Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id2caf9f50ad42134dcfa1648e9460eec7a6a86bf Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -167,13 +167,12 @@
|
||||
<string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM அணுகல் கோரிக்கை"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> உங்கள் சிம் கார்டை அணுக விரும்புகிறது. சிம் கார்டிற்கு அணுகல் வழங்குவது இணைப்பின் போது, உங்கள் சாதனத்தின் தரவு இணைப்பை முடக்கும். <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>க்கு அணுகல் வழங்கவும்"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="522235742194965734">"பிற சாதனங்களில் “<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>” எனத் தெரியும்"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_off_footer" msgid="8406865700572772936">"பிற சாதனங்களுடன் இணைக்க, புளூடூத்தை ஆன் செய்யவும்."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"உங்கள் சாதனங்கள்"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"புதிய சாதனத்தை இணை"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pref_summary" product="tablet" msgid="3520035819421024105">"அருகிலுள்ள புளூடூத் சாதனங்களுடன் தொடர்புகொள்ள, உங்கள் டேப்லெட்டை அனுமதிக்கவும்"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2205100629387332862">"அருகிலுள்ள புளூடூத் சாதனங்களுடன் தொடர்புகொள்ள, உங்கள் சாதனத்தை அனுமதிக்கவும்"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="782032074675157079">"அருகிலுள்ள புளூடூத் சாதனங்களுடன் தொடர்புகொள்ள, உங்கள் மொபைலை அனுமதிக்கவும்"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_inband_ringing" msgid="8919353393497325693">"இன்-பேண்ட் ஒலியை முடக்கு"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_inband_ringing_summary" msgid="7898974890913984364">"புளூடூத் ஹெட்செட்களில் தனிப்பயன் மொபைல் ரிங்டோன்களை இயக்க வேண்டாம்"</string>
|
||||
<string name="connected_device_available_media_title" msgid="2560067541413280645">"மீடியா வசதியைக் கொண்ட சாதனங்கள்"</string>
|
||||
<string name="connected_device_available_call_title" msgid="697154660967595684">"அழைப்பு வசதியைக் கொண்ட சாதனங்கள்"</string>
|
||||
<string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"தற்போது இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
|
||||
@@ -182,6 +181,7 @@
|
||||
<string name="connected_device_add_device_summary" msgid="4041865900298680338">"இணைப்பதற்கு, புளூடூத் ஆன் செய்யப்படும்"</string>
|
||||
<string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"இணைப்பு விருப்பத்தேர்வுகள்"</string>
|
||||
<string name="connected_device_previously_connected_title" msgid="491765792822244604">"இதற்கு முன்னர் இணைத்த சாதனங்கள்"</string>
|
||||
<string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="6196066429488377795">"ஏற்கனவே இணைத்தவை"</string>
|
||||
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"தேதி & நேரம்"</string>
|
||||
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"நேரமண்டலத்தைத் தேர்வுசெய்க"</string>
|
||||
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
|
||||
@@ -376,7 +376,8 @@
|
||||
<string name="decryption_settings_summary" product="default" msgid="5671817824042639849">"மொபைல் என்கிரிப்ட் செய்யப்படவில்லை"</string>
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="7200428573872395685">"சாதனம் என்கிரிப்ட் செய்யப்பட்டது"</string>
|
||||
<string name="decryption_settings_summary" product="tablet" msgid="5794135636155570977">"சாதனம் என்கிரிப்ட் செய்யப்படவில்லை"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_settings_title" msgid="3922976395527087455">"லாக் ஸ்கிரீன் விருப்பத்தேர்வுகள்"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_settings_title" msgid="1099738951060387656">"பூட்டுத் திரைக் காட்சி"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="278055252361575926">"எதைக் காட்ட வேண்டும்"</string>
|
||||
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"எனது இருப்பிடம், திரை திற, சிம் கார்டு பூட்டு, நற்சான்று சேமிப்பிட பூட்டு ஆகியவற்றை அமைக்கவும்"</string>
|
||||
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"எனது இருப்பிடம், திரையைத் திற, நற்சான்று சேமிப்பிடப் பூட்டு ஆகியவற்றை அமைக்கவும்"</string>
|
||||
<string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"தனியுரிமை"</string>
|
||||
@@ -587,11 +588,23 @@
|
||||
<string name="lock_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="6188180643494518001">"பலமுறை தவறாக முயன்றதால், இந்தப் பயனர் நீக்கப்படுவார்."</string>
|
||||
<string name="lock_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="1745475043685915442">"பலமுறை தவறாக முயன்றதால், இந்தப் பணி விவரமும் அதன் தரவும் நீக்கப்படும்."</string>
|
||||
<string name="lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="8246716090548717312">"நிராகரி"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_password_too_short (1957883871187697796) -->
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_pin_too_short (5019935246875659237) -->
|
||||
<plurals name="lockpassword_password_too_short" formatted="false" msgid="1957883871187697796">
|
||||
<item quantity="other">குறைந்தது <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> எழுத்துகள் இருக்க வேண்டும்</item>
|
||||
<item quantity="one">குறைந்தது <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> எழுத்து இருக்க வேண்டும்</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="lockpassword_pin_too_short" formatted="false" msgid="5019935246875659237">
|
||||
<item quantity="other">பின்னில் குறைந்தது <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> இலக்கங்கள் இருக்க வேண்டும்</item>
|
||||
<item quantity="one">பின்னில் குறைந்தது <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> இலக்கம் இருக்க வேண்டும்</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"தொடர்க"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_password_too_long (4581209996591221075) -->
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_pin_too_long (185568652740755131) -->
|
||||
<plurals name="lockpassword_password_too_long" formatted="false" msgid="4581209996591221075">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>ஐ விடக் குறைவான எழுத்துகள் இருக்க வேண்டும்</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>ஐ விடக் குறைவான எழுத்து இருக்க வேண்டும்</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="lockpassword_pin_too_long" formatted="false" msgid="185568652740755131">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> இலக்கங்களை விடக் குறைவாக இருக்க வேண்டும்</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> இலக்கத்தை விடக் குறைவாக இருக்க வேண்டும்</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="7284664023164191198">"0-9 இலக்கங்கள் மட்டுமே இருக்க வேண்டும்"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="1401569207976460727">"சாதன நிர்வாகி சமீபத்திய பின்னை பயன்படுத்துவதை அனுமதிக்கவில்லை"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="8563366383328811472">"IT நிர்வாகியால், பொதுவான பின்கள் தடை செய்யப்பட்டுள்ளன. வேறொரு பின்னை முயலவும்."</string>
|
||||
@@ -721,8 +734,6 @@
|
||||
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"அமைப்புகளை நினைவில்கொள்"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="6752690395207847881">"இணைத்துள்ள புளூடூத் ஆடியோ சாதனங்களின் அதிகபட்ச எண்ணிக்கை"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="5936561749790095473">"இணைத்துள்ள புளூடூத் ஆடியோ சாதனங்களின் அதிகபட்ச எண்ணிக்கையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_avdtp_delay_reports" msgid="7710144996922449248">"புளூடூத் AVDTP தாமத அறிக்கைகளை முடக்கு"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_avdtp_delay_reports_summary" msgid="6882039901251054992">"புளூடூத் AVDTP தாமத அறிக்கைகள் பெறுவதை அனுமதிக்காதே"</string>
|
||||
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Cast"</string>
|
||||
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"வயர்லெஸ் காட்சியை இயக்கு"</string>
|
||||
<string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"அருகில் சாதனங்கள் எதுவுமில்லை."</string>
|
||||
@@ -996,6 +1007,11 @@
|
||||
<string name="emergency_address_title" msgid="932729250447887545">"அவசர முகவரி"</string>
|
||||
<string name="emergency_address_summary" msgid="7751971156196115129">"Wi-Fi மூலம் அவசர அழைப்பை மேற்கொள்ளும்போது, உங்களின் அப்போதைய இருப்பிடமே உங்கள் முகவரியாகக் கருதப்படும்"</string>
|
||||
<string name="private_dns_help_message" msgid="3299567069152568958">"தனிப்பட்ட DNS அம்சங்கள் பற்றி "<annotation id="url">"மேலும் அறிக"</annotation></string>
|
||||
<string name="wifi_calling_pref_managed_by_carrier" msgid="6845711858866828986">"அமைப்பானது மொபைல் நிறுவனத்தால் நிர்வகிக்கப்படுகிறது"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="7492509632478260955">"வைஃபை அழைப்பைச் செயல்படுத்தவும்"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_turn_on" msgid="1171403510313983983">"வைஃபை அழைப்பை ஆன் செய்க"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_not_supported" msgid="7878640438907807754">"%1$s இல் வைஃபை அழைப்பு ஆதரிக்கப்படாது"</string>
|
||||
<string name="carrier" msgid="5264014738689761132">"மொபைல் நிறுவனம்"</string>
|
||||
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"திரை அமைப்பு"</string>
|
||||
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"ஒலி"</string>
|
||||
<string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"ஒலியளவுகள்"</string>
|
||||
@@ -1449,6 +1465,7 @@
|
||||
<string name="reset_esim_error_title" msgid="1464195710538232590">"eSIMகளை மீட்டமைக்க முடியவில்லை"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="8434956817922668388">"பிழை காரணமாக eSIMகளை மீட்டமைக்க முடியாது."</string>
|
||||
<string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"எல்லா டேட்டாவையும் அழி (ஆரம்பநிலை மீட்டமைவு)"</string>
|
||||
<string name="master_clear_short_title" msgid="8652450915870274285">"எல்லாம் அழி (ஆரம்பநிலை ரீசெட்)"</string>
|
||||
<string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"இது, உங்கள் டேப்லெடின் "<b>"அகச் சேமிப்பிடத்தில்"</b>" உள்ள எல்லா டேட்டாவையும் அழித்துவிடும், இவற்றில் உள்ளடங்குவன:\n\n"<li>"உங்கள் Google கணக்கு"</li>\n<li>"சிஸ்டம் மற்றும் ஆப்ஸ் டேட்டா, மற்றும் அமைப்புகள்"</li>\n<li>"பதிவிறக்கப்பட்ட பயன்பாடுகள்"</li></string>
|
||||
<string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"இது, உங்கள் மொபைலின் "<b>"அகச் சேமிப்பிடத்தில்"</b>" உள்ள பின்வரும் எல்லா டேட்டாவையும் அழித்துவிடும்:\n\n"<li>"உங்கள் Google கணக்கு"</li>\n<li>"சிஸ்டம், ஆப்ஸ் டேட்டா மற்றும் அமைப்புகள்"</li>\n<li>"பதிவிறக்கிய பயன்பாடுகள்"</li></string>
|
||||
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"தற்போது, பின்வரும் கணக்குகளில் உள்நுழைந்துள்ளீர்கள்:\n"</string>
|
||||
@@ -1732,9 +1749,6 @@
|
||||
<string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"இந்தப் பயன்பாடு உங்கள் தொலைபேசியில், பின்வருபவற்றை அணுகலாம். செயல்திறனை மேம்படுத்த, நினைவகப் பயன்பாட்டைக் குறைக்க, இந்த அனுமதிகளில் சில <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> க்கு கிடைக்கும், ஏனெனில் <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> போலவே அதே செயல்முறைகளில் இது இயங்குகிறது:"</string>
|
||||
<string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> மற்றும் <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="join_many_items_last" msgid="218498527304674173">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> மற்றும் <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"இந்தப் பயன்பாடு உங்களுக்குக் கட்டணம் விதிக்கலாம்:"</string>
|
||||
<string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"பிரீமியம் SMS ஐ அனுப்பு"</string>
|
||||
<string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"கணக்கிடுகிறது..."</string>
|
||||
@@ -1995,6 +2009,7 @@
|
||||
<item quantity="other">மிக அதிக தாமதம் (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> மிவி)</item>
|
||||
<item quantity="one">மிக அதிக தாமதம் (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> மிவி)</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary" msgid="1372393829668784669">"ரிங்: <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>, தொடுதல்: <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="1753566394591809629">"ஒலி & அறிவிப்பு அதிர்வு ஆஃப் செய்யப்பட்டது"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="7628418309029013867">"ஒலி & அறிவிப்பு, குறைவாக அதிரும்படி அமைக்கப்பட்டது"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="3422136736880414093">"ஒலி & அறிவிப்பு, நடுத்தரமான அளவில் அதிரும்படி அமைக்கப்பட்டது"</string>
|
||||
@@ -2099,11 +2114,12 @@
|
||||
<string name="background_activity_summary_whitelisted" msgid="1079899502347973947">"பின்னணி உபயோகத்தைக் கட்டுப்படுத்த முடியவில்லை"</string>
|
||||
<string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="2216249969149568871">"பின்னணி செயல்பாட்டைக் கட்டுப்படுத்தவா?"</string>
|
||||
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="7049624449246121981">"பயன்பாட்டின் பின்னணி செயல்பாட்டைக் கட்டுப்படுத்தினால், சரியாக வேலை செய்யாது."</string>
|
||||
<!-- no translation found for background_activity_disabled_dialog_text (6133420589651880824) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"திரையின் பயன்பாடு (முழு சார்ஜ் ஆன பிறகு)"</string>
|
||||
<string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"திரை நுகர்வு"</string>
|
||||
<string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"மொபைல் நெட்வொர்க்கை ஸ்கேன் செய்தல்"</string>
|
||||
<string name="power_usage_list_summary" msgid="6393929085382334341">"பேட்டரியைக் கடைசியாக முழு சார்ஜ் செய்ததிலிருந்து, பயன்பாட்டை உபயோகப்படுத்தியது (<xliff:g id="RELATIVE_TIME">^1</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="power_usage_list_summary_device" msgid="4461926045610455423">"பேட்டரியைக் கடைசியாக முழு சார்ஜ் செய்ததிலிருந்து, சாதனத்தை உபயோகப்படுத்தியது (<xliff:g id="RELATIVE_TIME">^1</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="power_usage_list_summary" msgid="5584049564906462506">"முழு சார்ஜ் ஆன பிறகு, பேட்டரி உபயோகம்"</string>
|
||||
<string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"முழு சார்ஜ் ஆனதிலிருந்து, திரை இயக்கத்தில் இருந்த நேரம்"</string>
|
||||
<string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"முழு சார்ஜ் ஆனதிலிருந்து சாதன உபயோகம்"</string>
|
||||
<string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"செருகல் நீக்கப்பட்டதிலிருந்து பேட்டரியின் பயன்பாடு"</string>
|
||||
@@ -2134,8 +2150,10 @@
|
||||
<string name="battery_abnormal_wakeup_alarm_summary" msgid="644657277875785240">"பின்னணியில் சாதனத்தை எழுப்புகிறது"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"இருப்பிடத்தை அடிக்கடிக் கோருகிறது"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> பயன்பாடுகள், வழக்கத்திற்கு மாறாகச் செயல்படுகின்றன"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_title" msgid="7060523369832289878">"பேட்டரி நன்றாக வேலை செய்கிறது"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_summary" msgid="7674026655453457">"ஆப்ஸ் வழக்கம்போல் இயங்குகின்றன"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_title" msgid="368729969313047399">"ஆப்ஸ் வழக்கம்போல் இயங்குகின்றன"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="2198778125778121221">"மொபைலில் பின்னணி பேட்டரி உபயோகம் வழக்கமான முறையில் உள்ளது"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="1183976728682325345">"டேப்லெட்டில் பின்னணி பேட்டரி உபயோகம் வழக்கமான முறையில் உள்ளது"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="363718204492523920">"சாதனத்தில் பின்னணி பேட்டரி உபயோகம் வழக்கமான முறையில் உள்ளது"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="5103420355109677385">"குறைந்த பேட்டரி திறன்"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="4702986182940709150">"இந்த பேட்டரியால் நீண்ட நேர பேட்டரி ஆயுளை வழங்க முடியாது"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_smart_battery_title" product="default" msgid="2542822112725248683">"மொபைலின் பேட்டரி நிலையை மேம்படுத்தவும்"</string>
|
||||
@@ -2150,9 +2168,9 @@
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="7422137233845959351">"டேப்லெட் வழக்கத்தைவிட அதிகமாகப் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="5483320224273724068">"சாதனம் வழக்கத்தைவிட அதிகமாகப் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="6341311803303581798">"பேட்டரி விரைவில் தீர்ந்துவிடக்கூடும்"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="7434089311164898581">"உங்கள் மொபைல் வழக்கத்தைவிட அதிகமாகப் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது. எதிர்பார்த்ததைவிட, உங்கள் பேட்டரி வேகமாகத் தீர்ந்துவிடக்கூடும்.\n\nகடைசியாக (<xliff:g id="TIME_PERIOD_AGO">%2$s</xliff:g>) முழுச் சார்ஜ் செய்ததிலிருந்து, அதிகளவு பேட்டரியைப் பயன்படுத்தும் <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ஆப்ஸ்:"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="2987443811119964310">"உங்கள் டேப்லெட் வழக்கத்தைவிட அதிகமாகப் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது. எதிர்பார்த்ததைவிட, உங்கள் பேட்டரி வேகமாகத் தீர்ந்துவிடக்கூடும்.\n\nகடைசியாக (<xliff:g id="TIME_PERIOD_AGO">%2$s</xliff:g>) முழுச் சார்ஜ் செய்ததிலிருந்து, அதிகளவு பேட்டரியைப் பயன்படுத்தும் <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ஆப்ஸ்:"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="1993039726576708815">"உங்கள் சாதனம் வழக்கத்தைவிட அதிகமாகப் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது. எதிர்பார்த்ததைவிட, உங்கள் பேட்டரி வேகமாகத் தீர்ந்துவிடக்கூடும்.\n\nகடைசியாக (<xliff:g id="TIME_PERIOD_AGO">%2$s</xliff:g>) முழுச் சார்ஜ் செய்ததிலிருந்து, அதிகளவு பேட்டரியைப் பயன்படுத்தும் <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ஆப்ஸ்:"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="7001932078713215338">"உங்கள் மொபைல் வழக்கத்தைவிட அதிகமாகப் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது. எதிர்பார்த்ததைவிட, உங்கள் பேட்டரி வேகமாகத் தீர்ந்துவிடக்கூடும்.\n\nகடைசியாக முழு சார்ஜ் செய்ததிலிருந்து, அதிகளவு பேட்டரியைப் பயன்படுத்தும் <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ஆப்ஸ்:"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="8482296786233647690">"உங்கள் டேப்லெட் வழக்கத்தைவிட அதிகமாகப் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது. எதிர்பார்த்ததைவிட, உங்கள் பேட்டரி வேகமாகத் தீர்ந்துவிடக்கூடும்.\n\nகடைசியாக முழு சார்ஜ் செய்ததிலிருந்து, அதிகளவு பேட்டரியைப் பயன்படுத்தும் <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ஆப்ஸ்:"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2806861679225286129">"உங்கள் சாதனம் வழக்கத்தைவிட அதிகமாகப் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது. எதிர்பார்த்ததைவிட, உங்கள் பேட்டரி வேகமாகத் தீர்ந்துவிடக்கூடும்.\n\nகடைசியாக முழு சார்ஜ் செய்ததிலிருந்து, அதிகளவு பேட்டரியைப் பயன்படுத்தும் <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ஆப்ஸ்:"</string>
|
||||
<plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="467228882789275512">
|
||||
<item quantity="other">%1$d ஆப்ஸைக் கட்டுப்படுத்தவும்</item>
|
||||
<item quantity="one">%1$d பயன்பாட்டைக் கட்டுப்படுத்தவும்</item>
|
||||
@@ -2181,8 +2199,9 @@
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="6537761705584610231">"இந்தப் பயன்பாடு, பின்னணியில் இயங்கி பேட்டரியைப் பயன்படுத்த முடியும். இதனால், பேட்டரி வழக்கத்தைவிட வேகமாகத் தீர்ந்துவிடக்கூடும்."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="6022058431218137646">"அகற்று"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="3058235875830858902">"ரத்துசெய்"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" msgid="3483708973495692333">"உங்கள் உபயோகத்தின் அடிப்படையில், சாதனம் முழுவதுமாகச் சார்ஜ் செய்யப்பட்டிருக்கும்போது, பொதுவாக <xliff:g id="TIME_DURATION">%1$s</xliff:g> நேரம் பேட்டரியைப் பயன்படுத்த முடியும்.\n\nபேட்டரி இயங்கும் நேரத்தை அதிகரிக்க, பேட்டரி சேமிப்பானை ஆன் செய்யவும்."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message_no_estimation" msgid="1456026456418786135">"பேட்டரி இயங்கும் நேரத்தை அதிகரிக்க, பேட்டரி சேமிப்பானை ஆன் செய்யவும்"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="4628448253185085796">"உங்கள் ஆப்ஸ், வழக்கமான பேட்டரி அளவைப் பயன்படுத்துகின்றன. ஆப்ஸ், அதிகளவு பேட்டரியைப் பயன்படுத்தினால், நீங்கள் செய்யக்கூடிய செயல்களை உங்கள் மொபைல் பரிந்துரைக்கும்.\n\nபேட்டரி குறைவாக இருக்கும்போது, பேட்டரி சேமிப்பானை எப்போது வேண்டுமானாலும் ஆன் செய்துகொள்ளலாம்."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="8327950887399420971">"உங்கள் ஆப்ஸ், வழக்கமான பேட்டரி அளவைப் பயன்படுத்துகின்றன. ஆப்ஸ், அதிகளவு பேட்டரியைப் பயன்படுத்தினால், நீங்கள் செய்யக்கூடிய செயல்களை உங்கள் டேப்லெட் பரிந்துரைக்கும்.\n\nபேட்டரி குறைவாக இருக்கும்போது, பேட்டரி சேமிப்பானை எப்போது வேண்டுமானாலும் ஆன் செய்துகொள்ளலாம்."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="6753742263807939789">"உங்கள் ஆப்ஸ், வழக்கமான பேட்டரி அளவைப் பயன்படுத்துகின்றன. ஆப்ஸ், அதிகளவு பேட்டரியைப் பயன்படுத்தினால், நீங்கள் செய்யக்கூடிய செயல்களை உங்கள் சாதனம் பரிந்துரைக்கும்.\n\nபேட்டரி குறைவாக இருக்கும்போது, பேட்டரி சேமிப்பானை எப்போது வேண்டுமானாலும் ஆன் செய்துகொள்ளலாம்."</string>
|
||||
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="870632749556793417">"பேட்டரி நிர்வாகி"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_title" msgid="6218785691872466076">"தானாகவே ஆப்ஸை நிர்வகித்தல்"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_summary" msgid="1339184602000004058">"நீங்கள் அடிக்கடி பயன்படுத்தாத ஆப்ஸிற்கு பேட்டரியைக் கட்டுப்படுத்தும்"</string>
|
||||
@@ -2407,16 +2426,9 @@
|
||||
<string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"இவருக்கு நற்சான்றுகளை அணுக அனுமதியில்லை"</string>
|
||||
<string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="4168197158768443365">"VPN மற்றும் பயன்பாடுகளுக்காக நிறுவியது"</string>
|
||||
<string name="credential_for_wifi" msgid="6228425986551591864">"வைஃபைக்காக நிறுவியது"</string>
|
||||
<string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
|
||||
<string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"நற்சான்று சேமிப்பிடத்திற்கான கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்."</string>
|
||||
<string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"தற்போதைய கடவுச்சொல்:"</string>
|
||||
<string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"எல்லா உள்ளடக்கத்தையும் அகற்றவா?"</string>
|
||||
<string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"தவறான கடவுச்சொல்."</string>
|
||||
<string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"கடவுச்சொல் தவறானது. நற்சான்றிதழ் சேமிப்பிடத்தை அழிக்க, உங்களிடம் ஒரு வாய்ப்பு உள்ளது."</string>
|
||||
<string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"கடவுச்சொல் தவறானது. நற்சான்றிதழ் சேமிப்பிடத்தை அழிக்க, உங்களிடம் <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> வாய்ப்புகள் உள்ளன."</string>
|
||||
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"நற்சான்றிதழ் சேமிப்பிடம் அழிக்கப்பட்டது."</string>
|
||||
<string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"நற்சான்று சேமிப்பிடத்தை அழிக்க முடியாது."</string>
|
||||
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"நற்சான்று சேமிப்பிடம் இயக்கப்பட்டது."</string>
|
||||
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="8058230497337529036">"அனுமதிச் சான்றுகள் சேமிப்பகத்தைப் பயன்படுத்தும் முன்னர், உங்கள் சாதனத்தில் பாதுகாப்பான லாக் ஸ்கிரீனை அமைக்க வேண்டும்"</string>
|
||||
<string name="credentials_configure_lock_screen_button" msgid="253239765216055321">"லாக்கை அமை"</string>
|
||||
<string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"உபயோக அணுகலுடைய ஆப்ஸ்"</string>
|
||||
@@ -2931,8 +2943,14 @@
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"டேட்டா உபயோகம்"</string>
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="8494210248613254574">"ஹாட்ஸ்பாட்"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"இணைத்த சாதனங்கள்"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="2390582103384791904">"புளூடூத், Cast, NFC"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="9106040742715366495">"புளூடூத், அனுப்புதல்"</string>
|
||||
<!-- no translation found for connected_devices_dashboard_summary (2665221896894251402) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for connected_devices_dashboard_no_nfc_summary (3840842725283655533) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary (5018708106066758867) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary (5250078362483148199) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"ஆப்ஸ் & அறிவிப்புகள்"</string>
|
||||
<string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"அனுமதிகள், இயல்பு ஆப்ஸ்"</string>
|
||||
<string name="account_dashboard_title" msgid="5895948991491438911">"கணக்குகள்"</string>
|
||||
@@ -3072,15 +3090,14 @@
|
||||
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"விஷுவல் குறுக்கீடுகளைத் தடு"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"விஷுவல் சிக்னல்களை அனுமதி"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_screen_title" msgid="9027437428488279426">"அறிவிப்புகளைக் கட்டுப்படுத்துதல்"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_category" msgid="3982039687186952865">"\'தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\' ஆன் செய்யப்பட்டிருக்கும்போது"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="478040192977063582">"அறிவிப்புகள்"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="1648631487087638037">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் ஆன் செய்யப்பட்டிருக்கும்போது"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="9210062826172341735">"அறிவிப்புகளை ஒலியடக்கு"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="285566524371041091">"அறிவிப்புகளைக் காட்டு, ஆனால் ஒலிகளையும் அதிர்வுகளையும் முடக்கு"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="8473382758368384982">"புதிய அறிவிப்புகள் வரும்போது மொபைல் ஒலிக்காது அல்லது அதிராது"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="3451553435075518722">"அறிவிப்புகளை மறை & முடக்கு"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="3823881787175376177">"அறிவிப்புகள் ஒருபோதும் தோன்றாது"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="4224323933073288352">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் ஆன் செய்யப்பட்டிருக்கும்போது, புதிய அல்லது ஏற்கனவே வந்த அறிவிப்புகளைப் பார்க்க முடியாது. எனினும், அடிப்படை மொபைல் செயல்பாடு மற்றும் நிலைக்குத் தேவைப்படும் அறிவிப்புகளைப் பார்க்க முடியும்."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="8649062661635246283">"ஒலியின்றி அறிவிப்புகளைக் காட்டு"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="8450964969807231275">"அறிவிப்புகள் ஒலியடக்கப்படும்"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"அறிவிப்புகள் வரும்போது, உங்கள் மொபைல் ஒலியையும் எழுப்பாது, அதிர்வுறவும் செய்யாது."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="9070829387109283980">"அறிவிப்புகளை மறை"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="3832808022882158781">"புதிய அறிவிப்புகளோ ஏற்கனவே உள்ள அறிவிப்புகளோ காட்டப்படாது"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="6559283246372102465">"புதிய அல்லது ஏற்கனவே இருக்கும் அறிவிப்புகளை உங்கள் மொபைல் காட்டாது. அத்துடன் அறிவிப்புகளுக்கு, ஒலியையோ அதிர்வையோ எழுப்பாது. உங்கள் திரையில் மேலிருந்து கீழே ஸ்வைப் செய்தால், அறிவிப்புகள் தெரியாது.\n\nகவனத்திற்கு: மொபைல் செயல்பாடு மற்றும் அதன் நிலை குறித்த முக்கிய அறிவிப்புகள் எப்போதும்போல் காட்டப்படும்."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="7498689167767941034">"தனிப்பயன்"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4250962169561739747">"தனிப்பயன் அமைப்பை இயக்கு"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="6676997522330453597">"தனிப்பயன் அமைப்பை அகற்று"</string>
|
||||
@@ -3132,20 +3149,32 @@
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> விதிகள் தானாகவே ஆன் செய்யப்படலாம்</item>
|
||||
<item quantity="one">1 விதி தானாகவே ஆன் செய்யப்படலாம்</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_ok (4157146842078658361) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_no_update (3103752501952811308) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_description (4051020254348888576) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header (4243599835234481809) -->
|
||||
<string name="zen_category_behavior" msgid="2989256030084350296">"செயல்பாடு"</string>
|
||||
<string name="zen_category_exceptions" msgid="7601136604273265629">"விதிவிலக்குகள்"</string>
|
||||
<string name="zen_category_schedule" msgid="9000447592251450453">"திட்டமிடல்"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_title" msgid="424490228488531372">"ஒலி & அதிர்வு"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_footer" msgid="7621745273287208979">"\'தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\' ஆன் செய்யப்பட்டிருக்கும்போது, நீங்கள் மேலே அனுமதித்துள்ளவற்றைத் தவிர, மற்றவற்றுக்கு ஒலியும் அதிர்வும் முடக்கப்படும்"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_category_title" msgid="4336596939661729188">"இவற்றைத் தவிர அனைத்தையும் ஒலியடக்கு"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_all_muted" msgid="4850363350480968114">"ஒலியடக்கப்பட்டது"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_none_muted" msgid="3938508512103612527">"ஒலியடக்கப்படவில்லை"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_one_allowed" msgid="8447313454438932276">"ஒலியடக்கப்பட்டது, ஆனால் <xliff:g id="SOUND_TYPE">%1$s</xliff:g> அனுமதிக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_two_allowed" msgid="980491120444358550">"ஒலியடக்கப்பட்டது, ஆனால் <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g> மற்றும் <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g> அனுமதிக்கப்பட்டுள்ளன"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_three_allowed" msgid="3455767205934547985">"ஒலியடக்கப்பட்டது, ஆனால் <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g> மற்றும் <xliff:g id="SOUND_TYPE_2">%3$s</xliff:g> அனுமதிக்கப்பட்டுள்ளன"</string>
|
||||
<string name="zen_msg_event_reminder_title" msgid="5137894077488924820">"மெசேஜஸ், நிகழ்வுகள் & நினைவூட்டல்கள்"</string>
|
||||
<string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="3242847055412790819">"\'தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\' ஆன் செய்யப்பட்டிருக்கும் போது நீங்கள் அனுமதித்தவை தவிர்த்து, மெசேஜஸ், நினைவூட்டல்கள், நிகழ்வுகள் ஆகியவை ஒலியடக்கப்படும். நண்பர்கள், குடும்பத்தினர் அல்லது வேறு தொடர்புகள் உங்களைத் தொடர்புகொள்வதை அனுமதிக்க, நீங்கள் மெசேஜஸ் அமைப்புகளை மாற்றிக்கொள்ளலாம்."</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_ok (6131211000824433013) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_onboarding_settings" msgid="9046451821239946868">"அமைப்புகள்"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_more_options" msgid="7880013502169957729">"இதை அமைப்புகளுக்குச் சென்று, பின்னர் தனிப்பயனாக்கலாம்."</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_screen_on_title" msgid="6058737686680609254">"திரை ஆன் செய்யப்பட்டிருக்கும்போது தடு"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_screen_off_title" msgid="3153498025037206166">"திரை ஆஃப் செய்யப்பட்டிருக்கும்போது தடு"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_screen_off_summary" msgid="5393041573999488088">"திரையை ஆன் செய்யாது அல்லது அறிவிப்புகள் வரும்போது சாதனத்தை எழுப்பாது"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_screen_on_summary" msgid="4351138746406623307">"அடிப்படை மொபைல் செயல்பாடு மற்றும் நிலையைத் தவிர்த்து, பிற எதற்கும் அறிவிப்புகளைக் காட்டாது"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_new_setting_title (3311718322273907394) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_current_setting_title (776426065129609376) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_new_setting_summary (6293026064871880706) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_current_setting_summary (1280614488924843713) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header (1352808651270918932) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"பணி விவர ஒலிகள்"</string>
|
||||
<string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"தனிப்பட்ட சுயவிவர ஒலிகளைப் பயன்படுத்து"</string>
|
||||
<string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"பணி மற்றும் தனிப்பட்ட சுயவிவரங்களுக்கு ஒரே ஒலிகள்"</string>
|
||||
@@ -3314,21 +3343,38 @@
|
||||
<string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"அழைப்புகள்"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_title" msgid="623395033931747661">"அழைப்புகளை அனுமதி"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_footer" msgid="3618700268458237781">"\'தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\' ஆனில் இருக்கும்போது, உள்வரும் அழைப்புகள் தடுக்கப்படும். உங்களை நண்பர்களோ, குடும்பத்தினரோ, வேறு தொடர்புகளோ தொடர்புகொள்வதற்கு அனுமதிக்க, நீங்கள் அமைப்புகளை மாற்றிக்கொள்ளலாம்."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="1848464279786960190">"நட்சத்திரமிட்ட தொடர்புகள்"</string>
|
||||
<plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="6748832187598909961">
|
||||
<item quantity="other">மற்றும் <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> பேர்</item>
|
||||
<item quantity="one">மற்றும் ஒருவர்</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"மெசேஜஸ்"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"எல்லா செய்திகளும்"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"தேர்ந்தெடுத்த செய்திகள்"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="7729380010396411129">"மெசேஜஸை அனுமதி"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_messages" msgid="8257021584561639816">"மெசேஜஸ்"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_selected_messages" msgid="1047355526202106114">"சில மெசேஜஸ்"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"அனைவரிடமிருந்தும்"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"தொடர்புகளிலிருந்து மட்டுமே"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"நட்சத்திரமிட்ட தொடர்புகளிலிருந்து மட்டுமே"</string>
|
||||
<string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="4046151920710059778">"நட்சத்திரமிடப்பட்ட தொடர்புகள் மற்றும் மீண்டும் அழைப்பவர்களிடமிருந்து வரும் அழைப்புகள்"</string>
|
||||
<string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="1528716671301999084">"தொடர்புகள் மற்றும் மீண்டும் அழைப்பவர்களிடமிருந்து வரும் அழைப்புகள்"</string>
|
||||
<string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7105261473107715445">"மீண்டும் அழைப்பவர்களிடமிருந்து வரும் அழைப்புகள் மட்டும்"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"ஏதுமில்லை"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"அலாரங்கள்"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_media" msgid="8808264142134422380">"மீடியா"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_system" msgid="2541380718411593581">"தொடுதலின்போது"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"நினைவூட்டல்கள்"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_reminders_title" msgid="2345044406347406902">"நினைவூட்டல்களை அனுமதி"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"நிகழ்வுகள்"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"எல்லா அழைப்பாளர்களும்"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட அழைப்பாளர்கள்"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_events_title" msgid="5597241655883329085">"நிகழ்வுகளை அனுமதி"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_callers" msgid="2378065871253871057">"எவரிடமிருந்தும் வரும் அழைப்புகள்"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5569804103920394175">"தொடர்புகள்"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1023167821338514140">"நட்சத்திரமிட்ட தொடர்புகள்"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"மீண்டும் மீண்டும் அழைப்பவர்கள்"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8553876328249671783">"மீண்டும் அழைப்பவர்களை அனுமதி"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="3972333792749874863">"<xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> செய்யும் அழைப்புகள்"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6592821501321201329">"<xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> மற்றும் <xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g> செய்யும் அழைப்புகள்"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="239685342222975733">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> நிமிடத்திற்குள் இரண்டாவது முறையாக அதே எண்ணிலிருந்து அழைப்பு வந்தால், அனுமதி"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="168127313238020146">"தனிப்பயன்"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"தானாகவே இயக்கு"</string>
|
||||
@@ -3598,7 +3644,7 @@
|
||||
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"இந்தப் பயன்பாடு உருவாக்கிய தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் விதிகள் அனைத்தும் அகற்றப்படும்."</string>
|
||||
<string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"மேம்படுத்த வேண்டாம்"</string>
|
||||
<string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"மேம்படுத்து"</string>
|
||||
<string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"பேட்டரியை மிக விரைவாகத் தீர்த்துவிடக்கூடும்"</string>
|
||||
<string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="3549930955839111652">"பேட்டரியை மிக விரைவாகத் தீர்த்துவிடக்கூடும். பின்னணியில் பேட்டரியைப் பயன்படுத்துவதிலிருந்து, ஆப்ஸ் இனி தடுக்கப்படாது."</string>
|
||||
<string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"பேட்டரி அதிக நேரம் நீடிப்பதற்காகப் பரிந்துரைக்கப்படுகிறது"</string>
|
||||
<string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"பேட்டரி மேம்படுத்தல்களைத் தவிர்க்க, <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>ஐ அனுமதிக்கவா?"</string>
|
||||
<string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"ஏதுமில்லை"</string>
|
||||
@@ -3865,8 +3911,7 @@
|
||||
<string name="notification_suggestion_title" msgid="387052719462473500">"லாக் ஸ்கிரீனில் தகவலைக் கட்டுப்படுத்தவும்"</string>
|
||||
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"அறிவிப்பு உள்ளடக்கத்தைக் காட்டும் அல்லது மறைக்கும்"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"எல்லாம்"</string>
|
||||
<!-- no translation found for page_tab_title_support (4407600495101788249) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="page_tab_title_support" msgid="4407600495101788249">"உதவிக்குறிப்பு & உதவி"</string>
|
||||
<string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"மிகக் குறைந்த அகலம்"</string>
|
||||
<string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"பிரீமிய SMS அணுகலைக் கோரும் பயன்பாடுகள் எதுவும் நிறுவப்படவில்லை"</string>
|
||||
<string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"பிரீமிய SMSக்குக் கட்டணம் விதிக்கப்படலாம், அது மொபைல் நிறுவன பில்களில் சேர்க்கப்படும். பயன்பாட்டிற்கான அனுமதியை இயக்கினால், அந்தப் பயன்பாட்டைப் பயன்படுத்தி பிரீமிய SMSஐ அனுப்ப முடியும்."</string>
|
||||
@@ -4059,6 +4104,8 @@
|
||||
<string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"மூவி & டிவி ஆப்ஸ்"</string>
|
||||
<string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Carrier Provisioning Info"</string>
|
||||
<string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Trigger Carrier Provisioning"</string>
|
||||
<string name="zen_suggestion_title" msgid="798067603460192693">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம் அமைப்பைப் புதுப்பிக்கவும்"</string>
|
||||
<string name="zen_suggestion_summary" msgid="4573237195296808909">"கவனம் தவறாமல் இருக்க, அறிவிப்புகளை மறைக்கவும்"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_title" msgid="698847081680980774">"புதியதாகவும் உற்சாகமூட்டும் விதமாகவும் என்ன உள்ளது?"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_summary" product="default" msgid="206396571522515855">"உங்கள் புதிய மொபைலைப் பற்றி அறிக"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"உங்கள் புதிய டேப்லெட்டைப் பற்றி அறிக"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user