Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I445f622f50145fa550439715192e744fd2cc79e9
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Baligh Uddin
2016-05-16 22:36:38 -07:00
parent 55077a4851
commit e896cb7519
97 changed files with 3600 additions and 2507 deletions

View File

@@ -295,7 +295,7 @@
<item msgid="6108267038969274380">"obrada odlaznog poziva"</item>
<item msgid="4823402479973873358">"otisak prsta"</item>
<item msgid="5895843015407713543">"biometrijski senzori"</item>
<item msgid="1436446526955010826">"čitanje emitiranja na mobitele"</item>
<item msgid="1436446526955010826">"čitanje poruka mobilne mreže"</item>
<item msgid="884172201575690484">"lažiranje lokacije"</item>
<item msgid="3591971310048485247">"čitanje pohrane"</item>
<item msgid="4041187808621866119">"pisanje u pohranu"</item>
@@ -361,7 +361,7 @@
<item msgid="1958009349883195116">"Obradi odlazni poziv"</item>
<item msgid="8526563410140613458">"Otisak prsta"</item>
<item msgid="7864822459293570891">"Biometrijski senzori"</item>
<item msgid="6798698496904810960">"Pročitaj emitiranje na mobitele"</item>
<item msgid="6798698496904810960">"Čitanje poruka mobilne mreže"</item>
<item msgid="5242052845700875820">"Lažiraj lokaciju"</item>
<item msgid="1246296877820358565">"Pročitaj pohranu"</item>
<item msgid="2404067308793740341">"Piši u pohranu"</item>

View File

@@ -296,7 +296,7 @@
<string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Vrijeme"</string>
<string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Postavi vrijeme"</string>
<string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Vremenska zona"</string>
<string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Odabir vrem. zone"</string>
<string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Odabir vremenske zone"</string>
<string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Datum"</string>
<string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Postavi datum"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Poredaj abecedno"</string>
@@ -389,7 +389,7 @@
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Enkripcija"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Kriptiraj tablet računalo"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Šifriraj telefon"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Kriptirano"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Šifrirano"</string>
<string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Možete šifrirati svoje račune, postavke, preuzete aplikacije i njihove podatke, multimedijske i druge datoteke. Nakon šifriranja tableta, pod pretpostavkom da ste postavili zaključavanje zaslona (to jest obrazac, brojčani PIN ili zaporku), prilikom svakog uključivanja morat ćete otključati zaslon kako biste dešifrirali tablet. Jedini drugi način dešifriranja jest vraćanje na tvorničko stanje, čime se brišu svi vaši podaci.\n\nŠifriranje traje najmanje sat vremena. Morate započeti s punom baterijom i tijekom postupka ostaviti tablet priključen na napajanje. Ako postupak prekinete, izgubit ćete neke ili sve svoje podatke."</string>
<string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Možete šifrirati svoje račune, postavke, preuzete aplikacije i njihove podatke, multimedijske i druge datoteke. Nakon šifriranja telefona, pod pretpostavkom da ste postavili zaključavanje zaslona (to jest obrazac, brojčani PIN ili zaporku), prilikom svakog uključivanja morat ćete otključati zaslon kako biste dešifrirali telefon. Jedini drugi način dešifriranja jest vraćanje na tvorničko stanje, čime se brišu svi vaši podaci.\n\nŠifriranje traje najmanje sat vremena. Morate započeti s punom baterijom i tijekom postupka držati telefon priključen na napajanje. Ako prekinete postupak, izgubit ćete neke ili sve svoje podatke."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Kriptiraj tablet uređaj"</string>
@@ -931,7 +931,7 @@
<string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Ambijentalni zaslon"</string>
<string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"Aktiviraj zaslon prilikom podizanja uređaja ili primanja obavijesti"</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Veličina fonta"</string>
<string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Smanjuje ili povećava tekst"</string>
<string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Smanjite ili povećajte tekst"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Postavke zaklj. SIM kartice"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Postavite zaključavanje SIM kartice"</string>
<string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Zaključavanje SIM kartice"</string>
@@ -1343,7 +1343,7 @@
<string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Iscrtajte uzorak za otključavanje"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Pritisnite Izbornik za pomoć."</string>
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Dignite prst kad završite"</string>
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Povežite barem ovoliko točaka: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Pokušajte ponovo."</string>
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Povežite barem <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> točke. Pokušajte ponovo."</string>
<string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Uzorak je snimljen"</string>
<string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Ponovno iscrtajte uzorak za potvrdu"</string>
<string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Vaš novi uzorak za otključavanje"</string>
@@ -1672,10 +1672,10 @@
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Veliki pokazivač miša"</string>
<string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Monoaudio"</string>
<string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Kombiniranje kanala prilikom reprodukcije zvuka"</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Trajanje dugog pritiska"</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Trajanje pritiska"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Inverzija boja"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Experimentalno) Može utjecati na performanse"</string>
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Klikni nakon što se pokazivač prestane kretati"</string>
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Klik kad se pokazivač zaustavi"</string>
<string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Odgoda prije klika"</string>
<string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Prikaži u Brzim postavkama"</string>
<string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Način ispravljanja"</string>
@@ -2176,7 +2176,7 @@
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Promjene računa koje unesete na webu automatski će se kopirati na tablet.\n\nNeki računi također mogu automatski kopirati promjene s tableta na web. Google račun funkcionira na taj način."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Promjene računa koje unesete na webu automatski će se kopirati na telefon.\n\nNeki računi također mogu automatski kopirati promjene s telefona na web. Google račun funkcionira na taj način."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Isključiti auto. sinkronizaciju?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Time će se uštedjeti promet podataka i potrošnja baterije, ali svaki ćete račun morati ručno sinkronizirati kako biste dobili najnovije informacije. Nećete primati obavijesti o ažuriranjima."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Time će se uštedjeti na podatkovnom prometu i smanjiti potrošnja baterije, ali svaki ćete račun morati ručno sinkronizirati kako biste dobili najnovije informacije. Nećete primati obavijesti o ažuriranjima."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Datum poništavanja ciklusa upotrebe"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Datum svakog mjeseca."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Postavi"</string>
@@ -2284,7 +2284,11 @@
<item quantity="few">Označite certifikate kao pouzdane ili ih uklonite</item>
<item quantity="other">Označite certifikate kao pouzdane ili ih uklonite</item>
</plurals>
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message_device_owner (7392268444365783975) -->
<plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="7392268444365783975">
<item quantity="one">Domena <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> instalirala je izdavače autoriteta na vašem uređaju, što joj može omogućiti nadzor nad mrežnim aktivnostima uređaja, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije. Te certifikate možete označiti kao pouzdane ili ih ukloniti.\n\nViše informacija o certifikatima možete saznati od administratora.</item>
<item quantity="few">Domena <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> instalirala je izdavače autoriteta na vašem uređaju, što joj može omogućiti nadzor nad mrežnim aktivnostima uređaja, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije. Te certifikate možete označiti kao pouzdane ili ih ukloniti.\n\nViše informacija o certifikatima možete saznati od administratora.</item>
<item quantity="other">Domena <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> instalirala je izdavače autoriteta na vašem uređaju, što joj može omogućiti nadzor nad mrežnim aktivnostima uređaja, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije. Te certifikate možete označiti kao pouzdane ili ih ukloniti.\n\nViše informacija o certifikatima možete saznati od administratora.</item>
</plurals>
<plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="9003188435098053227">
<item quantity="one">Domena <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> instalirala je izdavače certifikata za vaš radni profil, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima radne mreže, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije. Te certifikate možete označiti kao pouzdane ili ih ukloniti.\n\nViše informacija o certifikatima možete saznati od administratora.</item>
<item quantity="few">Domena <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> instalirala je izdavače certifikata za vaš radni profil, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima radne mreže, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije. Te certifikate možete označiti kao pouzdane ili ih ukloniti.\n\nViše informacija o certifikatima možete saznati od administratora.</item>
@@ -2564,7 +2568,7 @@
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Prikaži sav sadržaj obavijesti"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Sakrij osjetljiv sadržaj obavijesti"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Uopće ne prikazuj obavijesti"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Kada je uređaj zaključan, kako želite da se obavijesti prikazuju?"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Kako želite da se prikazuju obavijesti kad je uređaj zaključan?"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Obavijesti"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"Prikaži sav sadržaj obavijesti radnog profila"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="256116258285695645">"Sakrij osjetljiv sadržaj obavijesti radnog profila"</string>
@@ -2721,9 +2725,9 @@
<string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"Ovaj uređaj možete dodatno zaštititi zahtijevanjem PIN-a kako bi se pokrenuo. Dok se uređaj ne pokrene, ne može primati pozive, poruke ni obavijesti, uključujući alarme. \n\nTime se štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima."</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"Ovaj uređaj možete dodatno zaštititi zahtijevanjem uzroka kako bi se pokrenuo. Dok se uređaj ne pokrene, ne može primati pozive, poruke ni obavijesti, uključujući alarme. \n\nTime se štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima."</string>
<string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"Ovaj uređaj možete dodatno zaštititi zahtijevanjem zaporke kako bi se pokrenuo. Dok se uređaj ne pokrene, ne može primati pozive, poruke ni obavijesti, uključujući alarme. \n\nTime se štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima."</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"Osim otključavanja uređaja otiskom prsta, možete još više zaštititi uređaj zahtijevanjem unosa PIN-a da bi se uređaj pokrenuo. Dok se ne pokrene, uređaj ne može primati pozive, poruke ili obavijesti, uključujući alarme.\n\nNa taj se način štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima."</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"Osim otključavanja uređaja otiskom prsta, možete još više zaštititi uređaj zahtijevanjem unosa uzorka da bi se uređaj pokrenuo. Dok se ne pokrene, uređaj ne može primati pozive, poruke ili obavijesti, uključujući alarme.\n\nNa taj se način štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima."</string>
<string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"Osim otključavanja uređaja otiskom prsta, možete još više zaštititi uređaj zahtijevanjem unosa zaporke da bi se uređaj pokrenuo. Dok se ne pokrene, uređaj ne može primati pozive, poruke ili obavijesti, uključujući alarme.\n\nNa taj se način štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima."</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"Osim otključavanja uređaja otiskom prsta, možete još bolje zaštititi uređaj zahtijevanjem unosa PIN-a da bi se uređaj pokrenuo. Dok se ne pokrene, uređaj ne može primati pozive, poruke ili obavijesti, uključujući alarme.\n\nNa taj se način štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima."</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"Osim otključavanja uređaja otiskom prsta, možete još bolje zaštititi uređaj zahtijevanjem unosa uzorka da bi se uređaj pokrenuo. Dok se ne pokrene, uređaj ne može primati pozive, poruke ili obavijesti, uključujući alarme.\n\nNa taj se način štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima."</string>
<string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"Osim otključavanja uređaja otiskom prsta, možete još bolje zaštititi uređaj zahtijevanjem unosa zaporke da bi se uređaj pokrenuo. Dok se ne pokrene, uređaj ne može primati pozive, poruke ili obavijesti, uključujući alarme.\n\nNa taj se način štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima."</string>
<string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Zahtijevaj PIN za pokretanje uređaja"</string>
<string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Zahtijevaj uzorak za pokretanje uređaja"</string>
<string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Zahtijevaj zaporku za pokretanje uređaja"</string>
@@ -2954,8 +2958,8 @@
<string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Otvaranje aplikacije fotoaparata obrtanjem ručnog zgloba dvaput"</string>
<string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Pritisnite uključ. dvaput za fotoaparat"</string>
<string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Brzo otvaranje fotoaparata bez otključavanja zaslona"</string>
<string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"Veličina zaslona"</string>
<string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"Smanjuje ili povećava stavke na zaslonu"</string>
<string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"Veličina prikaza"</string>
<string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"Smanjite ili povećajte stavke na zaslonu"</string>
<string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"prikaz, gustoća, zumiranje zaslona, skalirati, skaliranje"</string>
<string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"Smanjuje ili povećava stavke na zaslonu. Neke aplikacije na zaslonu mogu promijeniti položaj."</string>
<string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"Pregled"</string>
@@ -2986,7 +2990,7 @@
<string name="storage_summary" msgid="1110250618334248745">"Iskorišteno <xliff:g id="SIZE1">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="SIZE2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="display_summary_on" msgid="5628868543070268634">"Prilagodljiva je svjetlina uključena"</string>
<string name="display_summary_off" msgid="6399558022426312990">"Prilagodljiva je svjetlina isključena"</string>
<string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"Iskorišteno je prosječno <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> memorije"</string>
<string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"Iskorišteno je prosječno <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_summary" msgid="1617826998097722499">"Prijavljeni ste kao <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je zadana"</string>
<string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"UKLJUČENO/<xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -3016,7 +3020,8 @@
<string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Pozadinski podaci dostupni su samo putem Wi-Fi-ja. To može utjecati na neke aplikacije ili usluge kada Wi-Fi nije dostupan."</string>
<string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Radni je profil isključen"</string>
<string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Isključene su aplikacije, sinkronizacija u pozadini i ostale značajke povezane s vašim radnim profilom."</string>
<string name="suggestions_title" msgid="8758376306825920705">"Prijedlozi (<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>)"</string>
<string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Prijedlozi"</string>
<string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"Više od <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Ukloni"</string>
<string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Hladna temperatura boje"</string>
<string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Upotrebljavaj hladnije boje prikaza"</string>
@@ -3125,7 +3130,7 @@
<string name="deletion_helper_app_summary_never_used" msgid="7828721793513449862">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, nije korišteno nikad prije"</string>
<string name="deletion_helper_app_summary_unknown_used" msgid="3400694974842512809">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, ne zna se kada je posljednji put korišteno"</string>
<string name="deletion_helper_free_button" msgid="667489686914669981">"Oslobodi <xliff:g id="FREEABLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="support_escalation_title" msgid="2586337625943788579">"Pomoć 24 sata dnevno"</string>
<string name="support_escalation_title" msgid="7311759892297590244">"Podrška 24 sata dnevno"</string>
<string name="support_escalation_summary" msgid="5284600375153448787">"Možete zatražiti poziv ili chat s podrškom, a mi ćemo vam se javiti što prije"</string>
<string name="support_offline_title" msgid="482049324795211184">"Niste povezani s internetom"</string>
<string name="support_offline_summary" msgid="8795134237938994064">"Da biste stupili u kontakt s podrškom, morate se povezati s Wi-Fi ili podatkovnom mrežom."</string>
@@ -3134,6 +3139,7 @@
<string name="support_escalation_by_email" msgid="2582004943422798901">"E-pošta za podršku"</string>
<string name="support_escalation_by_chat" msgid="3284697227089466497">"Chat s podrškom"</string>
<string name="support_forum_title" msgid="201753198197433199">"Forum za pomoć"</string>
<string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="1903087888047128159">"Savjeti i trikovi"</string>
<string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Prijavite se da biste kontaktirali s podrškom"</string>
<string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Prijava"</string>
<string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Ne možete pristupiti računu?"</string>
@@ -3163,4 +3169,12 @@
<string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Slušalice"</string>
<string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Periferni uređaj za unos"</string>
<string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
<string name="deletion_helper_photos_title" msgid="8368603334844323794">"Fotografije i videozapisi (<xliff:g id="NUM_ITEMS">%1$d</xliff:g>)"</string>
<string name="deletion_helper_photos_summary" msgid="1383413274960773275">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, starije od <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> dana"</string>
<!-- no translation found for deletion_helper_downloads_title (6936838436756674541) -->
<skip />
<!-- no translation found for deletion_helper_downloads_summary (778358216075112162) -->
<skip />
<!-- no translation found for deletion_helper_downloads_summary_empty (541004764997089214) -->
<skip />
</resources>