Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I72b0df2f38fccec8dac5f61d3366ebc96256f256
This commit is contained in:
Bill Yi
2025-02-14 12:40:41 -08:00
parent 63242bc3ff
commit e5c3cc685e
84 changed files with 5419 additions and 4606 deletions

View File

@@ -41,6 +41,10 @@
<string name="radioInfo_data_suspended" msgid="2001254415431299603">"താൽക്കാലികമായി നിർത്തി"</string>
<string name="radioInfo_unknown" msgid="2892562356748600367">"അജ്ഞാതം"</string>
<string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"പ്രിവ്യൂ ചെയ്യുക"</string>
<!-- no translation found for preview_pager_previous_button (607771113300838313) -->
<skip />
<!-- no translation found for preview_pager_next_button (8700907912508927271) -->
<skip />
<string name="qr_code_content_description" msgid="1852208464419291347">"QR കോഡ്"</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"ചെറുതാക്കുക"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"വലുതാക്കുക"</string>
@@ -140,7 +144,6 @@
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist" msgid="7392319491894565552">"Bluetooth LE ഓഡിയോ വൈറ്റ്ലിസ്റ്റ് ബൈപാസ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"LE ഓഡിയോ പെരിഫറൽ, വൈറ്റ്ലിസ്റ്റ് മാനദണ്ഡം പാലിക്കുന്നുണ്ടോയെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ചിട്ടില്ലെങ്കിലും ഡിഫോൾട്ടായി LE ഓഡിയോ ഉപയോഗിക്കുക."</string>
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"മീഡിയ ഉപകരണങ്ങൾ"</string>
<string name="connected_device_temp_bond_device_title" msgid="1141199848329262106">"അതിഥി ഉപകരണങ്ങൾ"</string>
<string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"കോൾ ഉപകരണങ്ങൾ"</string>
<string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"മറ്റ് ഉപകരണങ്ങൾ"</string>
<string name="connected_device_saved_title" msgid="5607274378851905959">"സംരക്ഷിച്ച ഉപകരണങ്ങൾ"</string>
@@ -228,9 +231,12 @@
<string name="search_region_hint" msgid="1748708432568237552">"പ്രദേശങ്ങൾ തിരയുക"</string>
<string name="top_intro_region_title" msgid="2336323415395642117">"നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുന്ന പ്രദേശം, നിങ്ങളുടെ ഫോൺ സമയവും തീയതികളും താപനിലയും മറ്റും പ്രദർശിപ്പിക്കുന്ന രീതിയെ ബാധിക്കുന്നു"</string>
<string name="more_language_settings_category" msgid="3669703092480725416">"കൂടുതൽ ഭാഷാ ക്രമീകരണം"</string>
<string name="title_change_system_locale_region" msgid="2239197787972916177">"പ്രദേശം %s എന്നതിലേക്ക് മാറ്റണോ ?"</string>
<string name="body_change_system_locale_region" msgid="2706171830649357930">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം, സിസ്റ്റം ഭാഷയായി %s നിലനിർത്തും"</string>
<string name="top_intro_numbering_system_title" msgid="3560237920807539566">"ഉപയോഗിക്കുന്ന അക്കങ്ങൾ നമ്പറിംഗ് സിസ്‌റ്റത്തെ ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു"</string>
<!-- no translation found for title_change_system_locale_region (1977530992614685128) -->
<skip />
<!-- no translation found for body_change_system_locale_region (9064318449821043189) -->
<skip />
<!-- no translation found for top_intro_numbering_system_title (8234587334207926397) -->
<skip />
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"പ്രാദേശിക മുൻഗണനകൾ"</string>
<string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"യൂണിറ്റ്, നമ്പർ മുൻഗണനകൾ സജ്ജീകരിക്കുക"</string>
<string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"നിങ്ങളുടെ പ്രാദേശിക മുൻഗണനകൾ ആപ്പുകളെ അറിയിക്കുന്നതിലൂടെ അവയ്ക്ക് നിങ്ങളുടെ അനുഭവം വ്യക്തിപരമാക്കാനാകും."</string>
@@ -754,8 +760,7 @@
<string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message" msgid="3532653662159888328">"നിങ്ങൾ സ്ക്രീൻ ലോക്ക് മറന്നാൽ, നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിന് അത് റീസെറ്റ് ചെയ്യാനാകില്ല."</string>
<string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message_action" msgid="5956615234246626264">"ഒരു ഔദ്യോഗിക ലോക്ക് പ്രത്യേകം സജ്ജീകരിക്കുക"</string>
<string name="lock_settings_picker_profile_message" msgid="9142379549980873478">"ഈ ലോക്ക് മറന്ന് പോയെങ്കിൽ, അത് റീസെറ്റ് ചെയ്യാൻ ഐടി അഡ്‌മിനോട് ആവശ്യപ്പെടുക."</string>
<!-- no translation found for lock_settings_screen_lock_settings_title (738577630596146754) -->
<skip />
<string name="lock_settings_screen_lock_settings_title" msgid="738577630596146754">"സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ക്രമീകരണം"</string>
<string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="6098297461618298505">"സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ഓപ്ഷനുകള്‍"</string>
<string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ഓപ്ഷനുകള്‍"</string>
<string name="lock_screen_auto_pin_confirm_title" msgid="3012128112186088375">"അൺലോക്ക് ചെയ്തു എന്ന് സ്വയമേവ സ്ഥിരീകരിക്കുക"</string>
@@ -1279,6 +1284,12 @@
<string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="3487475808574416183"></string>
<string name="emergency_address_title" msgid="8102786488994263815">"അടിയന്തര വിലാസം"</string>
<string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"വൈഫൈ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളൊരു അടിയന്തര കോൾ ചെയ്യുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ ലൊക്കേഷനായി ഉപയോഗിക്കപ്പെടും"</string>
<!-- no translation found for private_dns_title (1180823690693258572) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_dns_field_require (2318400923953435586) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_dns_hostname_invalid (5085498734835552780) -->
<skip />
<string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306">"സ്വകാര്യ DNS ഫീച്ചറുകളെ കുറിച്ച് "<annotation id="url">"കൂടുതലറിയുക"</annotation></string>
<string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"ഓൺ ആണ്"</string>
<string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"വൈഫൈ കോളിംഗ് സജീവമാക്കുക"</string>
@@ -1676,8 +1687,7 @@
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="7364633823180913777">"USB ടെതറിംഗ്"</string>
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="6108398414967813545">"Bluetooth ടെതറിംഗ്"</string>
<string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"ഇതർനെറ്റ് ടെതറിംഗ്"</string>
<!-- no translation found for tethering_footer_info (6824352505979800594) -->
<skip />
<string name="tethering_footer_info" msgid="6824352505979800594">"നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ കണക്ഷനിലൂടെ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളിലേക്ക് ഇന്റർനെറ്റ് നൽകാൻ, ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ടും ടെതറിംഗും ഉപയോഗിക്കുക. സമീപമുള്ള ഉപകരണങ്ങളുമായി ഉള്ളടക്കം പങ്കിടാൻ ആപ്പുകൾക്കും ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട് സൃഷ്‌ടിക്കാനാകും."</string>
<string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"നിങ്ങളുടെ വൈഫൈ വഴിയോ മൊബൈൽ ഡാറ്റാ കണക്ഷൻ വഴിയോ മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളിലേക്ക് ഇന്റർനെറ്റ് നൽകാൻ ഹോട്ട്‌സ്പോട്ടും ടെതറിംഗും ഉപയോഗിക്കുക. സമീപമുള്ള ഉപകരണങ്ങളുമായി ഉള്ളടക്കം പങ്കിടാൻ ആപ്പുകൾക്ക് ഹോട്ട്‌സ്പോട്ട് സൃഷ്‌ടിക്കാനുമാവും."</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"സഹായം"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="4663717899931613176">"മൊബൈൽ നെറ്റ്‌വർക്ക്"</string>
@@ -2484,6 +2494,10 @@
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"തുടരുക"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"ശ്രവണ ഉപകരണങ്ങൾ"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="6686620444104350629">"ASHA, LE ഓഡിയോ ശ്രവണ സഹായികളും കോക്ലിയർ ഇംപ്ലാന്റുകളും മറ്റ് ആംപ്ലിഫിക്കേഷൻ ഉപകരണങ്ങളും സജ്ജീകരിച്ച് മാനേജ് ചെയ്യുക"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_asha_only_intro (7402419984664822832) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_hap_only_intro (3332144138443825311) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="7438018718889849521">"ശ്രവണ ഉപകരണങ്ങളൊന്നും കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"ശ്രവണ സഹായികൾ ചേർക്കുക"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"ശ്രവണ സഹായികൾ ജോടിയാക്കുക"</string>
@@ -2503,6 +2517,14 @@
<string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"ശ്രവണസഹായ ഉപകരണങ്ങളെ കുറിച്ച്"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="5513620078219951077">"ASHA അല്ലെങ്കിൽ LE ഓഡിയോ പിന്തുണയ്ക്കാത്ത മറ്റ് ശ്രവണ ഉപകരണങ്ങൾ കണ്ടെത്താൻ, &lt;b&gt;പുതിയ ഉപകരണം ജോടിയാക്കുക&lt;/b&gt; &gt; &lt;b&gt;കൂടുതൽ ഉപകരണങ്ങൾ കാണുക&lt;/b&gt; എന്നിങ്ങനെ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary_tts" msgid="955527026890456959">"ASHA അല്ലെങ്കിൽ LE ഓഡിയോ പിന്തുണയ്ക്കാത്ത മറ്റ് ശ്രവണ ഉപകരണങ്ങൾ കണ്ടെത്താൻ, "<b>"പുതിയ ഉപകരണം ജോടിയാക്കുക"</b>" ടാപ്പ് ചെയ്ത് "<b>"കൂടുതൽ ഉപകരണങ്ങൾ കാണുക"</b>" ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_asha_only_summary (3377169209330540616) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_asha_only_summary_tts (8192971114504608531) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_hap_only_summary (3531758698830915205) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_hap_only_summary_tts (4440097982533045507) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"ശ്രവണ ഉപകരണം ജോടിയാക്കുക"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_intro" msgid="7022201665808166517">"ഈ പേജിൽ ASHA, LE ഓഡിയോ എന്നീ കേൾവിക്കുള്ള ഉപകരണങ്ങൾ നിങ്ങൾക്ക് ജോടിയാക്കാം. കേൾവിക്കുള്ള ഉപകരണം ഓണാണെന്നും ജോടിയാക്കാൻ തയ്യാറാണെന്നും ഉറപ്പാക്കുക."</string>
<string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"ലഭ്യമായ ശ്രവണ ഉപകരണങ്ങൾ"</string>
@@ -4215,8 +4237,7 @@
<string name="high_power_off" msgid="317000444619279018">"ബാറ്ററി ഉപയോഗം ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="high_power_system" msgid="3966701453644915787">"ബാറ്ററി ഓപ്റ്റിമൈസേഷൻ ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"ആപ്പിനെ പശ്ചാത്തലത്തിൽ എ‌പ്പോഴും റൺ ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കണോ?"</string>
<!-- no translation found for high_power_prompt_body (8570446878622133298) -->
<skip />
<string name="high_power_prompt_body" msgid="8570446878622133298">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ആപ്പിനെ എല്ലായ്‌പ്പോഴും പശ്ചാത്തലത്തിൽ റൺ ചെയ്യാൻ അനുവദിക്കുന്നത് ബാറ്ററി ലൈഫ് കുറയ്‌ക്കാനിടയാക്കും. \n\nനിങ്ങൾക്ക് ഇത് പിന്നീട് ക്രമീകരണം -&gt; ആപ്പുകൾ എന്നതിൽ മാറ്റാം."</string>
<string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"അവസാനം പൂർണ്ണമായി ചാർജ് ആയതിനുശേഷം <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗം"</string>
<string name="battery_summary_24hr" msgid="7656033283282656551">"കഴിഞ്ഞ 24 മണിക്കൂറിലുള്ള ഉപയോഗം <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"അവസാനമായി ഫുൾ ചാർജ് ചെയ്തത് മുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗമൊന്നുമില്ല"</string>
@@ -4970,6 +4991,8 @@
<string name="satellite_setting_title" msgid="2543034229989047673">"സാറ്റലൈറ്റ് സന്ദേശമയയ്ക്കൽ"</string>
<string name="satellite_setting_enabled_summary" msgid="3554127722727530845">"സാറ്റലൈറ്റ് വഴി ടെക്‌സ്‌റ്റ് മെസേജുകൾ അയയ്ക്കുക, സ്വീകരിക്കുക. നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടിൽ ഉൾപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു."</string>
<string name="satellite_setting_disabled_summary" msgid="8428393986403708690">"സാറ്റലൈറ്റ് വഴി ടെക്‌സ്‌റ്റ് മെസേജുകൾ അയയ്ക്കുക, സ്വീകരിക്കുക. നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടിൽ ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല."</string>
<!-- no translation found for satellite_setting_summary_without_entitlement (5284998840770992554) -->
<skip />
<string name="keywords_satellite_setting" msgid="613553612424945946">"സാറ്റലൈറ്റ് സഹായത്തോടെ സന്ദേശമയയ്ക്കൽ, സാറ്റലൈറ്റ് കണക്റ്റിവിറ്റി"</string>
<string name="category_name_about_satellite_messaging" msgid="4978095955643523120">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ കുറിച്ച്"</string>
<string name="title_about_satellite_setting" msgid="3563087940535642558">"യോഗ്യതയുള്ള ഒരു <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് സാറ്റലൈറ്റ് വഴി ടെക്‌സ്റ്റ് സന്ദേശങ്ങൾ അയയ്‌ക്കാനും സ്വീകരിക്കാനും കഴിയും"</string>
@@ -4983,6 +5006,8 @@
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ സാറ്റലൈറ്റുമായി കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തതിന് ശേഷം"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"അടിയന്തര സേവനങ്ങൾക്ക് ഉൾപ്പെടെ ഏതൊരാൾക്കും ടെക്‌സ്‌റ്റ് ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾക്ക് കഴിയും. ഒരു മൊബൈൽ നെറ്റ്‌വർക്ക് ലഭ്യമാകുമ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അതിലേക്ക് വീണ്ടും കണക്‌റ്റ് ചെയ്യും."</string>
<string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="1028146147094166868">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> എന്നതിന് കൂടുതൽ സമയമെടുത്തേക്കാം, ചില പ്രദേശങ്ങളിൽ മാത്രമേ അത് ലഭ്യമാകൂ. കാലാവസ്ഥയും ചില ഘടനകളും നിങ്ങളുടെ സാറ്റലൈറ്റ് കണക്ഷനെ ബാധിച്ചേക്കാം. സാറ്റലൈറ്റ് വഴി കോളുകൾ ചെയ്യുന്നത് ലഭ്യമല്ല. എമർജൻസി കോളുകൾ തുടർന്നും കണക്റ്റ് ചെയ്‌തേക്കാം.\n\nഅക്കൗണ്ടിലെ മാറ്റങ്ങൾ, ക്രമീകരണത്തിൽ ദൃശ്യമാകാൻ കുറച്ച് സമയമെടുത്തേക്കാം. വിശദവിവരങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> എന്നതിനെ ബന്ധപ്പെടുക."</string>
<!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information_no_emergency_messaging (8042240156141790447) -->
<skip />
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="1039277943532711584">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾ"</string>
<string name="satellite_warning_dialog_title" msgid="1610117852475376931">"<xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g> ഓണാക്കാനാകുന്നില്ല"</string>
<string name="satellite_warning_dialog_content" msgid="936419945275934955">"<xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g> ഓണാക്കാൻ, ആദ്യം സാറ്റലൈറ്റ് കണക്ഷൻ അവസാനിപ്പിക്കുക"</string>
@@ -5555,6 +5580,8 @@
<string name="audio_sharing_close_button_label" msgid="2666534149100498574">"അടയ്ക്കുക"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_connect_device_content" msgid="2873230647152283734">"മറ്റൊരു ജോടി അനുയോജ്യമായ ഹെഡ്‌ഫോണുകൾ കണക്റ്റ് ചെയ്യുകയോ നിങ്ങളുടെ സ്ട്രീമിന്റെ പേരും പാസ്‌വേഡും മറ്റേ ആളുമായി പങ്കിടുകയോ ചെയ്യുക"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_qr_code_content" msgid="2246980817848351361">"മറ്റുള്ളവരെ ഈ കോഡ് സ്കാൻ ചെയ്യാനും നിങ്ങളുടെ ഓഡിയോ കേൾക്കാനും അനുവദിക്കുക\n\nസ്ട്രീമിന്റെ പേര്: <xliff:g id="STREAM_NAME">%1$s</xliff:g>\nപാസ്വേഡ്: <xliff:g id="PASSWORD">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for audio_sharing_dialog_qr_code_content_no_password (7824076083031650113) -->
<skip />
<string name="audio_sharing_dialog_pair_new_device_content" msgid="6720472590211440206">"അല്ലെങ്കിൽ അനുയോജ്യമായ മറ്റൊരു ഹെഡ്‌ഫോണുകൾ ജോടിയാക്കുക"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_pair_device_content" msgid="3136997898244863470">"മറ്റൊരു സെറ്റ് അനുയോജ്യമായ ഹെഡ്‌ഫോണുകൾ ജോടിയാക്കുകയോ നിങ്ങളുടെ ഓഡിയോ സ്ട്രീമിന്റെ QR കോഡ് മറ്റേ ആളുമായി പങ്കിടുകയോ ചെയ്യുക"</string>
<string name="audio_sharing_sharing_label" msgid="1038021053061111508">"ഓഡിയോ പങ്കിടുന്നു"</string>
@@ -5583,6 +5610,12 @@
<string name="audio_sharing_retry_dialog_content" msgid="6014534433894608834">"എന്തോ കുഴപ്പമുണ്ടായി. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
<string name="audio_sharing_incompatible_dialog_title" msgid="4586805264392802115">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതുമായി ഓഡിയോ പങ്കിടാനാകില്ല"</string>
<string name="audio_sharing_incompatible_dialog_content" msgid="3943223683620405311">"LE ഓഡിയോയെ പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ഹെഡ്‌ഫോണുകളിൽ മാത്രമേ ഓഡിയോ പങ്കിടൽ പ്രവർത്തിക്കൂ"</string>
<!-- no translation found for audio_sharing_block_pairing_dialog_title (1756723860075818856) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_sharing_block_pairing_dialog_content (6352030314206654722) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_sharing_turn_off_button_label (1934956352475393641) -->
<skip />
<string name="audio_streams_category_title" msgid="4878022761829895463">"LE ഓഡിയോ സ്ട്രീമിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="audio_streams_pref_title" msgid="6320485086288646209">"സമീപത്തെ ഓഡിയോ സ്ട്രീമുകൾ"</string>
<string name="audio_streams_title" msgid="6617990880383079165">"ഓഡിയോ സ്ട്രീമുകൾ"</string>