Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

This commit is contained in:
TreeHugger Robot
2021-03-15 06:58:36 +00:00
committed by Android (Google) Code Review
85 changed files with 9473 additions and 5043 deletions

View File

@@ -53,7 +53,8 @@
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Zvogëlo"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Zmadho"</string>
<string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"Përdor \"Rrotullimin automatik\""</string>
<string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"\"Rrotullimi automatik\" në bazë të fytyrave përdor kamerën e përparme për të parë nëse dhe se si dikush po shikon tek ekrani. Lejon leximin ndërkohë që je shtrirë dhe imazhet asnjëherë nuk ruhen dhe as nuk dërgohen te Google.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;Mëso më shumë&lt;/a&gt;"</string>
<!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (4775952278533715352) -->
<skip />
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Teksti shembull"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Magjistari i mrekullueshëm i Ozit"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"Kapitulli 11: Qyteti i mrekullueshëm i smeraldtë i Ozit"</string>
@@ -403,15 +404,21 @@
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> gjurmë gishti u konfigurua</item>
</plurals>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="521797365974277693">"Shkyçe me gjurmën e gishtit"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"Konfiguro gjurmën e gishtit"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Përdor gjurmën e gishtit"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="1467469714658873533">"Thjesht prek te sensori i gjurmës së gishtit për të shkyçur telefonin, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar tek aplikacionet. Ki kujdes se gjurmët e kujt shton. Çdo gjurmë gishti e shtuar mund t\'i kryejë këto gjëra."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_bottom_message" msgid="6527850754691662946">"Gjurma e gishtit mund të jemë pak e sigurt se sa një kod PIN ose motiv i fortë."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Kontrolli ëshnë duart e tua"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Mbaje mend"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="7817635368506064516">"Të dhënat e regjistruara nga \"Gjurma e gishtit\" ruhen në mënyrë të sigurt dhe nuk largohen asnjëherë nga telefoni yt. Të dhënat e tua mund t\'i fshish në çdo moment te \"Cilësimet\"."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="3507618608004123384">"Gjurma e gishtit mund të jetë më pak e sigurt se sa një kod PIN ose motiv i fortë."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_3" product="default" msgid="4757472591076060066">"Telefoni yt do të përdorë herë pas here imazhet e fundit të gjurmës së gishtit për të krijuar modele të përmirësuara të gjurmës së gishtit."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"Përdor gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin ose për të miratuar blerjet.\n\nShënim. Nuk mund ta përdorësh gjurmën tënde të gishtit për ta shkyçur këtë pajisje. Për më shumë informacione, kontakto me administratorin e organizatës tënde."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="5979556434735281585">"Përdor gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin ose për të miratuar blerjet.\n\nShënim. Gjurma e gishtit mund të jetë më pak e sigurt se sa një kod PIN ose motiv i fortë."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Anulo"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6104718999323591180">"Jo, faleminderit"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_skip" msgid="5872407576778683426">"Kapërce"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="5683573189775460816">"Vazhdo"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree" msgid="8794474744336329962">"Prano"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="370010932190960403">"Kapërce"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="7155412679784724630">"Përpara"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"Të kapërcehet gjurma e gishtit?"</string>
@@ -428,16 +435,25 @@
<string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"Kapërce"</string>
<string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"Anulo"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"Prek sensorin"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="3006622174004843183">"Prek dhe mbaj prekur ikonën e gjurmës së gishtit"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"Ndodhet në pjesën e pasme të telefonit. Përdor gishtin tregues."</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="1181700918690345832">"Është në ekran. Shiko për gjurmën e gishtit me rrethin e ndriçuar."</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="4465918668053824340">"Sensori i gjurmës së gishtit është në ekranin tënd. Lëvize gishtin nëpër ekran për ta gjetur atë."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"Ilustrim me pajisjen dhe vendndodhjen e sensorit të gjurmës së gjishtit"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"Emri"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"Në rregull"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"Fshi"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Prek sensorin"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Vendose gishtin mbi sensor dhe ngrije pasi të ndjesh një dridhje"</string>
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_start_message (8857415507387969667) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Ngrije dhe më pas prek përsëri"</string>
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time (424937043843482410) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon (3927493571554716278) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Vazhdo ta ngresh gishtin për të shtuar pjesë të ndryshme të gjurmës së gishtit"</string>
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_repeat_message (5871443926818416176) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Gjurma e gishtit u shtua"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="8220458039597261933">"Kur shikon këtë ikonë, përdor gjurmën e gishtit për identifikim ose për të miratuar blerjet"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Bëje më vonë"</string>
@@ -1222,7 +1238,10 @@
<string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="313187971631243800">"Aktiv / Ekrani nuk do të fiket nëse shikon tek ai"</string>
<string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="5272156339202897523">"Joaktiv"</string>
<string name="adaptive_sleep_title_no_permission" msgid="1719759921214237016">"Nevojitet qasja te kamera"</string>
<string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5107880175176848307">"Trokit për të menaxhuar autorizimet për \"Shërbimet e personalizimit të pajisjes\""</string>
<!-- no translation found for adaptive_sleep_summary_no_permission (5822591289468803691) -->
<skip />
<!-- no translation found for adaptive_sleep_manage_permission_button (1404510197847664846) -->
<skip />
<string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"Parandalon fikjen e ekranit nëse shikon tek ai"</string>
<string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"Vëmendja ndaj ekranit përdor kamerën e përparme për të parë nëse dikush po shikon tek ekrani. Funksionon në pajisje dhe imazhet nuk dërgohen apo ruhen asnjëherë te Google."</string>
<string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"Aktivizo vëmendjen ndaj ekranit"</string>
@@ -1303,7 +1322,7 @@
<string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"Kur ekrani është i errët, ai aktivizohet për njoftimet e reja"</string>
<string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"Shfaq gjithmonë kohën dhe informacionin"</string>
<string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Përdorimi i rritur i baterisë"</string>
<string name="force_bold_text" msgid="3636373986786504634">"Tekst i trashë"</string>
<string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"Tekst i trashë"</string>
<string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Madhësia e shkrimit"</string>
<string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"Bëje tekstin më të madh ose më të vogël"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"Kyçja e kartës SIM"</string>
@@ -1472,16 +1491,11 @@
<string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"Përdorues të tjerë"</string>
<string name="storage_internal_title" msgid="3265098802217660829">"Hapësira për ruajtje e pajisjes"</string>
<string name="storage_external_title" msgid="8984075540312137135">"Hapësira ruajtëse e lëvizshme"</string>
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_label (8103111654170690088) -->
<skip />
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_switch_title (4462627719161866171) -->
<skip />
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_title (5296823629394843360) -->
<skip />
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_footer_title (5527294963734043995) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_alarms_and_reminders (3886835524865727135) -->
<skip />
<string name="alarms_and_reminders_label" msgid="8103111654170690088">"Alarmet dhe alarmet rikujtuese"</string>
<string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4462627719161866171">"Lejo që të caktohen alarmet dhe alarmet rikujtuese"</string>
<string name="alarms_and_reminders_title" msgid="5296823629394843360">"Alarmet dhe alarmet rikujtuese"</string>
<string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="5527294963734043995">"Lejo që ky aplikacion të planifikojë alarmet dhe ngjarje të tjera të bazuara tek orari. Kjo do ta lejojë aplikacionin të zgjohet dhe të ekzekutohet edhe kur ti nuk e përdor pajisjen. Ki parasysh se anulimi i kësaj lejeje mund të shkaktojë keqfunksionim të aplikacionit. Në mënyrë specifike, çdo alarm që ka planifikuar aplikacioni nuk do të funksionojë më."</string>
<string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="3886835524865727135">"planifiko, alarm, alarm rikujtues, ngjarje"</string>
<string name="storage_volume_summary" msgid="7087627975196777994">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> të përdorura nga <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
<string name="storage_volume_used" msgid="5031288167242496837">"Përdorur nga gjithsej <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1731,13 +1745,17 @@
<string name="location_category_location_services" msgid="8163798686832434284">"Shërbimet e vendndodhjes"</string>
<string name="location_title" msgid="5819154746934945021">"Vendndodhja ime"</string>
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"Vend. për profilin e punës"</string>
<string name="location_app_level_permissions" msgid="45436724900423656">"Qasja e aplikacionit në vendndodhje"</string>
<!-- no translation found for location_app_level_permissions (2564952469115758172) -->
<skip />
<string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"Vendndodhja është joaktive"</string>
<plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="8286873148858526214">
<item quantity="other"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> nga <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> aplikacione kanë qasje te vendndodhja</item>
<item quantity="one"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> nga <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikacione ka qasje te vendndodhja</item>
</plurals>
<string name="location_category_recent_location_access" msgid="7880996987927703141">"Qasja te vendndodhja e fundit"</string>
<!-- no translation found for location_category_recent_location_access (5714810433940253725) -->
<skip />
<!-- no translation found for location_recent_location_access_see_all (4203102419355323325) -->
<skip />
<string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="5803264082558504544">"Shiko detajet"</string>
<string name="location_no_recent_apps" msgid="6814206631456177033">"Asnjë aplikacion nuk ka kërkuar vendndodhje kohët e fundit"</string>
<string name="location_no_recent_accesses" msgid="6031735777805464247">"Asnjë aplikacion nuk ka pasur qasje te vendndodhja së fundi"</string>
@@ -1747,15 +1765,11 @@
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"Lejo që aplikacionet dhe shërbimet të skanojnë për rrjete Wi-Fi në çdo moment, edhe kur Wi-Fi është joaktiv. Kjo mund të përdoret, për shembull, për të përmirësuar funksionet dhe shërbimet e bazuara te vendndodhja."</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Skanimi i Bluetooth-it"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Lejo që aplikacionet dhe shërbimet të skanojnë për pajisje në afërsi në çdo moment, edhe kur Bluetooth është joaktiv. Kjo mund të përdoret, për shembull, për të përmirësuar funksionet dhe shërbimet e bazuara te vendndodhja."</string>
<!-- no translation found for location_services_screen_title (9204334551361202877) -->
<skip />
<string name="location_services_screen_title" msgid="9204334551361202877">"Shërbimet e vendndodhjes"</string>
<string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"Shërbimet e vendndodhjes për punë"</string>
<string name="location_time_zone_detection_screen_title" msgid="8396625087466311625">"Zbulimi i brezit orar të vendndodhjes"</string>
<string name="location_time_zone_detection_enabled_title" msgid="1195178875042989835">"Zbulimi i brezit orar të vendndodhjes"</string>
<string name="location_time_zone_detection_enabled_description" msgid="1064716900984397624">"Lejon vendndodhjen e pajisjes që të përdoret për të zbuluar brezin orar aktual. Cilësimet e tjera të vendndodhjes si skanimi për WiFi mund të ndikojnë në saktësinë e zbulimit të brezit orar."</string>
<string name="location_time_zone_detection_on" msgid="5514817179120761597">"Aktiv"</string>
<string name="location_time_zone_detection_off" msgid="192427076195667079">"Joaktiv"</string>
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="8067073548483627695">"Zbulimi automatik i brezit orar është çaktivizuar"</string>
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_toggle_title (6518338597250564260) -->
<skip />
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="6264253990141650280">"Brezi orar automatik është joaktiv"</string>
<string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"Zbulimi i brezit orar të vendndodhjes është çaktivizuar"</string>
<string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"Zbulimi i brezit orar të vendndodhjes nuk mbështetet"</string>
<string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"Nuk lejohen ndryshimet në zbulimin e brezit orar të vendndodhjes"</string>
@@ -1934,10 +1948,10 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Aktivizo"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Pastro hapësirën ruajtëse"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Çinstalo përditësimet"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="286244432074382294">"Ke zgjedhur që ta hapësh këtë aplikacion në mënyrë të parazgjedhur për disa veprime."</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Disa aktivitete që ke zgjedhur hapen në këtë aplikacion si parazgjedhje."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Ke zgjedhur ta lejosh këtë aplikacion të krijojë dhe të ketë qasje te të dhënat e tyre."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Nuk ka parazgjedhje të caktuara."</string>
<string name="clear_activities" msgid="341345438786077236">"Fshi parazgjedhjet"</string>
<string name="clear_activities" msgid="488089228657585700">"Pastro preferencat e parazgjedhura"</string>
<string name="screen_compatibility_text" msgid="5915767835411020274">"Ky aplikacion mund të mos jetë i projektuar për ekranin tënd. Mund të kontrollosh si përputhet me ekranin tënd këtu."</string>
<string name="ask_compatibility" msgid="8388397595148476565">"Pyet kur të hapet"</string>
<string name="enable_compatibility" msgid="1163387233622859712">"Shkallëzo aplikacionin"</string>
@@ -2151,8 +2165,7 @@
<string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"Lexuesit e ekranit"</string>
<string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Titrat"</string>
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Audio"</string>
<!-- no translation found for general_category_title (6298579528716834157) -->
<skip />
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Të përgjithshme"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Ekrani"</string>
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"Teksti dhe ekrani"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Bëj ekranin më të errët"</string>
@@ -2166,7 +2179,7 @@
<string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"Një lexues i ekranit kryesisht për personat e verbër dhe me shikim të dobët"</string>
<string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"Trokit artikujt në ekran për t\'i dëgjuar të lexuar me zë të lartë"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Preferencat e titrave"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"Zmadhimi"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"zmadhimit"</string>
<string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Zona e zmadhimit"</string>
<string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Zgjidh zonën(at) e zmadhimit që dëshiron të përdorësh kur zmadhon ekranin"</string>
<string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Ekrani i plotë"</string>
@@ -2225,6 +2238,16 @@
<string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"Cilësimet e shkurtores"</string>
<string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="3923122834058574478">"Shkurtorja nga ekrani i kyçjes"</string>
<string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"Lejo që shkurtorja e veçorisë të aktivizohet nga ekrani i kyçjes. Mbaji të dy çelësat e volumit për disa sekonda."</string>
<string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"Butoni i qasshmërisë"</string>
<string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"Qasu me shpejtësi te veçoritë e qasshmërisë"</string>
<string name="accessibility_button_description" msgid="7372405202698400339">"Qasu me shpejtësi në veçoritë e qasshmërisë nga çdo ekran. \n\nPër të filluar, shko te cilësimet e qasshmërisë dhe zgjidh një veçori. Trokit te shkurtorja dhe zgjidh butonin e qasshmërisë."</string>
<string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"Vendndodhja"</string>
<string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"Madhësia"</string>
<string name="accessibility_button_fade_title" msgid="8081993897680588829">"Zbehe kur nuk është në përdorim"</string>
<string name="accessibility_button_fade_summary" msgid="7865950833524973709">"Zbehet pas pak sekondash që të jetë më e lehtë që ta shikosh ekranin"</string>
<string name="accessibility_button_opacity_title" msgid="4727355657530362289">"Transparencë kur nuk është në përdorim"</string>
<string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"Transparente"</string>
<string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"Jotransparente"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Tekst me kontrast të lartë"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Përditëso auto. zmadhimin e ekranit"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Përditëso zmadhimin e ekranit në kalimet e apl."</string>
@@ -2290,7 +2313,7 @@
</plurals>
<string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"Rregullimi i audios"</string>
<string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"Shkurtorja aktive"</string>
<string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"Joaktive"</string>
<string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"Joaktiv"</string>
<string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"Aktiv"</string>
<string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"Joaktiv"</string>
<string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"Nuk funksionon. Trokit për informacione."</string>
@@ -2305,8 +2328,7 @@
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="791173297742998942">"E kuqe - e gjelbër"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"E kuqe - e gjelbër"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"E kaltër - e verdhë"</string>
<!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_title (8004574775504450263) -->
<skip />
<string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="8004574775504450263">"Redukto ndriçimin"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="3824406431092247331">"Bëje ekranin më të errët se ndriçimi minimal i telefonit"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="867454382618040359">"Bëje ekranin më të errët se ndriçimi minimal i tabletit"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"Bëje ekranin më të errët në mënyrë që të jetë më komod për t\'u lexuar.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Kjo mund të jetë e dobishme kur: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Ndriçimi minimal i parazgjedhur i telefonit tënd është përsëri tepër i ndritshëm&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Po e përdor telefonin në situata të errëta, si natën ose në një dhomë të errët përpara gjumit&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
@@ -3343,8 +3365,10 @@
<string name="keywords_face_settings" msgid="1360447094486865058">"fytyrë"</string>
<string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="7345121109302813358">"gjurmë gishti, shto një gjurmë gishti"</string>
<string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="7162942396941827998">"errëso ekranin, ekrani me prekje, bateria, ndriçimi inteligjent, ndriçimi dinamik, ndriçimi automatik"</string>
<string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="8003895686008403685">"errëso ekranin, në gjumë, bateria, koha e pritjes, vëmendja, ekrani, mungesa e aktivitetit"</string>
<string name="keywords_auto_rotate" msgid="7914655570000378975">"rrotullo, përmbys, rrotullim, portret, peizazh, orientimi, vertikal, horizontal"</string>
<!-- no translation found for keywords_display_adaptive_sleep (4905300860114643966) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_auto_rotate (7288697525101837071) -->
<skip />
<string name="keywords_system_update_settings" msgid="5769003488814164931">"përmirëso, android"</string>
<string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="7810203406522669584">"mos shqetëso, planifikimi, njoftimet, blloko, heshtje, dridhje, gjumë, punë, fokusi, tingull, hiq zërin, ditë, ditë jave, fundjavë, natë jave, ngjarje"</string>
<string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"ekrani, koha e kyçjes, koha e pritjes, ekrani i kyçjes"</string>
@@ -3667,7 +3691,8 @@
<item quantity="one">~<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> njoftim në javë</item>
</plurals>
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Asnjëherë"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="4714320299084782521">"Qasja te njoftimet"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"Njoftimet e pajisjes dhe aplikacioneve"</string>
<string name="manage_notification_access_summary" msgid="8635826778429714415">"Kontrollo cilat njoftimet shfaqen në aplikacionet dhe pajisjet e tua"</string>
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"Qasja në njoftimet e profilit të punës është bllokuar"</string>
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="7528633634628627431">"Aplikacionet nuk mund t\'i lexojnë njoftimet"</string>
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3703008881487586312">
@@ -3686,17 +3711,17 @@
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Çaktivizo"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Anulo"</string>
<string name="notification_listener_type_title" msgid="2791552789364336733">"Llojet e njoftimeve të lejuara"</string>
<string name="notif_type_ongoing" msgid="2295338067608686711">"Njoftimet e rëndësishme të vazhdueshme"</string>
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Njoftimet e bisedës"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Njoftimet sinjalizuese"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Njoftimet në heshtje"</string>
<string name="notif_listener_excluded_title" msgid="639103158747320529">"Aplikacionet që nuk janë të lidhura me këtë aplikacion dëgjues të njoftimeve"</string>
<string name="notif_listener_excluded_summary_zero" msgid="5152444145866958400">"Të gjitha aplikacionet janëlidhura"</string>
<plurals name="notif_listener_excluded_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3218891004546748617">
<item quantity="other">%d aplikacione nuk janë lidhuir</item>
<item quantity="one">%d aplikacion nuk është lidhur</item>
</plurals>
<string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="8102477888511595023">"Aplikacionet e lidhura"</string>
<string name="notif_type_ongoing" msgid="135675014223627555">"Kohë reale"</string>
<string name="notif_type_ongoing_summary" msgid="3412379452346027089">"Komunikimi në kohë reale nga aplikacionet në përdorim, navigimi, telefonatat etj."</string>
<string name="notif_type_conversation" msgid="4383931408641374979">"Biseda"</string>
<string name="notif_type_conversation_summary" msgid="897491668422411641">"SMS ose komunikime të tjera"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="4225291983925409612">"Parazgjedhja"</string>
<string name="notif_type_alerting_summary" msgid="6823969073567000728">"Njoftimet për të cilat mund të bjerë zilja ose munddridhen në bazë të cilësimeve"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="6273951794420331010">"Në heshtje"</string>
<string name="notif_type_silent_summary" msgid="7820923063105060844">"Njoftimet që asnjëherë nuk nxjerrin tinguj ose dridhje"</string>
<string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="6679316209330349730">"Shiko të gjitha aplikacionet"</string>
<string name="notif_listener_excluded_app_summary" msgid="8552707617269767363">"Ndrysho cilësimet e njoftimeve për secilin aplikacion që mund të dërgojë njoftime"</string>
<string name="notif_listener_excluded_app_screen_title" msgid="8636196723227432994">"Aplikacionet që shfaqen në pajisje"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Shërbimet e ndihmësit VR"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Asnjë aplikacion i instaluar nuk ka kërkuar të ekzekutohet si shërbim ndihmësi VR."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Të lejohet qasja e shërbimit VR për <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -3984,9 +4009,30 @@
<string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"Hap me parazgjedhje"</string>
<string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6702041169676128550">"Lidhjet po hapen"</string>
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"Hap lidhjet e mbështetura"</string>
<string name="app_launch_top_intro_message" msgid="750361600458377823">"Lidhjet e mbështetura hapen në këtë aplikacion"</string>
<string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"Lidhje që hapen në këtë aplikacion"</string>
<string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="3609156836041234957">"Hape pa pyetur"</string>
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Lidhjet e mbështetura"</string>
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="3296350563585863885">"Parazgjedhjet e tjera"</string>
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"Preferenca të tjera të parazgjedhura"</string>
<string name="app_launch_add_link" msgid="8622558044530305811">"Shto lidhje"</string>
<string name="app_launch_footer" msgid="2294418640866849774">"Një aplikacion mund t\'i verifikojë lidhjet që të hapen automatikisht në aplikacion. "<annotation id="url">"Mëso më shumë"</annotation></string>
<plurals name="app_launch_verified_links_title" formatted="false" msgid="3945301449178587783">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> lidhje të verifikuara</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> lidhje e verifikuar</item>
</plurals>
<plurals name="app_launch_verified_links_message" formatted="false" msgid="1209292155940482111">
<item quantity="other">Këto lidhje verifikohen dhe hapen automatikisht në këtë aplikacion.</item>
<item quantity="one">Kjo lidhje është verifikuar dhe hapet automatikisht në këtë aplikacion.</item>
</plurals>
<string name="app_launch_dialog_ok" msgid="1446157681861409861">"Në rregull"</string>
<string name="app_launch_checking_links_title" msgid="6119228853554114201">"Po kontrollon për lidhje të tjera të mbështetura…"</string>
<string name="app_launch_dialog_cancel" msgid="6961071841814898663">"Anulo"</string>
<plurals name="app_launch_supported_links_title" formatted="false" msgid="8579323750839397568">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> lidhje të mbështetura</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> lidhje e mbështetur</item>
</plurals>
<string name="app_launch_supported_links_add" msgid="3271247750388016131">"Shto"</string>
<string name="app_launch_supported_links_subtext" msgid="4268004019469184113">"Hapet në <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> përdorur në <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"hap. ruajtëse e brendshme"</string>
<string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"hap. ruajtëse e jashtme"</string>
@@ -4281,7 +4327,8 @@
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="8567781468959299078">"Kamera nuk lejohet"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6137746705692573992">"Pamja e ekranit nuk lejohet"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"Ky aplikacion nuk mund të hapet"</string>
<string name="default_admin_support_msg" msgid="8338570262037182531">"Nëse ke pyetje, kontakto me administratorin e TI-së"</string>
<!-- no translation found for disabled_by_policy_title_financed_device (2328740314082888228) -->
<skip />
<string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"Më shumë detaje"</string>
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"Administratori yt mund të monitorojë dhe të menaxhojë aplikacionet dhe të dhënat e lidhura me profilin tënd të punës, duke përfshirë cilësimet, lejet, qasjen e korporatës, aktivitetin e rrjetit dhe informacionet e vendndodhjes së pajisjes."</string>
<string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"Administratori yt mund të monitorojë dhe të menaxhojë aplikacionet dhe të dhënat e lidhura me këtë përdorues, duke përfshirë cilësimet, lejet, qasjen e korporatës, aktivitetin e rrjetit dhe informacionet e vendndodhjes së pajisjes."</string>
@@ -4695,7 +4742,8 @@
<string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="627352948986275488">"(çinstaluar për përdoruesin <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(çaktivizuar për përdoruesin <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Shërbimi i plotësimit automatik"</string>
<string name="autofill_keywords" msgid="6260653325195017912">"plotësim, automatik, plotësim automatik"</string>
<string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"Fjalëkalimet"</string>
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"automatikisht, plotëso, plotësimi automatik, fjalëkalim"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;Sigurohu që ke besim te ky aplikacion&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Plotësimi automatik i Google&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; përdor atë që ndodhet në ekranin tënd për të përcaktuar se çfarë mund të plotësohet automatikisht."</string>
<string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"Plotësim automatik"</string>
<string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"Niveli i identifikimit"</string>
@@ -4902,8 +4950,7 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="537577807865497546">"Ndrysho modalitetin e operimit të rrjetit"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4179420486180351631">"Lloji i rrjetit të preferuar"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="1541279297111378907">"Operatori celular"</string>
<!-- no translation found for carrier_settings_version (3364919669057317776) -->
<skip />
<string name="carrier_settings_version" msgid="3364919669057317776">"Versioni i cilësimeve të operatorit celular"</string>
<string name="call_category" msgid="641461844504128789">"Po telefonon"</string>
<string name="video_calling_settings_title" msgid="5490466306783552190">"Telefonata me video e operatorit celular"</string>
<string name="cdma_system_select_title" msgid="8261408056382123386">"Përzgjedhja e sistemit"</string>
@@ -4941,7 +4988,7 @@
<string name="privileged_action_disable_fail_title" msgid="6689494935697043555">"Operatori celular nuk mund të çaktivizohet"</string>
<string name="privileged_action_disable_fail_text" msgid="8404023523406091819">"Ndodhi një gabim dhe operatori celular nuk mund të çaktivizohet."</string>
<string name="sim_action_enable_dsds_title" msgid="226508711751577169">"Dëshiron të përdorësh 2 karta SIM?"</string>
<string name="sim_action_enable_dsds_text" msgid="970986559326263949">"Kjo pajisje mund të ketë 2 karta SIM aktive në të njëjtën kohë. Që të vazhdosh të përdorësh 1 kartë SIM në të njëjtën kohë, trokit te \"Jo, faleminderit\"."</string>
<string name="sim_action_enable_dsds_text" msgid="970986559326263949">"Kjo pajisje mund të ketë 2 karta SIM aktive në të njëjtën kohë. Që të vazhdosh të përdorësh vetëm 1 kartë SIM, trokit te \"Jo, faleminderit\"."</string>
<string name="sim_action_restart_title" msgid="7054617569121993825">"Të riniset pajisja?"</string>
<string name="sim_action_restart_text" msgid="8019300474703571013">"Për të filluar, rinise pajisjen tënde. Më pas mund të shtosh një kartë tjetër SIM."</string>
<string name="sim_action_continue" msgid="1688813133152389943">"Vazhdo"</string>
@@ -4970,7 +5017,7 @@
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_title" msgid="809763410787744247">"Nuk ka karta SIM aktive"</string>
<string name="switch_sim_dialog_no_switch_text" msgid="7053939850026876088">"Për të përdorur të dhënat celulare, funksionet e telefonatave dhe mesazhet SMS më vonë, shko te cilësimet e tua të rrjetit"</string>
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"Karta SIM"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Dëshiron ta pastrosh këtë kartë SIM shkarkuar?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"Të spastrohet kjo kartë SIM e shkarkuar?"</string>
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"Spastrimi i kësaj karte SIM e heq shërbimin e <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> nga kjo pajisje.\n\nShërbimi për <xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> nuk do të anulohet."</string>
<string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"Spastro"</string>
<string name="erasing_sim" msgid="7877703231075699139">"Karta SIM po spastrohet…"</string>
@@ -5113,8 +5160,7 @@
<string name="bluetooth_setting_off" msgid="4965493913199554789">"Joaktiv"</string>
<string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"Interneti"</string>
<string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"Kartat SIM"</string>
<string name="airplane_safe_networks" msgid="6057114281183247124">"Shfaq rrjetet në modalitetin e aeroplanit"</string>
<string name="airplane_safe_networks_summary" msgid="4879620804022818385">"Gjej dhe lidhu me rrjetet në modalitetin e aeroplanit."</string>
<string name="wifi_switch_summary" msgid="3577154777754849024">"Gjej rrjetet WiFi dhe lidhu me to"</string>
<string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"aeroplan, të sigurta për në aeroplan"</string>
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Telefonatat dhe SMS"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Telefonatë me Wi-Fi"</string>
@@ -5133,16 +5179,16 @@
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"lidhja e rrjetit, internet, pa tel, të dhëna, wifi, wi-fi, wi fi, rrjeti celular, celular, operatori celular, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Shiko rrjetet e modalitetit të aeroplanit"</string>
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"Po shikon rrjetet në modalitetin e aeroplanit"</string>
<string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"Aktivizo rrjetet"</string>
<string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"Çaktivizo rrjetet"</string>
<!-- no translation found for turn_on_wifi (4868116014727533668) -->
<skip />
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"Të rivendoset interneti?"</string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"Kjo do ta mbyllë telefonatën"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Kjo do ta mbyllë telefonatën"</string>
<string name="resetting_internet_text" msgid="6696779371800051806">"Interneti po rivendoset…"</string>
<string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"Rregullo problemin me lidhshmërinë"</string>
<string name="airplane_mode_network_available" msgid="1059499681300395240">"Ofrohen rrjete të modalitetit të aeroplanit"</string>
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"Për të ndërruar rrjetet, shkëput eternetin"</string>
<string name="airplane_mode_network_panel_title" msgid="6385046104863403604">"Rrjetet e \"Modalitetit të aeroplanit\""</string>
<!-- no translation found for wifi_is_turned_on_subtitle (4222869018808845600) -->
<skip />
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"Lidhur"</string>
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3841411571485837651">"Interneti nuk do të lidhet automatikisht"</string>
@@ -5163,6 +5209,10 @@
<string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"Ngjyra"</string>
<string name="category_name_others" msgid="2366006298768550310">"Të tjera"</string>
<string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"E përgjithshme"</string>
<!-- no translation found for dark_theme_main_switch_title (4045147031947562280) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_main_switch_title (8409835540311309632) -->
<skip />
<string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"Shiko të gjitha aplikacionet"</string>
<string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"Transferimi inteligjent"</string>
<string name="smart_forwarding_summary_enabled" msgid="3341062878373185604">"Transferimi inteligjent është aktivizuar"</string>
@@ -5177,4 +5227,5 @@
<string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"Numri i telefonit mungon."</string>
<string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"Në rregull"</string>
<string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"Lejo 2G"</string>
<string name="enable_2g_summary" msgid="906487478332145407">"Përdor lidhjet celulare 2G. Për telefonatat e urgjencës, 2G është gjithmonë e aktivizuar."</string>
</resources>