Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I445f622f50145fa550439715192e744fd2cc79e9 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -2304,7 +2304,12 @@
|
||||
<item quantity="other">קבלת מהימנות או הסרה של אישורים</item>
|
||||
<item quantity="one">קבלת מהימנות או הסרה של אישור</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message_device_owner (7392268444365783975) -->
|
||||
<plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="7392268444365783975">
|
||||
<item quantity="two"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> התקין במכשירך רשויות אישורים שעשויות לאפשר לו לנטר את פעילות המכשיר שלך ברשת, לרבות הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים מאובטחים. תוכל לקבל את מהימנות האישורים או להסיר אותם.\n\nלקבלת מידע נוסף על אישורים אלה, פנה למנהל המערכת שלך.</item>
|
||||
<item quantity="many"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> התקין במכשירך רשויות אישורים שעשויות לאפשר לו לנטר את פעילות המכשיר שלך ברשת, לרבות הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים מאובטחים. תוכל לקבל את מהימנות האישורים או להסיר אותם.\n\nלקבלת מידע נוסף על אישורים אלה, פנה למנהל המערכת שלך.</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> התקין במכשירך רשויות אישורים שעשויות לאפשר לו לנטר את פעילות המכשיר שלך ברשת, לרבות הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים מאובטחים. תוכל לקבל את מהימנות האישורים או להסיר אותם.\n\nלקבלת מידע נוסף על אישורים אלה, פנה למנהל המערכת שלך.</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> התקין במכשירך רשות אישורים שעשויה לאפשר לו לנטר את פעילות המכשיר שלך ברשת, לרבות הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים מאובטחים. תוכל לקבל את מהימנות האישור או להסיר אותו.\n\nלקבלת מידע נוסף על אישור זה, פנה למנהל המערכת שלך.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="9003188435098053227">
|
||||
<item quantity="two"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> התקין רשויות אישורים לפרופיל העבודה שלך. ייתכן שהדבר יאפשר לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים. תוכל לקבל את מהימנות האישורים או להסיר את האישורים.\n\nלקבלת מידע נוסף על אישורים אלה, פנה למנהל המערכת.</item>
|
||||
<item quantity="many"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> התקין רשויות אישורים לפרופיל העבודה שלך. ייתכן שהדבר יאפשר לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים. תוכל לקבל את מהימנות האישורים או להסיר את האישורים.\n\nלקבלת מידע נוסף על אישורים אלה, פנה למנהל המערכת.</item>
|
||||
@@ -3048,7 +3053,8 @@
|
||||
<string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"נתוני הרקע זמינים רק באמצעות Wi-Fi. פעולה זו עשויה להשפיע על חלק מהאפליקציות והשירותים אם אין רשת Wi-Fi זמינה."</string>
|
||||
<string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"פרופיל העבודה כבוי"</string>
|
||||
<string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"אפליקציות, סנכרון ברקע ותכונות אחרות הקשורות לפרופיל העבודה שלך מכובים."</string>
|
||||
<string name="suggestions_title" msgid="8758376306825920705">"הצעות (<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"הצעות"</string>
|
||||
<string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"הסר"</string>
|
||||
<string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"טמפרטורת צבעים קרים"</string>
|
||||
<string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"השתמש בצבעי תצוגה קרירים יותר"</string>
|
||||
@@ -3158,7 +3164,7 @@
|
||||
<string name="deletion_helper_app_summary_never_used" msgid="7828721793513449862">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, מעולם לא נעשה בה שימוש"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_app_summary_unknown_used" msgid="3400694974842512809">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, לא בטוח מתי נעשה בה שימוש לאחרונה"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_free_button" msgid="667489686914669981">"מפנה <xliff:g id="FREEABLE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_title" msgid="2586337625943788579">"עזרה מסביב לשעון"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_title" msgid="7311759892297590244">"תמיכה מסביב לשעון"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_summary" msgid="5284600375153448787">"תוכל לבקש שיחה או צ\'אט עם התמיכה, ונחזור אליך במהירות"</string>
|
||||
<string name="support_offline_title" msgid="482049324795211184">"אתה לא מחובר לאינטרנט"</string>
|
||||
<string name="support_offline_summary" msgid="8795134237938994064">"התחבר לרשת Wi-Fi או לשרותי נתונים כדי לקבל תמיכה."</string>
|
||||
@@ -3167,6 +3173,7 @@
|
||||
<string name="support_escalation_by_email" msgid="2582004943422798901">"אימייל לתמיכה"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_by_chat" msgid="3284697227089466497">"צ\'אט תמיכה"</string>
|
||||
<string name="support_forum_title" msgid="201753198197433199">"פורום עזרה"</string>
|
||||
<string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="1903087888047128159">"טיפים וטריקים"</string>
|
||||
<string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"כניסה לצורך קבלת תמיכה"</string>
|
||||
<string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"כניסה"</string>
|
||||
<string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"לא מצליח לקבל גישה לחשבונך?"</string>
|
||||
@@ -3199,4 +3206,12 @@
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"אוזנייה"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"ציוד קלט היקפי"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_photos_title" msgid="8368603334844323794">"תמונות וסרטונים (<xliff:g id="NUM_ITEMS">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_photos_summary" msgid="1383413274960773275">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, מלפני <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> ימים"</string>
|
||||
<!-- no translation found for deletion_helper_downloads_title (6936838436756674541) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for deletion_helper_downloads_summary (778358216075112162) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for deletion_helper_downloads_summary_empty (541004764997089214) -->
|
||||
<skip />
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user