Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id2caf9f50ad42134dcfa1648e9460eec7a6a86bf Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -168,13 +168,12 @@
|
||||
<string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Zahtjev za pristup SIM-u"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> želi pristupiti vašoj SIM kartici. Odobrenje pristupa SIM kartici će onemogućiti vezu za prijenos podataka na vašem uređaju za vrijeme trajanja veze. Odobri pristup uređaju <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="522235742194965734">"Uređaj je vidljiv drugim uređajima kao \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\'"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_off_footer" msgid="8406865700572772936">"Uključite Bluetooth za povezivanje s drugim uređajima."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Vaši uređaji"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Uparivanje novog uređaja"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pref_summary" product="tablet" msgid="3520035819421024105">"Omogućite tabletu da komunicira s Bluetooth uređajima u blizini"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2205100629387332862">"Omogućite uređaju da komunicira s Bluetooth uređajima u blizini"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="782032074675157079">"Omogućite telefonu da komunicira s Bluetooth uređajima u blizini"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_inband_ringing" msgid="8919353393497325693">"Onemogući zvono unutar opsega"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_inband_ringing_summary" msgid="7898974890913984364">"Ne reproduciraj prilagođene melodije zvona telefona na Bluetooth slušalicama"</string>
|
||||
<string name="connected_device_available_media_title" msgid="2560067541413280645">"Dostupni mediji"</string>
|
||||
<string name="connected_device_available_call_title" msgid="697154660967595684">"Dostupni uređaji za pozivanje"</string>
|
||||
<string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"Trenutno povezani"</string>
|
||||
@@ -183,6 +182,7 @@
|
||||
<string name="connected_device_add_device_summary" msgid="4041865900298680338">"Bluetooth će se uključiti za uparivanje"</string>
|
||||
<string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"Postavke veze"</string>
|
||||
<string name="connected_device_previously_connected_title" msgid="491765792822244604">"Prethodno povezani uređaji"</string>
|
||||
<string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="6196066429488377795">"Prethodno povezani"</string>
|
||||
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum i vrijeme"</string>
|
||||
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Odaberite vremensku zonu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
|
||||
@@ -378,7 +378,8 @@
|
||||
<string name="decryption_settings_summary" product="default" msgid="5671817824042639849">"Telefon nije šifriran"</string>
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="7200428573872395685">"Uređaj je šifriran"</string>
|
||||
<string name="decryption_settings_summary" product="tablet" msgid="5794135636155570977">"Uređaj nije šifriran"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_settings_title" msgid="3922976395527087455">"Postavke zaključanog ekrana"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_settings_title" msgid="1099738951060387656">"Prikaz zaključavanja ekrana"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="278055252361575926">"Šta prikazati"</string>
|
||||
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Postavite Moju lokaciju, otključavanje ekrana, zaključavanje SIM kartice, zaključavanje pohrane akreditiva"</string>
|
||||
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Postavite Moju lokaciju, otključavanje ekrana, zaključavanje pohrane akreditiva"</string>
|
||||
<string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"Privatnost"</string>
|
||||
@@ -748,8 +749,6 @@
|
||||
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Zapamti postavke"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="6752690395207847881">"Maksimalan broj povezanih Bluetooth audio uređaja"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="5936561749790095473">"Odaberite maksimalan broj povezanih Bluetooth audio uređaja"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_avdtp_delay_reports" msgid="7710144996922449248">"Onemogući izvještaje o kašnjenju AVDTP-a putem Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_avdtp_delay_reports_summary" msgid="6882039901251054992">"Nemoj dozvoliti prijem izvještaja o kašnjenju AVDTP-a putem Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Emitiranje"</string>
|
||||
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Omogući bežični prikaz"</string>
|
||||
<string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Nije pronađen nijedan uređaj u blizini."</string>
|
||||
@@ -1024,6 +1023,11 @@
|
||||
<string name="emergency_address_title" msgid="932729250447887545">"Adresa za hitne slučajeve"</string>
|
||||
<string name="emergency_address_summary" msgid="7751971156196115129">"Koristi se kao vaša lokacija prilikom hitnog poziva putem Wi‑Fi mreže"</string>
|
||||
<string name="private_dns_help_message" msgid="3299567069152568958"><annotation id="url">"Saznajte više"</annotation>" o funkcijama Privatnog DNS-a"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_pref_managed_by_carrier" msgid="6845711858866828986">"Postavkom upravlja mobilni operater"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="7492509632478260955">"Aktivirajte pozivanje putem WiFi-ja"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_turn_on" msgid="1171403510313983983">"Uključite pozivanje putem WiFi-ja"</string>
|
||||
<string name="wifi_calling_not_supported" msgid="7878640438907807754">"Pozivanje putem WiFi-ja nije podržano za mobilnog operatera %1$s"</string>
|
||||
<string name="carrier" msgid="5264014738689761132">"Mobilni operater"</string>
|
||||
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Prikaz"</string>
|
||||
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Zvuk"</string>
|
||||
<string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Jačine zvuka"</string>
|
||||
@@ -1478,6 +1482,7 @@
|
||||
<string name="reset_esim_error_title" msgid="1464195710538232590">"Nije moguće vratiti eSIM-ove na zadano"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="8434956817922668388">"Nije moguće vratiti eSIM-ove na zadano zbog greške."</string>
|
||||
<string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"Izbriši sve podatke (vraćanje na fabričke postavke)"</string>
|
||||
<string name="master_clear_short_title" msgid="8652450915870274285">"Potpuno izbriši sve podatke"</string>
|
||||
<string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Ovo će izbrisati sve podatke iz "<b>"interne memorije"</b>" vašeg tableta, uključujući:\n\n"<li>"vaš Google račun"</li>\n<li>"sistemske i aplikacijske podatke i postavke"</li>\n<li>"preuzete aplikacije"</li></string>
|
||||
<string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Ovo će izbrisati sve podatke iz "<b>"interne memorije"</b>" vašeg telefona, uključujući:\n\n"<li>"vaš Google račun"</li>\n<li>"sistemske i aplikacijske podatke i postavke"</li>\n<li>"preuzete aplikacije"</li></string>
|
||||
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Trenutno ste prijavljeni u sljedeće račune:\n"</string>
|
||||
@@ -1762,9 +1767,6 @@
|
||||
<string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Ova aplikacija može pristupiti sljedećim stavkama na telefonu. U cilju poboljšanja performansi i smanjenja potrošnje memorije, neka od tih odobrenja su dostupna aplikaciji <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> jer je ona pokrenuta u istom procesu kao i <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
|
||||
<string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="join_many_items_last" msgid="218498527304674173">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Ova aplikacija vam može naplatiti naknadu:"</string>
|
||||
<string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Pošalji premijum SMS"</string>
|
||||
<string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Računanje…"</string>
|
||||
@@ -2031,6 +2033,7 @@
|
||||
<item quantity="few">Veoma dugo kašnjenje (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
|
||||
<item quantity="other">Veoma dugo kašnjenje (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary" msgid="1372393829668784669">"Zvono <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>, dodir <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="1753566394591809629">"Zvono i obavještenje su postavljeni na isključeno"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="7628418309029013867">"Zvono i obavještenje su postavljeni na slabo"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="3422136736880414093">"Zvono i obavještenje su postavljeni na srednje"</string>
|
||||
@@ -2137,11 +2140,11 @@
|
||||
<string name="background_activity_summary_whitelisted" msgid="1079899502347973947">"Nije moguće ograničiti upotrebu u pozadini"</string>
|
||||
<string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="2216249969149568871">"Ograničiti aktivnost u pozadini?"</string>
|
||||
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="7049624449246121981">"Ako aplikaciji ograničite aktivnost u pozadini, može raditi nepravilno"</string>
|
||||
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="6133420589651880824">"Aplikacija nije postavljena za optimizaciju baterije, pa je ne možete ograničiti.\n\nZa ograničenje uključite optimizaciju."</string>
|
||||
<string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"Korištenje ekrana od potpune napunjenosti"</string>
|
||||
<string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"Potrošnja ekrana"</string>
|
||||
<string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"Skeniranje mobilne mreže"</string>
|
||||
<string name="power_usage_list_summary" msgid="6393929085382334341">"Korištenje aplikacije od potpunog punjenja (<xliff:g id="RELATIVE_TIME">^1</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="power_usage_list_summary_device" msgid="4461926045610455423">"Korištenje uređaja od potpunog punjenja (<xliff:g id="RELATIVE_TIME">^1</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="power_usage_list_summary" msgid="5584049564906462506">"Potrošnja baterije od posljednjeg potpunog punjenja"</string>
|
||||
<string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"Vrijeme koliko je ekran uključen od potpune napunjenosti"</string>
|
||||
<string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"Korištenje uređaja od potpune napunjenosti"</string>
|
||||
<string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Potrošnja baterije od isključivanja s napajanja"</string>
|
||||
@@ -2172,8 +2175,10 @@
|
||||
<string name="battery_abnormal_wakeup_alarm_summary" msgid="644657277875785240">"Podizanje uređaja iz stanja mirovanja u pozadini"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"Učestalo zahtijevanje lokacije"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"Ukupno aplikacija koje se ne ponašaju kako treba: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_title" msgid="7060523369832289878">"Baterija je u dobrom stanju"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_summary" msgid="7674026655453457">"Aplikacije rade uobičajeno"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_title" msgid="368729969313047399">"Aplikacije rade uobičajeno"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="2198778125778121221">"Telefon ima uobičajenu potrošnju baterije u pozadini"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="1183976728682325345">"Tablet ima uobičajenu potrošnju baterije u pozadini"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="363718204492523920">"Uređaj ima uobičajenu potrošnju baterije u pozadini"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="5103420355109677385">"Nizak kapacitet baterije"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="4702986182940709150">"Baterija ne može osigurati dobar vijek trajanja"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_smart_battery_title" product="default" msgid="2542822112725248683">"Poboljšajte vijek trajanja baterije telefona"</string>
|
||||
@@ -2188,9 +2193,9 @@
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="7422137233845959351">"Koristili ste tablet više nego obično"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="5483320224273724068">"Koristili ste uređaj više nego obično"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="6341311803303581798">"Baterija bi se mogla uskoro isprazniti"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="7434089311164898581">"Telefon je korišten više nego obično. Baterija se može isprazniti prije očekivanog vremena.\n\nNajviše korištene aplikacije (ukupno <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>) od posljednjeg potpunog punjenja (<xliff:g id="TIME_PERIOD_AGO">%2$s</xliff:g>):"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="2987443811119964310">"Tablet je korišten više nego obično. Baterija se može isprazniti prije očekivanog vremena.\n\nNajviše korištene aplikacije (ukupno <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>) od posljednjeg potpunog punjenja (<xliff:g id="TIME_PERIOD_AGO">%2$s</xliff:g>):"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="1993039726576708815">"Uređaj je korišten više nego obično. Baterija se može isprazniti prije očekivanog vremena.\n\nNajviše korištene aplikacije (ukupno <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>) od posljednjeg potpunog punjenja (<xliff:g id="TIME_PERIOD_AGO">%2$s</xliff:g>):"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="7001932078713215338">"Telefon je korišten više nego obično. Baterija se može isprazniti prije očekivanog vremena.\n\nNajviše korištene aplikacije (ukupno <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>) od posljednjeg potpunog punjenja:"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="8482296786233647690">"Tablet je korišten više nego obično. Baterija se može isprazniti prije očekivanog vremena.\n\nNajviše korištene aplikacije (ukupno <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>) od posljednjeg potpunog punjenja:"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2806861679225286129">"Uređaj je korišten više nego obično. Baterija se može isprazniti prije očekivanog vremena.\n\nNajviše korištene aplikacije (ukupno <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>) od posljednjeg potpunog punjenja:"</string>
|
||||
<plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="467228882789275512">
|
||||
<item quantity="one">Ograničite %1$d aplikaciju</item>
|
||||
<item quantity="few">Ograničite %1$d aplikacije</item>
|
||||
@@ -2224,8 +2229,9 @@
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="6537761705584610231">"Ova aplikacija će moći koristiti bateriju u pozadini. Vaša baterija bi se mogla isprazniti prije nego što očekujete."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="6022058431218137646">"Ukloni"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="3058235875830858902">"Otkaži"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" msgid="3483708973495692333">"Na osnovu vašeg korištenja, baterija obično traje oko <xliff:g id="TIME_DURATION">%1$s</xliff:g> kada je potpuno napunjena.\n\nAko želite produžiti trajanje baterije, uključite Uštedu baterije."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message_no_estimation" msgid="1456026456418786135">"Ako želite produžiti trajanje baterije, uključite Uštedu baterije"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="4628448253185085796">"Vaše aplikacije troše bateriju uobičajenom brzinom. Ako prebrzo troše bateriju, telefon će predložiti radnje koje možete preduzeti.\n\nUvijek možete uključiti Uštedu baterije ako je baterija skoro prazna."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="8327950887399420971">"Vaše aplikacije troše bateriju uobičajenom brzinom. Ako prebrzo troše bateriju, tablet će predložiti radnje koje možete preduzeti.\n\nUvijek možete uključiti Uštedu baterije ako je baterija skoro prazna."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="6753742263807939789">"Vaše aplikacije troše bateriju uobičajenom brzinom. Ako prebrzo troše bateriju, uređaj će predložiti radnje koje možete preduzeti.\n\nUvijek možete uključiti Uštedu baterije ako je baterija skoro prazna."</string>
|
||||
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="870632749556793417">"Upravitelj baterije"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_title" msgid="6218785691872466076">"Automatsko upravljanje aplikacijama"</string>
|
||||
<string name="smart_battery_summary" msgid="1339184602000004058">"Ograničite upotrebu baterije za aplikacije koje ne koristite često"</string>
|
||||
@@ -2452,16 +2458,9 @@
|
||||
<string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Akreditivi nisu dostupni za ovog korisnika"</string>
|
||||
<string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="4168197158768443365">"Instalirani za VPN i aplikacije"</string>
|
||||
<string name="credential_for_wifi" msgid="6228425986551591864">"Instalirani za WiFi mrežu"</string>
|
||||
<string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
|
||||
<string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Unesite lozinku za pohranu akreditiva."</string>
|
||||
<string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Trenutna lozinka:"</string>
|
||||
<string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Ukloniti sav sadržaj?"</string>
|
||||
<string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Netačna lozinka."</string>
|
||||
<string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Netačna lozinka. Imate još jednu priliku za unošenje prije nego što se izbriše pohrana akreditiva."</string>
|
||||
<string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Netačna lozinka. Imate još <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> pokušaja prije nego što se izbriše pohrana akreditiva."</string>
|
||||
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Pohrana akreditiva je izbrisana."</string>
|
||||
<string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Nije uspjelo bris. memorije vjerodaj."</string>
|
||||
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Pohrana akreditiva je omogućena."</string>
|
||||
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="8058230497337529036">"Prije nego što mognete koristiti pohranu akreditiva, uređaj mora imati sigurno zaključavanje ekrana"</string>
|
||||
<string name="credentials_configure_lock_screen_button" msgid="253239765216055321">"POSTAVI ZAKLJUČAVANJE"</string>
|
||||
<string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Apl. s pristupom pod. o korišt."</string>
|
||||
@@ -2981,8 +2980,14 @@
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"prijenos podataka"</string>
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="8494210248613254574">"pristupna tačka"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Povezani uređaji"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="2390582103384791904">"Bluetooth, emitiranje, NFC"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="9106040742715366495">"Bluetooth, Cast"</string>
|
||||
<!-- no translation found for connected_devices_dashboard_summary (2665221896894251402) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for connected_devices_dashboard_no_nfc_summary (3840842725283655533) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary (5018708106066758867) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary (5250078362483148199) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"Aplikacije i obavještenja"</string>
|
||||
<string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"Odobrenja, zadane aplikacije"</string>
|
||||
<string name="account_dashboard_title" msgid="5895948991491438911">"Računi"</string>
|
||||
@@ -3123,15 +3128,14 @@
|
||||
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blokiranje vizuelnih ometanja"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Dozvolite vizualnu signalizaciju"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_screen_title" msgid="9027437428488279426">"Ograniči obavještenja"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_category" msgid="3982039687186952865">"Kada je uključen način rada Ne ometaj"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="478040192977063582">"Obavještenja"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_category" msgid="1648631487087638037">"Kada je uključen način rada Ne ometaj"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="9210062826172341735">"Isključi zvuk obavještenja"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="285566524371041091">"Prikaži obavještenja, ali isključi zvuk i vibraciju"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="8473382758368384982">"Kada stignu nova obavještenja, telefon neće pustiti zvuk niti vibrirati"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="3451553435075518722">"Sakrij i isključi zvuk obavještenja"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="3823881787175376177">"Obavještenja se neće nikako prikazivati"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="4224323933073288352">"Kada je uključen način rada Ne ometaj, nećete vidjeti nova niti postojeća obavještenja. Međutim, i dalje će se prikazivati obavještenja potrebna za osnovne aktivnosti telefona i status."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="8649062661635246283">"Nečujno prikaži obavještenja"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="8450964969807231275">"Zvuk obavještenja će biti isključen"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"Telefon neće puštati zvuk ili vibrirati kada stignu nova obavještenja."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="9070829387109283980">"Sakrij obavještenja"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="3832808022882158781">"Nećete vidjeti nova ili postojeća obavještenja"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="6559283246372102465">"Telefon neće prikazivati nova ili postojeća obavještenja, puštati zvuk ili vibrirati. Obavještenja se neće prikazivati kada prevučete od vrha ekrana prema dolje.\n\nImajte na umu da će se kritična obavještenja o aktivnosti i statusu telefona i dalje pojavljivati."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="7498689167767941034">"Prilagođeno"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4250962169561739747">"Omogući prilagođenu postavku"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="6676997522330453597">"Ukloni prilagođenu postavku"</string>
|
||||
@@ -3185,16 +3189,32 @@
|
||||
<item quantity="few"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> pravila se mogu automatski uključiti</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> pravila se može automatski uključiti</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="zen_onboarding_ok" msgid="4157146842078658361">"Ažuriraj"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_no_update" msgid="3103752501952811308">"Nemoj ažurirati"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_description" msgid="4051020254348888576">"Vaš telefon vam može pomoći više da se fokusirate.\n\nAžurirajte postavke da:\n\n- U potpunosti sakrijete obavještenja\n\n- Dozvolite pozive od kontakata označenih zvjezdicom i čestih pozivalaca"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="4243599835234481809">"Ažurirati način rada Ne ometaj?"</string>
|
||||
<string name="zen_category_behavior" msgid="2989256030084350296">"Ponašanje"</string>
|
||||
<string name="zen_category_exceptions" msgid="7601136604273265629">"Izuzeci"</string>
|
||||
<string name="zen_category_schedule" msgid="9000447592251450453">"Zakaži"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_title" msgid="424490228488531372">"Zvuk i vibracija"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_footer" msgid="7621745273287208979">"Kada je uključen način rada Ne ometaj, zvuk i vibracija će biti isključeni, osim za stavke koje omogućite iznad."</string>
|
||||
<string name="zen_sound_category_title" msgid="4336596939661729188">"Isključi zvuk za sve osim"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_all_muted" msgid="4850363350480968114">"Isključen zvuk"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_none_muted" msgid="3938508512103612527">"Zvuk nije isključen"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_one_allowed" msgid="8447313454438932276">"Zvuk je isključen, ali omogući <xliff:g id="SOUND_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_two_allowed" msgid="980491120444358550">"Zvuk je isključen, ali omogući <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_three_allowed" msgid="3455767205934547985">"Zvuk je isključen, ali omogući <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g> i <xliff:g id="SOUND_TYPE_2">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_msg_event_reminder_title" msgid="5137894077488924820">"Poruke, događaji i podsjetnici"</string>
|
||||
<string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="3242847055412790819">"Kada je uključen način rada Ne ometaj, zvuk poruka, podsjetnika i događaja će biti isključen, osim za stavke koje omogućite iznad. Postavke poruka možete podesiti tako da omogućite prijateljima, porodici ili drugim kontaktima da vas kontaktiraju."</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_ok (6131211000824433013) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_onboarding_settings" msgid="9046451821239946868">"Postavke"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_more_options" msgid="7880013502169957729">"Ovo možete dodatno prilagoditi u Postavkama"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_screen_on_title" msgid="6058737686680609254">"Blokiraj kada je ekran uključen"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_screen_off_title" msgid="3153498025037206166">"Blokiraj kada je ekran isključen"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_screen_off_summary" msgid="5393041573999488088">"Nemoj uključivati ekran ili buditi zbog obavještenja"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_screen_on_summary" msgid="4351138746406623307">"Nikako ne prikazuj obavještenja, osim osnovnih aktivnosti i statusa telefona"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_new_setting_title (3311718322273907394) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_current_setting_title (776426065129609376) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_new_setting_summary (6293026064871880706) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_current_setting_summary (1280614488924843713) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header (1352808651270918932) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Zvukovi radnog profila"</string>
|
||||
<string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Koristite zvukove ličnog profila"</string>
|
||||
<string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Zvukovi su isti za radni i lični profil"</string>
|
||||
@@ -3367,21 +3387,39 @@
|
||||
<string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> do <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Pozivi"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_title" msgid="623395033931747661">"Dozvoli pozive"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_footer" msgid="3618700268458237781">"Kada je uključen način rada Ne ometaj, blokirani su dolazni pozivi. Postavke možete podesiti tako da omogućite prijateljima, porodici ili drugim kontaktima da vas kontaktiraju."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="1848464279786960190">"Kontakti označeni zvjezdicom"</string>
|
||||
<plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="6748832187598909961">
|
||||
<item quantity="one">i još <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> osoba</item>
|
||||
<item quantity="few">i još <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> osobe</item>
|
||||
<item quantity="other">i još <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> osoba</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Poruke"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"Sve poruke"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Odabrane poruke"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="7729380010396411129">"Dozvoli poruke"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_messages" msgid="8257021584561639816">"Poruke"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_selected_messages" msgid="1047355526202106114">"Neke poruke"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Od bilo koga"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Samo od kontakata"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Samo od kontakata označenih zvjezdicom"</string>
|
||||
<string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="4046151920710059778">"Od kontakata označenih zvjezdicom i ponovljenih pozivalaca"</string>
|
||||
<string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="1528716671301999084">"Od kontakata i ponovljenih pozivalaca"</string>
|
||||
<string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7105261473107715445">"Samo od ponovljenih pozivalaca"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Ništa"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmi"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_media" msgid="8808264142134422380">"Mediji"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_system" msgid="2541380718411593581">"Zvuci dodira"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Podsjetnici"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_reminders_title" msgid="2345044406347406902">"Dozvoli podsjetnike"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Događaji"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Svi pozivi"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Odabrani pozivaoci"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_events_title" msgid="5597241655883329085">"Dozvoli događaje"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_callers" msgid="2378065871253871057">"bilo ko"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5569804103920394175">"kontakti"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1023167821338514140">"kontakti označeni zvjezdicom"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Ponovni pozivaoci"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8553876328249671783">"Dozvoli ponovne pozivaoce"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="3972333792749874863">"Iz <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6592821501321201329">"Od pozivaoca <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="239685342222975733">"Ukoliko ista osoba pozove ponovo u roku od <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> min"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="168127313238020146">"Prilagođeno"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Automatski upaliti"</string>
|
||||
@@ -3661,7 +3699,7 @@
|
||||
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Sva pravila za uslugu Ne ometaj koje je kreirala ova aplikacija, biti će uklonjena."</string>
|
||||
<string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Ne optimiziraj"</string>
|
||||
<string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Optimizuj"</string>
|
||||
<string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Baterija se može brže isprazniti"</string>
|
||||
<string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="3549930955839111652">"Baterija se može brže isprazniti. Aplikaciji više neće biti ograničena potrošnja baterije u pozadini."</string>
|
||||
<string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Preporučuje se za duže trajanje baterije"</string>
|
||||
<string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"Želite da dozvolite aplikaciji <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> da ignoriše optimizacije baterije?"</string>
|
||||
<string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Nijedno"</string>
|
||||
@@ -3935,8 +3973,7 @@
|
||||
<string name="notification_suggestion_title" msgid="387052719462473500">"Kontrolirajte informacije na zaključanom ekranu"</string>
|
||||
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Pokaži ili sakrij sadržaj obavještenja"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Sve"</string>
|
||||
<!-- no translation found for page_tab_title_support (4407600495101788249) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="page_tab_title_support" msgid="4407600495101788249">"Savjeti i podrška"</string>
|
||||
<string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Najmanja širina"</string>
|
||||
<string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila pristup premijum SMS-ovima"</string>
|
||||
<string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Usluga Premium SMS se možda dodatno plaća te će trošak biti na računu koji dobijate od operatera. Ukoliko aplikaciji date odobrenje, moći ćete slati premium SMS poruke putem te aplikacije."</string>
|
||||
@@ -4139,6 +4176,8 @@
|
||||
<string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"Aplikacije za filmove i TV"</string>
|
||||
<string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Operater koji pruža informacije"</string>
|
||||
<string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Aktiviranje dodjele resursa operatera"</string>
|
||||
<string name="zen_suggestion_title" msgid="798067603460192693">"Ažurirajte način rada Ne ometaj"</string>
|
||||
<string name="zen_suggestion_summary" msgid="4573237195296808909">"Sakrijte obavještenja da ostanete fokusirani"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_title" msgid="698847081680980774">"Šta je novo i uzbudljivo?"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_summary" product="default" msgid="206396571522515855">"Upoznajte se s novim telefonom"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"Upoznajte se s novim tabletom"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user