Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id2caf9f50ad42134dcfa1648e9460eec7a6a86bf Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -167,13 +167,12 @@
|
||||
<string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM քարտից օգտվելու հարցում"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> սարքը ցանկանում է օգտվել ձեր SIM քարտի տվյալներից: Եթե թույլ տաք օգտվել SIM քարտից, տվյալների կապակցելիությունը կանջատվի սարքի վրա կապակցման ընթացքում: Թույլատրել <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> սարքին"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="522235742194965734">"Մյուս սարքերին տեսանելի է որպես «<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>»"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_off_footer" msgid="8406865700572772936">"Միացրեք Bluetooth-ը՝ այլ սարքերի միանալու համար։"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Ձեր սարքերը"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Նոր սարքի զուգակցում"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pref_summary" product="tablet" msgid="3520035819421024105">"Թույլատրել պլանշետին միանալ մոտակայքում գտնվող Bluetooth սարքերին"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2205100629387332862">"Թույլատրել սարքին միանալ մոտակայքում գտնվող Bluetooth սարքերին"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="782032074675157079">"Թույլատրել հեռախոսին միանալ մոտակայքում գտնվող Bluetooth սարքերին"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_inband_ringing" msgid="8919353393497325693">"Անջատել զանգի վերարտադրումը նույն ալիքում"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_inband_ringing_summary" msgid="7898974890913984364">"Չհնչեցնել հեռախոսի հատուկ զանգերանգներ Bluetooth ականջակալներով"</string>
|
||||
<string name="connected_device_available_media_title" msgid="2560067541413280645">"Հասանելի մեդիա սարքեր"</string>
|
||||
<string name="connected_device_available_call_title" msgid="697154660967595684">"Հասանելի սարքեր զանգելու համար"</string>
|
||||
<string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"Ընթացիկ միացումներ"</string>
|
||||
@@ -182,6 +181,7 @@
|
||||
<string name="connected_device_add_device_summary" msgid="4041865900298680338">"Bluetooth-ը կմիանա"</string>
|
||||
<string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"Միացման կարգավորումներ"</string>
|
||||
<string name="connected_device_previously_connected_title" msgid="491765792822244604">"Նախկինում միացված սարքեր"</string>
|
||||
<string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="6196066429488377795">"Նախկինում միացված սարքեր"</string>
|
||||
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Ամսաթիվ և ժամ"</string>
|
||||
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Ընտրել ժամային գոտին"</string>
|
||||
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
|
||||
@@ -376,7 +376,8 @@
|
||||
<string name="decryption_settings_summary" product="default" msgid="5671817824042639849">"Հեռախոսը գաղտնագրված չէ"</string>
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="7200428573872395685">"Սարքը գաղտնագրված է"</string>
|
||||
<string name="decryption_settings_summary" product="tablet" msgid="5794135636155570977">"Սարքը գաղտնագրված չէ"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_settings_title" msgid="3922976395527087455">"Կողպէկրանի ընտրանքներ"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_settings_title" msgid="1099738951060387656">"Տեղեկություններ կողպէկրանին"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="278055252361575926">"Ինչ ցուցադրել"</string>
|
||||
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Կարգավորել Իմ տեղադրությունը, էկրանի ապակողպումը, SIM քարտի կողպումը, վկայագրերի պահոցի կողպումը"</string>
|
||||
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Կարգավորել իմ տեղադրությունը, էկրանի ապակողպումը, հավատարմագրային պահոցի կողպումը"</string>
|
||||
<string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"Գաղտնիություն"</string>
|
||||
@@ -733,8 +734,6 @@
|
||||
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Հիշել կարգավորումները"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="6752690395207847881">"Թույլատրելի առավելագույն թվով միացված Bluetooth աուդիո սարքեր"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="5936561749790095473">"Նշեք միացված Bluetooth աուդիո սարքերի թույլատրելի առավելագույն թիվը"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_avdtp_delay_reports" msgid="7710144996922449248">"Անջատել Bluetooth AVDTP-ի ուշացման մասին հաշվետվությունները"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_avdtp_delay_reports_summary" msgid="6882039901251054992">"Արգելել Bluetooth AVDTP-ի ուշացման մասին հաշվետվությունների փոխանցումը"</string>
|
||||
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Հեռարձակում"</string>
|
||||
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Միացնել անլար էկրանը"</string>
|
||||
<string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Մոտակայքում սարքեր չեն գտնվել:"</string>
|
||||
@@ -1008,6 +1007,11 @@
|
||||
<string name="emergency_address_title" msgid="932729250447887545">"Արտակարգ իրավիճակների հասցե"</string>
|
||||
<string name="emergency_address_summary" msgid="7751971156196115129">"Օգտագործվում է որպես ձեր հասցեն, երբ Wi‑Fi-ի միջոցով շտապ կանչ եք կատարում"</string>
|
||||
<string name="private_dns_help_message" msgid="3299567069152568958"><annotation id="url">"Մանրամասն"</annotation>" անհատական DNS սերվերի մասին"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_pref_managed_by_carrier" msgid="6845711858866828986">"Կարգավորումը կառավարվում է օպերատորի կողմից"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="7492509632478260955">"Ակտիվացրեք Wi-Fi-ի միջոցով զանգերը"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_turn_on" msgid="1171403510313983983">"Միացրեք Wi-Fi-ի միջոցով զանգերը"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_not_supported" msgid="7878640438907807754">"%1$s օպերատորը չի աջակցում զանգեր Wi‑Fi-ի միջոցով"</string>
|
||||
<string name="carrier" msgid="5264014738689761132">"Օպերատոր"</string>
|
||||
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Էկրան"</string>
|
||||
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Ձայն"</string>
|
||||
<string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Հնչողությունը"</string>
|
||||
@@ -1461,6 +1465,7 @@
|
||||
<string name="reset_esim_error_title" msgid="1464195710538232590">"Հնարավոր չէ վերակայել էլեկտրոնային SIM քարտերը"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="8434956817922668388">"Սխալի պատճառով հնարավոր չէ վերակայել էլեկտրոնային SIM քարտերը:"</string>
|
||||
<string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"Ջնջել բոլոր տվյալները (գործարանային վերակայում)"</string>
|
||||
<string name="master_clear_short_title" msgid="8652450915870274285">"Ջնջել բոլոր տվյալները (գործարանային վերակայում)"</string>
|
||||
<string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Սա կջնջի բոլոր տվյալները ձեր պլանշետի "<b>" ներքին պահոցից"</b>", այդ թվում՝\n\n"<li>"Ձեր Google հաշիվը"</li>\n<li>"Համակարգի և հավելվածների տվյալներն ու կարգավորումները"</li>\n<li>"Ներբեռնված հավելվածները"</li></string>
|
||||
<string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Կջնջվեն բոլոր տվյալները ձեր սարքի "<b>"ներքին հիշողությունից"</b>", ներառյալ`\n\n"<li>"ձեր Google հաշիվը"</li>\n<li>"համակարգի և հավելվածների տվյալներն ու կարգավորումները"</li>\n<li>"ներբեռնված հավելվածները"</li></string>
|
||||
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Հաշիվներն այս սարքում՝\n"</string>
|
||||
@@ -1744,9 +1749,6 @@
|
||||
<string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Այս հավելվածը հեռախոսի վրա կարող է մատչել հետևյալը: Աշխատանքը լավացնելու և հիշողության օգտագործումը նվազեցնելու նպատակով` այս թույլտվություններից որոշները հասանելի են <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ին, քանի որ այն նույն գործընթացն է իրականացնում, ինչ <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>-ը`"</string>
|
||||
<string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> և <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="join_many_items_last" msgid="218498527304674173">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> և <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Այս հավելվածը կարող է գումար գանձել՝"</string>
|
||||
<string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Ուղարկել պրեմիում SMS"</string>
|
||||
<string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Հաշվարկում…"</string>
|
||||
@@ -2007,6 +2009,7 @@
|
||||
<item quantity="one">Շատ երկար հապաղում (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> մվ)</item>
|
||||
<item quantity="other">Շատ երկար հապաղում (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> մվ)</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary" msgid="1372393829668784669">"Զանգ՝ <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>, հպում՝ <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="1753566394591809629">"Զանգի ու ծանուցումների թրթռոցն անջատած է"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="7628418309029013867">"Զանգի ու ծանուցումների համար ընտրված է ցածր թրթռոց"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="3422136736880414093">"Զանգի ու ծանուցումների համար ընտրված է միջին թրթռոց"</string>
|
||||
@@ -2111,11 +2114,12 @@
|
||||
<string name="background_activity_summary_whitelisted" msgid="1079899502347973947">"Ֆոնային ռեժիմում աշխատանքը հնարավոր չէ սահմանափակել"</string>
|
||||
<string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="2216249969149568871">"Սահմանափակե՞լ ֆոնային գործողությունները"</string>
|
||||
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="7049624449246121981">"Հավելվածի ֆոնային գործողությունների սահմանափակումը կարող է ազդել վերջինիս աշխատանքի վրա"</string>
|
||||
<!-- no translation found for background_activity_disabled_dialog_text (6133420589651880824) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"Էկրանի օգտագործումը վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո"</string>
|
||||
<string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"Էկրան"</string>
|
||||
<string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"Բջջային ցանցի որոնում"</string>
|
||||
<string name="power_usage_list_summary" msgid="6393929085382334341">"Հավելվածների կողմից մարտկոցի օգտագործումը վերջինիս լրիվ լիցքավորումից հետո (<xliff:g id="RELATIVE_TIME">^1</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="power_usage_list_summary_device" msgid="4461926045610455423">"Սարքի բաղադրիչների կողմից կողմից մարտկոցի օգտագործումը վերջինիս լրիվ լիցքավորումից հետո (<xliff:g id="RELATIVE_TIME">^1</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="power_usage_list_summary" msgid="5584049564906462506">"Մարտկոցի օգտագործումը լրիվ լիցքավորումից հետո"</string>
|
||||
<string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"Ժամանակը, որի ընթացքում էկրանը միացած է եղել լրիվ լիցքավորումից հետո"</string>
|
||||
<string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"Սարքի օգտագործումը վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո"</string>
|
||||
<string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Մարտկոցի օգտագործման չափը անջատումից հետո"</string>
|
||||
@@ -2146,8 +2150,10 @@
|
||||
<string name="battery_abnormal_wakeup_alarm_summary" msgid="644657277875785240">"Սարքը հանում է քնի ռեժիմից ֆոնում"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"Հայցում է տեղադրության տվյալները շատ հաճախ"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> հավելված ցուցաբերում է արտասովոր պահվածք"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_title" msgid="7060523369832289878">"Մարտկոցը լավ վիճակում է"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_summary" msgid="7674026655453457">"Հավելվածների աշխատանքում շեղումներ չեն հայտնաբերվել"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_title" msgid="368729969313047399">"Հավելվածների աշխատանքում շեղումներ չեն հայտնաբերվել"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="2198778125778121221">"Հեռախոսի մարտկոցը ֆոնային ռեժիմում օգտագործվում է սովորական ծավալով"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="1183976728682325345">"Պլանշետի մարտկոցը ֆոնային ռեժիմում օգտագործվում է սովորական ծավալով"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="363718204492523920">"Սարքի մարտկոցը ֆոնային ռեժիմում օգտագործվում է սովորական ծավալով"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="5103420355109677385">"Մարտկոցի լիցքը բավարար չէ"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="4702986182940709150">"Մարտկոցի լիցքը շուտով կսպառվի"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_smart_battery_title" product="default" msgid="2542822112725248683">"Երկարացրեք հեռախոսի մարտկոցի աշխատաժամանակը"</string>
|
||||
@@ -2162,9 +2168,9 @@
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="7422137233845959351">"Պլանշետը սովորականից շատ է էներգիա օգտագործել"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="5483320224273724068">"Սարքը սովորականից շատ է էներգիա օգտագործել"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="6341311803303581798">"Մարտկոցի լիցքը շուտով կարող է սպառվել"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="7434089311164898581">"Ձեր հեռախոսը սովորականից շատ է էներգիա օգտագործել։ Մարտկոցի լիցքը կարող է սպասվածից շուտ սպառվել։\n\nՎերջին լիցքավորումից հետո ամենից շատ օգտագործված <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> հավելվածները (<xliff:g id="TIME_PERIOD_AGO">%2$s</xliff:g>)՝"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="2987443811119964310">"Ձեր պլանշետը սովորականից շատ է էներգիա օգտագործել։ Մարտկոցի լիցքը կարող է սպասվածից շուտ սպառվել։\n\nՎերջին լիցքավորումից հետո ամենից շատ օգտագործված <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> հավելվածները (<xliff:g id="TIME_PERIOD_AGO">%2$s</xliff:g>)՝"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="1993039726576708815">"Ձեր սարքը սովորականից շատ է էներգիա օգտագործել։ Մարտկոցի լիցքը կարող է սպասվածից շուտ սպառվել։\n\nՎերջին լիցքավորումից հետո ամենից շատ օգտագործված <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> հավելվածները (<xliff:g id="TIME_PERIOD_AGO">%2$s</xliff:g>)՝"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="7001932078713215338">"Հեռախոսը սովորականից ավելի շատ է օգտագործվում։ Մարտկոցը շուտով կնստի։\n\nԼրիվ լիցքավորումից հետո ամենից շատ էներգիա սպառած <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> հավելվածներն են՝"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="8482296786233647690">"Պլանշետը սովորականից ավելի շատ է օգտագործվում։ Մարտկոցը շուտով կնստի։\n\nԼրիվ լիցքավորումից հետո ամենից շատ էներգիա սպառած <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> հավելվածներն են՝"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2806861679225286129">"Սարքը սովորականից ավելի շատ է օգտագործվում։ Մարտկոցը շուտով կնստի։\n\nԼրիվ լիցքավորումից հետո ամենից շատ էներգիա սպառած <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> հավելվածներն են՝"</string>
|
||||
<plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="467228882789275512">
|
||||
<item quantity="one">Սահմանափակել %1$d հավելված</item>
|
||||
<item quantity="other">Սահմանափակել %1$d հավելված</item>
|
||||
@@ -2193,8 +2199,9 @@
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="6537761705584610231">"Այս հավելվածը կկարողանա օգտագործել մարտկոցը ֆոնային ռեժիմում, ինչի պատճառով դրա լիցքը կարող է ավելի շուտ սպառվել:"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="6022058431218137646">"Ջնջել"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="3058235875830858902">"Չեղարկել"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" msgid="3483708973495692333">"Կախված օգտագործման եղանակից՝ ձեր մարտկոցի լրիվ լիցքը սովորաբար <xliff:g id="TIME_DURATION">%1$s</xliff:g> է բավականացնում:\n\nՍարքի աշխատանքը երկարացնելու համար միացրեք մարտկոցի տնտեսումը:"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message_no_estimation" msgid="1456026456418786135">"Սարքի աշխատանքը երկարացնելու համար միացրեք մարտկոցի տնտեսումը:"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="4628448253185085796">"Ձեր հավելվածները մարտկոցի լիցքն օգտագործում են սովորական ծավալով։ Եթե դրանք չափից շատ սպառեն մարտկոցի լիցքը, հեռախոսը ձեզ կառաջարկի համապատասխան գործողություններ ձեռնարկել։\n\nԴուք ցանկացած ժամանակ կարող եք միացնել մարտկոցի տնտեսման ռեժիմը։"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="8327950887399420971">"Ձեր հավելվածները մարտկոցի լիցքն օգտագործում են սովորական ծավալով։ Եթե դրանք չափից շատ սպառեն մարտկոցի լիցքը, պլանշետը ձեզ կառաջարկի համապատասխան գործողություններ ձեռնարկել։\n\nԴուք ցանկացած ժամանակ կարող եք միացնել մարտկոցի տնտեսման ռեժիմը։"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="6753742263807939789">"Ձեր հավելվածները մարտկոցի լիցքն օգտագործում են սովորական ծավալով։ Եթե դրանք չափից շատ սպառեն մարտկոցի լիցքը, սարքը ձեզ կառաջարկի համապատասխան գործողություններ ձեռնարկել։\n\nԴուք ցանկացած ժամանակ կարող եք միացնել մարտկոցի տնտեսման ռեժիմը։"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="870632749556793417">"Մարտկոցի կառավարիչ"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_title" msgid="6218785691872466076">"Հավելվածների ավտոմատ կառավարում"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_summary" msgid="1339184602000004058">"Սահմանափակել հազվադեպ օգտագործվող հավելվածների աշխատանքը"</string>
|
||||
@@ -2419,16 +2426,9 @@
|
||||
<string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Հավատարմագրերը հասանելի չեն այս օգտատիրոջ"</string>
|
||||
<string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="4168197158768443365">"Տեղադրվել է VPN-ի և հավելվածների համար"</string>
|
||||
<string name="credential_for_wifi" msgid="6228425986551591864">"Տեղադրվել է Wi-Fi-ի համար"</string>
|
||||
<string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
|
||||
<string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Մուտքագրեք հավատարմագրային պահոցի գաղտնաբառը:"</string>
|
||||
<string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Ընթացիկ գաղտնաբառն է`"</string>
|
||||
<string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Հեռացնե՞լ ողջ բովանդակությունը:"</string>
|
||||
<string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Գաղտնաբառը սխալ է:"</string>
|
||||
<string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Գաղտբնառառը սխալ է: Դուք ունեք միայն մեկ հնարավորություն մինչ վկայականի պահոցը կջնջվի:"</string>
|
||||
<string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Գաղտնաբառը սխալ է: Դեռ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> հնարավորություն ունեք մինչ վկայագրերի պահոցը կջնջվի:"</string>
|
||||
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Վկայականի պահոցը ջնջվեց:"</string>
|
||||
<string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Վկայագրերի պահոցը չհաջողվեց ջնջել:"</string>
|
||||
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Վկայականի պահոցը միացված է:"</string>
|
||||
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="8058230497337529036">"Որպեսզի կարողանաք օգտագործել մուտքի տվյալների պահեստը, ձեր սարքը պետք է ապահով կողպէկրան ունենա"</string>
|
||||
<string name="credentials_configure_lock_screen_button" msgid="253239765216055321">"ԿԱՐԳԱՎՈՐԵԼ ԿՈՂՊՈՒՄԸ"</string>
|
||||
<string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Թույլատրված հավելվածներ"</string>
|
||||
@@ -2835,7 +2835,7 @@
|
||||
<string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"Բացի այն դեպքերից, երբ վճարումների այլ հավելված է բացված"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"«Հպել ու վճարել» տերմինալում օգտագործել"</string>
|
||||
<string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"Վճարում տերմինալով"</string>
|
||||
<string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"Տեղադրեք վճարումների որևէ հավելված: Ապա պարզապես մոտեցրեք հեռախոսը հետևի մասով ցանկացած տերմինալի՝ առանց կոնտակտի նշանը դեպի տերմինալը:"</string>
|
||||
<string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"Տեղադրեք վճարումների որևէ հավելված: Ապա պարզապես մոտեցրեք հեռախոսը հետևի մասով ցանկացած տերմինալի՝ առանց անհպում վճարման նշանը դեպի տերմինալը:"</string>
|
||||
<string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"Պարզ է"</string>
|
||||
<string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Ավելին..."</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Սահմանե՞լ որպես նախընտրանք:"</string>
|
||||
@@ -2943,8 +2943,14 @@
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"տվյալների օգտագործում"</string>
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="8494210248613254574">"թեժ կետ"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Միացված սարքեր"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="2390582103384791904">"Bluetooth, Cast, NFC"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="9106040742715366495">"Bluetooth, Cast"</string>
|
||||
<!-- no translation found for connected_devices_dashboard_summary (2665221896894251402) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for connected_devices_dashboard_no_nfc_summary (3840842725283655533) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary (5018708106066758867) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary (5250078362483148199) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"Հավելվածներ և ծանուցումներ"</string>
|
||||
<string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"Թույլտվություններ, կանխադրված հավելվածներ"</string>
|
||||
<string name="account_dashboard_title" msgid="5895948991491438911">"Հաշիվներ"</string>
|
||||
@@ -3084,15 +3090,14 @@
|
||||
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>՝ <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Արգելափակել տեսողական ծանուցումները"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Թույլատրել տեսողական ազդանշանները"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_screen_title" msgid="9027437428488279426">"Ծանուցումների սահմանափակումներ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_category" msgid="3982039687186952865">"Երբ «Չանհանգստացնել» ռեժիմը միացված է"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="478040192977063582">"Ծանուցումներ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="1648631487087638037">"Երբ «Չանհանգստացնել» ռեժիմը միացված է"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="9210062826172341735">"Անջատել ծանուցումների ձայնը"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="285566524371041091">"Ցուցադրել ծանուցումները, բայց անջատել դրանց ձայնն ու թրթռոցը"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="8473382758368384982">"Նոր ծանուցումները կստացվեն առանց ձայնի և թրթռոցի"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="3451553435075518722">"Թաքցնել ծանուցումները և անջատել դրանց ձայնը"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="3823881787175376177">"Չցուցադրել ծանուցումներ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="4224323933073288352">"Երբ միացված է «Չանհանգստացնել» ռեժիմը, բոլոր ծանուցումները կթաքցվեն, բացառությամբ՝ հեռախոսի հիմնական գործառույթների աշխատանքի համար անհրաժեշտ ծանուցումների։"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="8649062661635246283">"Ցույց տալ ծանուցումներն առանց ձայնային ազդանշանի"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="8450964969807231275">"Ծանուցումների ձայնը կանջատվի"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"Երբ դուք ծանուցումներ ստանաք, հեռախոսում չի միանա ձայնային ազդանշան կամ թրթռոց:"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="9070829387109283980">"Թաքցնել ծանուցումները"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="3832808022882158781">"Դուք չեք տեսնի նոր և առկա ծանուցումները"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="6559283246372102465">"Ձեր հեռախոսում չեն ցուցադրվի նոր ու առկա ծանուցումները, և չի միանա ձայնային ազդանշան կամ թրթռոց: Ծանուցումները չեն հայտնվի, երբ դուք էկրանի վերևից մատը սահեցնեք ներքև:\n\nՆկատի առեք, որ հեռախոսի աշխատանքի ու կարգավիճակի մասին կարևոր ծանուցումները նախկինի պես կցուցադրվեն:"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="7498689167767941034">"Հատուկ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4250962169561739747">"Միացնել հատուկ կարգավորումները"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="6676997522330453597">"Անջատել հատուկ կարգավորումները"</string>
|
||||
@@ -3144,16 +3149,32 @@
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> կանոն կարող է ավտոմատ միանալ</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> կանոն կարող է ավտոմատ միանալ</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="zen_onboarding_ok" msgid="4157146842078658361">"Թարմացնել"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_no_update" msgid="3103752501952811308">"Չթարմացնել"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_description" msgid="4051020254348888576">"Ձեր հեռախոսը կարող է օգնել ձեզ կենտրոնանալ:\n\nԹարմացրեք կարգավորումները, որպեսզի՝\n\n– Թաքցնեք բոլոր ծանուցումները\n\n– Թույլատրեք զանգերը աստղանշված կոնտակտներից և կրկնակի զանգողներից"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="4243599835234481809">"Թարմացնե՞լ «Չանհանգստացնել» ռեժիմը"</string>
|
||||
<string name="zen_category_behavior" msgid="2989256030084350296">"Կարգավորում"</string>
|
||||
<string name="zen_category_exceptions" msgid="7601136604273265629">"Բացառություններ"</string>
|
||||
<string name="zen_category_schedule" msgid="9000447592251450453">"Ժամանակացույց"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_title" msgid="424490228488531372">"Ձայն և թրթռոց"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_footer" msgid="7621745273287208979">"«Չանհանգստացնել» ռեժիմում ձայնն ու թրթռոցը անջատվում են: Բացառություն են կազմում վերևում ձեր թույլատրած կետերը:"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_category_title" msgid="4336596939661729188">"Անջատել ձայնը բոլորի համար, բացի հետևյալ կետերից՝"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_all_muted" msgid="4850363350480968114">"Անձայն"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_none_muted" msgid="3938508512103612527">"Ձայնը միացված է"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_one_allowed" msgid="8447313454438932276">"Ձայնն անջատած է: Միայն թույլատրել <xliff:g id="SOUND_TYPE">%1$s</xliff:g>ը"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_two_allowed" msgid="980491120444358550">"Ձայնն անջատած է: Միայն թույլատրել <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g>ը և <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g>ը"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_three_allowed" msgid="3455767205934547985">"Ձայնն անջատած է: Միայն թույլատրել <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g>ը, <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g>ը և <xliff:g id="SOUND_TYPE_2">%3$s</xliff:g>ը"</string>
|
||||
<string name="zen_msg_event_reminder_title" msgid="5137894077488924820">"Հաղորդագրություններ, իրադարձություններ և հիշեցումներ"</string>
|
||||
<string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="3242847055412790819">"«Չանհանգստացնել» ռեժիմում հաղորդագրությունների, հիշեցումների և իրադարձությունների համար ձայնն անջատվում է: Բացառություն են կազմում վերևում ձեր թույլատրած կետերը: Դուք կարող եք փոփոխել հաղորդագրությունների կարգավորումները, որպեսզի ձեր ընկերները, ընտանիքի անդամները և այլ կոնտակտներ կարողանան կապվել ձեզ հետ:"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_ok (6131211000824433013) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_onboarding_settings" msgid="9046451821239946868">"Կարգավորումներ"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_more_options" msgid="7880013502169957729">"Այս պարամետրի մյուս գործառույթները կարող եք փոխել կարգավորումներում:"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_screen_on_title" msgid="6058737686680609254">"Արգելափակել, երբ էկրանը միացված է"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_screen_off_title" msgid="3153498025037206166">"Արգելափակել, երբ էկրանն անջատված է"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_screen_off_summary" msgid="5393041573999488088">"Չմիացնել էկրանը և ցույց չտալ ծանուցումները"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_screen_on_summary" msgid="4351138746406623307">"Ցուցադրել ծանուցումներ միայն հեռախոսի հիմնական գործառույթների համար"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_new_setting_title (3311718322273907394) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_current_setting_title (776426065129609376) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_new_setting_summary (6293026064871880706) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_current_setting_summary (1280614488924843713) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header (1352808651270918932) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Աշխատանքային պրոֆիլի ձայները"</string>
|
||||
<string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Օգտագործել անձնական պրոֆիլի ձայները"</string>
|
||||
<string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Զանգերանգները նույնն են աշխատանքային և անձնական պրոֆիլների համար"</string>
|
||||
@@ -3322,21 +3343,38 @@
|
||||
<string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g>-ից <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Զանգեր"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_title" msgid="623395033931747661">"Թույլատրել զանգերը"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_footer" msgid="3618700268458237781">"«Չանհանգստացնել» ռեժիմում մուտքային զանգերն արգելափակված են: Փոփոխեք կարգավորումները, որպեսզի ձեր մտերիմները և այլ կոնտակտներ կարողանան կապվել ձեզ հետ:"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="1848464279786960190">"Աստղանշված կոնտակտներ"</string>
|
||||
<plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="6748832187598909961">
|
||||
<item quantity="one">ու ևս <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> հոգի</item>
|
||||
<item quantity="other">ու ևս <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> հոգի</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Հաղորդագրություններ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"Բոլոր հաղորդագրությունները"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Ընտրված հաղորդագրություններ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="7729380010396411129">"Թույլատրել հաղորդագրությունները"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_messages" msgid="8257021584561639816">"Հաղորդագրություններ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_selected_messages" msgid="1047355526202106114">"Որոշ հաղորդագրություններ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Ցանկացած զանգողից"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Միայն կոնտակտներից"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Միայն աստղանշված կոնտակտներից"</string>
|
||||
<string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="4046151920710059778">"Աստղանշված կոնտակտներից և մշտական զանգողներից"</string>
|
||||
<string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="1528716671301999084">"Կոնտակտներից և մշտական զանգողներից"</string>
|
||||
<string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7105261473107715445">"Միայն մշտական զանգողներից"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Ոչ ոքից"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Զարթուցիչ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_media" msgid="8808264142134422380">"Մեդիա"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_system" msgid="2541380718411593581">"Հպման ձայներ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Հիշեցումներ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_reminders_title" msgid="2345044406347406902">"Թույլատրել հիշեցումները"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Միջոցառումներ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Բոլոր զանգողները"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Ընտրված զանգողներ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_events_title" msgid="5597241655883329085">"Թույլատրել միջոցառումները"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_callers" msgid="2378065871253871057">"բոլորը"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5569804103920394175">"կոնտակտներ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1023167821338514140">"աստղանշված կոնտակտներ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Կրկնվող զանգեր"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8553876328249671783">"Թույլատրել մշտական զանգողներին"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="3972333792749874863">"Ումից՝ <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6592821501321201329">"Միայն <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>ից և <xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g>ից"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="239685342222975733">"Եթե նույն անձը <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> րոպեի ընթացքում նորից է զանգում"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="168127313238020146">"Այլ ձայներ"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Ավտոմատ միացնել"</string>
|
||||
@@ -3606,7 +3644,7 @@
|
||||
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Այս հավելվածի կողմից ստեղծված բոլոր «Չանհանգստացնել» կանոնները կհեռացվեն:"</string>
|
||||
<string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Չօպտիմալացնել"</string>
|
||||
<string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Օպտիմալացնել"</string>
|
||||
<string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Մարտկոցի լիցքը կարող է ավելի արագ սպառվել"</string>
|
||||
<string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="3549930955839111652">"Մարտկոցը կարող է ավելի արագ նստել: Մարտկոցը ֆոնային ռեժիմում օգտագործելու սահմանափակումը կհանվի:"</string>
|
||||
<string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Խորհուրդ է տրվում մարտկոցի աշխատանքի ժամանակը երկարացնելու համար"</string>
|
||||
<string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"Թույլ տա՞լ <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> հավելվածին արագ սպառել մարտկոցի լիցքը:"</string>
|
||||
<string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Ոչ մեկը"</string>
|
||||
@@ -3873,8 +3911,7 @@
|
||||
<string name="notification_suggestion_title" msgid="387052719462473500">"Կառավարեք կողպէկրանին հայտնվող տեղեկությունները"</string>
|
||||
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Ցույց տալ կամ թաքցնել ծանուցման բովանդակությունը"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Բոլորը"</string>
|
||||
<!-- no translation found for page_tab_title_support (4407600495101788249) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="page_tab_title_support" msgid="4407600495101788249">"Խորհուրդներ և օգնություն"</string>
|
||||
<string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Ամենափոքր լայնությունը"</string>
|
||||
<string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Տեղադրված հավելվածներից ոչ մեկը վճարովի SMS-ների օգտագործման հարցում չի կատարել"</string>
|
||||
<string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Վճարովի SMS-ները կարող են լրացուցիչ ծախսեր առաջացնել: Հավելվածին թույտվություն տալու դեպքում կկարողանաք դրա միջոցով վճարովի SMS-ներ ուղարկել։"</string>
|
||||
@@ -4067,6 +4104,8 @@
|
||||
<string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"Ֆիլմեր և սերիալներ"</string>
|
||||
<string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Օպերատորի նախապատրաստման տվյալներ"</string>
|
||||
<string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Գործարկել օպերատորի նախապատրաստումը"</string>
|
||||
<string name="zen_suggestion_title" msgid="798067603460192693">"Թարմացնե՞լ «Չանհանգստացնել» ռեժիմը"</string>
|
||||
<string name="zen_suggestion_summary" msgid="4573237195296808909">"Թաքցրեք շեղող ծանուցումները"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_title" msgid="698847081680980774">"Ի՞նչ նորույթներ կան:"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_summary" product="default" msgid="206396571522515855">"Ծանոթացեք ձեր նոր հեռախոսին"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"Ծանոթացեք ձեր նոր պլանշետին"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user