Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Id2caf9f50ad42134dcfa1648e9460eec7a6a86bf
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2018-05-16 19:35:08 -07:00
parent 35d3b2549f
commit e6a614371f
86 changed files with 8021 additions and 4422 deletions

View File

@@ -167,13 +167,12 @@
<string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"ການ​ຂໍ​ເຂົ້າ​ຫາ SIM"</string>
<string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ຕ້ອງ​ການ​ເຂົ້າ​ຫາ​ແຜ່ນ SIM ຂອງ​ທ່ານ. ການ​ໃຫ້​ການ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ແຜ່ນ SIM ຈະ​ປິດ​ໃຊ້​ງານ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ຂໍ້​ມູນ​ຢູ່​ໃນ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​ສຳ​ລັບ​ໄລ​ຍະ​ເວ​ລາ​ຂອງ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່. ໃຫ້​ການ​ເຂົ້າ​ຫາ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="522235742194965734">"ສະແດງເປັນ \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\' ໃຫ້ອຸປະກອນອື່ນເຫັນ"</string>
<string name="bluetooth_off_footer" msgid="8406865700572772936">"ກະລຸນາເປີດໃຊ້ Bluetooth ເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ຫາອຸປະກອນອື່ນ."</string>
<string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"ອຸປະກອນຂອງທ່ານ"</string>
<string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"ຈັບຄູ່ອຸປະກອນໃໝ່"</string>
<string name="bluetooth_pref_summary" product="tablet" msgid="3520035819421024105">"ເຮັດໃຫ້ແທັບເລັດຂອງທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບອຸປະກອນ Bluetooth ທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້"</string>
<string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2205100629387332862">"ເຮັດໃຫ້ອຸປະກອນຂອງທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບອຸປະກອນ Bluetooth ທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້"</string>
<string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="782032074675157079">"ເຮັດໃຫ້ໂທລະສັບຂອງທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບອຸປະກອນ Bluetooth ທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງໄດ້"</string>
<string name="bluetooth_disable_inband_ringing" msgid="8919353393497325693">"ປິດສຽງໂທເຂົ້າ"</string>
<string name="bluetooth_disable_inband_ringing_summary" msgid="7898974890913984364">"ຢ່າໃຊ້ຣິງໂທນໂທລະສັບແບບກຳນົດເອງຢູ່ຫູຟັງ Bluetooth"</string>
<string name="connected_device_available_media_title" msgid="2560067541413280645">"ອຸປະກອນມີເດຍທີ່ໃຊ້ໄດ້"</string>
<string name="connected_device_available_call_title" msgid="697154660967595684">"ອຸປະກອນໂທທີ່ໃຊ້ໄດ້"</string>
<string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"ຕອນນີ້ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ"</string>
@@ -182,6 +181,7 @@
<string name="connected_device_add_device_summary" msgid="4041865900298680338">"Bluetooth ຈະເປີດການຈັບຄູ່"</string>
<string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"ການຕັ້ງຄ່າການເຊື່ອມຕໍ່"</string>
<string name="connected_device_previously_connected_title" msgid="491765792822244604">"ອຸປະກອນທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ກ່ອນໜ້າ"</string>
<string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="6196066429488377795">"ເຊື່ອມຕໍ່ກ່ອນໜ້ານີ້"</string>
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"ວັນ​ທີ &amp; ເວ​ລາ"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"ເລືອກເຂດເວລາ"</string>
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
@@ -376,7 +376,8 @@
<string name="decryption_settings_summary" product="default" msgid="5671817824042639849">"ໂທລະສັບບໍ່ໄດ້ຖືກເຂົ້າລະຫັດ"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="7200428573872395685">"ເຂົ້າລະຫັດອຸປະກອນແລ້ວ"</string>
<string name="decryption_settings_summary" product="tablet" msgid="5794135636155570977">"ອຸປະກອນບໍ່ໄດ້ຖືກເຂົ້າລະຫັດ"</string>
<string name="lockscreen_settings_title" msgid="3922976395527087455">"ການຕັ້ງຄ່າໜ້າຈໍລັອກ"</string>
<string name="lockscreen_settings_title" msgid="1099738951060387656">"ລັອກການສະແດງຜົນໜ້າຈໍ"</string>
<string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="278055252361575926">"ສິ່ງທີ່ຈະສະແດງ"</string>
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"ຕັ້ງທີ່ຢູ່ຂອງຂ້ອຍ, ໜ້າຈໍປົດລັອກ, ການລັອກຊິມກາດ, ການລັອກບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນຮັບຮອງ"</string>
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"ກຳນົດທີ່ຢູ່ຂອງຂ້ອຍ, ການປົດລັອກໜ້າຈໍ, ການລັອກບ່ອນເຈັດເກັບຂໍ້ມູນຮັບຮອງ"</string>
<string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ"</string>
@@ -733,8 +734,6 @@
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"ຈື່ການຕັ້ງຄ່າ"</string>
<string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="6752690395207847881">"ອຸປະກອນສຽງ Bluetooth ທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ສູງສຸດ"</string>
<string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="5936561749790095473">"ເລືອກຈຳນວນອຸປະກອນສຽງ Bluetooth ທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ສູງສຸດ"</string>
<string name="bluetooth_disable_avdtp_delay_reports" msgid="7710144996922449248">"ປິດການລາຍງານການເລື່ອນ Bluetooth AVDTP"</string>
<string name="bluetooth_disable_avdtp_delay_reports_summary" msgid="6882039901251054992">"ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຮັບລາຍງານການເລື່ອນ Bluetooth AVDTP"</string>
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"ການສົ່ງສັນຍານ"</string>
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"ເປີດໃຊ້ງານການສະແດງພາບໄຮ້ສາຍ"</string>
<string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"ບໍ່ມີອຸປະກອນຢູ່ໃນບໍລິເວນໃກ້ຄຽງ."</string>
@@ -1008,6 +1007,11 @@
<string name="emergency_address_title" msgid="932729250447887545">"ທີ່ຢູ່ສຸກເສີນ"</string>
<string name="emergency_address_summary" msgid="7751971156196115129">"ໃຊ້ເປັນສະຖານທີ່ຂອງທ່ານເມື່ອທ່ານໂທສຸກເສີນຜ່ານທາງ WiFi"</string>
<string name="private_dns_help_message" msgid="3299567069152568958"><annotation id="url">"ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ"</annotation>" ກ່ຽວກັບຄຸນສົມບັດ DNS ສ່ວນຕົວ"</string>
<string name="wifi_calling_pref_managed_by_carrier" msgid="6845711858866828986">"ການຕັ້ງຄ່າຖືກຈັດການໂດຍຜູ້ໃຫ້ບໍລິການເຄືອຂ່າຍ"</string>
<string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="7492509632478260955">"ກຳລັງເປີດໃຊ້ການໂທ Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_calling_turn_on" msgid="1171403510313983983">"ເປີດໃຊ້ການໂທ Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_calling_not_supported" msgid="7878640438907807754">"ບໍ່ຮອງຮັບການໂທ WiFi ສຳລັບ %1$s"</string>
<string name="carrier" msgid="5264014738689761132">"ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"ການສະແດງຜົນ"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"ສຽງ"</string>
<string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"ລະດັບສຽງ"</string>
@@ -1461,6 +1465,7 @@
<string name="reset_esim_error_title" msgid="1464195710538232590">"ບໍ່ສາມາດຣີເຊັດ eSIM ໄດ້"</string>
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="8434956817922668388">"ບໍ່ສາມາດຣີເຊັດ eSIM ໄດ້ເນື່ອງຈາກເກີດຄວາມຜິດພາດ."</string>
<string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"ລຶບຂໍ້ມູນທັງໝົດ (ຣີເຊັດເປັນຄ່າຈາກໂຮງງານ)"</string>
<string name="master_clear_short_title" msgid="8652450915870274285">"ລຶບຂໍ້ມູນທັງໝົດ (ຣີເຊັດເປັນຄ່າຈາກໂຮງງານ)"</string>
<string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"ນີ້ຈະເປັນການລຶບຂໍ້ມູນທັງໝົດຈາກ "<b>"ໜ່ວຍຄວາມຈຳພາຍໃນ"</b>" ຂອງແທັບເລັດທ່ານ, ຮວມເຖິງ:\n\n"<li>"ບັນຊີ Google ຂອງທ່ານ"</li>\n<li>"ຂໍ້ມູນລະບົບ ແລະແອັບພລິເຄຊັນ ແລະການຕັ້ງຄ່າ"</li>\n<li>"ແອັບຯທີ່ດາວໂຫລດມາ"</li></string>
<string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"ນີ້ຈະເປັນການລຶບຂໍ້ມູນທັງໝົດໃນ "<b>"ໜ່ວຍຄວາມຈຳພາຍໃນ"</b>" ຂອງໂທລະສັບທ່ານ ຮວມເຖິງ:\n\n"<li>"ບັນຊີ Google ຂອງທ່ານ"</li>\n<li>"ຂໍ້ມູນລະບົບ ແລະແອັບພລິເຄຊັນ ຮວມທັງການຕັ້ງຄ່າຕ່າງໆ"</li>\n<li>"ແອັບພລິເຄຊັນທີ່ດາວໂຫລດມາ"</li></string>
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"ປັດຈຸບັນທ່ານກຳລັງເຂົ້າສູ່ລະບົບບັນຊີຕໍ່ໄປນີ້:\n"</string>
@@ -1744,9 +1749,6 @@
<string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"ແອັບຯນີ້ສາມາດເຂົ້າເຖິງສິ່ງຕໍ່ໄປນີ້ໃນໂທລະສັບຂອງທ່ານໄດ້. ເພື່ອປັບປຸງປະສິດທິພາບ ແລະຫຼຸດຜ່ອນການນຳໃຊ້ຄວາມຈຳຂອງລະບົບ, ການອະນຸຍາດບາງຢ່າງເຫຼົ່ານີ້ ຈະສາມາດໃຊ້ໄດ້ກັບ <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> ນຳ ເນື່ອງຈາກມັນໃຊ້ໂປຣເຊສດຽວກັນກັບ <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
<string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> ແລະ <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_last" msgid="218498527304674173">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> ແລະ <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"ແອັບຯນີ້ອາດຮຽກເກັບເງິນທ່ານ:"</string>
<string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"ສົ່ງ Premium SMS"</string>
<string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"ກຳລັງຄຳນວນ..."</string>
@@ -2007,6 +2009,7 @@
<item quantity="other">ຄວາມ​ຊັກຊ້າ​ດົນ​ຫຼາຍ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ມິ​ລ​ລິ​ວິ​ນາ​ທີ)</item>
<item quantity="one">ຄວາມ​ຊັກຊ້າ​ດົນ​ຫຼາຍ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ມິ​ລ​ລິ​ວິ​ນາ​ທີ)</item>
</plurals>
<string name="accessibility_vibration_summary" msgid="1372393829668784669">"ສຽງດັງ <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>, ແຕະ <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="1753566394591809629">"ປິດສຽງ ແລະ ການແຈ້ງເຕືອນແລ້ວ"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="7628418309029013867">"ຕັ້ງສຽງ ແລະ ການແຈ້ງເຕືອນເປັນຕ່ຳແລ້ວ"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="3422136736880414093">"ຕັ້ງສຽງ ແລະ ການແຈ້ງເຕືອນເປັນປານກາງແລ້ວ"</string>
@@ -2111,11 +2114,12 @@
<string name="background_activity_summary_whitelisted" msgid="1079899502347973947">"ບໍ່ສາມາດຈຳກັດການນຳໃຊ້ໃນພື້ນຫຼັງໄດ້"</string>
<string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="2216249969149568871">"ຈຳກັດການເຄື່ອນໄຫວໃນພື້ນຫຼັງບໍ?"</string>
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="7049624449246121981">"ຫາກທ່ານຈຳກັດການເຄື່ອນໄຫວໃນພື້ນຫຼັງສຳລັບແອັບໃດໜຶ່ງ, ມັນຈະເຮັດວຽກຜິດປົກກະຕິ"</string>
<!-- no translation found for background_activity_disabled_dialog_text (6133420589651880824) -->
<skip />
<string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"ການນຳໃຊ້ໜ້າຈໍຕັ້ງແຕ່ສາກເຕັມຫຼ້າສຸດ"</string>
<string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"ການໃຊ້ພະລັງງານໄປກັບໜ້າຈໍ"</string>
<string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"ການສະແກນເຄືອຂ່າຍມືຖື"</string>
<string name="power_usage_list_summary" msgid="6393929085382334341">"ການນຳໃຊ້ແອັບນັບຕັ້ງແຕ່ສາກເຕັມຫຼ້າສຸດ (<xliff:g id="RELATIVE_TIME">^1</xliff:g>)"</string>
<string name="power_usage_list_summary_device" msgid="4461926045610455423">"ການນຳໃຊ້ອຸປະກອນນັບຕັ້ງແຕ່ສາກເຕັມຫຼ້າສຸດ (<xliff:g id="RELATIVE_TIME">^1</xliff:g>)"</string>
<string name="power_usage_list_summary" msgid="5584049564906462506">"ການນຳໃຊ້ແບັດເຕີຣີຕັ້ງແຕ່ສາກເຕັມຫຼ້າສຸດ"</string>
<string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"ໄລຍະເວລາທີ່ໜ້າຈໍເປີດຕັ້ງແຕ່ສາກເຕັມຫຼ້າສຸດ"</string>
<string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"ການນຳໃຊ້ອຸປະກອນຕັ້ງແຕ່ສາກເຕັມຫຼ້າສຸດ"</string>
<string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"ການນຳໃຊ້ແບັດເຕີຣີຕັ້ງແຕ່ຖອດສາຍສາກ"</string>
@@ -2146,8 +2150,10 @@
<string name="battery_abnormal_wakeup_alarm_summary" msgid="644657277875785240">"ປຸກໂທລະສັບຂຶ້ນໃນພື້ນຫຼັງ"</string>
<string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"ກຳລັງຮ້ອງຂໍສະຖານທີ່ເລື້ອຍໆ"</string>
<string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ແອັບເຮັດວຽກຜິດປົກກະຕິ"</string>
<string name="battery_tip_summary_title" msgid="7060523369832289878">"ແບັດເຕີຣີເຮັດວຽກປົກກະຕິ"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" msgid="7674026655453457">"ແອັບຕ່າງໆກຳລັງເຮັດວຽກຕາມປົກກະຕິ"</string>
<string name="battery_tip_summary_title" msgid="368729969313047399">"ແອັບຕ່າງໆກຳລັງເຮັດວຽກຕາມປົກກະຕິ"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="2198778125778121221">"ໂທລະສັບມີການໃຊ້ແບັດເຕີຣີໃນພື້ນຫຼັງໃນລະດັບປົກກະຕິ"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="1183976728682325345">"ແທັບເລັດມີການໃຊ້ແບັດເຕີຣີໃນພື້ນຫຼັງໃນລະດັບປົກກະຕິ"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="363718204492523920">"ອຸປະກອນມີການໃຊ້ແບັດເຕີຣີໃນພື້ນຫຼັງໃນລະດັບປົກກະຕິ"</string>
<string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="5103420355109677385">"ຄວາມຈຸແບັດເຕີຣີເຫຼືອໜ້ອຍ"</string>
<string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="4702986182940709150">"ແບັດເຕີຣີບໍ່ສາມາດໃຫ້ອາຍຸການນຳໃຊ້ທີ່ດີໄດ້"</string>
<string name="battery_tip_smart_battery_title" product="default" msgid="2542822112725248683">"ປັບປຸງອາຍຸແບັດເຕີຣີຂອງໂທລະສັບທ່ານ"</string>
@@ -2162,9 +2168,9 @@
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="7422137233845959351">"ໃຊ້ແທັບເລັດຫຼາຍກວ່າປົກກະຕິ"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="5483320224273724068">"ໃຊ້ອຸປະກອນຫຼາຍກວ່າປົກກະຕິ"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="6341311803303581798">"ແບັດເຕີຣີໃກ້ຈະໝົດແລ້ວ"</string>
<string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="7434089311164898581">"ໂທລະສັບຂອງທ່ານຖືກໃຊ້ຫຼາຍກວ່າປົກກະຕິ. ແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານອາດໝົດໄວກວ່າທີ່ຄາດໄວ້.\n\nແອັບທີ່ໃຊ້ຫຼາຍສຸດ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ແອັບນັບຕັ້ງແຕ່ສາກເຕັມຫຼ້າສຸດແມ່ນ(<xliff:g id="TIME_PERIOD_AGO">%2$s</xliff:g>):"</string>
<string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="2987443811119964310">"ແທັບເລັດຂອງທ່ານຖືກໃຊ້ຫຼາຍກວ່າປົກກະຕິ. ແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານອາດໝົດໄວກວ່າທີ່ຄາດໄວ້.\n\nແອັບທີ່ໃຊ້ຫຼາຍສຸດ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ແອັບນັບຕັ້ງແຕ່ສາກເຕັມຫຼ້າສຸດແມ່ນ(<xliff:g id="TIME_PERIOD_AGO">%2$s</xliff:g>):"</string>
<string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="1993039726576708815">"ອຸປະກອນຂອງທ່ານຖືກໃຊ້ຫຼາຍກວ່າປົກກະຕິ. ແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານອາດໝົດໄວກວ່າທີ່ຄາດໄວ້.\n\nແອັບທີ່ໃຊ້ຫຼາຍສຸດ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ແອັບນັບຕັ້ງແຕ່ສາກເຕັມຫຼ້າສຸດແມ່ນ(<xliff:g id="TIME_PERIOD_AGO">%2$s</xliff:g>):"</string>
<string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="7001932078713215338">"ມີການນຳໃຊ້ໂທລະສັບຂອງທ່ານຫຼາຍກວ່າປົກກະຕິ. ແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານອາດໝົດໄວກວ່າທີ່ຄາດໄວ້.\n\nແອັບ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ແອັບທີ່ທ່ານໃຊ້ຫຼາຍສຸດນັບຕັ້ງແຕ່ສາກເຕັມຫຼ້າສຸດ:"</string>
<string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="8482296786233647690">"ມີການນຳໃຊ້ແທັບເລັດຂອງທ່ານຫຼາຍກວ່າປົກກະຕິ. ແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານອາດໝົດໄວກວ່າທີ່ຄາດໄວ້.\n\nແອັບ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ແອັບທີ່ທ່ານໃຊ້ຫຼາຍສຸດນັບຕັ້ງແຕ່ສາກເຕັມຫຼ້າສຸດ:"</string>
<string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2806861679225286129">"ມີການນຳໃຊ້ອຸປະກອນຂອງທ່ານຫຼາຍກວ່າປົກກະຕິ. ແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານອາດໝົດໄວກວ່າທີ່ຄາດໄວ້.\n\nແອັບ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ແອັບທີ່ທ່ານໃຊ້ຫຼາຍສຸດນັບຕັ້ງແຕ່ສາກເຕັມຫຼ້າສຸດ:"</string>
<plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="467228882789275512">
<item quantity="other">ຈຳກັດ %1$d ແອັບ</item>
<item quantity="one">ຈຳກັດ %1$d ແອັບ</item>
@@ -2193,8 +2199,9 @@
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="6537761705584610231">"ແອັບນີ້ຈະສາມາດໃຊ້ແບັດເຕີຣີໃນພື້ນຫຼັງ. ແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານອາດໝົດໄວກວ່າທີ່ຄາດໄວ້."</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="6022058431218137646">"ລຶບ"</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="3058235875830858902">"ຍົກເລີກ"</string>
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" msgid="3483708973495692333">"ອ້າງອີງຈາກການນຳໃຊ້ຂອງທ່ານ, ແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານມັກຈະຢູ່ໄດ້ປະມານ <xliff:g id="TIME_DURATION">%1$s</xliff:g> ເມື່ອສາກເຕັມແລ້ວ.\n\nຫາກທ່ານຕ້ອງການຂະຫຍາຍອາຍຸແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານ, ກະລຸນາເປີດໃຊ້ຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີ."</string>
<string name="battery_tip_dialog_summary_message_no_estimation" msgid="1456026456418786135">"ຫາກທ່ານຕ້ອງການຂະຫຍາຍອາຍຸແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານ, ກະລຸນາເປີດໃຊ້ຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີ."</string>
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="4628448253185085796">"ແອັບຂອງທ່ານກຳລັງໃຊ້ແບັດເຕີຣີໃນປະລິມານປົກກະຕິ. ຫາກແອັບຕ່າງໆໃຊ້ແບັດເຕີຣີຫຼາຍເກີນໄປ, ໂທລະສັບຂອງທ່ານຈະແນະນຳຄຳສັ່ງທີ່ທ່ານສາມາດໃຊ້ໄດ້.\n\nທ່ານສາມາດເປີດໃຊ້ຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີໄດ້ຕະຫຼອດເວລາຫາກແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານເຫຼືອໜ້ອຍ."</string>
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="8327950887399420971">"ແອັບຂອງທ່ານກຳລັງໃຊ້ແບັດເຕີຣີໃນປະລິມານປົກກະຕິ. ຫາກແອັບຕ່າງໆໃຊ້ແບັດເຕີຣີຫຼາຍເກີນໄປ, ແທັບເລັດຂອງທ່ານຈະແນະນຳຄຳສັ່ງທີ່ທ່ານສາມາດໃຊ້ໄດ້.\n\nທ່ານສາມາດເປີດໃຊ້ຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີໄດ້ຕະຫຼອດເວລາຫາກແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານເຫຼືອໜ້ອຍ."</string>
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="6753742263807939789">"ແອັບຂອງທ່ານກຳລັງໃຊ້ແບັດເຕີຣີໃນປະລິມານປົກກະຕິ. ຫາກແອັບຕ່າງໆໃຊ້ແບັດເຕີຣີຫຼາຍເກີນໄປ, ອຸປະກອນຂອງທ່ານຈະແນະນຳຄຳສັ່ງທີ່ທ່ານສາມາດໃຊ້ໄດ້.\n\nທ່ານສາມາດເປີດໃຊ້ຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີໄດ້ຕະຫຼອດເວລາຫາກແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານເຫຼືອໜ້ອຍ."</string>
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="870632749556793417">"ຕົວຈັດການແບັດເຕີຣີ"</string>
<string name="smart_battery_title" msgid="6218785691872466076">"ຈັດການແອັບໂດຍອັດຕະໂນມັດ"</string>
<string name="smart_battery_summary" msgid="1339184602000004058">"ຈຳກັດແອັບເຕີຣີສຳລັບແອັບທີ່ທ່ານບໍ່ໄດ້ໃຊ້ເລື້ອຍໆ"</string>
@@ -2419,16 +2426,9 @@
<string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"ບໍ່​ມີຂໍ້​ມູນ​​ຮັບ​ຮອງ​ໂຕສຳ​ລັບ​ຜູ່​ໃຊ້​ນີ້"</string>
<string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="4168197158768443365">"ຕິດຕັ້ງສຳລັບ VPN ແລະ ແອັບຕ່າງໆແລ້ວ"</string>
<string name="credential_for_wifi" msgid="6228425986551591864">"ຕິດຕັ້ງສຳລັບ Wi-Fi ແລ້ວ"</string>
<string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
<string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"ພິມລະຫັດຜ່ານຂອງບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນຮັບຮອງ."</string>
<string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"ລະຫັດຜ່ານປັດຈຸບັນ:"</string>
<string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"ລຶບເນື້ອຫາທັງໝົດອອກ?"</string>
<string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"ລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ"</string>
<string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"ລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ທ່ານສາມາດລອງໃສ່ລະຫັດຜ່ານໄດ້ອີກຄັ້ງນຶ່ງ ກ່ອນທີ່ພື້ນທີ່ຈັດເກັບຂໍ້ມູນຮັບຮອງຈະຖືກລຶບອອກ."</string>
<string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"ລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ທ່ານມີໂອກາດອີກ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ຄັ້ງ ກ່ອນທີ່ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນຮັບຮອງຈະຖືກລຶບ."</string>
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"ພື້ນທີ່ຈັດເກັບຂໍ້ມູນຮັບຮອງຖືກລຶບແລ້ວ."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນຮັບຮອງບໍ່ສາມາດຖືກລຶບໄດ້."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"ການໃຊ້ພື້ນທີ່ຈັດເກັບຂໍ້ມູນຮັບຮອງຖືກເປີດໃຊ້ແລ້ວ."</string>
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="8058230497337529036">"ກ່ອນທ່ານຈະໃຊ້ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນຮອງຮັບ, ອຸປະກອນຂອງທ່ານຕ້ອງມີໜ້າຈໍລັອກທີ່ປອດໄພກ່ອນ"</string>
<string name="credentials_configure_lock_screen_button" msgid="253239765216055321">"ຕັ້ງການລັອກ"</string>
<string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"ແອັບທີ່ມີສິດອະນຸຍາດເຂົ້າເຖິງ"</string>
@@ -2943,8 +2943,14 @@
<string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"ການນຳໃຊ້ຂໍ້ມູນ"</string>
<string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="8494210248613254574">"ຮັອດສະປອດ"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"ອຸປະກອນທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="2390582103384791904">"Bluetooth, Cast, NFC"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="9106040742715366495">"Bluetooth, ສົ່ງສັນຍານ"</string>
<!-- no translation found for connected_devices_dashboard_summary (2665221896894251402) -->
<skip />
<!-- no translation found for connected_devices_dashboard_no_nfc_summary (3840842725283655533) -->
<skip />
<!-- no translation found for connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary (5018708106066758867) -->
<skip />
<!-- no translation found for connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary (5250078362483148199) -->
<skip />
<string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"ແອັບ ແລະ ການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
<string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"ສິດອະນຸຍາດ, ແອັບເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
<string name="account_dashboard_title" msgid="5895948991491438911">"ບັນຊີ"</string>
@@ -3084,15 +3090,14 @@
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"ບລັອກການລົບກວນທາງພາບ"</string>
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"ອະນຸຍາດສັນຍານພາບ"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_screen_title" msgid="9027437428488279426">"ຈຳກັດການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
<string name="zen_mode_settings_category" msgid="3982039687186952865">"ເມື່ອເປີດໃຊ້ໂໝດຫ້າມລົບກວນ"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="478040192977063582">"ການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="1648631487087638037">"ເມື່ອເປີດໃຊ້ໂໝດຫ້າມລົບກວນ"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="9210062826172341735">"ປິດສຽງການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="285566524371041091">"ສະແດງການແຈ້ງເຕືອນ, ແຕ່ໃຫ້ປິດສຽງ ແລະ ປິດການສັ່ນເຕືອນໄວ້"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="8473382758368384982">"ເື່ອມີການແຈ້ງເຕືອນໃໝ່ມາຮອດ, ໂທລະສັບຂອງທ່ານຈະບໍ່ສົ່ງສຽງ ຫຼື ບໍ່ສັ່ນເຕືອນ"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="3451553435075518722">"ເຊື່ອງ ແລະ ປິດການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="3823881787175376177">"ການແຈ້ງເຕືອນຈະບໍ່ປາກົດໃຫ້ເຫັນເລີຍ"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="4224323933073288352">"ທ່ານຈະບໍ່ເຫັນການແຈ້ງເຕືອນໃໝ່ ຫຼື ການແຈ້ງເຕືອນທີ່ມີຢູ່ແລ້ວເມື່ອເປີດໃຊ້ໂໝດຫ້າມລົບກວນ. ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ການແຈ້ງເຕືອນຕ່າງໆແມ່ນຈຳເປັນສຳລັບການເຮັດວຽກໂທລະສັບພື້ນຖານ ແລະ ສະຖານະຈະຍັງຄົງປາກົດຢູ່."</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="8649062661635246283">"ສະແດງການແຈ້ງເຕືອນແບບບໍ່ມີສຽງ"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="8450964969807231275">"ການແຈ້ງເຕືອນຈະຖືກປິດສຽງໄວ້"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"ເມື່ອມີການແຈ້ງເຕືອນຂຶ້ນມາ, ໂທລະສັບຂອງທ່ານຈະບໍ່ສົ່ງສຽງ ຫຼື ສັ່ນເຕືອນ"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="9070829387109283980">"ເື່ອການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="3832808022882158781">"ທ່ານຈະບໍ່ເຫັນການແຈ້ງເຕືອນໃໝ່ ຫຼື ການແຈ້ງເຕືອນທີ່ມີຢູ່ກ່ອນແລ້ວ"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="6559283246372102465">"ໂທລະສັບຂອງທ່ານຈະບໍ່ສະແດງການແຈ້ງເຕືອນໃໝ່ ຫຼື ການແຈ້ງເຕືອນທີ່ມີຢູ່ກ່ອນແລ້ວ ແລະ ຈະບໍ່ສົ່ງສຽງ ຫຼື ສັ່ນເຕືອນ. ການແຈ້ງເຕືອນຂອງທ່ານຈະບໍ່ປາກົດເມື່ອທ່ານປັດນິ້ວຈາກເທິງສຸດຂອງຈໍລົງມາ.\n\nກະລຸນາຮັບຊາບວ່າການແຈ້ງເຕືອນວິກິດສຳລັບການເຮັດວຽກ ແລະ ສະຖານະຂອງໂທລະສັບຈະຍັງຄົງປາກົດຢູ່."</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="7498689167767941034">"ກຳນົດເອງ"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4250962169561739747">"ເປີດການຕັ້ງຄ່າແບບກຳນົດເອງ"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="6676997522330453597">"ລຶບການຕັ້ງຄ່າແບບກຳນົດເອງອອກ"</string>
@@ -3144,16 +3149,32 @@
<item quantity="other">ສາມາດເປີດ <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ກົດໂດຍອັດຕະໂນມັດ</item>
<item quantity="one">ສາມາດເປີດ 1 ກົດໂດຍອັດຕະໂນມັດ</item>
</plurals>
<string name="zen_onboarding_ok" msgid="4157146842078658361">"ອັບເດດ"</string>
<string name="zen_onboarding_no_update" msgid="3103752501952811308">"ບໍ່ອັບເດດ"</string>
<string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_description" msgid="4051020254348888576">"ໂທລະສັບຂອງທ່ານສາມາດເຮັດຫຍັງໄດ້ເພີ່ມເຕີມເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານມີສະມາທິໄດ້.\n\nທ່ານສາມາດອັບເດດການຕັ້ງຄ່າເພື່ອ:\n\n- ເຊື່ອງການແຈ້ງເຕືອນທັງໝົດ\n\n- ອະນຸຍາດສາຍຈາກລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ມີດາວ ແລະ ຜູ້ທີ່ໂທຊ້ຳໆ"</string>
<string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="4243599835234481809">"ອັບເດດໂໝດຫ້າມລົບກວນບໍ?"</string>
<string name="zen_category_behavior" msgid="2989256030084350296">"ພຶດຕິກຳ"</string>
<string name="zen_category_exceptions" msgid="7601136604273265629">"ຂໍ້ຍົກເວັ້ນ"</string>
<string name="zen_category_schedule" msgid="9000447592251450453">"ຕັ້ງເວລາ"</string>
<string name="zen_sound_title" msgid="424490228488531372">"ສຽງ ແລະ ການສັ່ນເຕືອນ"</string>
<string name="zen_sound_footer" msgid="7621745273287208979">"ເມື່ອເປີດໃຊ້ໂໝດຫ້າມລົບກວນ, ສຽງ ແລະ ການສັ່ນເຕືອນຈະຖືກປິດໄວ້, ຍົກເວັ້ນລາຍການທີ່ທ່ານອະນຸຍາດຂ້າງເທິງ."</string>
<string name="zen_sound_category_title" msgid="4336596939661729188">"ປິດສຽງທັງໝົດຍົກເວັ້ນ"</string>
<string name="zen_sound_all_muted" msgid="4850363350480968114">"ປິດແລ້ວ"</string>
<string name="zen_sound_none_muted" msgid="3938508512103612527">"ບໍ່ໄດ້ປິດສຽງໄວ້"</string>
<string name="zen_sound_one_allowed" msgid="8447313454438932276">"ປີດສຽງ, ແຕ່ອະນຸຍາດ <xliff:g id="SOUND_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_sound_two_allowed" msgid="980491120444358550">"ປິດສຽງ, ແຕ່ອະນຸຍາດ <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g> ແລະ <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_sound_three_allowed" msgid="3455767205934547985">"ປິດສຽງ, ແຕ່ອະນຸຍາດ <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g> ແລະ <xliff:g id="SOUND_TYPE_2">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_msg_event_reminder_title" msgid="5137894077488924820">"ຂໍ້ຄວາມ, ນັດໝາຍ ແລະ ການເຕືອນ"</string>
<string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="3242847055412790819">"ເມື່ອເປີດໂໝດຫ້າມລົບກວນແລ້ວ, ຂໍ້ຄວາມ, ການເຕືອນ ແລະ ນັດໝາຍຕ່າງໆຈະຖືກປິດສຽງໄວ້, ຍົກເວັ້ນລາຍການທີ່ທ່ານອະນຸຍາດຂ້າງເທິງ. ທ່ານສາມາດປັບແຕ່ງການຕັ້ງຄ່າຂໍ້ຄວາມເພື່ອໃຫ້ໝູ່, ຄອບຄົວ ແລະ ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຄົນອື່ນໆຂອງທ່ານສາມາດຕິດຕໍ່ຫາທ່ານໄດ້."</string>
<!-- no translation found for zen_onboarding_ok (6131211000824433013) -->
<skip />
<string name="zen_onboarding_settings" msgid="9046451821239946868">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string>
<string name="zen_onboarding_more_options" msgid="7880013502169957729">"ທ່ານສາມາດປັບແຕ່ງໄດ້ຫຼາຍຂຶ້ນໃນການຕັ້ງຄ່າ."</string>
<string name="zen_onboarding_screen_on_title" msgid="6058737686680609254">"ບລັອກເມື່ອເປີດໜ້າຈໍ"</string>
<string name="zen_onboarding_screen_off_title" msgid="3153498025037206166">"ບລັອກເມື່ອປິດໜ້າຈໍ"</string>
<string name="zen_onboarding_screen_off_summary" msgid="5393041573999488088">"ຢ່າເປີດໜ້າຈໍ ຫຼື ຕື່ນຂຶ້ນມາເມື່ອມີການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
<string name="zen_onboarding_screen_on_summary" msgid="4351138746406623307">"ຢ່າສະແດງການແຈ້ງເຕືອນເລີຍ, ຍົກເວັ້ນການເຮັດວຽກ ແລະ ສະຖານະພື້ນຖານຂອງໂທລະສັບ"</string>
<!-- no translation found for zen_onboarding_new_setting_title (3311718322273907394) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_onboarding_current_setting_title (776426065129609376) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_onboarding_new_setting_summary (6293026064871880706) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_onboarding_current_setting_summary (1280614488924843713) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header (1352808651270918932) -->
<skip />
<string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"ສຽງໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"ໃຊ້ສຽງໂປຣໄຟລ໌ສ່ວນຕົວ"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"ສຽງແມ່ນຄືກັນສຳລັບໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ ແລະ ໂປຣໄຟລ໌ສ່ວນຕົວ"</string>
@@ -3322,21 +3343,38 @@
<string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> ຫາ <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"​ການ​ໂທ"</string>
<string name="zen_mode_calls_title" msgid="623395033931747661">"ອະນຸຍາດການໂທ"</string>
<string name="zen_mode_calls_footer" msgid="3618700268458237781">"ສາຍໂທເຂົ້າຈະຖືກບລັອກໄວ້ເມື່ອເປີດໃຊ້ໂໝດຫ້າມລົບກວນ. ທ່ານສາມາດປັບແຕ່ງການຕັ້ງຄ່າເພື່ອອະນຸຍາດໃຫ້ໝູ່, ຄອບຄົວ ແລະ ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຄົນອື່ນໆສາມາດຕິດຕໍ່ຫາທ່ານໄດ້."</string>
<string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="1848464279786960190">"ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ຕິດດາວ"</string>
<plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="6748832187598909961">
<item quantity="other">ແລະ ອີກ <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> ຄົນ</item>
<item quantity="one">ແລະ ອີກ 1 ຄົນ</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"ຂໍ້​ຄວາມ"</string>
<string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"ຂໍ້ຄວາມທັງໝົດ"</string>
<string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"ຂໍ້ຄວາມ​ເລືອກ​ໄວ້"</string>
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="7729380010396411129">"ອະນຸຍາດຂໍ້ຄວາມ"</string>
<string name="zen_mode_all_messages" msgid="8257021584561639816">"ຂໍ້ຄວາມ"</string>
<string name="zen_mode_selected_messages" msgid="1047355526202106114">"ບາງຂໍ້ຄວາມ"</string>
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"ຈາກທຸກຄົນ"</string>
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"ຈາກ​ລາຍ​ຊື່​ຕິດ​ຕໍ່​ເທົ່າ​ນັ້ນ"</string>
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"ຈາກ​ລາຍ​ຊື່​ຕິດ​ຕໍ່​ໃສ່​ດາວ​ໄວ້​ເທົ່າ​ນັ້ນ"</string>
<string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="4046151920710059778">"ຈາກລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ຕິດດາວໄວ້ ແລະ ຜູ້ໂທຊ້ຳ"</string>
<string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="1528716671301999084">"ຈາກລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ ແລະ ຜູ້ໂທຊ້ຳ"</string>
<string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7105261473107715445">"ຈາກຜູ້ໂທຊ້ຳເທົ່ານັ້ນ"</string>
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"ບໍ່ມີ"</string>
<string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"ໂມງປຸກ"</string>
<string name="zen_mode_media" msgid="8808264142134422380">"ມີເດຍ"</string>
<string name="zen_mode_system" msgid="2541380718411593581">"​ສຽງ​ສຳ​ຜັດ"</string>
<string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"ການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
<string name="zen_mode_reminders_title" msgid="2345044406347406902">"ອະນຸຍາດການເຕືອນ"</string>
<string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"ກິດຈະກຳ"</string>
<string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"ຜູ້​ໂທທັງ​ໝົດ"</string>
<string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"ຜູ້​ໂທ​ທີ່​ເລືອກ​ໄວ້"</string>
<string name="zen_mode_events_title" msgid="5597241655883329085">"ອະນຸຍາດນັດໝາຍ"</string>
<string name="zen_mode_all_callers" msgid="2378065871253871057">"ທຸກຄົນ"</string>
<string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5569804103920394175">"ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1023167821338514140">"ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ຕິດດາວໄວ້"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"ຜູ້ໂທຊ້ຳໆ"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8553876328249671783">"ອະນຸຍາດຜູ້ໂທທີ່ໂທຊ້ຳ"</string>
<string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="3972333792749874863">"ຈາກ <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6592821501321201329">"ຈາກ <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> ແລະ <xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g> ເທົ່ານັ້ນ"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="239685342222975733">"ຫາກຄົນດຽວກັນໂທເທື່ອທີສອງພາຍໃນໄລຍະເວລາ <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> ນາທີ"</string>
<string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="168127313238020146">"ກຳນົດເອງ"</string>
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"ເປີດ​ໂດຍ​ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ"</string>
@@ -3606,7 +3644,7 @@
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"ທຸກກົດ​ລະບຽບຫ້າມ​ລົບ​ກວນທີ່​ສ້າງ​ຂຶ້ນ​ໂດຍ​ແອັບຯ​ນີ້​ຈະ​ຖືກລຶບ​ອອກ."</string>
<string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"ບໍ່ປັບໃຫ້ເໝາະສົມ"</string>
<string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"ປັບໃຫ້ເໝາະສົມ"</string>
<string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"ອາດຈະເຮັດໃຫ້ແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານໝົດໄຟໄວຂຶ້ນ"</string>
<string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="3549930955839111652">"ອາດໃຊ້ແບັດເຕີຣີຂອງທ່ານໝົດໄວຂຶ້ນ. ຈະບໍ່ມີການຈຳກັດການນຳໃຊ້ແບັດເຕີຣີໃນພື້ນຫຼັງອີກຕໍ່ໄປ."</string>
<string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"ແນະ​ນໍາ​ສຳລັບອາຍຸໃຊ້ງານແບັດເຕີຣີທີ່ດີກວ່າ"</string>
<string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ລະເລີຍການປັບປະສິດທິພາບໃຊ້ງານແບັດເຕີຣີບໍ?"</string>
<string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"ບໍ່ມີ"</string>
@@ -3873,8 +3911,7 @@
<string name="notification_suggestion_title" msgid="387052719462473500">"ຂໍ້ມູນການຄວບຄຸມໃນໜ້າຈໍລັອກ"</string>
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"ສະແດງ ຫຼື ເຊື່ອງເນື້ອຫາການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
<string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"ທັງໝົດ"</string>
<!-- no translation found for page_tab_title_support (4407600495101788249) -->
<skip />
<string name="page_tab_title_support" msgid="4407600495101788249">"ເຄັດລັບ ແລະ ການຊ່ວຍເຫຼືອ"</string>
<string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"ຄວາມກວ້າງນ້ອຍທີ່ສຸດ"</string>
<string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"ບໍ່ມີແອັບທີ່ຕິດຕັ້ງຮ້ອງຂໍການເຂົ້າເຖິງ SMS ແບບພຣີມຽມ"</string>
<string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"SMS ແບບພຣີມຽມອາດເຮັດໃຫ້ທ່ານເສຍເງິນ ແລະ ຈະເພີ່ມຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃຫ້ກັບບິນຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານ. ຫາກທ່ານເປີດໃຊ້ສິດອະນຸຍາດໃຫ້ກັບແອັບໃດໜຶ່ງ, ທ່ານຈະສາມາດສົ່ງ SMS ແບບພຣີມຽມໂດຍໃຊ້ແອັບນັ້ນໄດ້."</string>
@@ -4067,6 +4104,8 @@
<string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"ແອັບຮູບເງົາ ແລະ ໂທລະທັດ"</string>
<string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"ຂໍ້ມູນການເປີດນຳໃຊ້ເຄືອຂ່າຍ"</string>
<string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Trigger Carrier Provisioning"</string>
<string name="zen_suggestion_title" msgid="798067603460192693">"ອັບເດດໂໝດຫ້າມລົບກວນ"</string>
<string name="zen_suggestion_summary" msgid="4573237195296808909">"ເຊື່ອງການແຈ້ງເຕືອນເພື່ອເພີ່ມສະມາທິ"</string>
<string name="new_device_suggestion_title" msgid="698847081680980774">"ມີຫຍັງໃໝ່ ແລະ ໜ້າຕື່ນເຕັ້ນ?"</string>
<string name="new_device_suggestion_summary" product="default" msgid="206396571522515855">"ລອງເບິ່ງໂທລະສັບໃໝ່ຂອງທ່ານ"</string>
<string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"ລອງເບິ່ງແທັບເລັດໃໝ່ຂອງທ່ານ"</string>