Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I445f622f50145fa550439715192e744fd2cc79e9 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -341,7 +341,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="8386444182056861429">"Tilføj fingeraftryk"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse aktiveres ikke. Du vil ikke kunne forhindre andre i at bruge denne tablet, hvis du mister den eller den bliver stjålet eller ryddet."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse aktiveres ikke. Du vil ikke kunne forhindre andre i at bruge denne enhed, hvis du mister den, eller den bliver stjålet eller ryddet."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse aktiveres ikke. Du vil ikke kunne forhindre andre i at bruge denne telefon,hvis du mister den, eller den bliver stjålet eller ryddet."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse aktiveres ikke. Du vil ikke kunne forhindre andre i at bruge denne telefon, hvis du mister den, eller den bliver stjålet eller ryddet."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="8783499872534165700">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse aktiveres ikke. Du vil ikke kunne forhindre andre i at bruge denne tablet, hvis du mister den, eller hvis den bliver stjålet."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="3120512940873907578">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse aktiveres ikke. Du vil ikke kunne forhindre andre i at bruge denne enhed, hvis du mister den, eller hvis den bliver stjålet."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3589945558504439395">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse aktiveres ikke. Du vil ikke kunne forhindre andre i at bruge denne telefon, hvis du mister den, eller hvis den bliver stjålet."</string>
|
||||
@@ -913,7 +913,7 @@
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Under opladning"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Når enheden er tilsluttet en dockingstation"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Fra"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"Aktivér pauseskærmen for at kontrollere, hvad der sker, når telefonen er sat i dockingstationen."</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"Aktivér pauseskærmen for at kontrollere, hvad der sker, når telefonen er sat i dockingstationen og/eller går i dvale."</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8644479926302707286">"Starttidspunkt for pauseskærmen"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Start nu"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Indstillinger"</string>
|
||||
@@ -1421,7 +1421,7 @@
|
||||
<string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"Nødapp"</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Nulstil app-præferencer"</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Nulstil app-præferencer?"</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Dette vil nulstille alle præferencer for:\n\n "<li>"deaktiverede apps"</li>\n" "<li>"deaktiverede appunderretninger"</li>\n" "<li>"standardapps til handlinger"</li>\n" "<li>"begrænsning af baggrundsdata for apps"</li>\n" "<li>"eventuelle begrænsede tilladelser"</li>\n\n" Du vil ikke miste nogen appdata."</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Dette vil nulstille alle præferencer for:\n\n "<li>"Deaktiverede apps"</li>\n" "<li>"Deaktiverede appunderretninger"</li>\n" "<li>"Standardapps til handlinger"</li>\n" "<li>"Begrænsning af baggrundsdata for apps"</li>\n" "<li>"Eventuelle begrænsede tilladelser"</li>\n\n" Du vil ikke miste nogen appdata."</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Nulstil apps"</string>
|
||||
<string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Administrer plads"</string>
|
||||
<string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filter"</string>
|
||||
@@ -1652,7 +1652,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Genvej til hjælpefunktioner"</string>
|
||||
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Til"</string>
|
||||
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Fra"</string>
|
||||
<string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="1605107799571936715">"Når denne funktion er slået til, kan du hurtigt aktivere tilgængelighedsfunktioner i to trin:\n\nTrin 1: Tryk på afbryderknappen, og hold den nede, indtil du hører en lyd eller mærker en vibration.\n\nTrin 2: Tryk med to fingre, og hold dem nede, indtil du hører bekræftelseslyden.\n\nHvis enheden har flere brugere, aktiverer brug af denne genvej midlertidigt adgang, indtil enheden låses op."</string>
|
||||
<string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="1605107799571936715">"Når denne funktion er slået til, kan du hurtigt aktivere tilgængelighedsfunktioner i to trin:\n\nTrin 1: Tryk på afbryderknappen, og hold den nede, indtil du hører en lyd eller mærker en vibration.\n\nTrin 2: Tryk med to fingre, og hold dem nede, indtil du hører bekræftelseslyden.\n\nHvis enheden har flere brugere, aktiverer brug af denne genvej på låseskærmen midlertidigt adgang, indtil enheden låses op."</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Tekst med stor kontrast"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Opdater skærmforstørrelse automatisk"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Opdater skærmforstørrelsen på appovergange"</string>
|
||||
@@ -1664,7 +1664,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Forsinkelse på tryk og hold nede"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Ombytning af farver"</string>
|
||||
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Eksperimentel) Kan påvirke ydeevnen"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Klik, efter markøren er stoppet med at bevæge sig"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Klik, efter markørens bevægelse er stoppet"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Forsinkelse forud for klik"</string>
|
||||
<string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Vis i Hurtige indstillinger"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Korrektionstilstand"</string>
|
||||
@@ -1964,7 +1964,7 @@
|
||||
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Lager for loginoplysninger er slettet."</string>
|
||||
<string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Loginlageret kan ikke ryddes."</string>
|
||||
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Lager for loginoplysninger er aktiveret."</string>
|
||||
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Du skal angive en pinkode eller adgangskode til skærmlåsen, før du kan bruge lageret for loginoplysninger."</string>
|
||||
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Du skal angive en pinkode eller adgangskode til skærmlåsen, før du kan bruge lageret til loginoplysninger."</string>
|
||||
<string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Apps med brugsadgang"</string>
|
||||
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Nødtone"</string>
|
||||
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Angiv adfærd ved nødopkald"</string>
|
||||
@@ -2266,7 +2266,10 @@
|
||||
<item quantity="one">Tillad eller fjern certifikat</item>
|
||||
<item quantity="other">Tillad eller fjern certifikater</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message_device_owner (7392268444365783975) -->
|
||||
<plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="7392268444365783975">
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> har installeret certifikatmyndigheder på din enhed, hvilket giver dem mulighed for at overvåge din netværksaktivitet, herunder e-mails, apps og sikre websites. Du kan vælge at tillade eller fjerne dette certifikat.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om dette certifikat.</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> har installeret certifikatmyndigheder på din enhed, hvilket giver dem mulighed for at overvåge din netværksaktivitet, herunder e-mails, apps og sikre websites. Du kan vælge at tillade eller fjerne disse certifikater.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om disse certifikater.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="9003188435098053227">
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> har installeret en certifikatmyndigheder for din arbejdsprofil, hvilket giver dem mulighed for at overvåge din netværksaktivitet, herunder e-mails, apps og sikre websites. Du kan vælge at tillade eller fjerne dette certifikat.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om dette certifikat.</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> har installeret en certifikatmyndigheder for din arbejdsprofil, hvilket giver dem mulighed for at overvåge din netværksaktivitet, herunder e-mails, apps og sikre websites. Du kan vælge at tillade eller fjerne disse certifikater.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om disse certifikater.</item>
|
||||
@@ -2668,7 +2671,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"Undgå, at underretninger, der er lydløse, når Forstyr ikke er slået til, vises på skærmen"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"Bloker, når skærmen er slukket"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"Undgå, at underretninger, der er lydløse, når Forstyr ikke er slået til, tænder skærmen eller får underretningslyset til at blinke"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"Undgå, at underretninger, der er lydløse, når Vil ikke forstyrres er slået til, tænder skærmen"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"Undgå, at underretninger, der er lydløse, når Forstyr ikke er slået til, tænder skærmen"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"Fra"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"Når skærmen er tændt"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"Når skærmen er slukket"</string>
|
||||
@@ -2678,7 +2681,7 @@
|
||||
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Indtast administratorpinkoden"</string>
|
||||
<string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Til"</string>
|
||||
<string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Fra"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Bliv i app"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Skærmfastholdelse"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"Når denne indstilling er aktiveret, kan du bruge skærmfastholdelse til at fastholde den aktuelle skærm i visningen, indtil du frigør den.\n\nSådan bruger du skærmfastholdelse:\n\n1. Sørg for, at skærmfastholdelse er slået til.\n\n2. Åbn den skærm, du vil fastholde.\n\n3. Tryk på Oversigt.\n\n4. Stryg opad, og tryk derefter på markøren."</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Bed om oplåsningsmønster inden frigørelse"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Bed om pinkode inden frigørelse"</string>
|
||||
@@ -2739,7 +2742,7 @@
|
||||
<string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"Slået fra"</string>
|
||||
<string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"Intet følsomt indhold på låseskærmen"</string>
|
||||
<string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"Ikke på låseskærmen"</string>
|
||||
<string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"Vil ikke forstyrres blev tilsidesat"</string>
|
||||
<string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"Forstyr ikke blev tilsidesat"</string>
|
||||
<string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
|
||||
<string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"Niveau %d"</string>
|
||||
<plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
|
||||
@@ -2762,7 +2765,7 @@
|
||||
<string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Arbejde"</string>
|
||||
<string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Blokeret"</string>
|
||||
<string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"Med domænets webadresser"</string>
|
||||
<string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5056470299318500609">"Tilsidesætter Vil ikke forstyrres"</string>
|
||||
<string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5056470299318500609">"Tilsidesætter Forstyr ikke"</string>
|
||||
<string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="3847012996691991486">"Intet følsomt indhold på låseskærmen"</string>
|
||||
<string name="filter_notif_hide_notifications_apps" msgid="3977513041080404368">"Vises aldrig på låseskærmen"</string>
|
||||
<string name="filter_notif_silent" msgid="8533960664617048281">"Vises lydløst"</string>
|
||||
@@ -2956,7 +2959,7 @@
|
||||
<string name="storage_summary" msgid="1110250618334248745">"Du har brugt <xliff:g id="SIZE1">%1$s</xliff:g> af <xliff:g id="SIZE2">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="display_summary_on" msgid="5628868543070268634">"Tilpasset lysstyrke er slået TIL"</string>
|
||||
<string name="display_summary_off" msgid="6399558022426312990">"Tilpasset lysstyrke er slået FRA"</string>
|
||||
<string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"I gennemsnit er <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> ud af <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> hukommelse er anvendt"</string>
|
||||
<string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"I gennemsnit er <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> ud af <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> hukommelse anvendt"</string>
|
||||
<string name="user_summary" msgid="1617826998097722499">"Logget ind som <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> er standard"</string>
|
||||
<string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"TIL/<xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -2986,7 +2989,8 @@
|
||||
<string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Baggrundsdata er kun tilgængelig via Wi-Fi. Dette kan påvirke nogle apps eller tjenester, når Wi-Fi er ikke tilgængelig."</string>
|
||||
<string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Arbejdsprofilen er slået fra"</string>
|
||||
<string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Apps, baggrundssynkronisering og andre funktioner, der er relateret til din arbejdsprofil, er slået fra."</string>
|
||||
<string name="suggestions_title" msgid="8758376306825920705">"Forslag (<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Forslag"</string>
|
||||
<string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"Mere end <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Fjern"</string>
|
||||
<string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Kølig farvetemperatur"</string>
|
||||
<string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Brug køligere skærmfarver"</string>
|
||||
@@ -3094,7 +3098,7 @@
|
||||
<string name="deletion_helper_app_summary_never_used" msgid="7828721793513449862">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, aldrig anvendt"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_app_summary_unknown_used" msgid="3400694974842512809">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, seneste anvendelsestidspunkt er ukendt"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_free_button" msgid="667489686914669981">"Frigør <xliff:g id="FREEABLE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_title" msgid="2586337625943788579">"Hjælp døgnet rundt"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_title" msgid="7311759892297590244">"Hjælp døgnet rundt"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_summary" msgid="5284600375153448787">"Du kan anmode supporten om et opkald eller en chat, så vender vi tilbage til dig, så hurtigt vi kan"</string>
|
||||
<string name="support_offline_title" msgid="482049324795211184">"Du er offline"</string>
|
||||
<string name="support_offline_summary" msgid="8795134237938994064">"Du skal først oprette Wi-Fi- eller dataforbindelse for at få fat i supporten."</string>
|
||||
@@ -3103,6 +3107,7 @@
|
||||
<string name="support_escalation_by_email" msgid="2582004943422798901">"E-mail til support"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_by_chat" msgid="3284697227089466497">"Chat med supporten"</string>
|
||||
<string name="support_forum_title" msgid="201753198197433199">"Hjælpeforum"</string>
|
||||
<string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="1903087888047128159">"Tips og tricks"</string>
|
||||
<string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Log ind for at få support"</string>
|
||||
<string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Log ind"</string>
|
||||
<string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Kan du ikke få adgang til din konto?"</string>
|
||||
@@ -3129,4 +3134,12 @@
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Hovedtelefoner"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Eksterne inputenheder"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_photos_title" msgid="8368603334844323794">"Billeder og videoer (<xliff:g id="NUM_ITEMS">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_photos_summary" msgid="1383413274960773275">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, ældre end <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> dage"</string>
|
||||
<!-- no translation found for deletion_helper_downloads_title (6936838436756674541) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for deletion_helper_downloads_summary (778358216075112162) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for deletion_helper_downloads_summary_empty (541004764997089214) -->
|
||||
<skip />
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user