Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I445f622f50145fa550439715192e744fd2cc79e9 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -246,7 +246,7 @@
|
||||
<item msgid="616161687718081936">"харилцагчдыг өөрчлөх"</item>
|
||||
<item msgid="7638002295329050091">"дуудлагын жагсаалтыг унших"</item>
|
||||
<item msgid="6546959730920410907">"дуудлагын жагсаалтыг өөрчлөх"</item>
|
||||
<item msgid="446877710771379667">"календарь унших"</item>
|
||||
<item msgid="446877710771379667">"хуанли унших"</item>
|
||||
<item msgid="7674458294386319722">"календарийг өөрчлөх"</item>
|
||||
<item msgid="8281201165558093009">"wi-fi скан"</item>
|
||||
<item msgid="8694611243479480497">"мэдэгдэл"</item>
|
||||
@@ -312,7 +312,7 @@
|
||||
<item msgid="3654594895269697313">"Харилцагчдыг өөрчлөх"</item>
|
||||
<item msgid="7928393476362362538">"Дуудлагын жагсаалтыг унших"</item>
|
||||
<item msgid="6248591205254641116">"Дуудлагын жагсаалтыг өөрчлөх"</item>
|
||||
<item msgid="6093344633066170692">"Календарь унших"</item>
|
||||
<item msgid="6093344633066170692">"Хуанли унших"</item>
|
||||
<item msgid="1334886368750347692">"Календарийг өөрчлөх"</item>
|
||||
<item msgid="1638204101698708656">"Байршил"</item>
|
||||
<item msgid="2154671955760380322">"Пост мэдэгдэл"</item>
|
||||
|
||||
@@ -82,10 +82,10 @@
|
||||
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"Озын Гайхамшигт шидтэн"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"Бүлэг 11: Озын Гайхамшигт Маргад эрдэнийн хот"</string>
|
||||
<string name="font_size_preview_text_body" msgid="1250552239682375643">"Тэдний нүд нов ногооноор бүрхэгдсэн хэдий ч Дороти болон түүний найзууд энэхүү гайхамшигт хотын өнгө үзэмжийг хараад мэл гайхав. Гудамж тэр чигээрээ ногоон гантигаар барьж, гялалзсан маргад эрдэнийг хаа сайгүй шигтгэсэн байшингуудаар сүндэрлэх аж. Тэдний явж байгаа замыг мөн адил маргад эрдэнээр урласан бөгөөд тоосгоны хоорондох эгнээг нь нарны гэрэлд нүд гялбам гялтганах маргад эрдэнээр битүү шигтгэсэн байв. Байшингийн цонхнууд нь бас л ногоон, түүгээр ч барахгүй хотын тэнгэрийн хаяа нь ногоон туяатай, нарны цацраг хүртэл ногоон байлаа. \n\nХотод хүн ихтэй, эрэгтэй эмэгтэй хүмүүс, хүүхэд залуус нааш цааш алхах бөгөөд бүгдээрээ ногоон хувцастай, арьс нь ногоондуу туяатай байлаа. Тэд Дороти болон түүнтэй хамт яваа хачирхалтай найзуудыг гайхсан нүдээр харж, арсланг харсан хүүхдүүд цөм зугтаж, зарим нь ээж аавынхаа араар нуугдсан ч хэн ч тэдэнтэй ярьсангүй. Гудамжинд олон дэлгүүр байх бөгөөд тэдний бүх зүйлс нь ногоон байгааг Дороти анзаарлаа. Ногоон чихэр, ногоон эрдэнэ шишийн хөөсөнцөрийг хямдралтай үнээр санал болгож, мөн ногоон өнгөтэй гутал, малгай, цамц гээд төрөл бүрийн хувцас байлаа. Нэгэн эр ногоон өнгөтэй нимбэгийн ундаа зарж байхыг Дороти харсан бөгөөд түүнийг авч байгаа хүүхдүүд ногоон зоосоор төлбөрөө хийж байв.\n\nЭнэ хотод ямар ч морь мал байгаа шинжгүй бөгөөд эрчүүд нь ачаа бараагаа ногоон тэргэнд урдаа түрж харагдана. Хүн болгон сэтгэл хангалуун, аз жаргалтай харагдаж байлаа."</string>
|
||||
<string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"Тийм"</string>
|
||||
<string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string>
|
||||
<string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB сан"</string>
|
||||
<string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD карт"</string>
|
||||
<string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Блютүүт"</string>
|
||||
<string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Ойролцоох бүх блютүүт төхөөрөмжид харагдах (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Ойролцоох бүх блютүүт төхөөрөмжид харагдах"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Бусад блютүүт төхөөрөмжүүдэд харагдахгүй"</string>
|
||||
@@ -93,7 +93,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Харагдалтын завсарлага"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Дуугаа залгахыг түгжих"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Дэлгэц түгжигдсэн үед блютүүт залгагчийг ашиглахаас сэргийлэх"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Блютүүт төхөөрөмж"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth төхөөрөмж"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Төхөөрөмжийн нэр"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Төхөөрөмжийн тохиргоо"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Профайлын тохиргоо"</string>
|
||||
@@ -103,7 +103,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Нэр солих"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Салгах уу?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Энэ таныг дараах холболтоос салгах болно:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Танд Блютүүт тохиргоог өөрчлөх зөвшөөрөл байхгүй байна."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Танд Bluetooth тохиргоог өөрчлөх зөвшөөрөл байхгүй байна."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> нь Bluetooth асаалттай үед ойрхон байгаа бусад төхөөрөмжүүдэд харагдана."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-г салгах уу?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Цацалт"</string>
|
||||
@@ -113,28 +113,28 @@
|
||||
<string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Нэргүй блютүүт төхөөрөмж"</string>
|
||||
<string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Хайж байна..."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Ойролцоо блютүүт төхөөрөмж олдсонгүй."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Блютүүт хослуулах хүсэлт"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Bluetooth хослуулах хүсэлт"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Хослуулах хүсэлт"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-тай хослохын тулд дарна уу."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Хүлээн авсан файлуудыг харуулах"</string>
|
||||
<string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Bluetooth төхөөрөмж сонгох"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Блютүүт зөвшөөрөл шаардлагатай"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Bluetooth зөвшөөрөл шаардлагатай"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"Апп энэ төхөөрөмж дээр Блютүүтийг асаахыг хүсэж байна."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Апп таны таблетыг бусад блютүүт төхөөрөмжүүдэд <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секундын турш харагдуулахыг хүсч байна."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Апп таны утсыг бусад блютүүт төхөөрөмжүүдэд <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секундын турш харагдуулахыг хүсч байна."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Апп таны утсыг бусад блютүүт төхөөрөмжүүдэд харагдуулахыг хүсэж байна. Та үүнийг блютүүт тохиргооноос дараа нь өөрчилж болно."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"Апп таны утсыг бусад блютүүт төхөөрөмжүүдэд харагдуулахыг хүсэж байна. Та үүнийг блютүүт тохиргооноос дараа нь өөрчилж болно."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Блютүүт болон Блютүүт цацалтыг идэвхжүүлж ойролцоох төхөөрөмжүүдтэй холбогдохыг хүсэж байна. Та үүнийг дараа нь Блютүүт тохиргоон дотроос өөрчилж болно."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Блютүүт болон Блютүүт цацалтыг идэвхжүүлж ойролцоох төхөөрөмжүүдтэй холбогдохыг хүсэж байна. Та үүнийг дараа нь Блютүүт тохиргоон дотроос өөрчилж болно."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Энэ функцыг идэвхжүүлсэн үед таны утас ойролцоох төхөөрөмжүүдтэй холбогдож чадна.\n\nЦацалтад бага хүчтэй Блютүүт дохио ашигладаг."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Bluetooth болон Bluetooth цацалтыг идэвхжүүлж ойролцоох төхөөрөмжүүдтэй холбогдохыг хүсэж байна. Та үүнийг дараа нь Bluetooth тохиргоон дотроос өөрчилж болно."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Bluetooth болон Bluetooth цацалтыг идэвхжүүлж ойролцоох төхөөрөмжүүдтэй холбогдохыг хүсэж байна. Та үүнийг дараа нь Bluetooth тохиргоон дотроос өөрчилж болно."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Энэ функцийг идэвхжүүлсэн үед таны утас ойролцоох төхөөрөмжүүдтэй холбогдож чадна.\n\nЦацалтад бага хүчтэй Bluetooth дохио ашигладаг."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"Апп блютүүтийг асааж таны таблетыг бусад төхөөрөмжүүдэд <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секундын турш харагдуулахыг хүсч байна."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"Апп блютүүтийг асааж таны утсыг бусад төхөөрөмжүүдэд <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секундын турш харагдуулахыг хүсч байна."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"Апп блютүүтийг асааж таны таблетыг бусад төхөөрөмжүүдэд харагдуулахыг хүсэж байна. Та үүнийг блютүүт тохиргооноос дараа нь өөрчилж болно."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"Апп блютүүтийг асааж таны утсыг бусад төхөөрөмжүүдэд харагдуулахыг хүсэж байна. Та үүнийг Блютүүт тохиргооноос дараа нь өөрчилж болно."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"Апп блютүүтийг асааж таны утсыг бусад төхөөрөмжүүдэд харагдуулахыг хүсэж байна. Та үүнийг Bluetooth тохиргооноос дараа нь өөрчилж болно."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Блютүүтийг асааж байна…"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Блютүүтийг унтрааж байна…"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Авто-холболт"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Блютүүт холболтын хүсэлт"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Bluetooth холболтын хүсэлт"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" руу холбохын тулд дарна уу."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Та \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"-д холбогдохыг хүсч байна уу?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Утасны лавлахад хандах хүсэлт"</string>
|
||||
@@ -164,7 +164,7 @@
|
||||
<string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Дууссан"</string>
|
||||
<string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Прокси хостны нэр"</string>
|
||||
<string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Анхааруулга"</string>
|
||||
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"Тийм"</string>
|
||||
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
|
||||
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"Таны оруулсан хостны нэр буруу байна."</string>
|
||||
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"Таны бичсэн хасах жагсаалтын формат буруу байна. Хасагдсан домэйнүүдийн таслалаар заагласан жагсаалтыг оруулна уу."</string>
|
||||
<string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Та порт талбарыг гүйцээх шаардлагатай."</string>
|
||||
@@ -256,7 +256,7 @@
|
||||
<string name="okay" msgid="1997666393121016642">"ТИЙМ"</string>
|
||||
<string name="forget" msgid="1400428660472591263">"Мартах"</string>
|
||||
<string name="save" msgid="879993180139353333">"Хадгалах"</string>
|
||||
<string name="done" msgid="6942539184162713160">"Үйлдлийг гүйцэтгэсэн байна"</string>
|
||||
<string name="done" msgid="6942539184162713160">"Гүйцэтгэв"</string>
|
||||
<string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Тохиргоо"</string>
|
||||
<string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Тохиргоо"</string>
|
||||
<string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Тохиргооны товчилбор"</string>
|
||||
@@ -329,12 +329,12 @@
|
||||
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Хурууны хээ нэмэх"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"дэлгэцний түгжээ"</string>
|
||||
<plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> хурууны хээг тохируулах</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> хурууны хээг тохируулах</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> хурууны хээний тохиргоо</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> хурууны хээний тохиргоо</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Хурууны хээ ашиглан түгжээ тайлах"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="6931554430739074640">"Та утасныхаа түгжээг тайлах, худалдан авалтыг баталгаажуулх, апп-д нэвтрэхийн тулд хурууны хээ мэдрэгчид хүрэхэд хангалттай. Та хурууных нь хээг нэмэх хүнээ болгоомжтой сонгоно уу. Таны нэмсэн хурууны хээ дээрх үйлдлийг хийх боломжтой.\n\nСанамж: Таны хурууны хээ нь хүчтэй зурган түгжээ, PIN-с хамгаалалт муутай байдаг. "<annotation id="url">"Дэлгэрэнгүй үзэх"</annotation></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Хурууны хээгээр түгжээ тайлах"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="6931554430739074640">"Та утасныхаа түгжээг тайлах, худалдан авалт баталгаажуулах, апп-д нэвтрэхийн тулд хурууны хээ мэдрэгчид хүрэхэд хангалттай. Та хурууных нь хээг нэмэх хүнээ болгоомжтой сонгоно уу. Таны нэмсэн хурууны хээ эдгээр үйлдлийг хийх боломжтой.\n\nСанамж: Таны хурууны хээ ээдрээт зурган түгжээ, PIN-с хамгаалалт сул байна. "<annotation id="url">"Дэлгэрэнгүй үзэх"</annotation></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Цуцлах"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Үргэлжлүүлэх"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Алгасах"</string>
|
||||
@@ -355,16 +355,16 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Устгах"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Эхэлцгээе!"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Мэдрэгч дээр хуруугаа тавиад, чичиргээ мэдрэгдэхэд аваарай"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Сайн байна! Үйлдлийг дахин давтана уу."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Сайн байна! Үйлдлийг давтах."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Хурууны хээгээ бүрэн гаргахын тулд хуруугаа удаанаар хөдөлгөнө үү."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Хурууны хээг нэмж оруулсан болно!"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Энэ тэмдэг гарч ирсэн тохиолдолд та өөрийн хурууны хээг оруулах эсвэл худалдан авалт хийх зөвшөөрөл олгох боломжтой болох юм."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Хурууны хээ нэмсэн!"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Энэ тэмдэг гарч ирэхэд та өөрийн хурууны хээг оруулах, худалдан авалтыг зөвшөөрөх боломжтой болно."</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Утсаа сэрээх, түгжээг тайлахдаа хурууны хээ мэдрэгчид хүрээрэй."</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7280546429133276374">"Энэ тэмдэг гарахад хурууны хээгээ оруулна."</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Хурууны хээн тохиргоог алгасах уу?"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Та утасны түгжээг тайлах нэг хувилбараар хурууны хээн тохиргоог сонголоо. Хэрэв та одоо алгасвал энэ тохиргоог дараа хийх шаардлагатай болно. Тохиргоо хийхэд хэдхэн хором шаардлагатай."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Дэлгэцийн түгжээ тохируулах"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Үйлдлийг гүйцэтгэсэн байна"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Гүйцэтгэв"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Уучлаарай, энэ мэдрэгч биш байна"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Төхөөрөмж дээрээ хурууны хээ мэдрэгчээ ашиглана уу"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Бүртгэлийг гүйцэт хийж чадсангүй"</string>
|
||||
@@ -417,12 +417,12 @@
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_title" msgid="5022405858647120434">"Дэлгэцийн түгжээ"</string>
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"Төхөөрөмжөө хамгаалаарай"</string>
|
||||
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"Түгжээг хурууны хээгээ ашиглан тайлна уу"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Дэлгэцийн түгжээг сонгоно уу"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Дэлгэцийн түгжээ сонгох"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"Ажлын түгжээсийг сонгох"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Таблетаа хамгаалах"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Төхөөрөмжөө хамгаалах"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Утсаа хамгаалах"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4384500605121098860">"Хурууны хээ нь сайн зурган түгжээ, ПИН болон нууц үгнээс хамгаалалт муутай байдаг. Хамгаалалтыг сайжруулахын тулд дэлгэцийн нөөц түгжээ тохируулна уу."</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4384500605121098860">"Хурууны хээ нь зураасан түгжээ, ПИН, нууц үгнээс муу хамгаалалттай байдаг. Хамгаалалтыг сайжруулахад дэлгэцийн нөөц түгжээг тохируулах."</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Төхөөрөмжийн хамгаалалтын функцийг идэвхжүүлж хэн нэгэн таны зөвшөөрөлгүйгээр энэ таблетийг ашиглахаас сэргийлнэ үү. Өөрийн ашиглахыг хүссэн дэлгэцийн түгжээг сонгоно уу."</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Төхөөрөмжийн хамгаалалтын функцийг идэвхжүүлж хэн нэгэн таны зөвшөөрөлгүйгээр энэ төхөөрөмжийг ашиглахаас сэргийлнэ үү. Өөрийн ашиглахыг хүссэн дэлгэцийн түгжээг сонгоно уу."</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Төхөөрөмжийн хамгаалалтын функцийг идэвхжүүлж хэн нэгэн таны зөвшөөрөлгүйгээр энэ утсыг ашиглахаас сэргийлнэ үү. Өөрийн ашиглахыг хүссэн дэлгэцийн түгжээг сонгоно уу."</string>
|
||||
@@ -500,16 +500,16 @@
|
||||
<string name="lock_profile_wipe_warning_content_password" msgid="450695588340509349">"Хэрэв та энэ оролдлогоор ажлын нууц үгээ буруу оруулвал, таны ажлын профайл болон үүнтэй холбогдох өгөгдөл энэ төхөөрөмжөөс устах болно."</string>
|
||||
<string name="lock_profile_wipe_content" msgid="2150455386921347628">"Хэт олон удаагийн буруу оролдлого. Таны ажлын профайл болон үүнтэй холбогдох өгөгдөл энэ төхөөрөмжөөс устах болно."</string>
|
||||
<string name="lock_profile_wipe_dismiss" msgid="5118293266264141442">"Хаах"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Нууц үг хамгийн багадаа %d үсэгтэйй байх ёстой"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Нууц үг хамгийн багадаа %d үсэгтэй байх ёстой"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN хамгийн багадаа %d цифртэй байх ёстой"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Үргэлжлүүлэх"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Нууц үг <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-с цөөн үсэгтэй байх ёстой."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"PIN <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-с цөөн цифртэй байх ёстой."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"PIN зөвхөн 0-9 цифрүүдийг агуулах ёстой"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Төхөөрөмжийн администратор саяхны PIN ашиглахыг зөвшөөрөхгүй."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Төхөөрөмжийн админ саяхны PIN ашиглахыг зөвшөөрөхгүй."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Нууц үгэнд зөвшөөрөгдөөгүй тэмдэг байна."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Нууц үгэнд дор хаяж нэг үсэг орсон байх ёстой."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Нууц үгэнд дор хаяж нэг цифр орсон байх ёстой."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Нууц үгэнд дор хаяж нэг тоо орсон байх ёстой."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Нууц үгэнд дор хаяж нэг тэмдэгт орсон байх ёстой."</string>
|
||||
<!-- String.format failed for translation -->
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_letters (5677371623980347934) -->
|
||||
@@ -525,23 +525,23 @@
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_symbols (5384442837439742233) -->
|
||||
<!-- String.format failed for translation -->
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_nonletter (4175064976268466293) -->
|
||||
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Төхөөрөмжийн администратор саяхны нууц үгийг ашиглахыг зөвшөөрөхгүй."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Төхөөрөмжийн админ саяхны нууц үгийг ашиглахыг зөвшөөрөхгүй."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Цифрийн өссөн, уруудсан, давтагдсан дарааллыг хориглоно"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"Тийм"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Цуцлах"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Цуцлах"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Дараах"</string>
|
||||
<string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Тохируулга дууслаа."</string>
|
||||
<string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Төхөөрөмжийн администрац"</string>
|
||||
<string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Төхөөрөмжийн администратор"</string>
|
||||
<string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Төхөөрөмжийн администраторуудыг харах эсхүл идэвхгүйжүүлэх"</string>
|
||||
<string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Төхөөрөмжийн администраци"</string>
|
||||
<string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Төхөөрөмжийн админ"</string>
|
||||
<string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Төхөөрөмжийн админуудыг харах эсвэл идэвхгүйжүүлэх"</string>
|
||||
<string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Итгэмжлэгдсэн төлөөлөгч"</string>
|
||||
<string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Ашиглахын тулд эхлээд дэлгэцийн түгжээг тохируулна уу"</string>
|
||||
<string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Итгэмжлэгдсэн төлөөлөгчдийг харах буюу идэвхгүйжүүлэх"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Блютүүт"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Блютүүтийг асаах"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Блютүүт"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Блютүүт"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Холболтуудыг удирдах, төхөөрөмжийн нэр & харагдалтыг тохируулах"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-тай хослох уу?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Bluetooth хослох код"</string>
|
||||
@@ -580,8 +580,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Салгах & үл хослуулах"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Сонголтууд..."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Дэлгэрэнгүй"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Блютүүт дэлгэрэнгүй"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Блютүүтийг идэвхжүүлсэн үед таны төхөөрөмж ойролцоо байгаа Блютүүт төхөөрөмжүүдтэй холбогдох боломжтой болно."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Bluetooth дэлгэрэнгүй"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Bluetoothийг идэвхжүүлсэн үед таны төхөөрөмж ойролцоо байгаа Bluetooth төхөөрөмжүүдтэй холбогдох боломжтой болно."</string>
|
||||
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Байршлын нарийвчлалыг сайжруулахын тулд системийн апп болон үйлчилгээ нь Bluetooth төхөөрөмжийг илрүүлэх боломжтой. Ta үүнийг <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>Хайлт хийх тохиргоо<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> дотроос өөрчилж болно."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Холбох…"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> медиа аудиогоос салгагдах болно."</string>
|
||||
@@ -592,7 +592,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> энэ утасны Интернэт холболтыг хуваалцахаас салгагдах болно."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Хослуулсан блютүүт төхөөрөмж"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Холбох"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Блютүүт төхөөрөмжид холбогдох"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Bluetooth төхөөрөмжид холбогдох"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Ашиглах"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Нэр солих"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Ирж буй файл дамжуулалтыг зөвшөөрөх"</string>
|
||||
@@ -899,7 +899,7 @@
|
||||
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Ханын зураг сонгох"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Дэлгэц амраагч"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Докд суурилуулсан эсхүл идэвхгүй бөгөөд цэнэглэж байгаа үед"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Эсвэл"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Аль аль нь"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Цэнэглэж байх үед"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Док дээр суурилуулсан үед"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Идэвхгүй"</string>
|
||||
@@ -934,7 +934,7 @@
|
||||
<string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"PIN-г өөрчилж чадахгүй.\nБуруу PIN бололтой."</string>
|
||||
<string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM PIN амжилттай өөрчлөгдсөн"</string>
|
||||
<string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"SIM картын түгжигдсэн байдлыг өөрчлөх боломжгүй.\nБуруу PIN байж магадгүй."</string>
|
||||
<string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"Тийм"</string>
|
||||
<string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
|
||||
<string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Цуцлах"</string>
|
||||
<string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Олон SIM байна"</string>
|
||||
<string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"Үүрэн датад ашиглах SIM сонгох."</string>
|
||||
@@ -985,7 +985,7 @@
|
||||
<string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Роуминг"</string>
|
||||
<string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Сүлжээ"</string>
|
||||
<string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Wi-Fi MAC хаяг"</string>
|
||||
<string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Блютүүт хаяг"</string>
|
||||
<string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Bluetooth хаяг"</string>
|
||||
<string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Сериалын дугаар"</string>
|
||||
<string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Байхгүй"</string>
|
||||
<string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Асаалттай байсан хугацаа"</string>
|
||||
@@ -1192,7 +1192,7 @@
|
||||
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Дуут шуудан, дуудлага дамжуулах, дуудлага хүлээлгэх, залгагчий ID тохируулах"</string>
|
||||
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB модем болгох"</string>
|
||||
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Зөөврийн сүлжээний цэг"</string>
|
||||
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Блютүүт модем болгох"</string>
|
||||
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth модем болгох"</string>
|
||||
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Модем болгох"</string>
|
||||
<string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Модем болгох & зөөврийн сүлжээний цэг"</string>
|
||||
<string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Өгөгдөл хамгаалагчийг асаалттай үед зөөврийн сүлжээний цэгийг ашиглах болон модем болгох боломжгүй"</string>
|
||||
@@ -1204,7 +1204,7 @@
|
||||
<string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB холбогдоогүй"</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Асаахын тулд холбогдох"</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USB модем болгох алдаа"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Блютүүт модем болгох"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Bluetooth модем болгох"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="4328374808439440517">"Энэ таблетын Интернэт холболтыг хуваалцаж байна"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="7451579908917710359">"Энэ утасны Интернэт холболтыг хуваалцаж байна"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="7296104766087335891">"Энэ таблетын Интернэт холболтыг 1 төхөөрөмжтэй хуваалцаж байна"</string>
|
||||
@@ -1329,12 +1329,12 @@
|
||||
<string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Таны шинэ тайлах хээ"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Баталгаажуулах"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Дахин зурах"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"Цэвэр"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"Цэвэрлэх"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Үргэлжлүүлэх"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Тайлах хээ"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Загвар шаардах"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Дэлгэцийг тайлахын тулд хээгээ зурна уу"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Загварыг харуулах"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Хэлхээг харуулах"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="4864525074768391381">"Профайлын зурган түгжээг харагддаг болгох"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"Дарахад чичрэх"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Асаах товч шууд түгжигдэнэ"</string>
|
||||
@@ -1432,7 +1432,7 @@
|
||||
<string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Хэмжээг дахин тооцоолж байна…"</string>
|
||||
<string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Апп өгөгдлийг устгах уу?"</string>
|
||||
<string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Энэ апп-н бүх өгөгдөл бүрмөсөн устах болно. Үүнд бүх файлууд, тохиргоонууд, акаунтууд, өгөгдлүүд гэх мэт орно."</string>
|
||||
<string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"Тийм"</string>
|
||||
<string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string>
|
||||
<string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Цуцлах"</string>
|
||||
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
|
||||
<string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Суулгасан апп-уудын жагсаалтад тус апп байхгүй байна."</string>
|
||||
@@ -1576,7 +1576,7 @@
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Хэллэг"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Нэмэлт сонголтууд"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Цөөн сонголт"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"Тийм"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"OK"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Үг:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Товчилбор:"</string>
|
||||
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Хэл:"</string>
|
||||
@@ -1788,7 +1788,7 @@
|
||||
<string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Гар чийдэн"</string>
|
||||
<string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Камер"</string>
|
||||
<string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Блютүүт"</string>
|
||||
<string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Үүрэн хүлээлт"</string>
|
||||
<string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Дуугаар залгах"</string>
|
||||
<string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Таблет идэвхгүй"</string>
|
||||
@@ -1821,7 +1821,7 @@
|
||||
<string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Апп тохиргоо"</string>
|
||||
<string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Дэлгэцийн тохиргоо"</string>
|
||||
<string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Wi‑Fi тохиргоо"</string>
|
||||
<string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Блютүүт тохиргоо"</string>
|
||||
<string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Bluetooth тохиргоо"</string>
|
||||
<string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Дуут дуудлагуудад зарцуулагдсан зай"</string>
|
||||
<string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Таблет идэвхгүй байх үед зарцуулагдсан зай"</string>
|
||||
<string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Утас идэвхгүй байх үед зарцуулагдсан зай"</string>
|
||||
@@ -1911,14 +1911,14 @@
|
||||
<string name="tts_reset_speech_rate_summary" msgid="8561618897094097540">"Текст унших хурдыг хэвийн сонсогдохоор дахин тохируулах."</string>
|
||||
<string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Тэжээлийн Удирдлага"</string>
|
||||
<string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Wi‑Fi тохиргоог шинэчилж байна"</string>
|
||||
<string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Блютүүт тохиргоог шинэчилж байна"</string>
|
||||
<string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Bluetooth тохиргоог шинэчилж байна"</string>
|
||||
<string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"идэвхтэй"</string>
|
||||
<string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"идэвхгүй"</string>
|
||||
<string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"асааж байна"</string>
|
||||
<string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"унтрааж байна"</string>
|
||||
<string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Блютүүт"</string>
|
||||
<string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Байршил"</string>
|
||||
<string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Синк"</string>
|
||||
<string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Гэрэлтүүлэг <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -1975,18 +1975,18 @@
|
||||
<string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Төхөөрөмжийн өгөгдөл (Wi-Fi-ийн нууц үг, дуудлагын түүх гэх мэт) болон апп-ийн өгөгдлийг (тохиргоо болон апп-ийн хадгалсан файл гэх мэт) нөөцлөхөө зогсоож, алсын сервер дэх хуулбарыг устгах уу?"</string>
|
||||
<string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Алсаас автоматаар төхөөрөмжийн өгөгдөл (Wi-Fi нууц үг, дуудлагын түүх гэх мэт) ба апп-ын өгөгдөл (апп-ын тохиргоо, хадгалсан файл гэх мэт)-ийг нөөцлөх.\n\nАвтомат нөөцлөлт нээсэн тохиолдолд төхөөрөмж, апп-ын өгөгдлийг тогтмол хугацаанд алсаас хадгална. Тус өгөгдөлд апп-ын хадгалсан бүх өгөгдөл орно (хөгжүүлэгчийн тохиргоонд үндэслэн). Үүнд: харилцагчийн хаяг, зурвас, зураг гэх мэт хувийн мэдээлэл."</string>
|
||||
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Төхөөрөмжийн администрацын тохиргоо"</string>
|
||||
<string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Төхөөрөмжийн администратор"</string>
|
||||
<string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Төхөөрөмжийн админ"</string>
|
||||
<string name="remove_device_admin" msgid="7736174723276745230">"Энэ төхөөрөмжийн админыг идэвхгүй болгох"</string>
|
||||
<string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"Апп устгах"</string>
|
||||
<string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="6983421266937728520">"Идэвхгүй болгох ба Устгах"</string>
|
||||
<string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Төхөөрөмжийн администратор"</string>
|
||||
<string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Төхөөрөмжийн админ"</string>
|
||||
<string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Төхөөрөмжийн боломжит администратор байхгүй"</string>
|
||||
<string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Хувийн"</string>
|
||||
<string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Ажил"</string>
|
||||
<string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Ашиглах боломжтой итгэмжлэгдсэн төлөөлөгч байхгүй байна"</string>
|
||||
<string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Төхөөрөмжийн администраторыг идэвхжүүлэх үү?"</string>
|
||||
<string name="add_device_admin" msgid="1349673618141610506">"Энэ төхөөрөмжийн админыг идэвхжүүлэх"</string>
|
||||
<string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Төхөөрөмжийн администратор"</string>
|
||||
<string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Төхөөрөмжийн админ"</string>
|
||||
<string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Энэ администраторыг идэвхжүүлэх нь <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> апп-д дараах үйлдлүүдийг хийхийг зөвшөөрөх болно:"</string>
|
||||
<string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Энэ администратор идэвхтэй байгаа бөгөөд <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> апп-д дараах үйлдлүүдийг хийхийг зөвшөөрсөн:"</string>
|
||||
<string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Профайл менежерийг идэвхжүүлэх үү?"</string>
|
||||
@@ -2056,7 +2056,7 @@
|
||||
<string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"Одоо синк хийхийн тулд дарна уу<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
|
||||
%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
|
||||
<string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Календарь"</string>
|
||||
<string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Хуанли"</string>
|
||||
<string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Харилцагчид"</string>
|
||||
<string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Google синк-д тавтай морилно уу!"</font>" \nТанд өөрийн харилцагчид, товлосон уулзалтууд болон бусад олон мэдээллүүддээ хаанаас ч хандалт хийх боломж олгохын тулд өгөгдлийг синк хийх Google-н аргачлал юм."</string>
|
||||
<string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Апп синк тохиргоо"</string>
|
||||
@@ -2256,7 +2256,10 @@
|
||||
<item quantity="other">Сертификатад итгэх, эсвэл устгах</item>
|
||||
<item quantity="one">Сертификатад итгэх, эсвэл устгах</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message_device_owner (7392268444365783975) -->
|
||||
<plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="7392268444365783975">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> сертификатын эрхийг таны төхөөрөмжид суулгасан бөгөөд үүнд таны имэйл, апп, аюулгүй вэб хуудас зэрэг төхөөрөмжийн сүлжээний үйл ажиллагааг удирдах зөвшөөрлийг олгоно. Та эдгээр сертификийг итгэмжлэх, эсвэл устгах боломжтой.\n\nЭдгээр сертификатын талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу.</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> таны төхөөрөмжид сертификатын эрхийг суулгасан бөгөөд үүнд таны имэйл, апп болон аюулгүй вэб хуудас зэрэг төхөөрөмжийн сүлжээний үйл ажиллагааг удирдах зөвшөөрлийг олгоно. Та энэ сертификатийг итгэмжлэх, эсвэл устгах боломжтой.\n\nЭнэ сертификатын талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахыг хүсвэл админтайгаа холбогдоно уу.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="9003188435098053227">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> сертификатын эрхийг таны ажлын профайлд суулгасан бөгөөд үүнд имэйл, апп, аюулгүй вэб сайт зэрэг ажлын сүлжээний үйл ажиллагааг удирдах зөвшөөрлийг олгоно. Та эдгээр сертификад итгэх, эсвэл устгах боломжтой.\n\nЭдгээр сертификатын талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахыг хүсвэл админтайгаа холбогдоно уу.</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> таны ажлын профайлд сертификатын эрхийг суулгасан бөгөөд үүнийг имэйл, апп, аюулгүй вэб сайт зэрэг ажлын сүлжээний үйл ажиллагааг удирдах зөвшөөрлийг олгоно. Та энэ сертификатад итгэх, эсвэл устгах боломжтой.\n\nЭнэ сертификатын талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахыг хүсвэл админтайгаа холбогдоно уу.</item>
|
||||
@@ -2387,8 +2390,8 @@
|
||||
<string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"Энэхүү програм нь таны хаягт нэвтрэх боломжтой байна. <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> хянаж байна"</string>
|
||||
<string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi‑Fi болон мобайл"</string>
|
||||
<string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Wi‑Fi болон Мобайл тохиргоог өөрчлөхийг зөвшөөрөх"</string>
|
||||
<string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Блютүүт"</string>
|
||||
<string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Блютүүт хослуулах болон тохиргоог өөрчлөхийг зөвшөөрөх"</string>
|
||||
<string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Bluetooth хослуулах болон тохиргоог өөрчлөхийг зөвшөөрөх"</string>
|
||||
<string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
|
||||
<string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"Энэ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> өөр NFC төхөөрөмжид хүрсэн үед дата солилцохыг зөвшөөрөх"</string>
|
||||
<string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Таблет өөр төхөөрөмжид хүрэх үед өгөгдөл солилцохыг зөвшөөрөх"</string>
|
||||
@@ -2505,7 +2508,7 @@
|
||||
<string name="alarm_ringtone_title" msgid="2015124067611102995">"Сэрүүлгийн үндсэн ая"</string>
|
||||
<string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Дуудлагад бас чичрэх"</string>
|
||||
<string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Бусад ая"</string>
|
||||
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Диалпадын ая"</string>
|
||||
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Залгах товчлуурын ая"</string>
|
||||
<string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Дэлгэц түгжих ая"</string>
|
||||
<string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Цэнэглэх үед гарах дуу"</string>
|
||||
<string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Док-н ая"</string>
|
||||
@@ -2533,7 +2536,7 @@
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"Түгжигдсэн дэлгэц дээр"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Бүх мэдэгдлийн агуулгыг харуулах"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Нууц сэдэвтэй мэдэгдлийн агуулгыг нуух"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Мэдэгдлийг огт үзүүлэхгүй"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Мэдэгдлийг харуулахгүй"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Таны төхөөрөмж түгжээтэй үед мэдэгдлийг хэрхэн харуулах вэ?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Мэдэгдэл"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"Ажлын мэдэгдлийн бүх агуулгыг харуулах"</string>
|
||||
@@ -2748,12 +2751,12 @@
|
||||
<string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Идэвхжүүлсэн"</string>
|
||||
<string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Хувийн"</string>
|
||||
<string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Ажил"</string>
|
||||
<string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Блоклосон байна"</string>
|
||||
<string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Блоклосон"</string>
|
||||
<string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"Домэйн хаягуудын хамт"</string>
|
||||
<string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5056470299318500609">"Бүү саад бол тохиргоог хүчингүй болгодог"</string>
|
||||
<string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="3847012996691991486">"Түгжигдсэн дэлгэцэд нууц агуулгатай агуулга байхгүй"</string>
|
||||
<string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="3847012996691991486">"Түгжигдсэн дэлгэц нууцлаг агуулгагүй"</string>
|
||||
<string name="filter_notif_hide_notifications_apps" msgid="3977513041080404368">"Түгжигдсэн дэлгэцэд хэзээ ч харуулахгүй"</string>
|
||||
<string name="filter_notif_silent" msgid="8533960664617048281">"Чимээгүй харуулдаг"</string>
|
||||
<string name="filter_notif_silent" msgid="8533960664617048281">"Дуугүй харуулдаг"</string>
|
||||
<string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Боловсронгуй"</string>
|
||||
<string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Апп тохируулах"</string>
|
||||
<string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Үл мэдэгдэх апп"</string>
|
||||
@@ -2835,7 +2838,7 @@
|
||||
<string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Энэ төхөөрөмжийг л цэнэглэх"</string>
|
||||
<string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"Цэнэглэх"</string>
|
||||
<string name="usb_use_power_only_desc" msgid="4912352581010190141">"Бусад холбогдсон төхөөрөмжийг цэнэглэх"</string>
|
||||
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"Файлыг дамжуулах"</string>
|
||||
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"Файл дамжуулах"</string>
|
||||
<string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"Файлыг өөр төхөөрөмж рүү шилжүүлэх"</string>
|
||||
<string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Дамжуулах зураг (PTP)"</string>
|
||||
<string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"MTP дэмждэггүй бол зураг, файл илгээх (PTP)"</string>
|
||||
@@ -2916,13 +2919,13 @@
|
||||
<string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"Харагдах хэмжээ"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"Дэлгэц дээрх зүйлсийг том эсвэл жижиг болгох"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"дэлгэцийн нягтрал, дэлгэцийг томруулах, хэмжих, хэмжээс"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"Дэлгэц дээрх зүйлсийг том, эсвэл жижиг болгох. Дэлгэц дээрх зарим апп-ын байр өөрчлөгдөж болно."</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"Дэлгэц дээрх зүйлсийг жижигрүүлж, томруулах. Зарим апп-ын байр өөрчлөгдөж болно."</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"Урьдчилж харах"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"Жижигрүүлэх"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"Томруулах"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"A"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"P"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"Сайн уу Пете!"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"Сайн уу Пит!"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"Сайн уу? Өнөөдөр кофе уунгаа, сонин сайхан ярилцах уу?"</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"Сайхан сонсогдож байна. Би эндээс холгүй аятайхан газар мэднэ."</string>
|
||||
<string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"Янзтай!"</string>
|
||||
@@ -2974,7 +2977,8 @@
|
||||
<string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Дэвсгэр дата зөвхөн Wi-Fi-р дамжуулсан тохиолдолд боломжтой. Ингэснээр Wi-Fi байхгүй үед зарим апп эсвэл үйлчилгээнд нөлөөлж болзошгүй."</string>
|
||||
<string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Ажлын профайлыг унтраасан байна"</string>
|
||||
<string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Таны ажлын профайлд холбогдох апп, дэвсгэрийн синк болон бусад тохиргоог унтраасан байна."</string>
|
||||
<string name="suggestions_title" msgid="8758376306825920705">"Санал болголт (<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Санал зөвлөмж"</string>
|
||||
<string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Арилгах"</string>
|
||||
<string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Хүйтэн өнгөний температур"</string>
|
||||
<string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Илүү хүйтэн дэлгэцийн өнгө ашиглах"</string>
|
||||
@@ -3082,7 +3086,7 @@
|
||||
<string name="deletion_helper_app_summary_never_used" msgid="7828721793513449862">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, өмнө нь ашиглаж байгаагүй"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_app_summary_unknown_used" msgid="3400694974842512809">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, сүүлд хэзээ ашигласан нь тодорхойгүй"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_free_button" msgid="667489686914669981">"<xliff:g id="FREEABLE">%1$s</xliff:g>-н зай гаргах"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_title" msgid="2586337625943788579">"24 цагийн тусламж"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_title" msgid="7311759892297590244">"24 цагийн дэмжлэг"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_summary" msgid="5284600375153448787">"Та дуудлагын болон чатны дэмжлэг хүсэх боломжтой бөгөөд бид тантай даруй холбоо барина."</string>
|
||||
<string name="support_offline_title" msgid="482049324795211184">"Та офлайн байна"</string>
|
||||
<string name="support_offline_summary" msgid="8795134237938994064">"Дэмжлэг авахын тулд эхлээд Wi-Fi, эсвэл датад холбогдоно уу."</string>
|
||||
@@ -3091,6 +3095,7 @@
|
||||
<string name="support_escalation_by_email" msgid="2582004943422798901">"Имэйлийг дэмжих"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_by_chat" msgid="3284697227089466497">"Чатыг дэмжих"</string>
|
||||
<string name="support_forum_title" msgid="201753198197433199">"Тусламжийн форум"</string>
|
||||
<string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="1903087888047128159">"Зөвлөмж, зөвлөгөө"</string>
|
||||
<string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Дэмжлэг авахын тулд нэвтэрнэ үү"</string>
|
||||
<string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Нэвтрэх"</string>
|
||||
<string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Бүртгэлдээ хандаж чадахгүй байна уу?"</string>
|
||||
@@ -3117,4 +3122,12 @@
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Чихэвч"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Нэмэлт оролт"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_photos_title" msgid="8368603334844323794">"Зураг, бичлэг (<xliff:g id="NUM_ITEMS">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_photos_summary" msgid="1383413274960773275">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> хоногоос өмнө"</string>
|
||||
<!-- no translation found for deletion_helper_downloads_title (6936838436756674541) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for deletion_helper_downloads_summary (778358216075112162) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for deletion_helper_downloads_summary_empty (541004764997089214) -->
|
||||
<skip />
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user