Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id2caf9f50ad42134dcfa1648e9460eec7a6a86bf Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -167,13 +167,12 @@
|
||||
<string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Ombi la idhini ya kufikia SIM"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> inataka idhini ya kufikia kadi yako ya SIM. Ukiipa idhini ya kufikia kadi ya SIM, itazima muunganisho wa data kwenye kifaa chako katika kipindi ambacho imeunganishwa. Ipe <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> idhini ya ufikiaji"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="522235742194965734">"Inaonekana kama \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\' kwenye vifaa vingine"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_off_footer" msgid="8406865700572772936">"Washa Bluetooth ili uunganishe kwenye vifaa vingine."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Vifaa vyako"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Oanisha kifaa kipya"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pref_summary" product="tablet" msgid="3520035819421024105">"Ruhusu kompyuta yako kibao itumie vifaa vya karibu vya Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2205100629387332862">"Ruhusu kifaa chako kiwasiliane na vifaa vya karibu vya Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="782032074675157079">"Ruhusu simu yako iwasiliane na vifaa vilivyo karibu vyenye Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_inband_ringing" msgid="8919353393497325693">"Zima uchezaji wa mlio unaotumika kwenye simu"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_inband_ringing_summary" msgid="7898974890913984364">"Usiweke milio maalum ya simu kwenye vifaa vya sauti vya Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="connected_device_available_media_title" msgid="2560067541413280645">"Vifaa vya maudhui vinavyopatikana"</string>
|
||||
<string name="connected_device_available_call_title" msgid="697154660967595684">"Vifaa vya simu vinavyopatikana"</string>
|
||||
<string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"Ambavyo vimeunganishwa kwa sasa"</string>
|
||||
@@ -182,6 +181,7 @@
|
||||
<string name="connected_device_add_device_summary" msgid="4041865900298680338">"Bluetooth itawaka ili ioanishe"</string>
|
||||
<string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"Mapendeleo ya muunganisho"</string>
|
||||
<string name="connected_device_previously_connected_title" msgid="491765792822244604">"Vifaa ulivyounganisha awali"</string>
|
||||
<string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="6196066429488377795">"Vilivyounganishwa awali"</string>
|
||||
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Tarehe na saa"</string>
|
||||
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Chagua saa za eneo"</string>
|
||||
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
|
||||
@@ -376,7 +376,8 @@
|
||||
<string name="decryption_settings_summary" product="default" msgid="5671817824042639849">"Simu haijasimbwa"</string>
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="7200428573872395685">"Kifaa kimesimbwa kwa njia fiche"</string>
|
||||
<string name="decryption_settings_summary" product="tablet" msgid="5794135636155570977">"Kifaa hakijasimbwa"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_settings_title" msgid="3922976395527087455">"Mapendeleo ya kufunga skrini"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_settings_title" msgid="1099738951060387656">"Onyesho la skrini iliyofungwa"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="278055252361575926">"Cha kuonyesha"</string>
|
||||
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Weka Mahali Pangu, fungua skrini, funga SIM kadi, funga hifadhi ya hati-tambulishi"</string>
|
||||
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Weka Mahali Pangu, fungua skrini, funga hifadhi ya hati-tambulishi"</string>
|
||||
<string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"Faragha"</string>
|
||||
@@ -733,8 +734,6 @@
|
||||
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Kumbuka mipangilio"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="6752690395207847881">"Kima cha juu zaidi cha vifaa vya sauti vya Bluetooth vilivyounganishwa"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="5936561749790095473">"Chagua kima cha juu zaidi cha vifaa vya sauti vya Bluetooth vilivyounganishwa"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_avdtp_delay_reports" msgid="7710144996922449248">"Zima ripoti za kucheleweshwa kwa AVDTP kupitia Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_avdtp_delay_reports_summary" msgid="6882039901251054992">"Zima upokeaji wa ripoti za kucheleweshwa kwa AVDTP kupitia Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Tuma"</string>
|
||||
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Washa kuonyesha skrini bila kutumia waya"</string>
|
||||
<string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Hakuna vifaa vilivyopatikana karibu."</string>
|
||||
@@ -1008,6 +1007,11 @@
|
||||
<string name="emergency_address_title" msgid="932729250447887545">"Anwani ya Dharura"</string>
|
||||
<string name="emergency_address_summary" msgid="7751971156196115129">"Inatumika kama anwani ya mahali ulipo ikiwa utapiga simu ukitumia Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="private_dns_help_message" msgid="3299567069152568958"><annotation id="url">"Pata maelezo zaidi"</annotation>" kuhusu vipengele vya DNS ya Faragha"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_pref_managed_by_carrier" msgid="6845711858866828986">"Mipangilio inadhibitiwa na mtoa huduma"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="7492509632478260955">"Washa Huduma ya Kupiga Simu kupitia Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_turn_on" msgid="1171403510313983983">"Washa kipengele cha kupiga simu kupitia Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_not_supported" msgid="7878640438907807754">"Kipengele cha kupiga simu kupitia Wi‑Fi hakitumiki kwenye %1$s"</string>
|
||||
<string name="carrier" msgid="5264014738689761132">"Mtoa huduma"</string>
|
||||
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Skrini"</string>
|
||||
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Sauti"</string>
|
||||
<string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Sauti"</string>
|
||||
@@ -1461,6 +1465,7 @@
|
||||
<string name="reset_esim_error_title" msgid="1464195710538232590">"Imeshindwa kufuta data ya eSIM"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="8434956817922668388">"Hitilafu imetokea wakati wa kufuta data ya eSIM."</string>
|
||||
<string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"Futa data yote (rejesha mipangilio ambayo kifaa kilitoka nayo kiwandani)"</string>
|
||||
<string name="master_clear_short_title" msgid="8652450915870274285">"Futa data yote (rejesha mipangilio ya kiwandani)"</string>
|
||||
<string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Hii itafuta data yote kutoka hifadhi yako iliyo "<b>"ndani ya kompyuta kibao"</b>", pamoja na:\n \n"<li>"Akaunti yako ya Google"</li>\n<li>"Data na mipangilio ya mfumo na programu"</li>\n<li>"Programu zilizopakuliwa"</li></string>
|
||||
<string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Hii itafuta data yote kutoka hifadhi yako iliyo "<b>"ndani ya simu"</b>", pamoja na:\n \n"<li>"Akaunti yako ya Google"</li>\n<li>"Data na mipangilio ya mfumo na programu"</li>\n<li>"Programu zilizopakuliwa"</li></string>
|
||||
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Kwa sasa umeingia kwenye akaunti zifuatazo:\n"</string>
|
||||
@@ -1744,9 +1749,6 @@
|
||||
<string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Programu hii inaweza kufikia yafuatayo kwenye simu yako. Ili kuboresha utendaji na kupunguza matumizi ya kumbukumbu, baadhi ya vibali hivi vinapatikana katika <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> kwa sababu vinaendeshwa kwa mchakato sawa na <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
|
||||
<string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> na <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="join_many_items_last" msgid="218498527304674173">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> na <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Huenda programu hii ikakutoza pesa:"</string>
|
||||
<string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Tuma SMS ya ada"</string>
|
||||
<string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Inahesabu..."</string>
|
||||
@@ -2007,6 +2009,7 @@
|
||||
<item quantity="other">Kukawia kwa muda mrefu sana (ms <xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g>)</item>
|
||||
<item quantity="one">Kukawia kwa muda mrefu sana (ms <xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g>)</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary" msgid="1372393829668784669">"Mlio <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>, mguso <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="1753566394591809629">"Umezima mtetemo wa arifa na mlio wa simu"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="7628418309029013867">"Umeweka kiwango cha chini cha mtetemo wa arifa na mlio wa simu"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="3422136736880414093">"Umeweka kiwango cha wastani cha mtetemo wa arifa na mlio wa simu"</string>
|
||||
@@ -2111,11 +2114,11 @@
|
||||
<string name="background_activity_summary_whitelisted" msgid="1079899502347973947">"Huwezi kudhibiti matumizi ya chinichini"</string>
|
||||
<string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="2216249969149568871">"Ungependa kudhibiti shughuli za chini chini?"</string>
|
||||
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="7049624449246121981">"Ikiwa utadhibiti shughuli za chini chini za programu, huenda isifanye kazi vizuri"</string>
|
||||
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="6133420589651880824">"Kwa kuwa programu hii haiboreshi matumizi ya betri, huwezi kuizuia.\n\nIli uizuie, washa kuboresha matumizi ya betri."</string>
|
||||
<string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"Matumizi ya skrini tangu mwisho ilipokuwa imejaa chaji"</string>
|
||||
<string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"Kutumia skrini"</string>
|
||||
<string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"Kutafuta mitandao ya simu"</string>
|
||||
<string name="power_usage_list_summary" msgid="6393929085382334341">"Programu zilizofunguliwa tangu betri ilipojaa chaji <xliff:g id="RELATIVE_TIME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="power_usage_list_summary_device" msgid="4461926045610455423">"Matumizi ya kifaa tangu betri ilipojaa chaji <xliff:g id="RELATIVE_TIME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="power_usage_list_summary" msgid="5584049564906462506">"Matumizi ya betri tangu ilipojaa chaji"</string>
|
||||
<string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"Muda ambao skrini imekuwa ikiwaka tangu chaji ilipojaa"</string>
|
||||
<string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"Matumizi ya kifaa tangu ilipojaa chaji"</string>
|
||||
<string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Utumizi wa betri tangu kuchopolewa"</string>
|
||||
@@ -2146,8 +2149,10 @@
|
||||
<string name="battery_abnormal_wakeup_alarm_summary" msgid="644657277875785240">"Kuwasha kifaa chini chini"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"Inaomba maelezo ya mahali mara kwa mara"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"Programu <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> hazifanyi kazi vizuri"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_title" msgid="7060523369832289878">"Betri iko katika hali nzuri"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_summary" msgid="7674026655453457">"Programu zinatumia chaji kama kawaida"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_title" msgid="368729969313047399">"Programu zinatumia chaji kama kawaida"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="2198778125778121221">"Simu inatumia kiwango cha kawaida cha betri chinichini"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="1183976728682325345">"Kompyuta kibao inatumia kiwango cha kawaida cha betri chinichini"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="363718204492523920">"Kifaa kinatumia kiwango cha kawaida cha betri chinichini"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="5103420355109677385">"Uwezo wa chini wa betri"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="4702986182940709150">"Muda wa matumizi ya betri ni mfupi"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_smart_battery_title" product="default" msgid="2542822112725248683">"Boresha muda wa matumizi ya betri ya simu yako"</string>
|
||||
@@ -2162,9 +2167,9 @@
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="7422137233845959351">"Kompyuta kibao imetumika sana kuliko kawaida"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="5483320224273724068">"Kifaa kimetumika sana kuliko kawaida"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="6341311803303581798">"Huenda chaji ya betri ikaisha baada ya muda mfupi"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="7434089311164898581">"Umetumia simu yako zaidi ya kawaida. Huenda chaji ikaisha haraka kuliko unavyotarajia.\n\nProgramu <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ulizotumia sana tangu ulipojaza chaji mara ya mwisho (<xliff:g id="TIME_PERIOD_AGO">%2$s</xliff:g>):"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="2987443811119964310">"Umetumia kompyuta yako kibao zaidi ya kawaida. Huenda chaji ikaisha haraka kuliko unavyotarajia.\n\nProgramu <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ulizotumia sana tangu ulipojaza chaji mara ya mwisho (<xliff:g id="TIME_PERIOD_AGO">%2$s</xliff:g>):"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="1993039726576708815">"Umetumia kifaa chako zaidi ya kawaida. Huenda chaji ikaisha haraka kuliko unavyotarajia.\n\nProgramu <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ulizotumia sana tangu ulipojaza chaji mara ya mwisho (<xliff:g id="TIME_PERIOD_AGO">%2$s</xliff:g>):"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="7001932078713215338">"Simu yako imetumika sana kuliko kawaida. Huenda chaji ikaisha haraka kuliko unavyotarajia.\n\nProgramu <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ulizotumia sana tangu ulipojaza chaji:"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="8482296786233647690">"Kompyuta yako kibao imetumika sana kuliko kawaida. Huenda chaji ikaisha haraka kuliko unavyotarajia.\n\nProgramu <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ulizotumia sana tangu ulipojaza chaji:"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2806861679225286129">"Kifaa chako kimetumika sana kuliko kawaida. Huenda chaji ikaisha haraka kuliko unavyotarajia.\n\nProgramu <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ulizotumia sana tangu ulipojaza chaji:"</string>
|
||||
<plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="467228882789275512">
|
||||
<item quantity="other">Zuia programu %1$d</item>
|
||||
<item quantity="one">Zuia programu %1$d</item>
|
||||
@@ -2193,8 +2198,9 @@
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="6537761705584610231">"Programu hii itatumia chaji chinichini. Hali hii inaweza kusababisha chaji ya betri iishe haraka."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="6022058431218137646">"Ondoa"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="3058235875830858902">"Ghairi"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" msgid="3483708973495692333">"Kulingana na jinsi unavyotumia betri yako, kwa kawaida chaji yake hudumu kwa <xliff:g id="TIME_DURATION">%1$s</xliff:g> wakati imejaa.\n\nKama ungependa kuongeza muda wa matumizi ya betri, washa Kiokoa Betri."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message_no_estimation" msgid="1456026456418786135">"Kama unahitaji kuongeza muda wa matumizi ya betri, washa Kiokoa Betri"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="4628448253185085796">"Programu zako zinatumia kiwango cha kawaida cha betri. Programu zikitumia kiwango cha juu zaidi cha betri, simu yako itapendekeza hatua unazoweza kuchukua.\n\nUnaweza kuwasha Kiokoa Betri wakati wowote, kama chaji ya betri yako inakaribia kuisha."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="8327950887399420971">"Programu zako zinatumia kiwango cha kawaida cha betri. Programu zikitumia kiwango cha juu zaidi cha betri, kompyuta yako kibao itapendekeza hatua unazoweza kuchukua.\n\nUnaweza kuwasha Kiokoa Betri wakati wowote, kama chaji ya betri yako inakaribia kuisha."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="6753742263807939789">"Programu zako zinatumia kiwango cha kawaida cha betri. Programu zikitumia kiwango cha juu zaidi cha betri, kifaa chako kitapendekeza hatua unazoweza kuchukua.\n\nUnaweza kuwasha Kiokoa Betri wakati wowote, kama chaji ya betri yako inakaribia kuisha."</string>
|
||||
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="870632749556793417">"Kidhibiti cha Betri"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_title" msgid="6218785691872466076">"Dhibiti programu kiotomatiki"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_summary" msgid="1339184602000004058">"Dhibiti matumizi ya chaji kwenye programu ambazo hutumii sana"</string>
|
||||
@@ -2419,16 +2425,9 @@
|
||||
<string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Kitambulisho hakipatikani kwa mtumiaji huyu"</string>
|
||||
<string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="4168197158768443365">"Imesakinishwa kwa ajili ya VPN na programu"</string>
|
||||
<string name="credential_for_wifi" msgid="6228425986551591864">"Imesakinishwa kwa ajili ya Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
|
||||
<string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Weka nenosiri ili stakabadhi zihifadhiwe"</string>
|
||||
<string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Nenosiri la sasa:"</string>
|
||||
<string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Ungependa kuondoa maudhui yote?"</string>
|
||||
<string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Nenosiri hilo si sahihi."</string>
|
||||
<string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Nenosiri si sahihi. Una nafasi nyingine moja ya kujaribu kabla hifadhi ya stakabadhi ifutwe."</string>
|
||||
<string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Nenosiri si sahihi. Una nafasi zingine <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> za kujaribu kabla hifadhi ya stakabadhi ifutwe."</string>
|
||||
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Hifadhi ya stakabadhi imefutwa"</string>
|
||||
<string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Hifadhi ya stakabadhi haikuweza kufutwa."</string>
|
||||
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Hifadhi ya hati-tambulishi imewezeshwa."</string>
|
||||
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="8058230497337529036">"Kabla ya kutumia hifadhi ya hati, unahitaji kuwa na njia salama ya kufunga skrini ya kifaa chako."</string>
|
||||
<string name="credentials_configure_lock_screen_button" msgid="253239765216055321">"FUNGA SKRINI"</string>
|
||||
<string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Zenye idhini ya kufikia maelezo"</string>
|
||||
@@ -2943,8 +2942,14 @@
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"matumizi ya data"</string>
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="8494210248613254574">"mtandao-hewa"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Vifaa vilivyounganishwa"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="2390582103384791904">"Bluetooth, Cast, NFC"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="9106040742715366495">"Bluetooth, Cast"</string>
|
||||
<!-- no translation found for connected_devices_dashboard_summary (2665221896894251402) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for connected_devices_dashboard_no_nfc_summary (3840842725283655533) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary (5018708106066758867) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary (5250078362483148199) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"Programu na arifa"</string>
|
||||
<string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"Ruhusa, programu chaguo msingi"</string>
|
||||
<string name="account_dashboard_title" msgid="5895948991491438911">"Akaunti"</string>
|
||||
@@ -3084,15 +3089,14 @@
|
||||
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Zuia ukatizaji wa maonyesho"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Ruhusu ishara zinazoonekena"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_screen_title" msgid="9027437428488279426">"Dhibiti arifa"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_category" msgid="3982039687186952865">"Wakati umewasha mipangilio ya Usinisumbue"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="478040192977063582">"Arifa"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="1648631487087638037">"Wakati umewasha mipangilio ya Usinisumbue"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="9210062826172341735">"Komesha arifa"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="285566524371041091">"Ionyeshe arifa lakini isiteteme wala kutoa mlio"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="8473382758368384982">"Unapopokea arifa mpya, simu yako haitatetema wala kutoa mlio"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="3451553435075518722">"Ficha na uzime sauti za arifa"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="3823881787175376177">"Hutaona arifa kamwe"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="4224323933073288352">"Hutaona arifa mpya au zilizopo wakati umewasha mipangilio ya Usinisumbue. Hata hivyo, bado utaona arifa zinazohitajika kwa ajili ya hali na shughuli za msingi za simu."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="8649062661635246283">"Onyesha arifa bila sauti"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="8450964969807231275">"Arifa zitakomeshwa"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"Unapopokea arifa mpya, simu yako haitatoa mlio wala mtetemo."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="9070829387109283980">"Ficha arifa"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="3832808022882158781">"Hutaona arifa mpya au zilizopo"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="6559283246372102465">"Simu yako haitaonyesha arifa zilizopo au mpya na haitatoa mlio wala mtetemo. Arifa hazitaonekana utakapotelezesha kidole chini kuanzia sehemu ya juu ya skrini.\n\nKumbuka kuwa arifa muhimu zaidi za hali na shughuli za simu zitaonekana."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="7498689167767941034">"Maalum"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4250962169561739747">"Washa mipangilio maalum"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="6676997522330453597">"Ondoa mipangilio maalum"</string>
|
||||
@@ -3129,8 +3133,8 @@
|
||||
<string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="1721179577382915270">"Kipengele cha Usinisumbue kimewashwa kiotomatiki na programu ya (<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"Kipaumbele tu"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="1202632669798211342">"Imewashwa. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_sound_summary_off_with_info" msgid="2348629457144123849">"Imezimwa. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="1202632669798211342">"Imewashwa / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_sound_summary_off_with_info" msgid="2348629457144123849">"Imezimwa / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="4375814717589425561">"Imezimwa"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="7718273231309882914">"Imewashwa"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="5976427426278136178">"Uliza kila wakati (isipowashwa kiotomatiki)"</string>
|
||||
@@ -3144,16 +3148,32 @@
|
||||
<item quantity="other">Amri <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> zinaweza kuwaka kiotomatiki</item>
|
||||
<item quantity="one">Amri 1 inaweza kuwaka kiotomatiki</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="zen_onboarding_ok" msgid="4157146842078658361">"Sasisha"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_no_update" msgid="3103752501952811308">"Usisasishe"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_description" msgid="4051020254348888576">"Simu yako inaweza kufanya zaidi ili kukusaidia kuangazia.\n\nSasisha mipangilio iwe:\n\nFicha arifa kabisa\n\n-Ruhusu simu kutoka kwa watu unaowasiliana nao wenye nyota na wanaokupigia simu mara kwa mara"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="4243599835234481809">"Ungependa kusasisha kipengele cha Usinisumbue?"</string>
|
||||
<string name="zen_category_behavior" msgid="2989256030084350296">"Hali"</string>
|
||||
<string name="zen_category_exceptions" msgid="7601136604273265629">"Hali zisizofuata kanuni"</string>
|
||||
<string name="zen_category_schedule" msgid="9000447592251450453">"Ratibu"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_title" msgid="424490228488531372">"Milio na mitetemo"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_footer" msgid="7621745273287208979">"Wakati umewasha mipangilio ya Usinisumbue, milio na mitetemo itazimwa, isipokuwa inayotoka kwenye vipengee ambavyo umeruhusu hapo juu."</string>
|
||||
<string name="zen_sound_category_title" msgid="4336596939661729188">"Zima zote isipokuwa"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_all_muted" msgid="4850363350480968114">"Imezimwa sauti"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_none_muted" msgid="3938508512103612527">"Haijazimwa"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_one_allowed" msgid="8447313454438932276">"Imezimwa, lakini ruhusu <xliff:g id="SOUND_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_two_allowed" msgid="980491120444358550">"Imezimwa, lakini ruhusu <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g> na <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_three_allowed" msgid="3455767205934547985">"Imezimwa, lakini ruhusu <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g> na <xliff:g id="SOUND_TYPE_2">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_msg_event_reminder_title" msgid="5137894077488924820">"Ujumbe, matukio na vikumbusho"</string>
|
||||
<string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="3242847055412790819">"Wakati umewasha mipangilio ya Usinisumbue, ujumbe, vikumbusho na matukio yatakomeshwa, isipokuwa yanayotoka kwenye vipengee unavyoruhusu hapo juu. Unaweza kubadilisha mipangilio ya ujumbe ili uwaruhusu marafiki, familia na watu wengine wawasiliane nawe."</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_ok (6131211000824433013) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_onboarding_settings" msgid="9046451821239946868">"Mipangilio"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_more_options" msgid="7880013502169957729">"Unaweza kubadilisha hali hii katika Mipangilio."</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_screen_on_title" msgid="6058737686680609254">"Zuia wakati skrini imewashwa"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_screen_off_title" msgid="3153498025037206166">"Zuia wakati skrini imezimwa"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_screen_off_summary" msgid="5393041573999488088">"Skrini isiwake arifa zikiingia"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_screen_on_summary" msgid="4351138746406623307">"Usionyeshe arifa kabisa, ila kwa shughuli na hali za kawaida za simu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_new_setting_title (3311718322273907394) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_current_setting_title (776426065129609376) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_new_setting_summary (6293026064871880706) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_current_setting_summary (1280614488924843713) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header (1352808651270918932) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Sauti za wasifu wa kazi"</string>
|
||||
<string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Tumia sauti za wasifu wako binafsi"</string>
|
||||
<string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Sauti za wasifu wa binafsi na wa kazini ni sawa"</string>
|
||||
@@ -3322,21 +3342,38 @@
|
||||
<string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> hadi <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Simu zilizopigwa"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_title" msgid="623395033931747661">"Ruhusu simu"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_footer" msgid="3618700268458237781">"Ukiwasha mipangilio ya Usinisumbue, itazuia simu zinazoingia. Unaweza kubadilisha mipangilio ili uruhusu marafiki, familia na watu wengine wawasiliane nawe."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="1848464279786960190">"Anwani zenye nyota"</string>
|
||||
<plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="6748832187598909961">
|
||||
<item quantity="other">na wengine <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g></item>
|
||||
<item quantity="one">na mwingine 1</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Ujumbe"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"Ujumbe wote"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Ujumbe uliochaguliwa"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="7729380010396411129">"Ruhusu ujumbe"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_messages" msgid="8257021584561639816">"Ujumbe"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_selected_messages" msgid="1047355526202106114">"Baadhi ya ujumbe"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Kutoka kwa mtu yeyote"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Kutoka kwa anwani zilizobainishwa pekee"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Kutoka kwa anwani zenye nyota pekee"</string>
|
||||
<string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="4046151920710059778">"Kutoka kwenye anwani zenye nyota na wanaorudia kupiga simu"</string>
|
||||
<string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="1528716671301999084">"Kutoka kwenye anwani na wanaorudia kupiga simu"</string>
|
||||
<string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7105261473107715445">"Kutoka kwa wanaorudia kupiga simu pekee"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Hamna"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Kengele"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_media" msgid="8808264142134422380">"Maudhui"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_system" msgid="2541380718411593581">"Sauti inapoguswa"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Vikumbusho"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_reminders_title" msgid="2345044406347406902">"Ruhusu vikumbusho"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Matukio"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Wapiga simu wote"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Wale uliowachagua"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_events_title" msgid="5597241655883329085">"Ruhusu matukio"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_callers" msgid="2378065871253871057">"mtu yeyote"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5569804103920394175">"anwani"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1023167821338514140">"anwani zenye nyota"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Wanaorudia kupiga simu"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8553876328249671783">"Ruhusu wanaorudia kupiga simu"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="3972333792749874863">"Kutoka <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6592821501321201329">"Kutoka <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> na <xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="239685342222975733">"Mtu yule yule akipiga simu mara ya pili katika kipindi cha dakika <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="168127313238020146">"Maalum"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Washa kiotomatiki"</string>
|
||||
@@ -3606,7 +3643,7 @@
|
||||
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Itaondoa sheria zote za Usinisumbue ambazo zimetengenezwa na programu hii."</string>
|
||||
<string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Usiboreshe"</string>
|
||||
<string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Boresha"</string>
|
||||
<string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Huenda ikamaliza chaji ya betri yako haraka zaidi."</string>
|
||||
<string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="3549930955839111652">"Huenda ikamaliza chaji ya betri yako haraka zaidi. Programu haitanyimwa tena ruhusa ya kutumia betri chinichini."</string>
|
||||
<string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Imependekezwa kwa muda bora wa matumizi ya betri"</string>
|
||||
<string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"Ungetaka kuruhusu <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ipuuze uimarishaji wa betri?"</string>
|
||||
<string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Hamna"</string>
|
||||
@@ -3873,8 +3910,7 @@
|
||||
<string name="notification_suggestion_title" msgid="387052719462473500">"Dhibiti maelezo kwenye skrini iliyofungwa"</string>
|
||||
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Onyesha au ufiche maudhui ya arifa"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Zote"</string>
|
||||
<!-- no translation found for page_tab_title_support (4407600495101788249) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="page_tab_title_support" msgid="4407600495101788249">"Vidokezo na usaidizi"</string>
|
||||
<string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Upana mdogo zaidi"</string>
|
||||
<string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Hakuna programu zilizosakinishwa ambazo zimeomba kufikia huduma ya SMS zinazolipiwa"</string>
|
||||
<string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Gharama ya huduma ya SMS zinazolipiwa itajumuishwa kwenye bili yako ya mtoa huduma. Ikiwa utatoa ruhusa ya programu fulani, utaweza kutuma SMS zinazolipiwa ukitumia programu hiyo."</string>
|
||||
@@ -4067,6 +4103,8 @@
|
||||
<string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"Programu za Filamu na TV"</string>
|
||||
<string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Maelezo ya Utaratibu wa Mtoa Huduma"</string>
|
||||
<string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Anzisha Utaratibu wa Mtoa Huduma"</string>
|
||||
<string name="zen_suggestion_title" msgid="798067603460192693">"Sasisha kipengele cha Usinisumbue"</string>
|
||||
<string name="zen_suggestion_summary" msgid="4573237195296808909">"Ficha arifa ili uendelee kuangazia"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_title" msgid="698847081680980774">"Nini kipya na cha kusisimua?"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_summary" product="default" msgid="206396571522515855">"Kagua simu yako mpya"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"Kagua kompyuta yako kibao mpya"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user