Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I445f622f50145fa550439715192e744fd2cc79e9 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -252,7 +252,7 @@
|
||||
<string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USBသိုလှောင်ကိရိယာ"</string>
|
||||
<string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD ကဒ်"</string>
|
||||
<string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"ပရော်စီအပြင်အဆင်များ"</string>
|
||||
<string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"ထားတော့"</string>
|
||||
<string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"ဖျက်သိမ်းရန်"</string>
|
||||
<string name="okay" msgid="1997666393121016642">"အိုကေ"</string>
|
||||
<string name="forget" msgid="1400428660472591263">"မေ့ပစ်ရန်"</string>
|
||||
<string name="save" msgid="879993180139353333">"သိမ်းဆည်းရန်"</string>
|
||||
@@ -371,7 +371,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"လက်ဗွေ ပေးသွင်းမှု ကန့်သတ်ချိန် ကုန်သွားပြီ။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"လက်ဗွေ ပေးသွင်းမှု အလုပ်မဖြစ်ခဲ့ပါ။ အခြား လက်ချောင်းကို သုံးရန် ထပ်စမ်းကြည်ပါ။"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"အခြား ကြော်ငြာ"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"နောက်တစ်ခု"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"ရှေ့သို့"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"သင့်ဖုန်းကို သော့ဖွင့်ရန်အပြင်၊ သင်သည်သင့်လက်ဗွေကို ဝယ်ယူမှုများနှင့် အပ်ဖ်အသုံးပြုခွင့်ကို ခွင့်ပြုရန် အသုံးပြုနိုင်သည်။ "<annotation id="url">"ပိုမိုလေ့လာရန်"</annotation></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"မျက်နှာပြင်သော့ခတ်မှု ကိုပိတ်ထားသည်။ ပိုမိုလေ့လာရန် သင့်အဖွဲ့အစည်း၏ စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။ "<annotation id="admin_details">"နောက်ထပ် အသေးစိတ်များ"</annotation>\n\n"ဝယ်ယူမှုများနှင့် အက်ပ်အသုံးပြုမှုကို ခွင့်ပြုရန် သင့်လက်ဗွေကိုအသုံးပြုနိုင်ပါသေးသည်။ "<annotation id="url">"ပိုမိုလေ့လာရန်"</annotation></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"လက်ချောင်းအား မပြီး၊ အာရုံခံနေရာအား ထပ်မံထိပါ"</string>
|
||||
@@ -538,8 +538,8 @@
|
||||
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"စက်ပစ္စည်း အက်ဒ်မင်မှ လတ်တလောသုံးသောစကားဝှက်ကို ခွင့်မပြုပါ။"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"၈ဏန်းမျာကို အငယ်မှအကြီးသို့၊ အကြီးမှအငယ်သို့ သို့မဟုတ် ထပ်တလဲလဲ အစီအစဉ်ကို တားမြစ်ထား"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"ကောင်းပြီ"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"ထားတော့"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"ထားတော့"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"ဖျက်သိမ်းရန်"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"ဖျက်သိမ်းရန်"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"ရှေ့သို့"</string>
|
||||
<string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"အစီအမံ ပြီးပါပြီ"</string>
|
||||
<string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"စက်ပိုင်းဆိုင်ရာ အုပ်ချုပ်မှု"</string>
|
||||
@@ -753,7 +753,7 @@
|
||||
<string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"ကွန်ရက် မေ့ပစ်ရန် မအောင်မြင်ခဲ့ပါ"</string>
|
||||
<string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"သိမ်းပါ"</string>
|
||||
<string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"ကွန်ရက်ကို မှတ်သားရန် မအောင်မြင်ခဲ့ပါ"</string>
|
||||
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"ထားတော့"</string>
|
||||
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"ဖျက်သိမ်းရန်"</string>
|
||||
<string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"ကျော်ပါ"</string>
|
||||
<string name="wifi_dont_skip" msgid="3615535136327231588">"ပြန်သွားရန်"</string>
|
||||
<string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"သတိပေးချက်: သင်က ကြိုးမဲ့ကို ကျော်သွားလျင်၊ သင်၏ တက်ဘလက်မှာ ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ နှင့် မွမ်းမံမှုများ အတွက် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို သုံးမည် မဟုတ်ပါ။ ဒေတာ အတွက် ငွေတောင်းခံ လာနိုင်တာကို ရှောင်ရှားရန်၊ ကြိုးမဲ့သို့ ချိတ်ဆက်ပါ။"</string>
|
||||
@@ -774,7 +774,7 @@
|
||||
<string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP ဆက်တင်များ"</string>
|
||||
<string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"Wi‑Fi အဆင့်မြှင့်ဆက်တင်များ ဤအသုံးပြုသူအတွက် မရပါ။"</string>
|
||||
<string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"သိမ်းပါ"</string>
|
||||
<string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"ထားတော့"</string>
|
||||
<string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"ဖျက်သိမ်းရန်"</string>
|
||||
<string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"ခိုင်လုံသော အိုင်ပီလိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
|
||||
<string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"ခိုင်လုံသောဝင်ပေါက် (gateway)လိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
|
||||
<string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"ခိုင်လုံသော DNS လိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
|
||||
@@ -945,7 +945,7 @@
|
||||
<string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"ဆင်းကဒ် ပင်နံပါတ် ပြောင်းခြင်းအောင်မြင်ပါသည်"</string>
|
||||
<string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"ဆင်းမ်ကဒ်သော့ကျနေမှုအခြေအနေအား ပြောင်းမရပါ။ \nပင်နံပါတ်မှားယွင်းမှု ဖြစ်နိုင်သည်။"</string>
|
||||
<string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"ကောင်းပြီ"</string>
|
||||
<string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"ထားတော့"</string>
|
||||
<string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"ဖျက်သိမ်းရန်"</string>
|
||||
<string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"ဆင်းမ်များ အများအပြား တွေ့ထား"</string>
|
||||
<string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"ဆယ်လူလာ ဒေတာ အတွက် သင် ပိုနှစ်သက်သည့် ဆင်းမ်ကို ရွေးရန်"</string>
|
||||
<string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"ဒေတာ ဆင်းမ်ကို ပြောင်းရမလား?"</string>
|
||||
@@ -1313,7 +1313,7 @@
|
||||
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"ပင်နံပါတ်အား သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"စကားဝှက်နံပါတ်အား သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် သင့်ကိရိယာပုံစံကို အသုံးပြုပါ"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် သင့်ကိရိယာ ပင်နံပါတ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"ရှေ့ဆက်ရန် သင့်စက်ပစ္စည်း၏ ပင်နံပါတ်ကို ထည့်ပါ။"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် သင့်ကိရိယာစကားဝှက်ကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် သင်၏အလုပ်ပုံစံကို သုံးပါ"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် သင့် အလုပ် ပင်နံပါတ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
|
||||
@@ -1443,7 +1443,7 @@
|
||||
<string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"အပ်ပလီကေးရှင်းဒေတာအား ပယ်ဖျက်မည်လား?"</string>
|
||||
<string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"ဤအပလီကေးရှင်၏ဒေတာများအားလုံးကို ထာဝရဖျက်ပါမည်။ ဖိုင်များအားလုံး၊ ဆက်တင်များ၊ အကောင့်များ၊ ဒေတာဘေ့စ်စသည်တို့ပါဝင်ပါမည်။"</string>
|
||||
<string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"ကောင်းပြီ"</string>
|
||||
<string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"ထားတော့"</string>
|
||||
<string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"ဖျက်သိမ်းရန်"</string>
|
||||
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
|
||||
<string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"ထည့်သွင်းထားသော အပ်ပလီကေးရှင်းထဲတွင် ဤအပ်ပလီကေးရှင်းအား မတွေ့ရှိပါ"</string>
|
||||
<string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"အပ်ပလီကေးရှင်းဒေတာအား မရှင်းလင်းနိုင်ပါ"</string>
|
||||
@@ -1756,7 +1756,7 @@
|
||||
<string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"စာထုတ်အလုပ်များ"</string>
|
||||
<string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"စာထုတ်အလုပ်"</string>
|
||||
<string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"အစက ပြန်စရန်"</string>
|
||||
<string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"ထားတော့"</string>
|
||||
<string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"ဖျက်သိမ်းရန်"</string>
|
||||
<string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> ကို စာထုတ်နေပါသည်"</string>
|
||||
<string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> ကို ပယ်ဖျက်နေပါသည်"</string>
|
||||
@@ -2023,7 +2023,7 @@
|
||||
<string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"ချိတ်ဆက်ရန်"</string>
|
||||
<string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"မေ့ပစ်ရန်"</string>
|
||||
<string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"သိမ်းပါ"</string>
|
||||
<string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"ထားတော့"</string>
|
||||
<string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"ဖျက်သိမ်းရန်"</string>
|
||||
<string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"ကွန်ယက်များကိုစကင်ပြုလုပ်နေသည်"</string>
|
||||
<string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"ကွန်ယက်သို့ချိတ်ရန် ၎င်းကိုတို့ပါ"</string>
|
||||
<string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"လက်ရှိကွန်ယက်အား ဆက်သွယ်မည်"</string>
|
||||
@@ -2038,13 +2038,13 @@
|
||||
<string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"တပ်ဆင်မှုရှေ့ဆက်ရန် "<b>"ရှေ့သို့"</b>" ကိုတို့ပါ။\n\nအခြား Wi-Fi ကွန်ယက်သို့ ချိတ်ဆက်ရန် "<b>"နောက်သို့"</b>" ကိုတို့ပါ။"</string>
|
||||
<string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"ထပ်တူကိုက်ညီအောင်ပြုလုပ်ခြင်းအား ပြုလုပ်နိုင်သည်"</string>
|
||||
<string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"ထပ်တူကိုက်ညီအောင်ပြုလုပ်ခြင်းအား ပိတ်ထားသည်"</string>
|
||||
<string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"ယခု စင့်က် လုပ်နေ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"ယခု စင့်ခ် လုပ်နေသည်"</string>
|
||||
<string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"ထပ်တူကိုက်ညီအောင်ပြုလုပ်မှုမှာ မှားယွင်းနေသည်"</string>
|
||||
<string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"အလိုအလျောက်ထပ်တူညီအောင်လုပ်မှု မအောင်မြင်ပါ"</string>
|
||||
<string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"ထပ်တူကိုက်ညီအောင်လုပ်ခြင်းကို အသက်သွင်းရန်"</string>
|
||||
<string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"ထပ်တူ ကိုက်ညီအောင်လုပ်ခြင်း"</string>
|
||||
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"ထပ်တူကိုက်ညီအောင်ပြုလုပ်ခြင်းသည် လက်ရှိပြသနာရှိနေပါသည်။ ခဏကြာလျှင်ပြန်လည်ရရှိပါလိမ့်မည်။"</string>
|
||||
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"အကောင့်ထပ်ထည့်ရန်"</string>
|
||||
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"စင့်ခ်လုပ်ရန် လက်ရှိတွင် ပြဿနာရှိနေပါသည်။ ခဏကြာလျှင် ပြန်လည်ရရှိပါမည်။"</string>
|
||||
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"အကောင့်ထည့်ရန်"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"အလုပ် ပရိုဖိုင်ကို မရရှိနိုင်သေးပါ"</string>
|
||||
<string name="work_mode_label" msgid="5794470908668593961">"အလုပ်မုဒ်"</string>
|
||||
<string name="work_mode_summary" msgid="1620246003886940776">"အက်ပ်များ၊ နောက်ခံစင့်ခ်လုပ်ခြင်း၊ နှင့်သက်ဆိုင်သည့်အင်္ဂါရပ်များကို ဆောင်ရွက်ရန် အလုပ်ပရိုဖိုင်ကိုခွင့်ပြုပါ။"</string>
|
||||
@@ -2057,12 +2057,12 @@
|
||||
<string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"ထပ်တူညီပြုလုပ်မှု ဖွင့်မည်"</string>
|
||||
<string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"ထပ်တူညီပြုလုပ်မှု ပိတ်မည်"</string>
|
||||
<string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"ထပ်တူကူးယူမှု အမှား"</string>
|
||||
<string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"နောက်ဆုံးထပ်တူညီအောင်လုပ်ခဲ့သောအချိန် <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"ထပ်တူကိုက်ညီအောင်လုပ်နေပါပြီ…"</string>
|
||||
<string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"နောက်ဆုံး စင့်ခ်လုပ်ချိန် <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"ယခု စင့်ခ်လုပ်နေဆဲ…"</string>
|
||||
<string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"အရန်သိမ်း ဆက်တင်များ"</string>
|
||||
<string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"ကျွန်တော်ဆက်တင်များကို အရန်သိမ်းပါ"</string>
|
||||
<string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"ထပ်တူညီအောင် ယခုပြုလုပ်နေပါပြီ…"</string>
|
||||
<string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"ထပ်တူကူးယူမှုအား ပယ်ဖျက်ခြင်း"</string>
|
||||
<string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"စင့်ခ် ပယ်ဖျက်ခြင်း"</string>
|
||||
<string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"ယခုစင့်ခ်လုပ်ရန် တို့ပါ<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
|
||||
%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"ဂျီမေးလ်"</string>
|
||||
@@ -2073,12 +2073,12 @@
|
||||
<string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"ဒေတာနှင့် ထပ်တူကိုက်ညီစေခြင်း"</string>
|
||||
<string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"စကားဝှက်ပြောင်းမည်"</string>
|
||||
<string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"အကောင့်ဆက်တင်များ"</string>
|
||||
<string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"အကောင့်ကို ဖျက်မည်လား"</string>
|
||||
<string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"အကောင့် ထပ်ဖြည့်ပါ"</string>
|
||||
<string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"အကောင့်ကို ဖယ်ရှားရန်"</string>
|
||||
<string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"အကောင့်တစ်ခုထည့်ရန်"</string>
|
||||
<string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"ပြီးပြီ"</string>
|
||||
<string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"အကောင့်ကို ဖျက်မည်လား?"</string>
|
||||
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"ဤအကောင့်အားဖယ်ခြင်းသည် တက်ဘလက်ထဲမှစာများ ဆက်သွယ်သူများနှင့်တခြားသောဒေတာများအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်"</string>
|
||||
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"ဤအကောင့်အားဖယ်ခြင်းသည် ဖုန်းထဲမှစာများ ဆက်သွယ်သူများနှင့်တခြားသောဒေတာများအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်!"</string>
|
||||
<string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"အကောင့်ကို ဖယ်ရှားမလား"</string>
|
||||
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"ဤအကောင့်ကို ဖယ်ရှားခြင်းအားဖြင့် တက်ဘလက်ထဲမှ မက်ဆေ့ဂျ်များ၊ အဆက်အသွယ်များနှင့် တခြားဒေတာများအားလုံး ပျက်သွားပါမည်။"</string>
|
||||
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"ဤအကောင့်ကို ဖယ်ရှားခြင်းအားဖြင့် ဖုန်းထဲမှ မက်ဆေ့ဂျ်များ၊ အဆက်အသွယ်များနှင့် တခြားဒေတာများအားလုံး ပျက်သွားပါမည်။"</string>
|
||||
<string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"ဒီအပြောင်းအလဲမျိုးကို သင့် စီမံအုပ်ချုပ်သူမှ ခွင့်မပြုပါ"</string>
|
||||
<string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"စာရင်းသွင်းထားမှုများ နှိပ်ရန်"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
|
||||
@@ -2122,8 +2122,8 @@
|
||||
<string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"ဆင်းမ် ကဒ်များ"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များ"</string>
|
||||
<string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"အကန့်အသတ်တွင် ရပ်ခဲ့၏"</string>
|
||||
<string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"ဒေတာကို အော်တိ-စင့်က် လုပ်ရန်"</string>
|
||||
<string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"ကိုယ်ရေး ဒေတာကို အော်တိ-စင့်က် လုပ်ရန်"</string>
|
||||
<string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"ဒေတာကို အော်တိုစင့်ခ် လုပ်ရန်"</string>
|
||||
<string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"ကိုယ်ရေးဒေတာကို အော်တိုစင့်ခ်လုပ်ရန်"</string>
|
||||
<string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"အလုပ် ဒေတာကို အော်တိ-စင့်က် လုပ်ရန်"</string>
|
||||
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"ရက်သတ်မှတ်နှုန်းကို ပြောင်းရန်"</string>
|
||||
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"ဒေတာအသုံးပြုခြင်း လည်ပတ်မှုအား ပြန်လည်စတင်စေမည့် လ၏နေ့ရက်"</string>
|
||||
@@ -2208,7 +2208,7 @@
|
||||
<string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(မသုံးမပြု)"</string>
|
||||
<string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(ဆာဗာကိုအတည်မပြုပါနှင့်)"</string>
|
||||
<string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(ဆာဗာမှ ရရှိထားသည်)"</string>
|
||||
<string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"ထားတော့"</string>
|
||||
<string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"ဖျက်သိမ်းရန်"</string>
|
||||
<string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"ပယ်ရန်"</string>
|
||||
<string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"သိမ်းပါ"</string>
|
||||
<string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"ချိတ်ဆက်ရန်"</string>
|
||||
@@ -2255,7 +2255,7 @@
|
||||
<string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"အရန်သိမ်းဆည်းရန်အတွက် ဤနေရာတွင်စကားဝှက်အသစ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
|
||||
<string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"သင့်အပိုဆောင်းစကားဝှက်အပြည့်အား ပြန်လည်ပြီး ထည့်ပါ။"</string>
|
||||
<string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"အရန်သိမ်းဆည်းခြင်းအတွက် စကားဝှက်သတ်မှတ်ရန်"</string>
|
||||
<string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"ထားတော့"</string>
|
||||
<string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"ဖျက်သိမ်းရန်"</string>
|
||||
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"ဖြည့်စွက် စနစ်တိုးမြင့်မှုများ"</string>
|
||||
<string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"သုံးမရအောင် ပိတ်ထားခြင်း"</string>
|
||||
<string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"ထိန်းချုပ်မှုမဲ့"</string>
|
||||
@@ -2266,7 +2266,10 @@
|
||||
<item quantity="other">ယုံကြည်ပါ သို့မဟုတ် အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များကို ဖယ်ရှားပါ</item>
|
||||
<item quantity="one">ယုံကြည်ပါ သို့မဟုတ် အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ကို ဖယ်ရှားပါ</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message_device_owner (7392268444365783975) -->
|
||||
<plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="7392268444365783975">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> သည် သင့်စက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် အသိအမှတ်ပြုခွင့်ကို ထည့်သွင်းလိုက်ပါသည်။ ၎င်းသည် အီးမေးလ်များ၊ အက်ပ်များအပါအဝင် သင့်စက်ပစ္စည်း၏ ကွန်ရက်လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြည့်ခြင်းနှင့် ဝဘ်ဆိုက်များကို လုံခြုံစေခြင်းတို့ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။ ဤအသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ကို ယုံကြည်ရန် သို့မဟုတ် ဖယ်ရှားရန် ရွေးချယ်နိုင်သည်။\n\nဤအသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်အကြောင်း နောက်ထပ်သိလိုလျှင် သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> သည် သင့်စက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် အသိအမှတ်ပြုခွင့်ကို ထည့်သွင်းလိုက်ပါသည်။ ၎င်းသည် အီးမေးလ်များ၊ အက်ပ်များအပါအဝင် သင့်စက်ပစ္စည်း၏ ကွန်ရက်လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြည့်ခြင်းနှင့် ဝဘ်ဆိုက်များကို လုံခြုံစေခြင်းတို့ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။ ဤအသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ကို ယုံကြည်ရန် သို့မဟုတ် ဖယ်ရှားရန် ရွေးချယ်နိုင်သည်။\n\nဤအသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်အကြောင်း နောက်ထပ်သိလိုလျှင် သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="9003188435098053227">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> သည် သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်အတွက် အသိအမှတ်ပြုခွင့်များကိုထည့်သွင်းလိုက်ပါသည်။ ၎င်းသည် အီးမေးလ်များ၊ အက်ပ်များအပါအဝင် အလုပ်ကွန်ရက်လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြည့်ခြင်းနှင့် ဝဘ်ဆိုက်များကို လုံခြုံစေခြင်းတို့ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။ ဤအသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များကို ယုံကြည်ရန် သို့မဟုတ် ဖယ်ရှားရန် သင့်စိတ်ကြိုက်ရွေးချယ်နိုင်သည်။\n\nဤအသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များအကြောင်း ထပ်မံသိရှိရန် သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> သည် သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်အတွက် အသိအမှတ်ပြုခွင့်ကို ထည့်သွင်းလိုက်ပါသည်။ ၎င်းသည် အီးမေးလ်များ၊ အက်ပ်များအပါအဝင် အလုပ်ကွန်ရက်လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြည့်ခြင်းနှင့် ဝဘ်ဆိုက်များကို လုံခြုံစေခြင်းတို့ ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။ ဤအသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ကို ယုံကြည်ရန် သို့မဟုတ် ဖယ်ရှားရန် သင့်စိတ်ကြိုက်ရွေးချယ်နိုင်သည်။\n\nဤအသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်အကြောင်း ထပ်မံသိရှိရန် သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။</item>
|
||||
@@ -2366,7 +2369,7 @@
|
||||
<string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"ကန့်သတ်ချက်များဖယ်ရှားရန်"</string>
|
||||
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"ပင်နံပါတ်ပြောင်းရန်"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"သတိပေးချက်များပြပါ"</string>
|
||||
<string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"အကူအညီ & တုန့်ပြန်ချက်"</string>
|
||||
<string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"အကူအညီ&တုန့်ပြန်ချက်"</string>
|
||||
<string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"မာတိကာ အကောင့်"</string>
|
||||
<string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ဓာတ်ပုံ အမှတ်သညာ"</string>
|
||||
<string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"လွန်ကဲ အန္တရာယ်များ"</string>
|
||||
@@ -2986,7 +2989,8 @@
|
||||
<string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"နောက်ချက်ဒေတာသည် ဝိုင်ဖိုင်မှတစ်ဆင့်သာ ရနိုင်သည်။ ၎င်းသည် ဝိုင်ဖိုင်မရချိန်တွင် အက်ပ်များသို့မဟုတ် ဝန်ဆောင်မှုများကို ထိခိုက်စေပါသည်။"</string>
|
||||
<string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"အလုပ်ပရိုဖိုင်ပိတ်ထားသည်"</string>
|
||||
<string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်နှင့် သက်ဆိုင်သည့် အက်ပ်များ၊ နောက်ခံစင့်ခ်လုပ်ခြင်း၊ နှင့်အခြား အင်္ဂါရပ်များကို ပိတ်ထားပါသည်။"</string>
|
||||
<string name="suggestions_title" msgid="8758376306825920705">"အကြံပြုချက်များ (<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"အကြံပြုချက်များ"</string>
|
||||
<string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"ဖယ်ရှားပါ"</string>
|
||||
<string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"အေးသည့် အရောင်အပူချိန်"</string>
|
||||
<string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"ပိုအေးသည့် မျက်နှာပြင် အရောင်များကိုအသုံးပြုရန်"</string>
|
||||
@@ -3094,7 +3098,7 @@
|
||||
<string name="deletion_helper_app_summary_never_used" msgid="7828721793513449862">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>၊ ယခင်က လုံးဝအသုံးမပြုခဲ့ပါ"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_app_summary_unknown_used" msgid="3400694974842512809">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>၊ နောက်ဆုံး မည်သည့်အချိန်က အသုံးပြုခဲ့ကြောင်း မသေချာပါ"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_free_button" msgid="667489686914669981">"<xliff:g id="FREEABLE">%1$s</xliff:g> နေရာလွတ်ပြုလုပ်ပါ"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_title" msgid="2586337625943788579">"အချိန်ပြည့်ကူညီရေးဌာန"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_title" msgid="7311759892297590244">"အချိန်ပြည့် ကူညီရေးဌာန"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_summary" msgid="5284600375153448787">"ဖုန်းခေါ်ဆို၍ သို့မဟုတ် ချတ်လုပ်၍ အကူအညီတောင်းလိုက်သည်နှင့် ကျွန်ုပ်တို့ အမြန်ဆုံး အကြောင်းပြန်ပေးပါမည်"</string>
|
||||
<string name="support_offline_title" msgid="482049324795211184">"သင်သည် အော့ဖ်လိုင်းဖြစ်နေပါသည်"</string>
|
||||
<string name="support_offline_summary" msgid="8795134237938994064">"ဝန်ဆောင်မှုဌာနကို ဆက်သွယ်ရန် Wi-Fi သို့မဟုတ် ဒေတာသို့ ပထမဦးစွာ ချိတ်ဆက်ရပါမည်။"</string>
|
||||
@@ -3103,12 +3107,13 @@
|
||||
<string name="support_escalation_by_email" msgid="2582004943422798901">"အီးမေးလ်ပို့၍ အကူအညီရယူရန်"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_by_chat" msgid="3284697227089466497">"ချတ်လုပ်၍ အကူအညီရယူရန်"</string>
|
||||
<string name="support_forum_title" msgid="201753198197433199">"အကူအညီ စကားဝိုင်း"</string>
|
||||
<string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="1903087888047128159">"အကြံဉာဏ်နှင့် နည်းစနစ်များ"</string>
|
||||
<string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"အကူအညီရယူရန် လက်မှတ်ထိုးဝင်ပါ"</string>
|
||||
<string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"လက်မှတ်ထိုး ဝင်ပါ"</string>
|
||||
<string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"သင့်အကောင့်ကို ဝင်ရန် အခက်အခဲရှိပါသလား။"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"အလုပ်ပရိုဖိုင်ဆက်တင်များ"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"အဆက်အသွယ်ကို ရှာဖွေပါ"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"ခေါ်ဆိုသူများနှင့် အဆက်အသွယ်များကို မည်သူမည်ဝါဖြစ်ကြောင်း ခွဲခြားနိုင်ရန်အတွက် သင့်အဖွဲ့အစည်းကို အဆက်အသွယ်များအားရှာဖွေခွင့်ပြုပါ"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"ခေါ်ဆိုသူများနှင့် အဆက်အသွယ်များကို မည်သူမည်ဝါဖြစ်ကြောင်း ခွဲခြားနိုင်ရန်အတွက် သင့်အဖွဲ့အစည်းအမည်ကို အဆက်အသွယ်အား ရှာဖွေခွင့်ပြုပါ"</string>
|
||||
<plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> နာရီ</item>
|
||||
<item quantity="one">၁ နာရီ</item>
|
||||
@@ -3129,4 +3134,12 @@
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"နားကြပ်"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"ချိတ်ဆက်အသုံးပြုရသည့် စက်ပစ္စည်းများ"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"ဘလူးတုသ်"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_photos_title" msgid="8368603334844323794">"ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများ (<xliff:g id="NUM_ITEMS">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_photos_summary" msgid="1383413274960773275">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> သုံးထားပြီး <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> ရက်ထက်ကျော်နေသော မိတ္တူများ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for deletion_helper_downloads_title (6936838436756674541) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for deletion_helper_downloads_summary (778358216075112162) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for deletion_helper_downloads_summary_empty (541004764997089214) -->
|
||||
<skip />
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user