Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"
This commit is contained in:
committed by
Android (Google) Code Review
commit
e8c6929fb6
@@ -53,7 +53,8 @@
|
||||
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"کوچکتر کردن"</string>
|
||||
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"بزرگتر کردن"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="1150797732067921015">"استفاده از چرخش خودکار"</string>
|
||||
<string name="smart_rotate_text_headline" msgid="9147653205505671866">"«چرخش خودکار براساس چهره» بااستفاده از دوربین جلو تشخیص میدهد که آیا فردی درحال تماشای صفحهنمایش است یا نه و چگونه به صفحه نگاه میکند. این ویژگی امکان مطالعه را هنگام دراز کشیدن فراهم میکند و تصاویر هرگز ذخیره نمیشوند یا به Google ارسال نمیشوند.<br><br> <a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>>بیشتر بدانید</a>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (4775952278533715352) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"نوشتار نمونه"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"جادوگر شهر اوز"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"فصل ۱۱: شهر زمردی شگفتانگیز اوز"</string>
|
||||
@@ -403,15 +404,21 @@
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> تنظیم اثر انگشت</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="521797365974277693">"بازکردن قفل با اثر انگشت"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"راهاندازی اثرانگشت"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"استفاده از اثر انگشت"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="1467469714658873533">"برای باز کردن قفل تلفن، تأیید خریدها، یا ورود به سیستم برنامهها، کافی است حسگر اثر انگشت را لمس کنید. مراقب باشید اثر انگشت چه کسی را اضافه میکنید. حتی یک اثر انگشت اضافهشده میتواند همه این کارها را انجام دهد."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_bottom_message" msgid="6527850754691662946">"ممکن است امنیت اثر انگشت از الگو یا پین قوی کمتر باشد."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"کنترل در دست شماست"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"بهخاطر داشته باشید"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="7817635368506064516">"دادههایی که «اثر انگشت» ضبط میکند بهطور ایمن ذخیره میشوند و هرگز از تلفن شما خارج نمیشوند. هروقت بخواهید میتوانید دادههایتان را در «تنظیمات» حذف کنید."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="3507618608004123384">"ممکن است امنیت اثر انگشت از الگو یا پین قوی کمتر باشد."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_3" product="default" msgid="4757472591076060066">"تلفنتان هرازگاهی از تصویرهای اخیر اثر انگشتتان استفاده خواهد کرد تا مدلهای بهبودیافتهای از اثر انگشت ایجاد کند."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفن یا تأیید خریدها استفاده کنید.\n\nتوجه: نمیتوانید از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل این دستگاه استفاده کنید. برای اطلاعات بیشتر، با سرپرست سیستم سازمانتان تماس بگیرید."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="5979556434735281585">"از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفن یا تأیید خریدها استفاده کنید.\n\nتوجه: ممکن است امنیت اثر انگشت از یک الگو یا پین قوی کمتر باشد."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"لغو"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6104718999323591180">"نه متشکرم"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_skip" msgid="5872407576778683426">"رد شدن"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="5683573189775460816">"ادامه"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree" msgid="8794474744336329962">"موافقم"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="370010932190960403">"رد شدن"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="7155412679784724630">"بعدی"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"از تنظیم اثر انگشت رد میشوید؟"</string>
|
||||
@@ -428,16 +435,25 @@
|
||||
<string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"رد شدن"</string>
|
||||
<string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"لغو"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"حسگر را لمس کنید"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="3006622174004843183">"نماد اثر انگشت را لمس کنید و نگه دارید"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"در پشت تلفنتان قرار دارد. از انگشت اشارهتان استفاده کنید."</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="1181700918690345832">"حسگر روی صفحه قرار دارد. بهدنبال اثر انگشت با حلقه نورانی بگردید."</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="4465918668053824340">"حسگر اثر انگشت روی صفحهنمایش قرار دارد. انگشتتان را روی صفحهنمایش حرکت دهید تا آن را پیدا کنید."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"تصویر دستگاه و مکان حسگر اثر انگشت"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"نام"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"تأیید"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"حذف"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"حسگر را لمس کنید"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"انگشتتان را روی حسگر بگذارید و بعد از احساس لرزش، آن را بردارید"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_start_message (8857415507387969667) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"بردارید و سپس دوباره لمس کنید"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time (424937043843482410) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon (3927493571554716278) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"مدام انگشتتان را جابهجا کنید تا بخشهای مختلف اثر انگشتتان را اضافه کنید"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_repeat_message (5871443926818416176) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"اثر انگشت اضافه شد"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="8220458039597261933">"وقتی این نماد را میبینید، از اثر انگشتتان برای شناسایی یا تأیید خریدها استفاده کنید"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"بعداً انجام شود"</string>
|
||||
@@ -1222,7 +1238,10 @@
|
||||
<string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="313187971631243800">"روشن / تازمانیکه درحال تماشای صفحهنمایش باشید، صفحه خاموش نخواهد شد"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="5272156339202897523">"خاموش"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_title_no_permission" msgid="1719759921214237016">"دسترسی به دوربین لازم است"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5107880175176848307">"برای مدیریت مجوزهای «خدمات شخصیسازی دستگاه» ضربه بزنید"</string>
|
||||
<!-- no translation found for adaptive_sleep_summary_no_permission (5822591289468803691) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for adaptive_sleep_manage_permission_button (1404510197847664846) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"باعث میشود تازمانیکه فردی به صفحهنمایش نگاه میکند، صفحه خاموش نشود"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"«توجه به صفحه» با استفاده از دوربین جلو متوجه میشود که آیا فردی درحال تماشای صفحهنمایش است یا نه. این ویژگی در دستگاه کار میکند و تصاویر هرگز ذخیره نمیشوند و به Google فرستاده نمیشود."</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"روشن کردن توجه به صفحه"</string>
|
||||
@@ -1303,7 +1322,7 @@
|
||||
<string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"وقتی صفحه تاریک است، برای اعلانهای جدید روشن میشود"</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"همیشه زمان و اطلاعات نمایش داده شود"</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"مصرف باتری بالا"</string>
|
||||
<string name="force_bold_text" msgid="3636373986786504634">"نوشتار پررنگ"</string>
|
||||
<string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"نوشتار پررنگ"</string>
|
||||
<string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"اندازه قلم"</string>
|
||||
<string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"نوشتار را بزرگتر یا کوچکتر کنید"</string>
|
||||
<string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"تنظیمات قفل سیم کارت"</string>
|
||||
@@ -1472,16 +1491,11 @@
|
||||
<string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"کاربران دیگر"</string>
|
||||
<string name="storage_internal_title" msgid="3265098802217660829">"دستگاه ذخیرهسازی"</string>
|
||||
<string name="storage_external_title" msgid="8984075540312137135">"دستگاه ذخیرهسازی قابل حمل"</string>
|
||||
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_label (8103111654170690088) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_switch_title (4462627719161866171) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_title (5296823629394843360) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_footer_title (5527294963734043995) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_alarms_and_reminders (3886835524865727135) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="alarms_and_reminders_label" msgid="8103111654170690088">"زنگهای هشدار و یادآوریها"</string>
|
||||
<string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4462627719161866171">"مجاز کردن برای تنظیم زنگ هشدار و یادآوری"</string>
|
||||
<string name="alarms_and_reminders_title" msgid="5296823629394843360">"زنگهای هشدار و یادآوریها"</string>
|
||||
<string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="5527294963734043995">"به این برنامه اجازه میدهد زنگهای هشدار و دیگر رویدادهای مبتنی بر زمان را زمانبندی کند. با این کار برنامه مجاز میشود حتی زمانی که از دستگاه استفاده نمیکنید بیدار و اجرا شود. توجه داشته باشید که لغو کردن این اجازه ممکن است باعث شود برنامه درست کار نکند، مخصوصاً اینکه همه زنگهای هشداری که برنامه زمانبندی کرده است دیگر کار نخواهند کرد."</string>
|
||||
<string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="3886835524865727135">"زمانبندی، زنگ هشدار، یادآوری، رویداد"</string>
|
||||
<string name="storage_volume_summary" msgid="7087627975196777994">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> از <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g> مصرف شد"</string>
|
||||
<string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
|
||||
<string name="storage_volume_used" msgid="5031288167242496837">"از <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> مصرف شد"</string>
|
||||
@@ -1731,13 +1745,17 @@
|
||||
<string name="location_category_location_services" msgid="8163798686832434284">"خدمات موقعیت مکانی"</string>
|
||||
<string name="location_title" msgid="5819154746934945021">"موقعیت مکانی شما"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"محل نمایه کارتان"</string>
|
||||
<string name="location_app_level_permissions" msgid="45436724900423656">"دسترسی برنامه به مکان"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_app_level_permissions (2564952469115758172) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"مکان خاموش است"</string>
|
||||
<plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="8286873148858526214">
|
||||
<item quantity="one"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> برنامه از<xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> برنامه به مکان شما دسترسی دارند</item>
|
||||
<item quantity="other"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> برنامه از<xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> برنامه به مکان شما دسترسی دارند</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="location_category_recent_location_access" msgid="7880996987927703141">"دسترسی مکان اخیر"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_category_recent_location_access (5714810433940253725) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for location_recent_location_access_see_all (4203102419355323325) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="5803264082558504544">"مشاهده جزئیات"</string>
|
||||
<string name="location_no_recent_apps" msgid="6814206631456177033">"به تازگی هیچ برنامهای موقعیت مکانی را درخواست نکرده است"</string>
|
||||
<string name="location_no_recent_accesses" msgid="6031735777805464247">"اخیراً برنامهای به مکان دسترسی نداشته است"</string>
|
||||
@@ -1747,15 +1765,11 @@
|
||||
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"به برنامهها و سرویسها اجازه دهید درهر زمانی (حتی وقتی Wi‑Fi خاموش است) شبکههای Wi‑Fi را اسکن کنند. برای مثال این مورد ميتواند برای بهبود ویژگیها و سرویسهای مکانمبنا استفاده شود."</string>
|
||||
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"اسکن کردن بلوتوث"</string>
|
||||
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"به برنامهها و سرویسها اجازه دهید درهر زمانی (حتی وقتی «بلوتوث» خاموش است) دستگاههای اطراف را اسکن کنند. برای مثال این مورد ميتواند برای بهبود ویژگیها و سرویسهای مکانمبنا استفاده شود."</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_services_screen_title (9204334551361202877) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_services_screen_title" msgid="9204334551361202877">"خدمات مکان"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"خدمات مکان برای کار"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_screen_title" msgid="8396625087466311625">"تشخیص منطقه زمانی بااستفاده از مکان"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_enabled_title" msgid="1195178875042989835">"تشخیص منطقه زمانی بااستفاده از مکان"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_enabled_description" msgid="1064716900984397624">"اجازه میدهد از مکان دستگاه برای تشخیص منطقه زمانی کنونی استفاده شود. دیگر تنظیمات مکان مثل اسکن کردن Wi‑Fi میتواند بر دقت تشخیص منطقه زمانی تأثیر داشته باشد."</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_on" msgid="5514817179120761597">"روشن"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_off" msgid="192427076195667079">"خاموش"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="8067073548483627695">"تشخیص خودکار منطقه زمانی غیرفعال است"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_time_zone_detection_toggle_title (6518338597250564260) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="6264253990141650280">"منطقه زمانی خودکار خاموش است"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"تشخیص منطقه زمانی بااستفاده از مکان غیرفعال است"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"تشخیص منطقه زمانی بااستفاده از مکان پشتیبانی نمیشود"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"تغییر تشخیص منطقه زمانی بااستفاده از مکان مجاز نیست"</string>
|
||||
@@ -1783,7 +1797,7 @@
|
||||
<string name="manual" msgid="3651593989906084868">"دفترچه راهنما"</string>
|
||||
<string name="regulatory_labels" msgid="5960251403367154270">"برچسبهای نظارتی"</string>
|
||||
<string name="safety_and_regulatory_info" msgid="8285048080439298528">"راهنمای ایمنی و مقررات نظارتی"</string>
|
||||
<string name="copyright_title" msgid="83245306827757857">"حق نسخهبرداری"</string>
|
||||
<string name="copyright_title" msgid="83245306827757857">"حق نشر"</string>
|
||||
<string name="license_title" msgid="8745742085916617540">"مجوز"</string>
|
||||
<string name="module_license_title" msgid="8705484239826702828">"مجوزهای بهروزرسانی سیستم Google Play"</string>
|
||||
<string name="terms_title" msgid="2071742973672326073">"شرایط و مقررات"</string>
|
||||
@@ -1934,10 +1948,10 @@
|
||||
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"فعال کردن"</string>
|
||||
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"پاک کردن فضای ذخیرهسازی"</string>
|
||||
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"حذف نصب نسخههای به روز"</string>
|
||||
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="286244432074382294">"شما انتخاب کردهاید که این برنامه را بهطور پیشفرض برای برخی از عملکردها راهاندازی کنید."</string>
|
||||
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"برخی از فعالیتهایی که انتخاب کردید بهطور پیشفرض در این برنامه باز میشوند."</string>
|
||||
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"شما انتخاب کردید تا به این برنامه برای ایجاد ابزارک و دسترسی به اطلاعات آنها اجازه دهید."</string>
|
||||
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"پیشفرضی تنظیم نشده است."</string>
|
||||
<string name="clear_activities" msgid="341345438786077236">"پاک کردن پیشفرضها"</string>
|
||||
<string name="clear_activities" msgid="488089228657585700">"پاک کردن اولویتهای پیشفرض"</string>
|
||||
<string name="screen_compatibility_text" msgid="5915767835411020274">"ممکن است این برنامه برای صفحه شما طراحی نشده باشد، نحوه تنظیم آن برای صفحه را میتوانید از این قسمت کنترل کنید."</string>
|
||||
<string name="ask_compatibility" msgid="8388397595148476565">"هنگام راهاندازی سؤال شود"</string>
|
||||
<string name="enable_compatibility" msgid="1163387233622859712">"مقیاسبندی برنامه"</string>
|
||||
@@ -2151,8 +2165,7 @@
|
||||
<string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"صفحهخوانها"</string>
|
||||
<string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"زیرنویس"</string>
|
||||
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"صوتی"</string>
|
||||
<!-- no translation found for general_category_title (6298579528716834157) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"کلی"</string>
|
||||
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"نمایشگر"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"نوشتار و نمایشگر"</string>
|
||||
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"تیرهتر کردن صفحه"</string>
|
||||
@@ -2225,6 +2238,16 @@
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"تنظیمات میانبر"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="3923122834058574478">"میانبر از صفحه قفل"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"اجازه دهید میانبر ویژگی از صفحه قفل روشن شود. هر دو کلید میزان صدا را چند ثانیه نگه دارید."</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_title" msgid="5251235485581552614">"دکمه دسترسپذیری"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"دسترسی سریع به ویژگیهای دسترسپذیری"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_description" msgid="7372405202698400339">"بهسرعت از هر صفحهای به ویژگیهای دسترسپذیری دسترسی پیدا کنید. \n\nبرای شروع، به تنظیمات دسترسپذیری بروید و یکی از ویژگیها را انتخاب کنید. روی میانبر ضربه بزنید و دکمه دسترسپذیری را انتخاب کنید."</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"مکان"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"اندازه"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_fade_title" msgid="8081993897680588829">"محو کردن هنگام عدم استفاده"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_fade_summary" msgid="7865950833524973709">"بعد از چند ثانیه محو میشود تا بتوانید صفحه را بهتر ببینید"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_opacity_title" msgid="4727355657530362289">"شفافسازی هنگام عدم استفاده"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_low_label" msgid="4193015407828927741">"شفاف"</string>
|
||||
<string name="accessibility_button_high_label" msgid="9138077512008190896">"غیرشفاف"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"نوشتار با کنتراست بالا"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"بهروزرسانی خودکار بزرگنمایی صفحه"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"بهروزرسانی بزرگنمایی صفحه در انتقالهای برنامه"</string>
|
||||
@@ -2305,8 +2328,7 @@
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="791173297742998942">"قرمز-سبز"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"قرمز-سبز"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"آبی-زرد"</string>
|
||||
<!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_title (8004574775504450263) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="8004574775504450263">"کاهش روشنایی"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="3824406431092247331">"صفحه تیرهتر از حداقل روشنایی تلفن شود"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="867454382618040359">"صفحه تیرهتر از حداقل روشنایی رایانه لوحی شود"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"صفحه را تیرهتر کنید تا خواندن راحتتر باشد.<br/><br/> این کار در موارد زیر میتواند مفید باشد: <ol> <li> حداقل روشنایی پیشفرض تلفن همچنان خیلی روشن باشد</li> <li> از تلفن در شرایط تاریک استفاده کنید، برای مثال در شب یا در اتاقی تاریک قبلاز خواب</li> </ol>"</string>
|
||||
@@ -3343,8 +3365,10 @@
|
||||
<string name="keywords_face_settings" msgid="1360447094486865058">"چهره"</string>
|
||||
<string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="7345121109302813358">"اثر انگشت، افزودن اثر انگشت"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="7162942396941827998">"تار کردن صفحهنمایش، صفحه لمسی، باتری، روشنایی هوشمند، روشنایی پویا، روشنایی خودکار"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="8003895686008403685">"کمنور کردن صفحه، خواب، باتری، درنگ، توجه، نمایشگر، صفحه، بیفعالیتی"</string>
|
||||
<string name="keywords_auto_rotate" msgid="7914655570000378975">"چرخاندن، چرخش، چرخش، عمودی، منظره، جهت، عمود، افقی"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_display_adaptive_sleep (4905300860114643966) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_auto_rotate (7288697525101837071) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_system_update_settings" msgid="5769003488814164931">"ارتقا دادن، Android"</string>
|
||||
<string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="7810203406522669584">"«مزاحم نشوید»، زمانبندی، اعلانها، مسدود کردن، سکوت، لرزش، خواب، کار، کانونی کردن، صدا، صامت کردن، روز، روز هفته، آخر هفته، شبهای طول هفته، رویداد"</string>
|
||||
<string name="keywords_screen_timeout" msgid="8921857020437540572">"صفحه نمایش، زمان قفل شدن، درنگ، صفحه درحالت قفل"</string>
|
||||
@@ -3667,7 +3691,8 @@
|
||||
<item quantity="other">~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> اعلان در هفته</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"هرگز"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="4714320299084782521">"دسترسی به اعلان"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"اعلانهای دستگاه و برنامه"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary" msgid="8635826778429714415">"کنترل اینکه کدام اعلانها در برنامه و دستگاههایتان نمایش داده شوند"</string>
|
||||
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"دسترسی به اعلانهای نمایه کاری مسدود شده است"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="7528633634628627431">"برنامهها نمیتوانند اعلانها را بخوانند"</string>
|
||||
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3703008881487586312">
|
||||
@@ -3686,17 +3711,17 @@
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"خاموش کردن"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"لغو"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_type_title" msgid="2791552789364336733">"انواع مجاز اعلان"</string>
|
||||
<string name="notif_type_ongoing" msgid="2295338067608686711">"اعلانهای جاری مهم"</string>
|
||||
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"اعلانهای مکالمه"</string>
|
||||
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"اعلانهای هشداردهنده"</string>
|
||||
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"اعلانهای بیصدا"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_title" msgid="639103158747320529">"برنامههایی که به این شنونده متصل نشدهاند"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_summary_zero" msgid="5152444145866958400">"همه برنامهها متصل شدهاند"</string>
|
||||
<plurals name="notif_listener_excluded_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3218891004546748617">
|
||||
<item quantity="one">%d برنامه متصل نشدهاند</item>
|
||||
<item quantity="other">%d برنامه متصل نشدهاند</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="8102477888511595023">"برنامههای متصل"</string>
|
||||
<string name="notif_type_ongoing" msgid="135675014223627555">"همزمان"</string>
|
||||
<string name="notif_type_ongoing_summary" msgid="3412379452346027089">"ارتباط همزمان از برنامههای درحال استفاده، پیمایش، تماسهای تلفنی، و غیره"</string>
|
||||
<string name="notif_type_conversation" msgid="4383931408641374979">"مکالمهها"</string>
|
||||
<string name="notif_type_conversation_summary" msgid="897491668422411641">"پیامک و دیگر ارتباطات"</string>
|
||||
<string name="notif_type_alerting" msgid="4225291983925409612">"پیشفرض"</string>
|
||||
<string name="notif_type_alerting_summary" msgid="6823969073567000728">"اعلانهایی که ممکن است بسته به تنظیمات زنگ بزنند یا بلرزند"</string>
|
||||
<string name="notif_type_silent" msgid="6273951794420331010">"بیصدا"</string>
|
||||
<string name="notif_type_silent_summary" msgid="7820923063105060844">"اعلانهایی که همیشه بیصدا هستند و نمیلرزند"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="6679316209330349730">"مشاهده همه برنامهها"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_app_summary" msgid="8552707617269767363">"تغییر تنظیمات اعلان برای هر برنامهای که میتواند اعلان ارسال کند"</string>
|
||||
<string name="notif_listener_excluded_app_screen_title" msgid="8636196723227432994">"برنامههایی که در دستگاه نشان داده میشوند"</string>
|
||||
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"خدمات یاور VR"</string>
|
||||
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"هیچ برنامه نصبشدهای درخواست نکرده بهعنوان خدمات یاور VR اجرا شود."</string>
|
||||
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"به <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> امکان داده شود به خدمات VR دسترسی یابد؟"</string>
|
||||
@@ -3984,9 +4009,30 @@
|
||||
<string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"باز کردن بهصورت پیشفرض"</string>
|
||||
<string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6702041169676128550">"باز کردن پیوندها"</string>
|
||||
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"باز کردن پیوندهای پشتیبانی شده"</string>
|
||||
<string name="app_launch_top_intro_message" msgid="750361600458377823">"پیوندهای پشتیبانی که در این برنامه باز میشوند"</string>
|
||||
<string name="app_launch_links_category" msgid="2380467163878760037">"پیوندهایی که در این برنامه باز میشوند"</string>
|
||||
<string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="3609156836041234957">"باز کردن بدون پرسش"</string>
|
||||
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"پیوندهای پشتیبانی شده"</string>
|
||||
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="3296350563585863885">"سایر پیشفرضها"</string>
|
||||
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5674385877838735586">"دیگر اولویتهای پیشفرض"</string>
|
||||
<string name="app_launch_add_link" msgid="8622558044530305811">"افزودن پیوند"</string>
|
||||
<string name="app_launch_footer" msgid="2294418640866849774">"برنامه میتواند پیوندها را تأیید کند تا بهطور خودکار در آن باز شوند. "<annotation id="url">"بیشتر بدانید"</annotation></string>
|
||||
<plurals name="app_launch_verified_links_title" formatted="false" msgid="3945301449178587783">
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> پیوند تأییدشده</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> پیوند تأییدشده</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="app_launch_verified_links_message" formatted="false" msgid="1209292155940482111">
|
||||
<item quantity="one">این پیوند تأیید شده است و بهطور خودکار در این برنامه باز میشود.</item>
|
||||
<item quantity="other">این پیوندها تأیید شدهاند و بهطور خودکار در این برنامه باز میشوند.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="app_launch_dialog_ok" msgid="1446157681861409861">"تأیید"</string>
|
||||
<string name="app_launch_checking_links_title" msgid="6119228853554114201">"درحال بررسی پیوندهای پشتیبانی دیگر…"</string>
|
||||
<string name="app_launch_dialog_cancel" msgid="6961071841814898663">"لغو"</string>
|
||||
<plurals name="app_launch_supported_links_title" formatted="false" msgid="8579323750839397568">
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> پیوند پشتیبانی</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> پیوند پشتیبانی</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="app_launch_supported_links_add" msgid="3271247750388016131">"افزودن"</string>
|
||||
<string name="app_launch_supported_links_subtext" msgid="4268004019469184113">"در <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g> باز میشود"</string>
|
||||
<string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> استفاده شده در <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"حافظه داخلی"</string>
|
||||
<string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"حافظه خارجی"</string>
|
||||
@@ -4281,7 +4327,8 @@
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="8567781468959299078">"استفاده از دوربین مجاز نیست"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6137746705692573992">"گرفتن عکس از صفحهنمایش مجاز نیست"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"نمیتوان این برنامه را باز کرد"</string>
|
||||
<string name="default_admin_support_msg" msgid="8338570262037182531">"اگر سؤالی دارید، با سرپرست فناوری اطلاعاتتان تماس بگیرید"</string>
|
||||
<!-- no translation found for disabled_by_policy_title_financed_device (2328740314082888228) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"جزئیات بیشتر"</string>
|
||||
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"سرپرستتان میتواند بر برنامهها و دادههای مرتبط با این نمایه کاری (ازجمله تنظیمات، مجوزها، دسترسی شرکتی، فعالیت شبکه و اطلاعات مکان دستگاه) نظارت داشته باشد و آنها را مدیریت کنید."</string>
|
||||
<string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"سرپرستتان میتواند بر برنامهها و دادههای مرتبط با این کاربر (ازجمله تنظیمات، مجوزها، دسترسی شرکتی، فعالیت شبکه و اطلاعات مکان دستگاه) نظارت داشته باشد و آنها را مدیریت کنید."</string>
|
||||
@@ -4695,7 +4742,8 @@
|
||||
<string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="627352948986275488">"(برای کاربر <xliff:g id="USER">%s</xliff:g> حذف نصب شد)"</string>
|
||||
<string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(برای کاربر <xliff:g id="USER">%s</xliff:g> غیرفعال شد)"</string>
|
||||
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"سرویس تکمیل خودکار"</string>
|
||||
<string name="autofill_keywords" msgid="6260653325195017912">"خودکار، پر کردن، تکمیل خودکار"</string>
|
||||
<string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"گذرواژهها"</string>
|
||||
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"خودکار، تکمیل، تکمیل خودکار، گذرواژه"</string>
|
||||
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>مطمئن شوید به این برنامه اطمینان دارید</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=تکمیل خودکار Google>%1$s</xliff:g> برای تعیین مواردی که میتوانند بهطور خودکار تکمیل شوند، از آنچه روی صفحهنمایش شما است استفاده میکند."</string>
|
||||
<string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"تکمیل خودکار"</string>
|
||||
<string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"سطح گزارشدهی"</string>
|
||||
@@ -4902,8 +4950,7 @@
|
||||
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="537577807865497546">"تغییر حالت عملکرد شبکه"</string>
|
||||
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4179420486180351631">"نوع شبکه برگزیده"</string>
|
||||
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="1541279297111378907">"شرکت مخابراتی"</string>
|
||||
<!-- no translation found for carrier_settings_version (3364919669057317776) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="carrier_settings_version" msgid="3364919669057317776">"نسخه تنظیمات شرکت مخابراتی"</string>
|
||||
<string name="call_category" msgid="641461844504128789">"درحال تماس"</string>
|
||||
<string name="video_calling_settings_title" msgid="5490466306783552190">"تماس تصویری با شرکت مخابراتی"</string>
|
||||
<string name="cdma_system_select_title" msgid="8261408056382123386">"انتخاب سیستم"</string>
|
||||
@@ -4927,7 +4974,7 @@
|
||||
<string name="sim_action_enable_sub_dialog_title_without_carrier_name" msgid="4842051610633654278">"سیمکارت روشن شود؟"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_title" msgid="9180969453358718635">"به <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> میروید؟"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_psim_dialog_title" msgid="5613177333235213024">"برای استفاده از سیمکارت، شرکت مخابراتیتان را عوض میکنید؟"</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="2091834911153293004">"هربار فقط یک سیمکارت را میتوان فعال کرد.\n\nبا رفتن به <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>، سرویس <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> شما را لغو نخواهد کرد."</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text" msgid="2091834911153293004">"هربار فقط یک سیمکارت را میتوان فعال کرد.\n\nبا رفتن به <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>، سرویس <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> شما لغو نخواهد شد."</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_downloaded" msgid="1396320209544698027">"هربار فقط یک سیمکارت بارگیریشده میتواند فعال شود.\n\nبا رفتن به <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>، سرویس <xliff:g id="FROM_CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> شما لغو نخواهد شد."</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_text_single_sim" msgid="6188750682431170845">"هربار فقط یک سیمکارت را میتوان فعال کرد.\n\nعوض کردن شرکت مخابراتی، باعث لغو سرویس <xliff:g id="TO_CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> شما نخواهد شد."</string>
|
||||
<string name="sim_action_switch_sub_dialog_confirm" msgid="1901181581944638961">"رفتن به <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -5113,8 +5160,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_setting_off" msgid="4965493913199554789">"خاموش"</string>
|
||||
<string name="provider_internet_settings" msgid="3831259474776313323">"اینترنت"</string>
|
||||
<string name="provider_network_settings_title" msgid="2624756136016346774">"سیمکارتها"</string>
|
||||
<string name="airplane_safe_networks" msgid="6057114281183247124">"نمایش شبکههای حالت هواپیما"</string>
|
||||
<string name="airplane_safe_networks_summary" msgid="4879620804022818385">"شبکههای حالت هواپیما را جستجو کنید و به آنها متصل شوید."</string>
|
||||
<string name="wifi_switch_summary" msgid="3577154777754849024">"پیدا کردن شبکههای Wi-Fi و اتصال به آنها"</string>
|
||||
<string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"هواپیما، ایمن در هواپیما"</string>
|
||||
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"تماس و پیامک"</string>
|
||||
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"تماس ازطریق WiFi"</string>
|
||||
@@ -5133,16 +5179,16 @@
|
||||
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"اتصال شبکه، اینترنت، بیسیم، داده، wifi، wi-fi، wi fi، شبکه تلفن همراه، تلفن همراه، شرکت مخابراتی تلفن همراه، 4g، 3g، 2g، lte"</string>
|
||||
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"مشاهده شبکههای حالت هواپیما"</string>
|
||||
<string name="viewing_airplane_mode_networks" msgid="4548508852659577531">"درحال مشاهده شبکههای دردسترس در حالت هواپیما"</string>
|
||||
<string name="turn_on_networks" msgid="7786747178388835577">"روشن کردن شبکهها"</string>
|
||||
<string name="turn_off_networks" msgid="886012600238121672">"خاموش کردن شبکهها"</string>
|
||||
<!-- no translation found for turn_on_wifi (4868116014727533668) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reset_your_internet_title" msgid="4856899004343241310">"اینترنت بازنشانی شود؟"</string>
|
||||
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8797910368942544453">"با این کار، تماس تلفنی بهپایان میرسد"</string>
|
||||
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"با این کار، تماس تلفنی بهپایان میرسد"</string>
|
||||
<string name="resetting_internet_text" msgid="6696779371800051806">"درحال بازنشانی اینترنت…"</string>
|
||||
<string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"رفع مشکل اتصال"</string>
|
||||
<string name="airplane_mode_network_available" msgid="1059499681300395240">"شبکههای حالت هواپیما دردسترساند"</string>
|
||||
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"برای تغییر شبکه، اترنت را قطع کنید"</string>
|
||||
<string name="airplane_mode_network_panel_title" msgid="6385046104863403604">"شبکههای «حالت هواپیما»"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_is_turned_on_subtitle (4222869018808845600) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"متصل است"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3841411571485837651">"اینترنت بهطور خودکار متصل نخواهد شد"</string>
|
||||
@@ -5163,6 +5209,10 @@
|
||||
<string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"رنگ"</string>
|
||||
<string name="category_name_others" msgid="2366006298768550310">"غیره"</string>
|
||||
<string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"کلی"</string>
|
||||
<!-- no translation found for dark_theme_main_switch_title (4045147031947562280) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_main_switch_title (8409835540311309632) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="default_see_all_apps_title" msgid="7481113230662612178">"مشاهده همه برنامهها"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_title" msgid="8368634861971949799">"بازارسال هوشمند"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_summary_enabled" msgid="3341062878373185604">"«بازارسال هوشمند» فعال شد"</string>
|
||||
@@ -5177,4 +5227,5 @@
|
||||
<string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"شماره تلفن وارد نشده است."</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"تأیید"</string>
|
||||
<string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"مجاز کردن 2G"</string>
|
||||
<string name="enable_2g_summary" msgid="906487478332145407">"از اتصال همراه 2G استفاده کنید. برای تماسهای اضطراری، 2G همیشه روشن است."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user