้งรหัสผ่านเพื่อใช้การปลดล็อกด้วยใบหน้า" "ตั้งรูปแบบเพื่อใช้การปลดล็อกด้วยใบหน้า" "ตั้ง PIN เพื่อใช้การปลดล็อกด้วยใบหน้า" - "ตั้งค่ารหัสผ่านเพื่อใช้กับใบหน้าหรือลายนิ้วมือ" + "ตั้งรหัสผ่านเพื่อใช้กับใบหน้าหรือลายนิ้วมือ" "ตั้งค่ารูปแบบเพื่อใช้กับใบหน้าหรือลายนิ้วมือ" - "ตั้งค่า PIN เพื่อใช้กับใบหน้าหรือลายนิ้วมือ" + "ตั้ง PIN เพื่อใช้กับใบหน้าหรือลายนิ้วมือ" "หากลืมรหัสผ่าน" "หากลืมรูปแบบ" "หากลืม PIN" @@ -1807,7 +1817,7 @@ "ติดตั้งการอัปเดตระบบบนสื่อภายนอกไม่ได้" "ไม่สามารถติดตั้งแอปผู้ดูแลระบบอุปกรณ์ในสื่อภายนอก" "บังคับให้หยุดหรือไม่" - "หากคุณบังคับปิดแอปพลิเคชัน อาจทำให้การทำงานผิดพลาดได้" + "แอปอาจทำงานผิดพลาดหากคุณบังคับให้หยุด" "ปิดใช้แอป" "หากคุณปิดใช้แอปนี้ Android และแอปอื่นๆ อาจไม่ทำงานตามที่ควรจะเป็นอีกต่อไป โปรดทราบว่าคุณลบแอปนี้ไม่ได้เนื่องจากเป็นแอปที่ติดตั้งมาล่วงหน้าในอุปกรณ์ การปิดใช้จะปิดแอปนี้และซ่อนในอุปกรณ์" "Store" @@ -1890,9 +1900,9 @@ "ใช้แป้นพิมพ์บนหน้าจอ" "เปิดทิ้งไว้บนหน้าจอในระหว่างใช้งานแป้นพิมพ์จริง" "คีย์ตีกลับ" - "แป้นพิมพ์จะละเว้นการกดคีย์เดียวกันซ้ำๆ อย่างรวดเร็วภายใน %1$d มิลลิวินาที" + "แป้นพิมพ์จะละเว้นการกดปุ่มเดียวกันซ้ำๆ อย่างรวดเร็วภายใน %1$d มิลลิวินาที" "เพิ่มระยะเวลาในการกดปุ่ม" - "ปรับเวลาที่ใช้ในการกดคีย์เพื่อเปิดใช้เป็น %1$d มิลลิวินาที" + "ปรับเวลาที่ใช้ในการกดปุ่มเพื่อเปิดใช้เป็น %1$d มิลลิวินาที" "คีย์ติดหนึบ" "กดทีละปุ่มเพื่อใช้แป้นพิมพ์ลัดแทนการกดปุ่มค้างไว้พร้อมกัน" "แป้นพิมพ์ลัด" @@ -4240,7 +4250,8 @@ "ไปที่หน้าแรกโดยปัดขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอ สลับแอปโดยปัดขึ้นจากด้านล่างค้างไว้แล้วปล่อย กลับโดยปัดจากขอบด้านซ้ายหรือขวา" "การนำทางแบบ 3 ปุ่ม" "ย้อนกลับ ไปที่หน้าจอหลัก และสลับแอปโดยใช้ปุ่มที่ด้านล่างของหน้าจอ" - "เริ่มบทแนะนำการนำทางด้วยท่าทางสัมผัส" + + "การนำทางของระบบ, การนำทางแบบ 2 ปุ่ม, การนำทางแบบ 3 ปุ่ม, การนำทางด้วยท่าทางสัมผัส, เลื่อน" "ผู้ช่วยดิจิทัล" "ปัดเพื่อเรียกใช้ผู้ช่วย" @@ -4422,11 +4433,10 @@ "ปิด %1$s ไหม" "<b>ปิดบริการนี้ไหม</b> <br/> <br/> ระบบจะไม่กรอกข้อมูลที่บันทึกไว้ เช่น รหัสผ่าน พาสคีย์ วิธีการชำระเงิน และข้อมูลอื่นๆ เมื่อคุณลงชื่อเข้าใช้ หากต้องการใช้ข้อมูลที่บันทึกไว้ ให้เลือกรหัสผ่าน พาสคีย์ หรือบริการข้อมูล" "รหัสผ่าน พาสคีย์ และบัญชี" - "<b>ต้องการปิดบริการทั้งหมดหรือไม่</b> <br/> <br/> ระบบจะไม่ป้อนรหัสผ่าน พาสคีย์ และข้อมูลอื่นๆ ที่บันทึกไว้ให้โดยอัตโนมัติเมื่อคุณลงชื่อเข้าใช้" + "<b>ต้องการปิดบริการทั้งหมดไหม</b> <br/> <br/> ระบบจะไม่ป้อนรหัสผ่าน พาสคีย์ และข้อมูลอื่นๆ ที่บันทึกไว้ให้โดยอัตโนมัติเมื่อคุณลงชื่อเข้าใช้" "<b>เปลี่ยนบริการที่ต้องการเป็น <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ไหม</b> <br/> <br/> ระบบจะบันทึกรหัสผ่านใหม่ พาสคีย์ และข้อมูลอื่นๆ ไว้ที่นี่นับจากนี้เป็นต้นไป <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> อาจใช้สิ่งที่อยู่บนหน้าจอเพื่อดูว่าจะป้อนข้อมูลใดโดยอัตโนมัติได้บ้าง" "ใช้ %1$s ใช่ไหม" - - + "เปิด/ปิด %1$s" "ปิด" "เปลี่ยน" "คุณเปิดใช้บริการได้เพียง 5 รายการเท่านั้น" @@ -5191,4 +5201,6 @@ "การตั้งค่า Media DRM" "บังคับใช้ Software Secure Crypto" "บังคับให้การจัดการคีย์ DRM ใช้การเข้ารหัส White Box แบบใช้ซอฟต์แวร์" + + diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 48a4b2e2a7c..06651241e13 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "Sine-set up ang pribadong space…" "Hindi na-set up ang pribadong space" "Subukan Ulit" - "Gamitin ang lock ng screen para i-unlock ang pribadong space?" - "Puwede mong i-unlock ang iyong pribadong space sa parehong paraan kung paano mo i-unlock ang device mo, o pumili ng ibang lock" + + + + "Gamitin ang lock ng screen" "Pumili ng bagong lock" "Sandali lang…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Idiskonekta" "Ipares & kumonekta" "Kapag naka-on ang Bluetooth, magagawang makipag-ugnayan ng iyong device sa ibang kalapit na Bluetooth device" - "Kapag naka-on ang Bluetooth, puwedeng makipag-ugnayan ang iyong device sa iba pang malapit na Bluetooth device. Gumagamit ng Bluetooth ang mga feature tulad ng Quick Share, Hanapin ang Aking Device, at lokasyon ng device." + + "Kapag naka-on ang Bluetooth, puwedeng makipag-ugnayan ang iyong device sa iba pang malapit na Bluetooth device.\n\nPara mapaganda ang experience sa device, puwede pa ring mag-scan ang mga app at serbisyo ng mga malapit na device anumang oras, kahit na naka-off ang Bluetooth. Magagamit ito, halimbawa, para pahusayin ang mga feature at serbisyong batay sa lokasyon. Mababago mo ito sa mga setting ng pag-scan ng Bluetooth." - "Kapag naka-on ang Bluetooth, puwedeng makipag-ugnayan ang iyong device sa iba pang malapit na Bluetooth device. Gumagamit ng Bluetooth ang mga feature tulad ng Quick Share, Hanapin ang Aking Device, at lokasyon ng device.\n\n Puwede pa ring mag-scan ang mga app at serbisyo ng mga malapit na device anumang oras, kahit na naka-off ang Bluetooth. Magagamit ito, halimbawa, para pahusayin ang mga feature at serbisyong batay sa lokasyon. Mababago mo ito sa mga setting ng pagsa-scan para sa Bluetooth." + + "Palitan" "Mga detalye ng device" "Mga setting ng keyboard" @@ -916,14 +920,18 @@ "Nagbibigay-daan ang pag-scan ng Wi‑Fi sa mga app at serbisyo para mag-scan ng mga Wi‑Fi network anumang oras, kahit na naka-off ang Wi‑Fi. Magagamit ito, halimbawa, para pahusayin ang mga feature at serbisyong batay sa lokasyon." "I-on" "Na-on ang pag-scan ng Wi‑Fi" - "Gumagamit ang network na ito ng mas lumang protocol ng seguridad na hindi gaanong secure" + + "Na-block ang %1$s" "Gumagamit ang network na ito ng mas lumang protocol ng seguridad na tinatawag na WEP na hindi gaanong secure. Para kumonekta pa rin, puwede mong payagan ang mga WEP network." - "Hindi ka pinapayagan ng iyong carrier na kumonekta sa network na ito dahil gumagamit ito ng mas lumang protocol ng seguridad na hindi gaanong secure" + + "Payagan ang WEP" "Isara" - "Magdiskonekta sa %1$s?" - "Sa isang WEP network ka nakakonekta. Kung iba-block mo ang mga network na ito, madidiskonekta ka." + + + + "Mga advanced na opsyon" "Mga Advanced na Opsyon sa drop down na listahan" "i-expand" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Storage" "Storage at cache" "Mga setting ng storage" - "EID" - "EID (sim slot %1$d)" + + + + "IMEI (sim slot %1$d)" "IMEI (sim slot %1$d) (pangunahin)" "Para tingnan, piliin ang naka-save na network" @@ -4240,7 +4250,8 @@ "Para pumunta sa home, mag-swipe pataas mula sa ibaba ng screen. Para magpalipat-lipat sa mga app, mag-swipe pataas mula sa ibaba, i-hold, pagkatapos ay bitawan. Para bumalik, mag-swipe mula sa kaliwa o kanang dulo." "3-button na navigation" "Bumalik, pumunta sa Home, at magpalipat-lipat sa mga app gamit ang mga button sa ibaba ng iyong screen." - "Simulan ang tutorial sa navigation gamit ang galaw" + + "system navigation, 2 button na navigation, 3 button na navigation, navigation gamit ang galaw, pag-swipe" "Digital na assistant" "I-swipe para i-invoke ang assistant" @@ -4425,8 +4436,7 @@ "<b>I-off ang lahat ng serbisyo?</b> <br/> <br/> Hindi magiging available para sa autofill ang mga password, passkey, at iba pang naka-save na impormasyon kapag nag-sign in ka" "<b>Baguhin ang gusto mong serbisyo sa <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Mase-save dito ang mga bagong password, passkey, at iba pang impormasyon mula ngayon. Puwedeng gamitin ng <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> kung ano ang nasa screen mo para matukoy kung ano ang puwedeng i-autofill" "Gamitin ang %1$s?" - - + "Naka-on/naka-off ang %1$s" "I-off" "Baguhin" "5 serbisyo lang ang puwede mong i-on" @@ -5191,4 +5201,6 @@ "Mga setting ng media DRM" "Puwersahin ang Software Secure na Crypto" "Puwersahin ang pamamahala ng DRM key para gumamit ng software-based na whitebox crypto" + + diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index eb35dd42f16..6f8caa2e20e 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "Özel alan kuruluyor…" "Özel alan kurulamadı" "Tekrar Dene" - "Özel alanın kilidini açmak için ekran kilidi kullanılsın mı?" - "Özel alanın kilidini, cihazınızın kilidini açtığınız şekilde açabilir veya farklı bir kilit seçebilirsiniz" + + + + "Ekran kilidi kullan" "Yeni kilit seç" "Bir saniye…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Bağlantıyı kes" "Eşle ve bağlan" "Bluetooth açık olduğunda, cihazınız yakındaki Bluetooth cihazlarla iletişim kurabilir." - "Bluetooth açık olduğunda, cihazınız yakındaki Bluetooth cihazlarla iletişim kurabilir. Quick Share, Cihazımı Bul ve cihaz konumu gibi özellikler Bluetooth\'u kullanır." + + "Bluetooth açıkken cihazınız yakındaki diğer Bluetooth cihazlarla iletişim kurabilir.\n\nUygulamalar ve hizmetler, cihaz deneyimini iyileştirmek için Bluetooth kapalıyken bile yakında cihaz olup olmadığını belirlemek amacıyla herhangi bir zamanda tarama yapabilir. Bu özellik, örneğin, konuma dayalı özellikleri ve hizmetleri iyileştirmek için kullanılabilir. Bunu Bluetooth tarama ayarlarından değiştirebilirsiniz." - "Bluetooth açık olduğunda, cihazınız yakındaki Bluetooth cihazlarla iletişim kurabilir. Quick Share, Cihazımı Bul ve cihaz konumu gibi özellikler Bluetooth\'u kullanır.\n\nUygulamalar ve hizmetler, Bluetooth kapalıyken bile yakında cihaz olup olmadığını belirlemek her zaman için tarama yapabilir. Bu özellik, örneğin, konuma dayalı özellikleri ve hizmetleri iyileştirmek için kullanılabilir. Bunu istediğiniz zaman Bluetooth tarama ayarlarından değiştirebilirsiniz." + + "Değiştir" "Cihaz ayrıntıları" "Klavye ayarları" @@ -916,14 +920,18 @@ "Kablosuz ağ taraması uygulamaların ve hizmetlerin kablosuz ağları Kablosuz özelliği kapalıyken bile her zaman taramasına izin verir. Bu özellik, örneğin, konuma dayalı özellikleri ve hizmetleri iyileştirmek için kullanılabilir." "Aç" "Kablosuz ağ taraması açık" - "Bu ağda, güvenliği düşük eski bir güvenlik protokolü kullanılıyor" + + "%1$s engellendi" "Bu ağda, WEP adında güvenliği düşük eski bir güvenlik protokolü kullanılıyor. Yine de bağlanmak için WEP ağlarına izin verebilirsiniz." - "Operatörünüz, güvenliği düşük eski bir güvenlik protokolü kullandığından bu ağa bağlanmanıza izin vermiyor" + + "WEP\'e izin ver" "Kapat" - "%1$s bağlantısı kesilsin mi?" - "WEP ağına bağlısınız. Bu ağları engellerseniz bağlantınız kesilir." + + + + "Gelişmiş seçenekler" "Açılır liste Gelişmiş Seçenekler" "genişlet" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Depolama" "Depolama alanı ve önbellek" "Depolama ayarları" - "SIM kimliği" - "SIM kimliği (sim yuvası %1$d)" + + + + "IMEI (SIM yuvası %1$d)" "IMEI (SIM yuvası %1$d) (birincil)" "Görüntülemek için kaydedilmiş ağı seçin" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Uygulama için arka plan etkinliğini sınırlarsanız hatalı davranabilir" "Uygulama, pili optimize etmek için ayarlanmadığından kısıtlanamaz.\n\nUygulamayı kısıtlamak için önce pil optimizasyonunu açın." "Pil kullanımını yönetme" - - + "Arka planda kullanıma izin ver" "Arka planda kullanıma izin ver" "Etkinleştirerek gerçek zamanlı güncellemeler alın, pil tasarrufu yapmak için de devre dışı bırakın" "Kısıtlanmamış" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Ana sayfaya gitmek için ekranın altından yukarı kaydırın. Uygulamalar arasında geçiş yapmak için ekranın altından yukarı kaydırın, tutun ve sonra bırakın. Geri gitmek için ekranın sol veya sağ kenarından kaydırın." "3 düğmeli gezinme" "Geri gitme, Ana sayfaya gitme ve uygulamalar arasında geçiş yapma işlemleri için ekranınızın altındaki simgeleri kullanın." - "Hareketle gezinme eğitimini başlat" + + "sistemde gezinme, 2 düğmeli gezinme, 3 düğmeli gezinme, hareketle gezinme, kaydırma" "Dijital asistan" "Asistanı çağırmak için ekranı parmağınızla kaydırın" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Tüm hizmetler devre dışı bırakılsın mı?</b> <br/> <br/> Şifreler, geçiş anahtarları ve diğer kayıtlı bilgiler oturum açtığınızda otomatik doldurma için kullanılamayacak" "<b>Tercih ettiğiniz hizmet <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> olarak değiştirilsin mi?</b> <br/> <br/> Yeni şifreler, geçiş anahtarları ve diğer bilgiler artık buraya kaydedilecek. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> otomatik doldurulabilecek alanları belirlemek için ekranınızdaki bilgileri kullanabilir." "%1$s kullanılsın mı?" - - + "%1$s aç/kapat" "Kapat" "Değiştir" "En fazla beş hizmet etkinleştirebilirsiniz" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "Medya DRM ayarları" "Yazılımın Güvenli Şifrelemesini Zorunlu Kıl" "DRM anahtar yönetimini, yazılım tabanlı beyaz kutu şifrelemesi kullanmaya zorlar" + + diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index fdee4bb8adf..f6c72ebe13e 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -392,7 +392,7 @@ "Розблокування годинником – ще один зручний спосіб розблоковувати цей телефон (наприклад, коли пристрій не може розпізнати ваше обличчя)." "Використовувати відбиток пальця або годинник для" "Використовувати фейс-контроль або годинник для" - "Використовувати фейс-контроль, відбиток пальця або годинник для" + "Використовувати фейс-контроль, відбиток пальця або годинник, щоб" "Використовувати годинник для" "За допомогою фейс-контролю або годинника" "За допомогою відбитка пальця або годинника" @@ -422,8 +422,8 @@ "Коли цей телефон розблокується, ви отримаєте сповіщення на годиннику. Якщо це сталося випадково, натисніть сповіщення, щоб знову заблокувати телефон." "Повний контроль" "Ви будь-коли можете вимкнути функцію розблокування годинником у налаштуваннях" - "Натисніть сповіщення" - "Проведіть пальцем угору по заблокованому екрану" + "Натискаєте сповіщення" + "Проводите пальцем угору по заблокованому екрану" "Виберіть свій годинник" "Доступні годинники" "Скасувати" @@ -606,8 +606,10 @@ "Налаштування приватного простору…" "Не вдалося налаштувати приватний простір" "Повторити" - "Розблоковувати приватний простір так само, як пристрій?" - "Ви можете розблоковувати приватний простір так само, як і свій пристрій, або вибрати інший спосіб розблокування" + + + + "Доступ розблокуванням екрана" "Вибрати новий спосіб розблокування" "Зачекайте…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Відключити" "Створ. пару та підкл." "Коли ввімкнено Bluetooth, ваш пристрій може обмінюватися даними з іншими пристроями з цією технологією поблизу" - "Коли Bluetooth увімкнено, пристрій може обмінюватися даними з пристроями з Bluetooth поблизу. Такі функції, як швидкий обмін, \"Знайти пристрій\" і визначення місцезнаходження пристрою, використовують Bluetooth." + + "Коли ви вмикаєте Bluetooth, ваш пристрій може обмінюватися даними з іншими пристроями з цією технологією поблизу.\n\nДодатки й сервіси можуть шукати пристрої поруч, навіть якщо Bluetooth вимкнено. Завдяки цьому покращується робота пристрою, зокрема його функцій і сервісів, які використовують геодані. Таке налаштування можна змінити в параметрах пошуку пристроїв із Bluetooth." - "Коли Bluetooth увімкнено, пристрій може обмінюватися даними з пристроями з Bluetooth поблизу. Такі функції, як швидкий обмін, \"Знайти пристрій\" і визначення місцезнаходження пристрою, використовують Bluetooth.\n\nДодатки й сервіси можуть шукати пристрої поблизу, навіть якщо Bluetooth вимкнено. Завдяки цьому покращується робота пристрою, зокрема його функцій і сервісів, які використовують геодані. Це можна змінити в налаштуваннях пошуку пристроїв із Bluetooth." + + "Змінити" "Про пристрій" "Налаштування клавіатури" @@ -916,14 +920,18 @@ "За допомогою функції пошуку мереж Wi-Fi додатки й сервіси можуть будь-коли шукати бездротові мережі, навіть якщо Wi-Fi вимкнено. Це, зокрема, покращує роботу функцій і сервісів, які використовують дані про місцезнаходження." "Увімкнути" "Пошук мереж Wi-Fi увімкнено" - "У цій мережі використовується застарілий (менш надійний) протокол безпеки" + + "Мережу %1$s заблоковано" "У цій мережі використовується застарілий протокол безпеки WEP, який є менш надійним. Щоб усе одно під’єднатися, ви можете дозволити підключення до мереж WEP." - "Ваш оператор не дозволяє підключатися до цієї мережі, оскільки в ній використовується застарілий (менш надійний) протокол безпеки" + + "Дозволити WEP" "Закрити" - "Від’єднатися від мережі \"%1$s\"?" - "Вас підключено до мережі з алгоритмом безпеки WEP. Якщо ви заблокуєте такі мережі, з’єднання перерветься." + + + + "Додаткові параметри" "Спадний список додаткових параметрів" "розгорнути" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Пам\'ять" "Сховище й кеш" "Налаштування пам’яті" - "EID" - "EID (гніздо SIM-карти %1$d)" + + + + "IMEI (гніздо %1$d для SIM-карти)" "IMEI (гніздо %1$d для SIM-карти) (основний)" "Щоб переглянути, виберіть збережену мережу" @@ -1809,7 +1819,7 @@ "Примусово припинити?" "Примусове вимкнення додатка може призвести до збою в його роботі." "Вимкнути додаток" - "Якщо вимкнути цей додаток, система Android та інші додатки можуть працювати неналежним чином. Важливо: ви не можете видалити цей додаток, оскільки він був попередньо встановлений на пристрої. Вимкнений додаток буде приховано." + "Якщо вимкнути цей додаток, система Android і інші додатки можуть працювати неналежним чином. Важливо: ви не можете видалити цей додаток, оскільки він був попередньо встановлений на пристрої. Вимкнений додаток буде приховано." "Магазин" "Про додаток" "Додаток установлено звідси: %1$s" @@ -2104,12 +2114,12 @@ "<b>Щоб наблизити зображення:</b><br/> {0,number,integer}. Активуйте збільшення, скориставшись призначеною для цього кнопкою чи відповідним жестом.<br/> {1,number,integer}. Торкніться екрана.<br/> {2,number,integer}. Щоб перейти до іншої області на екрані, потягніть по ньому двома пальцями.<br/> {3,number,integer}. Зведіть або розведіть два пальці, щоб змінити масштаб.<br/> {4,number,integer}. Вимкніть збільшення, скориставшись призначеною для цього кнопкою чи відповідним жестом.<br/><br/> <b>Щоб ненадовго наблизити зображення:</b><br/> {0,number,integer}. Переконайтеся, що вибрано тип збільшення \"На весь екран\".<br/> {1,number,integer}. Активуйте збільшення, скориставшись призначеною для цього кнопкою чи відповідним жестом.<br/> {2,number,integer}. Натисніть і втримуйте будь-яке місце на екрані.<br/> {3,number,integer}. Щоб переглянути іншу область на екрані, пересуньте палець.<br/> {4,number,integer}. Підніміть палець, щоб припинити збільшення." "Коли функцію збільшення ввімкнено, ви можете наближувати вміст на екрані.\n\n""Щоб наблизити вміст"", увімкніть збільшення, а потім торкніться будь-якого місця на екрані.\n"
    • "Щоб прокрутити вміст, проведіть по екрану принаймні двома пальцями"
    • \n
    • "Щоб змінити масштаб, стисніть або розведіть принаймні два пальці"
    \n\n"Щоб тимчасово збільшити вміст"", увімкніть збільшення, а потім натисніть і утримуйте будь-яке місце на екрані.\n"
    • "Пересувайте палець, щоб переміщатись екраном"
    • \n
    • "Підніміть палець, щоб знову зменшити елемент"
    \n\n"Масштабування не підтримується на клавіатурі та панелі навігації."
    "Сторінка %1$d з %2$d" - "Швидка команда для кнопки функцій доступності" - "Швидка команда для клавіш гучності" - "Швидка команда для потрійного дотику" - "Швидка команда для подвійного дотику %1$d пальцями" + "Швидка дія кнопкою функцій доступності" + "Швидка дія клавішами гучності" + "Швидка дія потрійним дотиком" + "Швидка дія подвійним дотиком %1$d пальцями" "Ярлик швидких налаштувань" - "Швидка команда для жесту функцій доступності" + "Швидка дія жестом функцій доступності" "Використовувати жест функцій доступності" "Щоб використовувати цю функцію, натисніть кнопку функцій доступності %s унизу екрана.\n\nЩоб переключитися між функціями, натисніть і утримуйте цю кнопку." "Щоб використовувати цю функцію, натисніть кнопку функцій доступності на екрані" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Якщо обмежити фонову активність, додаток може працювати неналежним чином" "Оскільки в додатку не передбачено економію заряду акумулятора, його не можна обмежити.\n\nУвімкніть оптимізацію споживання заряду." "Використання заряду" - - + "Дозволити використання у фоновому режимі" "Дозволити використання у фоновому режимі" "Увімкніть, щоб отримувати оновлення в реальному часі; вимкніть, щоб заощадити заряд акумулятора" "Без обмежень" @@ -2849,7 +2858,7 @@ "Активні:" "Фоновий режим:" "Налаштування додатка" - "Фоновий режим" + "Фонові дані" "Увімкнути мобільне передавання даних у фоновому режимі" "Щоб обмеж.фонові дані для прогр., споч. встанов.ліміт моб.даних." "Обмежити використання фонових даних?" @@ -3773,9 +3782,9 @@ "Вимкнено" "Закріплення додатків" "Ви бачитимете закріплений додаток на екрані, поки не відкріпите його. Цю функцію можна використовувати, наприклад, щоб дозволити другові зіграти в певну гру." - "Закріплений додаток матиме змогу відкривати інші додатки й отримувати доступ до персональних даних. \n\nЩоб використовувати закріплення додатка: \n{0,number,integer}. Увімкніть закріплення додатка. \n{1,number,integer}. Відкрийте \"Огляд\". \n{2,number,integer}. Натисніть значок додатка вгорі екрана й виберіть \"Закріпити\"." - "Закріплений додаток матиме змогу відкривати інші додатки й отримувати доступ до персональних даних. \n\nЯкщо ви хочете без ризику надавати іншому користувачу доступ до пристрою, натомість використовуйте режим гостя. \n\nЩоб використовувати закріплення додатка: \n{0,number,integer}. Увімкніть закріплення додатка. \n{1,number,integer}. Відкрийте \"Огляд\". \n{2,number,integer}. Натисніть значок додатка вгорі екрана й виберіть \"Закріпити\"." - "Якщо додаток закріплено, він може: \n\n• отримувати доступ до персональних даних \n (наприклад, до контактів або електронних листів); \n• відкривати інші додатки. \n\nВикористовуйте закріплення додатка лише спільно з людьми, яким довіряєте." + "Закріплений додаток матиме змогу відкривати інші додатки й отримувати доступ до персональних даних. \n\nЩоб використовувати закріплення додатків: \n{0,number,integer}. Увімкніть закріплення додатків. \n{1,number,integer}. Відкрийте \"Огляд\". \n{2,number,integer}. Натисніть значок додатка вгорі екрана й виберіть \"Закріпити\"." + "Закріплений додаток матиме змогу відкривати інші додатки й отримувати доступ до персональних даних. \n\nЯкщо ви хочете без ризику надавати іншому користувачу доступ до пристрою, натомість використовуйте режим гостя. \n\nЩоб використовувати закріплення додатків: \n{0,number,integer}. Увімкніть закріплення додатків. \n{1,number,integer}. Відкрийте \"Огляд\". \n{2,number,integer}. Натисніть значок додатка вгорі екрана й виберіть \"Закріпити\"." + "Якщо додаток закріплено, він може: \n\n• отримувати доступ до персональних даних \n (наприклад, до контактів або електронних листів); \n• відкривати інші додатки. \n\nВикористовуйте закріплення додатків лише спільно з людьми, яким довіряєте." "Ключ розблокування перед відкріпленням" "PIN-код для відкріплення" "Запитувати пароль перед відкріпленням" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Щоб перейти на головний екран, проведіть пальцем угору від низу екрана. Щоб перейти в інший додаток, проведіть пальцем знизу вгору, утримуйте екран, а потім відпустіть. Щоб повернутися назад, проведіть пальцем від лівого чи правого краю." "Навігація з трьома кнопками" "Щоб повертатися назад, виходити на головний екран і переключатися між додатками, використовуйте кнопки внизу екрана." - "Відкрити посібник із навігації за допомогою жестів" + + "навігація в системі, навігація за допомогою двох кнопок, навігація за допомогою трьох кнопок, навігація за допомогою жестів, проведення пальцем по екрану" "Цифровий помічник" "Провести пальцем, щоб викликати цифрового помічника" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Вимкнути всі сервіси?</b> <br/> <br/> Паролі, ключі доступу й інші збережені дані не будуть підставлятись автоматично, коли ви ввійдете в обліковий запис." "<b>Змінити бажаний сервіс на <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Відтепер тут зберігатимуться нові паролі, ключі доступу й інша інформація. Додаток <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> може використовувати інформацію на екрані, щоб визначати поля, які можна заповнити автоматично." "Використовувати %1$s?" - - + "%1$s увімкнено/вимкнено" "Вимкнути" "Змінити" "Одночасно можна ввімкнути не більше ніж 5 сервісів" @@ -4944,7 +4953,7 @@ "Увімкнути Bluetooth" "Використовувати функцію \"Не дзвонити\"" "Використовувати точку доступу Wi‑Fi" - "Використовувати закріплення додатка" + "Використовувати закріплення додатків" "Використовувати Параметри розробника" "Використовувати сервіс друку" "Дозволити кілька користувачів" @@ -5194,4 +5203,6 @@ "Налаштування DRM мультимедіа" "Примусова безпечна програмна криптографія" "Примусове керування ключами DRM для використання програмної криптографії методом \"білого ящика\"" + + diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index 1e95640f4a6..04f0bf57ccb 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "نجی اسپیس سیٹ اپ کی جا رہی ہے…" "پرائیویٹ اسپیس سیٹ اپ نہیں کی جا سکی" "دوبارہ کوشش کریں" - "نجی اسپیس کو غیر مقفل کرنے کے لیے اسکرین لاک استعمال کریں؟" - "آپ نجی اسپیس کو اسی طرح غیر مقفل کر سکتے ہیں جس طرح آپ اپنے آلے کو غیر مقفل کرتے ہیں یا ایک مختلف لاک کا انتخاب کر سکتے ہیں" + + + + "اسکرین لاک استعمال کریں" "نیا قفل منتخب کریں" "بس ایک سیکنڈ…" @@ -691,7 +693,7 @@ "پیٹرن" "PIN" "پاس ورڈ" - "آلہ غیر مقفل کرنے کے تمام اقسام کو ہٹائیں؟" + "آلہ غیر مقفل کرنے کی تمام اقسام کو ہٹائیں؟" "پروفائل کے تحفظ کو ہٹا دیں؟" "اگر آپ کا فون گم یا چوری ہو جاتا ہے تو پیٹرن اس کی حفاظت کرتا ہے" "اگر آپ کا فون گم یا چوری ہو جاتا ہے تو پیٹرن اس کی حفاظت کرتا ہے۔ @@ -820,9 +822,11 @@ "غیر منسلک کریں" "جوڑا بنائیں اور مربوط کریں" "بلوٹوتھ آن ہونے پر، آپ کا آلہ دیگر قریبی بلوٹوتھ آلات سے مواصلت کر سکتا ہے" - "بلوٹوتھ آن ہونے پر، آپ کا آلہ دیگر قریبی بلوٹوتھ آلات کے ساتھ مواصلت کر سکتا ہے۔ فوری اشتراک، میرا آلہ ڈھونڈیں، اور آلہ کے مقام جیسی خصوصیات بلوٹوتھ کا استعمال کرتی ہیں۔" + + "بلوٹوتھ آن ہونے پر آپ کا آلہ دیگر قریبی بلوٹوتھ آلات کے ساتھ مواصلت کر سکتا ہے۔\n\nآلے کے تجربے کو بہتر بنانے کے لیے، ایپس اور سروسز بلوٹوتھ کے آف ہونے پر بھی کسی بھی وقت قریبی آلات کو اسکین کر سکتی ہیں۔ مثال کے طور، مقام پر مبنی خصوصیات اور سروسز کو بہتر بنانے کے لیے اس کا استعمال کیا جا سکتا ہے۔ آپ بلوٹوتھ اسکیننگ کی ترتیبات میں اسے تبدیل کر سکتے ہیں۔" - "بلوٹوتھ آن ہونے پر، آپ کا آلہ دیگر قریبی بلوٹوتھ آلات کے ساتھ مواصلت کر سکتا ہے۔ فوری اشتراک، میرا آلہ ڈھونڈیں اور آلہ کے مقام جیسی خصوصیات بلوٹوتھ کا استعمال کرتی ہیں۔\n\nبلوٹوتھ آف ہونے پر بھی ایپس اور سروسز کسی بھی وقت قریبی آلات کو اسکین کر سکتی ہیں۔ مثال کے طور پر، مقام پر مبنی خصوصیات اور سروسز کو بہتر بنانے کے لیے اس کا استعمال کیا جا سکتا ہے۔ آپ اسے بلوٹوتھ اسکیننگ کی ترتیبات میں تبدیل کر سکتے ہیں۔" + + "تبدیل کریں" "آلہ کی تفصیلات" "کی بورڈ کی ترتیبات" @@ -916,14 +920,18 @@ "‏Wi‑Fi کے آف ہونے پر بھی، Wi‑Fi اسکیننگ ایپس اور سروسز کو کسی بھی وقت Wi‑Fi نیٹ ورکس اسکین کرنے کی اجازت دیتی ہے۔ مثال کے طور، اسے مقام پر مبنی خصوصیات اور سروسز کو بہتر بنانے کیلئے استعمال کیا جا سکتا ہے۔" "آن کریں" "‏Wi‑Fi اسکیننگ آن ہے" - "یہ نیٹ ورک ایک پرانا سیکیورٹی پروٹوکول استعمال کرتا ہے جو کم محفوظ ہے" + + "%1$s مسدود ہے" "‏یہ نیٹ ورک ایک پرانا سیکیورٹی پروٹوکول استعمال کرتا ہے جسے WEP کہتے ہیں، جو کم محفوظ ہے۔ بہرحال منسلک ہونے کے لیے، آپ WEP نیٹ ورکس کو اجازت دے سکتے ہیں۔" - "آپ کا کیریئر آپ کو اس نیٹ ورک سے منسلک ہونے کی اجازت نہیں دیتا ہے کیونکہ یہ ایک پرانا سیکیورٹی پروٹوکول استعمال کرتا ہے جو کم محفوظ ہے" + + "‏WEP کی اجازت دیں" "بند کریں" - "%1$s سے غیر منسلک کریں؟" - "‏آپ ایک WEP نیٹ ورک سے منسلک ہیں۔ اگر آپ ان نیٹ ورکس کو بلاک کرتے ہیں تو آپ غیر منسلک ہو جائیں گے۔" + + + + "جدید ترین اختیارات" "ڈراپ ڈاؤن فہرست کے اعلی درجے کے اختیارات" "پھیلائیں" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "اسٹوریج" "اسٹوریج اور کیش" "اسٹوریج کی ترتیبات" - "EID" - "‏EID (sim سلاٹ ‏%1$d)" + + + + "‏IMEI (sim‎‎ سلاٹ %1$d)‎‎" "‏IMEI (sim‎‎ سلاٹ %1$d)‎‎ (بنیادی)" "دیکھنے کے لیے، محفوظ کردہ نیٹ ورک کا انتخاب کریں" @@ -3773,7 +3783,7 @@ "ایپ کو پن کرنا" "ایپ کو پن کرنے سے آپ کو حالیہ ایپ سے پن ہٹانے تک اسے منظر میں رکھنے کی اجازت ہوتی ہیں۔ اس خصوصیت کا استعمال کیا جا سکتا ہے مثال کے طور پر، کسی بھروسے مند دوست کو ایک مخصوص گیم کھیلنے کی اجازت دینا۔" "‏کسی ایپ کو پن کرنے پر پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے اور ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہو سکتا ہے۔ \n\nایپ کو پن کرنا استعمال کرنے کے لیے: \n{0,number,integer}۔ ایپ کو پن کرنا آن کریں \n{1,number,integer}۔ مجموعی جائزہ کھولیں \n{2,number,integer}۔ اسکرین کے اوپری حصے پر ایپ آئیکن پر تھپتھپائیں پھر \'پن کریں\' پر تھپتھپائیں" - "‏کسی ایپ کو پن کرنے پر پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے اور ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہو سکتا ہے۔ \n\nاگر آپ محفوظ طریقے سے اپنے آلے کا کسی کے ساتھ اشتراک کرنا چاہتے ہیں تو اس کے بجائے مہمان صارف استعمال کر کے آزمائیں۔ \n\nایپ کو پن کرنا استعمال کرنے کے لیے: \n{0,number,integer}۔ ایپ کو پن کرنا آن کریں \n{1,number,integer}۔ مجموعی جائزہ کھولیں \n{2,number,integer}۔ اسکرین کے اوپری حصے پر ایپ آئیکن پر تھپتھپائیں پھر \'پن کریں\' پر تھپتھپائیں" + "‏کسی ایپ کو پن کرنے پر پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے اور ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہو سکتا ہے۔ \n\nاگر آپ محفوظ طریقے سے اپنے آلے کا کسی کے ساتھ اشتراک کرنا چاہتے ہیں تو اس کے بجائے مہمان صارف استعمال کر کے آزمائیں۔ \n\nایپ کو پن کرنا استعمال کرنے کے لیے: \n{0,number,integer}۔ ایپ کو پن کرنا آن کریں \n{1,number,integer}۔ مجموعی جائزہ کھولیں \n{2,number,integer}۔ اسکرین کے اوپری حصے پر ایپ آئیکن پر تھپتھپائیں پھر \'پن کریں\' پر تھپتھپائیں" "جب ایپ کو پن کر دیا جاتا ہے: \n\n• ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہوسکتا ہے \n (جیسے رابطے اور ای میل کا مواد) \n• پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے \n\nصرف ان لوگوں کے ساتھ ایپ کو پن کرنا استعمال کریں جن پر آپ کو بھروسہ ہے۔" "پن ہٹانے سے پہلے غیر مقفل کرنے کا پیٹرن طلب کریں" "‏پن ہٹانے سے پہلے PIN طلب کریں" @@ -4240,7 +4250,8 @@ "ہوم پر جانے کیلئے، اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔ ایپس کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے، نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں، ہولڈ کریں پھر چھوڑ دیں۔ واپس جانے کیلئے، بائیں یا دائیں کنارے سے سوائپ کریں۔" "3 بٹن والی نیویگیشن" "اپنی اسکرین کے نیچے موجود بٹنز کی مدد سے واپس جائیں، ہوم پر جائیں اور ایپس کے درمیان سوئچ کریں۔" - "اشاروں والی نیویگیشن ٹیوٹوریل شروع کریں" + + "سسٹم نیویگیشن، 2 بٹن والی نیویگیشن، 3 بٹن والی نیویگیشن، اشاروں والی نیویگیشن، سوائپ" "ڈیجیٹل اسسٹنٹ" "اسسٹنٹ کو طلب کرنے کے لیے سوائپ کریں" @@ -4425,8 +4436,7 @@ "‏<b>تمام سروسز کو آف کریں؟</b> <br/> <br/> آپ کے سائن ان کرنے پر پاس ورڈز، پاس کیز اور دیگر محفوظ کردہ معلومات آٹو فل کے لیے دستیاب نہیں ہوں گی" "‏<b>آپ کی ترجیحی سروس کو <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> میں تبدیل کریں؟</b> <br/> <br/> نئے پاس ورڈز، پاس کیز اور دیگر معلومات اب سے یہاں محفوظ کی جائیں گی۔ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> آپ کی اسکرین پر موجود چیزوں کا استعمال کر سکتا ہے تاکہ یہ تعین کیا جا سکے کہ کیا آٹو فل ہو سکتا ہے" "‏%1$s کا استعمال کرنا ہے؟" - - + "‏%1$s آن/آف" "آف کریں" "تبدیل کریں" "آپ صرف 5 سروسز آن کر سکتے ہیں" @@ -5191,4 +5201,6 @@ "‏Media DRM کی ترتیبات" "‏Software Secure Crypto کو مجبور کریں" "‏DRM کلیدی مینجمنٹ کو سافٹ ویئر پر مبنی وائٹ باکس کرپٹو استعمال کرنے پر مجبور کریں" + + diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index 15c38e7c157..36f51882125 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "Maxfiy joy sozlanmoqda…" "Maxfiy makon sozlanmadi" "Qayta urinish" - "Maxfiy makon ekran qulfi bilan ochilsinmi?" - "Maxfiy makonni qurilma qulfi bilan bir xil usulda ochish yoki unga boshqa qulf tanlash mumkin" + + + + "Ekran qulfi" "Yangi qulf tanlash" "Biroz kuting…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Uzish" "Juftlash va ulash" "Yaqin-atrofdagi Bluetooth qurilmalarga ulanish uchun Bluetooth aloqasini yoqing" - "Yaqin-atrofdagi Bluetooth qurilmalarga ulanish uchun Bluetooth aloqasini yoqing. Tezkor ulashuv, Qurilmamni top va qurilma geolokatsiyasi kabi funksiyalar Bluetooth ishlatadi." + + "Yaqin-atrofdagi Bluetooth qurilmalarga ulanish uchun Bluetooth aloqasini yoqing.\n\nQurilmadan foydalanishni yaxshilash uchun istalgan vaqt ilova va xizmatlar hatto Bluetooth oʻchiq boʻlsa ham Wi-Fi tarmoqlarni qidirishi mumkin. Bundan joylashuv axborotiga asoslangan funksiya va xizmatlarni yaxshilashda foydalanish mumkin. Bu funksiyani Bluetooth qidiruv sozlamalari orqali oʻzgartirish mumkin." - "Yaqin-atrofdagi Bluetooth qurilmalarga ulanish uchun Bluetooth aloqasini yoqing. Tezkor ulashuv, Qurilmamni top kabi funksiyalar va qurilma joylashuvi Bluetook ishlatadi.\n\nIlova va xizmatlar istalgan vaqtda, hatto Bluetooth oʻchiq boʻlsa ham, atrofdagi qurilmalarni qidirishi mumkin. Bu, masalan, joylashuvga asoslangan funksiyalar va xizmatlarni yaxshilash uchun ishlatilishi mumkin. Buni Bluetooth qidirish sozlamalari orqali oʻzgartirishingiz mumkin." + + "Oʻzgartirish" "Qurilma tafsilotlari" "Klaviatura sozlamalari" @@ -916,14 +920,18 @@ "Wi‑Fi tarmoqlarni qidirish funksiyasi ilova va xizmatlarga hatto Wi-Fi yoniq emasligida ham Wi-Fi tarmoqlarni qidirish uchun ruxsat beradi. Bu joylashuv axborotiga asoslangan funksiya va xizmatlar sifatini yaxshilashda ishlatilishi mumkin." "Yoqish" "Wi‑Fi qidirish yoqildi" - "Bu tarmoq xavfsizlik darajasi past boʻlgan eski xavfsizlik protokolidan foydalanadi." + + "%1$s bloklandi" "Ushbu tarmoq past darajadagi xavfsizlikka ega eski WEP xavfsizlik protokolidan foydalanadi. Hali ham ulanishni xohlasangiz, WEP shifrlangan tarmoqlarni yoqing." - "Operatoringiz ushbu tarmoqqa ulanishingizga ruxsat bermaydi, chunki u past darajadagi xavfsizlikka ega eski xavfsizlik protokolidan foydalanadi." + + "WEP tarmoqqa ruxsat berish" "Yopish" - "%1$s aloqasi uzilsinmi?" - "WEP tarmoqqa ulandi. Bu tarmoqlarni bloklasangiz, aloqa uziladi." + + + + "Kengaytirilgan sozlamalar" "Qoʻshimcha parametrlar pastga ochiluvchi roʻyxati" "yoyish" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Xotira" "Xotira va kesh" "Xotira sozlamalari" - "EID" - "EID (sim slot %1$d)" + + + + "IMEI (%1$d-SIM uyasi)" "IMEI (%1$d-SIM uyasi) (asosiy)" "Ochish uchun saqlangan tarmoqni tanlang" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Bu ilovaning ishlashiga ta’sir ko‘rsatishi mumkin" "Bu ilova batareya sarfini optimallashtirish uchun sozlanmagani sababli uni cheklash imkonsiz.\n\nIlovani cheklash uchun avval batareya sarfini optimallashtirish funksiyasini yoqing." "Batareya sarfini boshqarish" - - + "Fonda ishlashiga ruxsat berish" "Fonda ishlashiga ruxsat berish" "Real vaqtda yangilanishini yoqish (batareya tejalishi oʻchiriladi)" "Cheklanmagan" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Bosh ekranga qaytish uchun ekranning pastidan tepaga qarab suring. Bir ilovadan boshqasiga oʻtish uchun pastdan tepaga surib, bosib turing va qoʻyib yuboring. Orqaga qaytish uchun chap yoki oʻng burchakdan teskari tomonga suring." "3 tugmali navigatsiya" "Orqaga qaytish, bosh ekranga chiqish va ilovalar orasida almashish uchun ekran pastida chiqadigan tugmalardan foydalaning." - "Ishorali navigatsiya darsligini boshlash" + + "tizim navigatsiyasi, 2 tugmali navigatsiya, 3 tugmali navigatsiya, ishorali navigatsiya" "Raqamli assistent" "Assistentni chaqirish uchun suring" @@ -5191,4 +5201,6 @@ "Media DRM sozlamalari" "Majburiy dasturiy Secure Crypto" "DRM kalitlar boshqaruvida dasturiy whitebox crypto majburan ishlatilsin" + + diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 1d13988cada..505be3ea958 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -273,8 +273,8 @@ "ý kiến phản hồi, lỗi, giờ, múi, múi giờ" "Khóa sau khi hết thời gian chờ" "%1$s sau khi hết thời gian chờ" - "Ngay sau khi hết thời gian chờ, trừ phi vẫn được %1$s mở khóa" - "%1$s sau khi hết thời gian chờ, trừ phi vẫn được %2$s mở khóa" + "Ngay sau khi hết thời gian chờ, trừ phi vẫn được mở khoá bằng tính năng %1$s" + "%1$s sau khi hết thời gian chờ, trừ phi vẫn được mở khoá bằng tính năng %2$s" "Thêm văn bản trên màn hình khóa" "Không có" "Ví dụ: Android của Huy." @@ -606,8 +606,10 @@ "Đang thiết lập không gian riêng tư…" "Không thiết lập được không gian riêng tư" "Thử lại" - "Dùng khoá màn hình để mở khoá không gian riêng tư?" - "Bạn có thể mở khoá không gian riêng tư theo cách tương tự như mở khoá thiết bị của mình, hoặc chọn một phương thức khoá khác" + + + + "Dùng phương thức khoá màn hình" "Chọn phương thức khoá mới" "Vui lòng chờ trong giây lát…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Ngắt kết nối" "Ghép nối và kết nối" "Khi bạn bật Bluetooth, thiết bị của bạn có thể giao tiếp với các thiết bị Bluetooth khác ở gần" - "Khi Bluetooth bật, thiết bị của bạn có thể kết nối với các thiết bị Bluetooth khác ở gần. Các tính năng như Chia sẻ nhanh, Tìm thiết bị của tôi và dịch vụ vị trí trên thiết bị sẽ sử dụng Bluetooth." + + "Khi bạn bật Bluetooth, thiết bị của bạn có thể kết nối với các thiết bị Bluetooth khác ở gần.\n\nĐể cải thiện trải nghiệm sử dụng thiết bị, các ứng dụng và dịch vụ vẫn có thể quét tìm những thiết bị ở gần bất cứ lúc nào, ngay cả khi Bluetooth tắt. Chế độ này có thể được dùng để cải thiện các tính năng và dịch vụ dựa trên vị trí. Bạn có thể thay đổi chế độ này trong phần cài đặt tính năng Quét tìm Bluetooth." - "Khi Bluetooth bật, thiết bị của bạn có thể kết nối với các thiết bị Bluetooth khác ở gần. Các tính năng như Chia sẻ nhanh, Tìm thiết bị của tôi và dịch vụ vị trí trên thiết bị sẽ sử dụng Bluetooth.\n\nCác ứng dụng và dịch vụ vẫn có thể quét tìm thiết bị ở gần bất cứ lúc nào, ngay cả khi Bluetooth tắt. Tính năng này có thể được dùng, chẳng hạn như, để cải thiện các tính năng và dịch vụ dựa trên vị trí. Bạn có thể thay đổi tuỳ chọn này trong phần cài đặt quét tìm thiết bị Bluetooth." + + "Thay đổi" "Chi tiết thiết bị" "Cài đặt bàn phím" @@ -916,14 +920,18 @@ "Chế độ Quét tìm Wi-Fi cho phép các ứng dụng và dịch vụ quét tìm mạng Wi‑Fi bất kỳ lúc nào, ngay cả khi Wi-Fi tắt. Chế độ này có thể cải thiện các tính năng và dịch vụ dựa trên vị trí." "Bật" "Đã bật tính năng quét tìm Wi‑Fi" - "Mạng này dùng một giao thức bảo mật cũ và kém an toàn hơn" + + "%1$s đã bị chặn" "Mạng này dùng một giao thức bảo mật cũ hơn có tên là WEP, giao thức này cũng kém an toàn hơn. Nếu quyết định vẫn kết nối, bạn có thể cho phép mạng WEP." - "Nhà mạng của bạn không cho phép kết nối với mạng này vì mạng này dùng một giao thức bảo mật cũ và kém an toàn hơn" + + "Cho phép WEP" "Đóng" - "Ngắt kết nối khỏi %1$s?" - "Bạn đang kết nối với một mạng WEP. Nếu chặn các mạng này, bạn sẽ bị ngắt kết nối." + + + + "Tùy chọn nâng cao" "Danh sách thả xuống của Tùy chọn nâng cao" "mở rộng" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Bộ nhớ" "Bộ nhớ và bộ nhớ đệm" "Cài đặt bộ nhớ" - "EID" - "EID (khe sim %1$d)" + + + + "IMEI (khe cắm thẻ SIM %1$d)" "IMEI (khe cắm thẻ SIM %1$d) (chính)" "Để xem, hãy chọn mạng đã lưu" @@ -1697,7 +1707,7 @@ "Hiển thị hình mở khóa hồ sơ" "Rung khi nhấn" "Khóa tức thì bằng nút nguồn" - "Trừ phi vẫn được %1$s mở khóa" + "Trừ phi vẫn được mở khoá bằng tính năng %1$s" "Đặt hình mở khóa" "Thay đổi hình mở khóa" "Cách vẽ hình mở khóa" @@ -2105,9 +2115,9 @@ "Khi tính năng phóng to đang bật, bạn có thể phóng to trên màn hình.\n\n""Để thu phóng"", hãy mở tính năng phóng to rồi nhấn vào vị trí bất kỳ trên màn hình.\n"
    • "Kéo 2 hoặc nhiều ngón tay để cuộn"
    • \n
    • "Chụm 2 hoặc nhiều ngón tay để điều chỉnh mức thu phóng"
    \n\n"Để thu phóng tạm thời"", hãy mở tính năng phóng to rồi chạm và giữ vị trí bất kỳ trên màn hình.\n"
    • "Kéo để di chuyển quanh màn hình"
    • \n
    • "Nhấc ngón tay để thu nhỏ"
    \n\n"Bạn không thể phóng to trên bàn phím hoặc thanh điều hướng."
    "Trang %1$d/%2$d" "Phím tắt cho nút hỗ trợ tiếp cận" - "Phím tắt cho phím âm lượng" - "Phím tắt cho cử chỉ nhấn 3 lần" - "Phím tắt cho cử chỉ nhấn đúp bằng %1$d ngón tay" + "Lối tắt cho phím âm lượng" + "Lối tắt cho cử chỉ nhấn 3 lần" + "Lối tắt cho cử chỉ nhấn đúp bằng %1$d ngón tay" "Lối tắt Cài đặt nhanh" "Phím tắt cho cử chỉ hỗ trợ tiếp cận" "Sử dụng cử chỉ hỗ trợ tiếp cận" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "Nếu bạn giới hạn hoạt động nền cho một ứng dụng, ứng dụng đó có thể hoạt động không đúng cách" "Không thể hạn chế ứng dụng này vì bạn chưa đặt để tối ưu hóa pin.\n\nĐể hạn chế ứng dụng, trước tiên hãy bật tối ưu hóa pin." "Quản lý mức sử dụng pin" - - + "Cho phép sử dụng ở chế độ nền" "Cho phép sử dụng ở chế độ nền" "Bật để cập nhật theo thời gian thực, tắt để tiết kiệm pin" "Không hạn chế" @@ -3118,7 +3127,7 @@ "%1$d dBm %2$d asu" "Đã thay đổi SIM" "Nhấn để thiết lập" - "Hỏi mỗi lần gọi" + "Luôn hỏi" "Lựa chọn là bắt buộc" "Chọn SIM" "Cài đặt" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "Để trở về màn hình chính, hãy vuốt từ cuối màn hình lên. Để chuyển đổi giữa các ứng dụng, hãy vuốt từ cuối màn hình lên, giữ rồi thả ra. Để quay lại, hãy vuốt từ mép trái hoặc mép phải." "Thao tác bằng 3 nút" "Quay lại, trở về Màn hình chính và chuyển đổi ứng dụng bằng các nút ở cuối màn hình." - "Bắt đầu hướng dẫn thao tác bằng cử chỉ" + + "thao tác trên hệ thống, thao tác bằng 2 nút, thao tác bằng 3 nút, thao tác bằng cử chỉ, vuốt" "Trợ lý kỹ thuật số" "Vuốt để gọi trợ lý" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>Tắt tất cả dịch vụ?</b> <br/> <br/> Tính năng tự động điền sẽ không sử dụng được mật khẩu, khoá truy cập cũng như thông tin đã lưu khác khi bạn đăng nhập" "<b>Thay đổi dịch vụ ưu tiên của bạn thành <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Từ nay, mật khẩu mới, khoá truy cập mới cũng như thông tin khác sẽ được lưu tại đây. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> có thể dùng nội dung trên màn hình của bạn để xác định thông tin nào có thể tự động điền" "Sử dụng %1$s?" - - + "bật/tắt %1$s" "Tắt" "Thay đổi" "Bạn chỉ bật được 5 dịch vụ" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "Cài đặt DRM cho nội dung đa phương tiện" "Buộc dùng Chế độ mã hoá dựa trên phần mềm" "Buộc tính năng quản lý khoá DRM dùng chế độ mã hoá hộp trắng dựa trên phần mềm" + + diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 2f1165df35b..8d8c7ef4b2f 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -349,13 +349,13 @@ "需要睁开双眼" "必须睁开双眼才能解锁手机" "一律需要确认" - "在应用中使用人脸解锁时,一律需确认" + "在应用中使用人脸解锁时,一律需要确认" "删除脸部模型" "设置人脸解锁" "要删除脸部模型吗?" "系统会安全地永久删除您的脸部模型。\n\n脸部模型删除后,如需解锁手机或在应用内进行身份验证,您将需要使用 PIN 码、解锁图案或密码。" "系统会安全地永久删除您的脸部模型。\n\n脸部模型删除后,如需解锁手机,您将需要使用 PIN 码、解锁图案或密码。" - "系统会安全地永久删除您的脸部模型。\n\n删除后,您将需要使用指纹、PIN 码、解锁图案或密码解锁手机或在应用内进行身份验证。" + "系统会安全地永久删除您的脸部模型。\n\n删除后,如需解锁手机或在应用内验证身份,您将需要使用指纹、PIN 码、解锁图案或密码。" "系统会安全地永久删除您的脸部模型。\n\n删除后,您将需要使用指纹、PIN 码、解锁图案或密码解锁手机。" "使用人脸解锁功能解锁手机" "指纹" @@ -387,7 +387,7 @@ "为获得最佳效果,请使用获得 Made For Google 认证的屏幕保护膜。如果使用其他屏幕保护膜,系统可能无法识别您孩子的指纹。" "手表解锁" - "在设置“人脸解锁”和“指纹解锁”功能时,如果您戴着口罩或所在区域光线较暗,手机会要求您提供指纹。\n\n“手表解锁”功能是解锁手机的另一种便捷方式。例如,当手指潮湿或设备未能识别出您的面孔时,“手表解锁”功能将非常有用。" + "设置“人脸解锁”和“指纹解锁”功能后,如果您戴着口罩或所在区域光线较暗,手机会要求您使用指纹解锁。\n\n“手表解锁”功能是解锁手机的另一种便捷方式。例如,当您的手指潮湿或设备未能识别出您的面孔时,“手表解锁”功能将非常有用。" "“手表解锁”功能是解锁手机的另一种便捷方式。例如,当设备未能识别出您的指纹时,“手表解锁”功能将非常有用。" "“手表解锁”功能是解锁手机的另一种便捷方式。例如,当设备未能识别出您的面孔时,“手表解锁”功能将非常有用。" "将指纹或手表用于" @@ -413,7 +413,7 @@ "远程身份验证器解锁" "已添加手表" "设置手表" - "“手表解锁”功能是解锁这部手机的另一种方便快捷的方式。例如,当您的手指潮湿或设备未能识别出您的面孔时,“手表解锁”将非常有用。\n\n您可以通过以下方式使用您的手表解锁这部手机:" + "“手表解锁”功能是解锁这部手机的另一种便捷方式。例如,当您的手指潮湿或设备未能识别出您的面孔时,“手表解锁”功能将非常有用。\n\n您可以通过以下方式使用您的手表解锁这部手机:" "以后再说" "继续" "更多" @@ -606,8 +606,10 @@ "正在设置私密空间…" "无法设置私密空间" "重试" - "要使用屏锁来解锁私密空间?" - "您可以像解锁设备一样解锁私密空间,也可以选择其他锁定方式" + + + + "使用屏锁" "选择新的锁定方式" "请稍候…" @@ -820,9 +822,11 @@ "断开连接" "配对和连接" "开启蓝牙后,您的设备可以与附近的其他蓝牙设备通信" - "开启蓝牙后,您的设备可以与附近的其他蓝牙设备通信。“快速分享”“查找我的设备”“设备位置信息”等功能会使用蓝牙。" + + "蓝牙功能处于开启状态时,您的设备可以与附近的其他蓝牙设备通信。\n\n为了提升设备的使用体验,即使蓝牙功能已关闭,应用和服务仍可以随时扫描附近的设备。例如,此功能可用于改进需要使用位置信息的功能和服务。您可以在蓝牙扫描设置中更改此功能。" - "开启蓝牙后,您的设备可以与附近的其他蓝牙设备通信。“快速分享”“查找我的设备”“设备位置信息”等功能会使用蓝牙。\n\n应用和服务依然能随时搜寻附近设备,甚至是在蓝牙处于关闭状态时。这可用于实现诸多用途,例如改进基于位置信息的功能和服务。您可在蓝牙扫描设置中更改此设置。" + + "更改" "设备详细信息" "键盘设置" @@ -916,14 +920,18 @@ "WLAN 扫描功能可让应用和服务随时扫描 WLAN 网络(即使 WLAN 已关闭)。这可用于改进基于位置的功能和服务。" "开启" "WLAN 扫描功能已开启" - "此网络采用较旧的安全协议,其安全性较低" + + "“%1$s”已被屏蔽" "此网络采用名为 WEP 的较旧安全协议,其安全性较低。如果您仍想连接,也可选择允许连接 WEP 网络。" - "您的运营商不允许连接此网络,因为它采用较旧的安全协议,安全性较低" + + "允许连接 WEP" "关闭" - "要断开与%1$s的连接吗?" - "您已连接到 WEP 网络。如果您阻止使用这些网络,则会断开连接。" + + + + "高级选项" "下拉列表高级选项" "展开" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "存储" "存储空间和缓存" "存储设置" - "EID" - "EID(SIM 卡插槽 %1$d)" + + + + "IMEI(SIM 卡插槽 %1$d)" "IMEI(SIM 卡插槽 %1$d)(主卡)" "如需查看,请选择已保存的网络" @@ -2243,7 +2253,7 @@ "通话" "通知和闹钟" "互动式反馈" - "使用振动和触感反馈" + "启用振动和触感反馈" "闹钟振动" "媒体振动" "键盘振动" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "如果您限制某个应用的后台活动,可能会导致该应用出现异常" "由于此应用未设置为优化电池用量,因此您无法对其加以限制。\n\n要限制该应用,请先开启电池优化功能。" "管理电池使用情况" - - + "允许后台使用" "允许后台使用" "启用可接收实时更新,停用可节省电池电量" "无限制" @@ -3317,7 +3326,7 @@ "在特定的时间将手机设为静音" "设置“勿扰”规则" "时间表" - "使用时间表" + "启用时间表" "%1$s%2$s" "可以发出声音的例外项" "屏蔽视觉打扰" @@ -3558,7 +3567,7 @@ "可能会响铃或振动(取决于设置)" "静音" "绝不会让设备发出提示音或振动的通知" - "允许" + "已允许" "不允许" "查看所有应用" "为每个可发送通知的应用更改设置" @@ -3710,7 +3719,7 @@ "闹钟" "闹钟" "媒体声音" - "视频、游戏和其他媒体内容的音效" + "视频、游戏和其他媒体内容的声音" "媒体" "媒体" "触摸提示音" @@ -3772,11 +3781,11 @@ "已开启" "已关闭" "固定应用" - "通过固定应用功能,您可以固定显示当前应用,直到取消固定该应用为止。例如,您可以利用此功能让信任的好友玩某款游戏。" + "“固定应用”功能可让当前使用的应用固定显示在屏幕上,直到取消固定为止。例如,您可以利用此功能让信任的好友玩某款游戏。" "固定某个应用后,该应用可打开其他应用,也能访问个人数据。\n\n如需使用固定应用功能,请按以下步骤操作: \n{0,number,integer}. 开启固定应用功能 \n{1,number,integer}. 打开“概览” \n{2,number,integer}. 点按屏幕顶部的应用图标,然后点按“固定”" "固定某个应用后,该应用可打开其他应用,也能访问个人数据。\n\n如果您想安全地与他人共用您的设备,请尝试改用访客用户模式。\n\n如需使用固定应用功能,请按以下步骤操作: \n{0,number,integer}. 开启固定应用功能 \n{1,number,integer}. 打开“概览” \n{2,number,integer}. 点按屏幕顶部的应用图标,然后点按“固定”" "固定应用后:\n\n• 该应用可访问您的个人数据\n (例如通讯录和电子邮件内容)\n• 已固定的应用可打开其他应用\n\n请务必只为您非常信任的人开启固定应用功能。" - "取消固定屏幕前要求绘制解锁图案" + "取消固定前要求绘制解锁图案" "取消固定前要求输入 PIN 码" "取消固定屏幕前要求输入密码" "取消固定屏幕时锁定设备" @@ -3883,8 +3892,8 @@ "未优化" "优化电池用量" "没有电池优化设置" - "要允许应用始终在后台运行吗?" - "允许“%1$s”始终在后台运行可能会缩短电池续航时间。\n\n您日后可以在“设置”>“应用”中更改此设置。" + "要允许应用一直在后台运行吗?" + "如果允许“%1$s”一直在后台运行,可能会缩短电池续航时间。\n\n您日后可以在“设置”>“应用”中更改此设置。" "自上次充满电后已使用 %1$s" "过去 24 小时内使用了 %1$s" "自上次充满电后未消耗任何电量" @@ -4229,7 +4238,7 @@ "使用存储空间管理器" "手势" "快速打开相机" - "在任意屏幕画面上按两次电源按钮,即可快速打开相机。" + "在任意界面按两次电源按钮,即可快速打开相机。" "翻转切换自拍模式" "导航模式" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "从屏幕底部向上滑动,可进入主屏幕;从底部向上滑动、按住再松开,可切换应用;从左侧或右侧边缘向另一侧滑动,可返回上一个画面。" "“三按钮”导航" "使用屏幕底部的按钮即可轻松返回上一个画面、进入主屏幕和切换应用。" - "开始手势导航教程" + + "系统导航, “双按钮”导航, “三按钮”导航, 手势导航, 滑动" "数字助理" "滑动即可调用助理" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>关闭所有服务?</b><br/><br/>密码、通行密钥和其他已存信息将不可用于登录时自动填充" "<b>将您的首选服务更改为“<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>”?</b><br/><br/>从现在起,新的密码、通行密钥和其他信息将保存在这里。“<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>”可能会根据屏幕上的内容判断可以自动填充的信息" "使用%1$s?" - - + "开启/关闭%1$s" "关闭" "更改" "您只能开启 5 项服务" @@ -4949,7 +4958,7 @@ "允许, 多位, 用户, 许可, 多个, allow, multiple, user, permit, many" "使用“无线调试”" "使用“显卡驱动程序偏好设置”" - "使用护眼模式" + "启用护眼模式" "使用 NFC" "使用自适应亮度" "使用“WLAN 通话”" @@ -5107,10 +5116,10 @@ "{count,plural, =1{过去 # 个月内安装的应用}other{过去 # 个月内安装的应用}}" "{count,plural, =1{# 个多月前安装的应用}other{# 个多月前安装的应用}}" "宽高比" - "如果此应用的设计不适配您的%1$s,请尝试使用新的宽高比查看此应用" - "如果此应用的设计不适配您的%1$s,请尝试使用新的宽高比查看此应用。某些应用可能无法针对特定宽高比进行优化。" - "如果某个应用的设计不适配您的%1$s,请尝试使用新的宽高比查看此应用" - "如果某个应用的设计不适配您的%1$s,请尝试使用新的宽高比查看此应用。某些应用可能无法针对特定宽高比进行优化。" + "如果此应用的设计不适配您的%1$s,请试试在其他宽高比下查看此应用" + "如果此应用的设计不适配您的%1$s,请试试在其他宽高比下查看此应用。某些应用可能没有针对特定宽高比进行优化。" + "如果某个应用的设计不适配您的%1$s,请试试在其他宽高比下查看此应用" + "如果某个应用的设计不适配您的%1$s,请试试在其他宽高比下查看此应用。某些应用可能没有针对特定宽高比进行优化。" "有推荐宽高比的应用" "宽高比已更新的应用" "应用默认设置" @@ -5121,7 +5130,7 @@ "3:2" "4:3" "%1$s%2$s" - "更改宽高比后,应用将重启。未保存的更改可能会丢失。某些应用可能无法针对特定宽高比进行优化。" + "更改宽高比后,应用将重启。未保存的更改可能会丢失。某些应用可能没有针对特定宽高比进行优化。" "宽高比(实验性功能)" "宽高比(实验)" "宽高比(实验室)" @@ -5163,8 +5172,8 @@ "中" "高" "此应用只能在 1 个窗口中打开" - "开启" - "关闭" + "已开启" + "已关闭" "关闭" "已关闭" "已开启" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "媒体 DRM 设置" "强制进行软件安全加密" "强制 DRM 密钥管理功能使用基于软件的白盒加密" + + diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index b688cd68b5d..13e1f4b6e33 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "正在設定私人空間…" "無法設定私人空間" "再試一次" - "要使用螢幕鎖定功能解鎖私人空間嗎?" - "你可使用解鎖裝置的方式來解鎖私人空間,或選擇其他鎖定方式" + + + + "使用螢幕鎖定方式" "選擇新的鎖定方式" "請稍候…" @@ -820,9 +822,11 @@ "中斷連線" "配對並連線" "藍牙開啟後,裝置即可與其他附近的藍牙裝置通訊" - "藍牙開啟後,裝置即可與其他附近的藍牙裝置通訊。「快速共享」、「尋找我的裝置」和裝置位置等功能都會使用藍牙。" + + "啟用藍牙功能後,你的裝置可與附近的其他藍牙裝置通訊。\n\n為改善裝置的使用體驗,應用程式和服務仍可隨時掃瞄附近的裝置 (即使藍牙功能已關閉)。此操作可用來改善定位功能和服務。你可在藍牙掃瞄設定中變更此設定。" - "藍牙開啟後,裝置即可與其他附近的藍牙裝置通訊。「快速共享」、「尋找我的裝置」和裝置位置等功能都會使用藍牙。\n\n應用程式和服務仍可隨時掃瞄附近的裝置 (即使藍牙功能已關閉)。此操作可用來改善定位功能和服務等。你可在藍牙掃瞄設定中變更此設定。" + + "變更" "裝置詳情" "鍵盤設定" @@ -916,14 +920,18 @@ "Wi-Fi 掃瞄功能允許應用程式和服務隨時掃瞄 Wi-Fi 網絡 (即使 Wi-Fi 已關閉)。此功能可用於改善根據位置運作的功能和服務等等。" "開啟" "Wi‑Fi 掃瞄功能已開啟" - "此網絡使用較舊的安全通訊協定,安全性較低" + + "已封鎖「%1$s」" "此網絡使用較舊的安全通訊協定 WEP,安全性較低。如仍要連線,可允許使用 WEP 網絡。" - "此網絡使用較舊的安全通訊協定,安全性較低,因此你的流動網絡供應商不允許使用" + + "允許使用 WEP" "關閉" - "要中斷與%1$s的連線嗎?" - "你已連線至 WEP 網絡。封鎖這些網絡便會中斷連線。" + + + + "進階選項" "下拉式清單進階選項" "展開" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "儲存空間" "儲存空間與快取空間" "儲存設定" - "EID" - "EID (SIM 卡插槽 %1$d)" + + + + "IMEI (SIM 卡插槽 %1$d)" "IMEI (SIM 卡插槽 %1$d) (主要)" "如要查看,請選擇已儲存的網絡" @@ -1809,7 +1819,7 @@ "你要強制停止嗎?" "強制停止應用程式,可能會導致操作不正常。" "停用應用程式" - "如果你停用此應用程式,Android 和其他應用程式可能無法正常運作。請謹記,由於此應用程式已預先安裝至你的裝置,因此無法將之刪除。停用後,你便可關閉此應用程式並在裝置上隱藏它。" + "如果你停用此應用程式,Android 和其他應用程式可能無法正常運作。請謹記,由於此應用程式已預先安裝至你的裝置,因此無法刪除。停用後,你便可在裝置上關閉並隱藏此應用程式。" "商店" "應用程式詳細資料" "從「%1$s」安裝的應用程式" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "如果你限制應用程式的背景活動,應用程式可能無法正常運作" "由於此應用程式並未設定為優化電池,你無法限制其使用。\n\n如要限制應用程式,請先開啟電池優化功能。" "管理電池用量" - - + "允許在背景使用" "允許在背景使用" "啟用即可掌握即時動態,停用則可節省電力" "無限制" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "從螢幕底部向上滑動即可前往主畫面。如要切換應用程式,請從螢幕底部向上滑動並按住,然後放手。如要返回上一個畫面,請從螢幕左側或右側往另一側滑動。" "3 按鈕導覽" "使用畫面底部的按鈕返回上一個畫面、前往主畫面和切換應用程式。" - "開始手勢導覽教學課程" + + "系統導覽, 雙按鈕導覽, 3 按鈕導覽, 手勢導覽, 輕掃" "數碼助理" "滑動即可調用數碼助理應用程式" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>要關閉所有服務嗎?</b> <br/> <br/>系統將無法在你登入時提供密碼、密鑰和其他已儲存的資料" "<b>將偏好的服務變更「 <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>」?</b> <br/> <br/> 從現在起,系統會將新密碼、密鑰和其他資訊儲存在此應用程式。「<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>」可能會根據畫面內容判斷要自動填入的資料" "要使用「%1$s」嗎?" - - + "開啟/關閉「%1$s」" "關閉" "變更" "你只可同時開啟 5 項服務" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "媒體 DRM 設定" "強制使用軟件保護加密技術" "強制 DRM 密鑰管理使用軟件為本的白箱加密技術" + + diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 7dbf2d033ec..13790e0c976 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -300,7 +300,7 @@ "已新增臉孔" "必須設定" "人臉解鎖" - "工作資料夾的人臉解鎖功能" + "使用人臉解鎖工作資料夾" "如何設定人臉解鎖" "設定人臉解鎖功能" "使用你的臉孔進行驗證" @@ -349,7 +349,7 @@ "必須睜開雙眼" "必須睜開雙眼才能將手機解鎖" "一律需要確認" - "在應用程式中使用人臉解鎖功能時,一律必須進行確認" + "在應用程式中使用人臉解鎖功能時,一律進行確認" "刪除臉部模型" "設定人臉解鎖功能" "要刪除臉部模型嗎?" @@ -421,7 +421,7 @@ "你的智慧手錶必須處於解鎖狀態,並戴在手腕上,而且要在這支手機的連線範圍內。如果智慧手錶已戴在手腕上,就不必再解鎖智慧手錶。" "手機解鎖後,手錶上會顯示通知。如果不小心解鎖手機,只要輕觸通知,即可再次鎖定。" "一切由你掌控" - "你隨時可以在「設定」中透過「智慧手錶解鎖」移除智慧手錶" + "你隨時可以前往「設定」中的「智慧手錶解鎖」移除手錶" "輕觸通知" "在螢幕鎖定畫面向上滑動" "選擇你的智慧手錶" @@ -606,8 +606,10 @@ "正在設定私人空間…" "無法設定私人空間" "再試一次" - "要使用螢幕鎖定功能鎖定私人空間嗎?" - "你可以用鎖定裝置的方式來鎖定私人空間,或選擇其他鎖定方式" + + + + "使用螢幕鎖定功能" "選擇新的鎖定方式" "請稍候…" @@ -820,9 +822,11 @@ "中斷連線" "配對並連線" "藍牙開啟後,裝置即可與其他鄰近的藍牙裝置互傳資料" - "藍牙功能開啟後,你的裝置就能與附近的其他藍牙裝置通訊。快速分享、尋找我的裝置和裝置位置資訊等功能都會使用藍牙。" + + "藍牙功能開啟後,裝置即可與附近的其他藍牙裝置通訊。\n\n為改善裝置的使用體驗,即使藍牙功能未開啟,應用程式和服務仍可隨時掃描鄰近裝置。舉例來說,這項功能可用來改善適地性功能和服務。你可以在藍牙掃描設定中變更這項功能。" - "藍牙功能開啟後,你的裝置就能與附近的其他藍牙裝置通訊。快速分享、尋找我的裝置和裝置位置資訊等功能都會使用藍牙。\n\n無論藍牙功能是否開啟,應用程式和服務都能隨時掃描鄰近裝置。舉例來說,這項功能可用來改善適地性功能和服務。你可以在藍牙掃描設定中變更這項功能。" + + "變更" "裝置詳細資料" "鍵盤設定" @@ -916,14 +920,18 @@ "開啟掃描 Wi-Fi 功能後,應用程式和服務可隨時掃描 Wi‑Fi 網路 (即使 Wi‑Fi 關閉時也不例外),改善根據位置資訊運作的功能和服務。" "開啟" "已開啟掃描 Wi-Fi 功能" - "這個網路使用較舊的安全通訊協定,安全性較低" + + "已封鎖「%1$s」" "這個網路採用 WEP 這個較舊的安全通訊協定,安全性較低。如果仍要連線,可以允許使用 WEP 網路。" - "這個網路使用較舊的安全通訊協定,安全性較低,因此你的電信業者不允許連線到這個網路" + + "允許使用 WEP" "關閉" - "要中斷與「%1$s」的連線嗎?" - "你已連上 WEP 網路。如果封鎖這類網路,就會中斷連線。" + + + + "進階選項" "下拉式清單進階選項" "展開" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "儲存空間" "儲存空間和快取" "儲存設定" - "EID" - "EID (SIM 卡插槽 %1$d)" + + + + "IMEI (SIM 卡插槽 %1$d)" "IMEI (SIM 卡插槽 %1$d) (主要)" "如要查看,請選擇已儲存的網路" @@ -1692,7 +1702,7 @@ "需要解鎖圖案" "必須畫出解鎖圖案以解鎖螢幕" "顯示解鎖圖案" - "進階 PIN 碼隱私防護" + "強化 PIN 碼隱私防護" "輸入 PIN 碼時停用動畫" "顯示設定檔解鎖圖案" "輕觸時震動" @@ -1706,7 +1716,7 @@ "工作資料夾安全性" "工作資料夾螢幕鎖定" "使用同一種鎖定方式" - "讓工作資料夾和裝置螢幕使用同一種鎖定方式" + "使用同一種方式鎖定工作資料夾和裝置螢幕" "要使用同一種鎖定方式嗎?" "你的裝置將使用工作資料夾螢幕鎖定,Work 政策會套用到這兩種鎖定方式。" "你的工作資料夾鎖定不符合貴機構的安全性標準。你可以設定讓裝置螢幕與工作資料夾採用相同的鎖定方式,但是必須遵守所有相關的 Work 鎖定政策。" @@ -2457,8 +2467,7 @@ "如果你限制應用程式的背景活動,應用程式可能無法正常運作" "由於這個應用程式並未設為最佳化電池用量,因此你無法加以限制。\n\n如要限制應用程式,請先開啟電池效能最佳化功能。" "管理電池用量" - - + "允許在背景使用" "允許在背景使用" "啟用即可掌握即時動態,停用則可節省電力" "無限制" @@ -3461,9 +3470,9 @@ "閃爍燈光" "隱私設定" "略過螢幕鎖定畫面" - "解鎖後直接前往上次使用的畫面。螢幕鎖定畫面不會顯示通知,如要查看,請從螢幕頂端向下滑動。" + "解鎖成功後顯示上次離開的畫面。螢幕鎖定畫面不會顯示通知,如要查看,請從螢幕頂端向下滑動。" "螢幕鎖定, 鎖定螢幕, 略過, 規避" - "當工作資料夾遭鎖定時" + "工作資料夾鎖定時" "螢幕鎖定畫面上只顯示新通知" "自動從螢幕鎖定畫面移除先前看過的通知" "螢幕鎖定畫面上的通知" @@ -3590,7 +3599,7 @@ "子母畫面" "允許子母畫面" "允許這個應用程式在開啟時或你離開後 (例如繼續觀看影片) 建立子母畫面視窗。這類視窗會在你目前使用的其他應用程式上層顯示。" - "已連結的工作和個人應用程式" + "連結工作和個人應用程式" "已連結" "未連結" "未連結任何應用程式" @@ -4120,7 +4129,7 @@ "關閉" "使用數據節省模式" "數據用量不受限" - "開啟數據節省模式時,允許裝置不受限制使用數據流量" + "開啟數據節省模式時,這個應用程式的數據用量不會受限" "主畫面應用程式" "新增其他指紋" "使用其他指紋解鎖" @@ -4241,7 +4250,8 @@ "從螢幕底部向上滑動即可前往主畫面。如要切換應用程式,請從螢幕底部上滑按住,然後放開。如要返回上一個畫面,請從螢幕左側或右側往反方向滑。" "三按鈕操作" "使用螢幕底部的按鈕返回上一個畫面、前往主畫面及切換應用程式。" - "啟動手勢操作教學課程" + + "系統操作機制, 雙按鈕操作, 三按鈕操作, 手勢操作, 滑動" "數位助理" "滑動即可啟動數位助理應用程式" @@ -4426,8 +4436,7 @@ "<b>要關閉所有服務嗎?</b> <br/> <br/>系統將無法在你登入時自動填入密碼、密碼金鑰和其他已儲存的資訊" "<b>將偏好服務變更為「<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>」?</b> <br/> <br/>從現在起,系統會將新密碼、密碼金鑰和其他資訊儲存在這個應用程式。「<xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>」可能會根據畫面內容判斷可自動填入的資訊" "要使用「%1$s」嗎?" - - + "開啟/關閉「%1$s」" "關閉" "變更" "最多只能開啟 5 項服務" @@ -5192,4 +5201,6 @@ "媒體 DRM 設定" "強制使用軟體安全加密" "強制 DRM 金鑰管理服務使用軟體型白箱加密" + + diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 9f0755be795..86dd4880d2f 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -606,8 +606,10 @@ "Isetha isikhala esigodliwe…" "Ayikwazanga ukusetha indawo engasese" "Zama Futhi" - "Sebenzisa ukukhiya isikrini ukuvula isikhala esigodliwe?" - "Ungakwazi ukuvula isikhala esigodliwe ngendlela efanayo ovula ngayo idivayisi yakho, noma ukhethe ukhiye ohlukile" + + + + "Sebenzisa ukukhiya isikrini" "Khetha ukhiya omusha" "Linda kancane…" @@ -820,9 +822,11 @@ "Nqamula" "Bhangqa; uxhume" "Uma i-Bluetooth ivuliwe, idivayisi yakho ingakwazi ukuxhumana namanye amadivayisi aseduze we-Bluetooth" - "Uma i-Bluetooth ivuliwe, idivayisi yakho ingakwazi ukuxhumana namanye amadivayisi aseduze we-Bluetooth. Izakhi ezifana Nokwabelana Ngokushesha, okuthi Thola Idivayisi Yami, kanye nendawo yedivayisi zisebenzisa i-Bluetooth." + + "Uma i-Bluetooth ivuliwe, idivayisi yakho ingaxhumana namanye amadivayisi e-Bluetooth aseduze.\n\nUkuze uthuthukise umuzwa wedivayisi, ama-app namasevisi asengaskena amadivayisi aseduze noma kunini, ngisho noma i-Bluetooth ivaliwe. Lokhu, ngokwesibonelo, kungasetshenziswa ukuthuthukisa izakhi namasevisi asuselwa endaweni. Ungakuguqula lokhu kumasethingi okuskena e-Bluetooth." - "Uma i-Bluetooth ivuliwe, idivayisi yakho ingakwazi ukuxhumana namanye amadivayisi aseduze we-Bluetooth. Izakhi ezifana Nokwabelana Ngokushesha, Ukuthola Idivayisi Yami, nendawo yedivayisi sebenzisa i-Bluetooth.\n\nAma-app namasevisi asengaskenela amadivayisi aseduze noma kunini, nanoma i-Bluetooth ivaliwe. Lokhu kungasetshenziswa, njengesibonelo, ukuthuthukisa izakhi ezisuselwa kundawo namasevisi. Ungashintsha lokhu kumasethingi okuskena e-Bluetooth." + + "Shintsha" "Imininingwane yedivayisi" "Izilungiselelo zekhibhodi" @@ -916,14 +920,18 @@ "Ukuskena kwe-Wi-Fi kuvumela izinhlelo zokusebenza namasevisi ukuthi askenele amanethiwekhi e-Wi-Fi noma kunini, nanoma i-Wi-Fi ivaliwe. Lokhu kungasetshenziswa, njengesibonelo, ukuze kuthuthukiswe izici ezisuselwa endaweni namasevisi." "Vula" "Ukuskena kwe-Wi-Fi kuvuliwe" - "Le nethiwekhi isebenzisa iphrothokholi yokuvikela endala engavikeleke kancane" + + "I-%1$s ivinjiwe" "Le nethiwekhi isebenzisa iphrothokholi yokuvikela endala ebizwa nge-WEP, engavikelekile. Ukuze uxhume noma kunjalo, ungavumela amanethiwekhi e-WEP." - "Inkampani yakho yenethiwekhi ayikuvumeli ukuthi uxhume kule nethiwekhi ngoba isebenzisa iphrothokholi yokuvikela endala engavikelekile" + + "Vumela i-WEP" "Vala" - "Nqamula ukuxhuma ku-%1$s?" - "Uxhume kunethiwekhi ye-WEP. Uma uvimba la manethiwekhi, uzonqanyulwa." + + + + "Izinketho ezithuthukile" "Izinketho ezithuthukisiwe zohlu olushona ezansi" "nweba" @@ -1332,8 +1340,10 @@ "Isitoreji" "Isitoreji nenqolobane" "Izilungiselelo zesitoreji" - "I-EID" - "EID (isikhala se-sim %1$d)" + + + + "I-IMEI (imbobo ye-sim %1$d)" "I-IMEI (imbobo ye-sim %1$d) (eyinhloko)" "Ukuze ubuke, khetha inethiwekhi elondoloziwe" @@ -2458,8 +2468,7 @@ "Uma ukhawulela umsebenzi wangasemuva wohlelo lokusebenza, lungahle lungasebenzi kahle" "Njengoba lolu hlelo lokusebenza lungasethiwe ukuze kulungiselelwe ibhethri, awukwazi ukulikhawulela.\n\nUkuze ukhawulele uhlelo lokusebenza, qala uvule ukulungiselelwa kwebhethri." "Phatha ukusetshenziswa kwebhethri" - - + "Vumela ukusetshenziswa kwengemuva" "Vumela ukusetshenziswa kwengemuva" "Nika amandla ezibuyekezweni zesikhathi sangempela, khubaza ukuze wonge amandla" "Akunamkhawulo" @@ -4242,7 +4251,8 @@ "Ukuze uye ekhaya, swayiphela phezulu kusuka phansi kwesikrini. Ukuze ushintshe izinhlelo zokusebenza, swayiphela phezulu kusukela ngaphansi, ubambe, bese uyadedela. Ukuze ubuyele emuva, swayipha kusukela kunqenqema langakwesokunxele noma kwesokudla." "Ukuzula kwezinkinobho ezingu-3" "Buyela emuva, Ekhaya, uphinde ushintshe izinhlelo zokusebenza ngezinkinobho ngaphansi kwesikrini sakho." - "Qala okokufundisa kokuzula kokuthinta" + + "ukuzula kwesistimu, 2-inkinobho yokuzula, 3-inkinobho yokuzula, ukuzula kokuthinta, swayipha" "Umsizi odijithali" "Swayipha ukuze uncenge umsizi" @@ -4427,8 +4437,7 @@ "<b>Vala wonke amasevisi?</b> <br/> <br/> Amaphasiwedi, okhiye bokudlula, nolunye ulwazi olulondoloziwe ngeke lutholakale ukuba lufakwe ngokuzenzakalela lapho ungena ngemvume" "&;b>Ishintsha isevisi oyincamelayo ukuze ithi <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Amaphasiwedi amasha, okhiye bokudlula, nolunye ulwazi luzolondolozwa lapha kusukela manje kuya phambili. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ingase isebenzise okusesikrinini sakho ukuze inqume ukuthi yini engagcwaliswa ngokuzenzakalela" "Isebenzisa i-%1$s?" - - + "I-%1$s ivuliwe/ivaliwe" "Vala" "Shintsha" "Ungaba namasevisi angu-5 kuphela avuliwe" @@ -5193,4 +5202,6 @@ "Amasethingi e-DRM yemidiya" "Phoqa I-Crypto Evikelekile Yesofthiwe" "Phoqa ukuphathwa kokhiye we-DRM ukusebenzisa i-whitebox crypto esekelwe kusofthiwe" + +