Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I72b0df2f38fccec8dac5f61d3366ebc96256f256
This commit is contained in:
Bill Yi
2025-02-14 12:40:41 -08:00
parent 63242bc3ff
commit e5c3cc685e
84 changed files with 5419 additions and 4606 deletions

View File

@@ -41,6 +41,10 @@
<string name="radioInfo_data_suspended" msgid="2001254415431299603">"Atlikts"</string>
<string name="radioInfo_unknown" msgid="2892562356748600367">"Nezināms"</string>
<string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"Priekšskatījums"</string>
<!-- no translation found for preview_pager_previous_button (607771113300838313) -->
<skip />
<!-- no translation found for preview_pager_next_button (8700907912508927271) -->
<skip />
<string name="qr_code_content_description" msgid="1852208464419291347">"Kvadrātkods"</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Samazināt"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Palielināt"</string>
@@ -140,7 +144,6 @@
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist" msgid="7392319491894565552">"Apiet Bluetooth LE Audio atļaušanas sarakstu"</string>
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"Pēc noklusējuma izmantot LE Audio, pat ja nav pārbaudīta LE Audio perifērijas ierīces atbilstība atļaušanas saraksta kritērijiem."</string>
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Multivides ierīces"</string>
<string name="connected_device_temp_bond_device_title" msgid="1141199848329262106">"Viesu ierīces"</string>
<string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"Zvanīšanas ierīces"</string>
<string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"Citas ierīces"</string>
<string name="connected_device_saved_title" msgid="5607274378851905959">"Saglabātās ierīces"</string>
@@ -228,9 +231,12 @@
<string name="search_region_hint" msgid="1748708432568237552">"Meklēt reģionus"</string>
<string name="top_intro_region_title" msgid="2336323415395642117">"Izvēlētais reģions ietekmē to, kā tālrunī tiek rādīts laiks, datumi, temperatūra un cits saturs."</string>
<string name="more_language_settings_category" msgid="3669703092480725416">"Citi valodas iestatījumi"</string>
<string name="title_change_system_locale_region" msgid="2239197787972916177">"Vai mainīt reģionu uz šādu: %s?"</string>
<string name="body_change_system_locale_region" msgid="2706171830649357930">"Ierīcē joprojām būs iestatīta sistēmas valoda: %s"</string>
<string name="top_intro_numbering_system_title" msgid="3560237920807539566">"Izmantotie cipari būs atkarīgi no numerācijas sistēmas"</string>
<!-- no translation found for title_change_system_locale_region (1977530992614685128) -->
<skip />
<!-- no translation found for body_change_system_locale_region (9064318449821043189) -->
<skip />
<!-- no translation found for top_intro_numbering_system_title (8234587334207926397) -->
<skip />
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Reģionālās preferences"</string>
<string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"Iestatiet vienību un skaitļu preferences."</string>
<string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"Atklājiet lietotnēm savas reģionālās preferences, lai lietotnes varētu personalizēt jums pieejamās iespējas."</string>
@@ -417,8 +423,7 @@
<string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint" msgid="7609582230650860974">"Jūsu sejas modelis tiks neatgriezeniski un droši dzēsts.\n\nPēc tā dzēšanas jums būs jāizmanto pirksta nospiedums, PIN, kombinācija vai parole, lai atbloķētu savu tālruni vai veiktu autentifikāciju lietotnēs."</string>
<string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint_conv" msgid="2627374706274503259">"Jūsu sejas modelis tiks neatgriezeniski un droši dzēsts.\n\nPēc tā dzēšanas jums būs jāizmanto pirksta nospiedums, PIN, kombinācija vai parole, lai atbloķētu savu tālruni."</string>
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"Izmantot tālruņa atbloķēšanai autorizāciju pēc sejas"</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_add (3118249538477856897) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_add" msgid="3118249538477856897">"Sejas pievienošana"</string>
<string name="security_settings_fingerprint" msgid="6387775386189204201">"Pirksta nospiedums"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_title" msgid="7564944192711394896">"Pirkstu nospiedumi"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_description" msgid="629796299137157167"></string>
@@ -755,8 +760,7 @@
<string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message" msgid="3532653662159888328">"Ja aizmirsīsiet savu ekrāna bloķēšanas opciju, IT administrators nevarēs to atiestatīt."</string>
<string name="lock_settings_picker_admin_restricted_personal_message_action" msgid="5956615234246626264">"Iestatīt atsevišķu bloķēšanas opciju darba lietotnēm"</string>
<string name="lock_settings_picker_profile_message" msgid="9142379549980873478">"Ja aizmirsīsiet, kā atbloķēt, lūdziet IT administratoram atiestatīt bloķēšanu"</string>
<!-- no translation found for lock_settings_screen_lock_settings_title (738577630596146754) -->
<skip />
<string name="lock_settings_screen_lock_settings_title" msgid="738577630596146754">"Ekrāna bloķēšanas iestatījumi"</string>
<string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="6098297461618298505">"Ekrāna bloķēšanas opcijas"</string>
<string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="7985107300517468569">"Ekrāna bloķēšanas opcijas"</string>
<string name="lock_screen_auto_pin_confirm_title" msgid="3012128112186088375">"Atbloķēt, izmantojot automātisko apstiprināšanu"</string>
@@ -1280,6 +1284,12 @@
<string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="3487475808574416183"></string>
<string name="emergency_address_title" msgid="8102786488994263815">"Ārkārtas adrese"</string>
<string name="emergency_address_summary" msgid="3022628750270626473">"Tiks izmantota kā jūsu atrašanās vieta, ja zvanīsiet uz ārkārtas numuru, lietojot WiFi."</string>
<!-- no translation found for private_dns_title (1180823690693258572) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_dns_field_require (2318400923953435586) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_dns_hostname_invalid (5085498734835552780) -->
<skip />
<string name="private_dns_help_message" msgid="851221502063782306"><annotation id="url">"Uzziniet vairāk"</annotation>" par privātā DNS funkcijām"</string>
<string name="private_dns_mode_on" msgid="8878679071975375696">"Ieslēgts"</string>
<string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"Aktivizējiet Wi-Fi zvanus"</string>
@@ -1677,8 +1687,7 @@
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="7364633823180913777">"USB piesaiste"</string>
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="6108398414967813545">"Bluetooth piesaiste"</string>
<string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ethernet piesaiste"</string>
<!-- no translation found for tethering_footer_info (6824352505979800594) -->
<skip />
<string name="tethering_footer_info" msgid="6824352505979800594">"Izmantojiet tīklāju un piesaisti, lai varētu lietot internetu citās ierīcēs, izveidojot datu savienojumu. Lietotnes var arī izveidot tīklāju satura kopīgošanai ar tuvumā esošajām ierīcēm."</string>
<string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Izmantojot tīklāju un piesaisti, jūsu ierīces Wi-Fi vai mobilo datu savienojums var nodrošināt interneta savienojumu citām ierīcēm. Lietotnes var arī izveidot tīklāju satura kopīgošanai ar tuvumā esošajām ierīcēm."</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Palīdzība"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="4663717899931613176">"Mobilais tīkls"</string>
@@ -2038,10 +2047,8 @@
<string name="input_setting_keys_dialog_option_600" msgid="6983252972219539375">"0,6 sekundes"</string>
<string name="input_setting_keys_custom_title" msgid="670425691119253202">"Pielāgots"</string>
<string name="input_setting_keys_custom_value" msgid="4455905650507193648">"pielāgota vērtība"</string>
<!-- no translation found for input_setting_bounce_keys_seekbar_desc (4575595566548124309) -->
<skip />
<!-- no translation found for input_setting_slow_keys_seekbar_desc (2171726970136563995) -->
<skip />
<string name="input_setting_bounce_keys_seekbar_desc" msgid="4575595566548124309">"Atlēciena taustiņa sliekšņa laiks"</string>
<string name="input_setting_slow_keys_seekbar_desc" msgid="2171726970136563995">"Lēnā taustiņa sliekšņa laiks"</string>
<string name="slow_keys" msgid="2891452895499690837">"Lēnie taustiņi"</string>
<string name="slow_keys_summary" msgid="3852534180402969185">"Mainīt laiku, cik ilgi ir jātur nospiests taustiņš, lai tas tiktu reģistrēts"</string>
<string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"Taustiņu ķēde"</string>
@@ -2056,18 +2063,12 @@
<string name="mouse_pointer_acceleration" msgid="388336576055293329">"Kursora darbības paātrinājums"</string>
<string name="mouse_pointer_acceleration_summary" msgid="6954407061360045792">"Ātrākas kustības ar peli pārvietos kursoru tālāk."</string>
<string name="mouse_key_main_page_title" msgid="8051692181770475257">"Peles taustiņi tastatūrai <xliff:g id="KEYBOARD_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for mouse_keys_directional_summary (2215425656757420699) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_keys_click_summary (8271700153598258484) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_keys_press_hold_summary (112969663769147732) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_keys_release_summary (7209370896835993434) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_keys_toggle_scroll_summary (7492663135290108272) -->
<skip />
<!-- no translation found for mouse_keys_release2_summary (5504548339731577210) -->
<skip />
<string name="mouse_keys_directional_summary" msgid="2215425656757420699">"Lai pārvietotu peles rādītāju, izmantojiet taustiņus <xliff:g id="DIRECTIONAL_LABEL">%s</xliff:g>."</string>
<string name="mouse_keys_click_summary" msgid="8271700153598258484">"Lai noklikšķinātu uz peles primārās pogas, izmantojiet taustiņu <xliff:g id="CLICK_LABEL">%s</xliff:g>."</string>
<string name="mouse_keys_press_hold_summary" msgid="112969663769147732">"Lai nospiestu un turētu peles primāro pogu, izmantojiet taustiņu <xliff:g id="PRESS_HOLD_LABEL">%s</xliff:g>."</string>
<string name="mouse_keys_release_summary" msgid="7209370896835993434">"Lai atlaistu peles primāro pogu, izmantojiet taustiņu <xliff:g id="RELEASE_LABEL">%s</xliff:g>."</string>
<string name="mouse_keys_toggle_scroll_summary" msgid="7492663135290108272">"Lai pārslēgtu ritināšanas režīmu, izmantojiet taustiņu <xliff:g id="RELEASE_LABEL_1">%1$s</xliff:g>. Šajā režīmā varēsiet ritināt skatu augšup, lejup, pa kreisi un pa labi ar taustiņiem <xliff:g id="RELEASE_LABEL_2">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="mouse_keys_release2_summary" msgid="5504548339731577210">"Lai noklikšķinātu uz peles sekundārās pogas, izmantojiet taustiņu <xliff:g id="RELEASE_2_LABEL">%s</xliff:g>."</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="6934420811737731188">"Skatīt īsinājumtaustiņus"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"Rādīt īsinājumtaustiņu sarakstu"</string>
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Tastatūras un rīki darba profilā"</string>
@@ -2076,8 +2077,7 @@
<string name="trackpad_settings" msgid="2071131324087677005">"Skārienpaliktnis"</string>
<string name="trackpad_mouse_settings" msgid="136226693583218429">"Skārienpaliktnis un pele"</string>
<string name="mouse_settings" msgid="7301671756721327122">"Pele"</string>
<!-- no translation found for mouse_settings_summary (8732973589097368936) -->
<skip />
<string name="mouse_settings_summary" msgid="8732973589097368936">"Rādītāja ātrums, mainīt pogas, pogu pielāgošana"</string>
<string name="trackpad_settings_summary" msgid="3369855644136760402">"Rādītāja ātrums, žesti"</string>
<string name="trackpad_tap_to_click" msgid="1938230946542070746">"Pieskaršanās, lai noklikšķinātu"</string>
<string name="trackpad_tap_dragging_title" msgid="4198317837427535015">"Pieskarties un vilkt, lai pārvietotu vienumus"</string>
@@ -2089,8 +2089,7 @@
<string name="trackpad_bottom_right_tap_title" msgid="230337692279220068">"Noklikšķināt apakšējā labajā stūrī"</string>
<string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="4467915480282133447">"Citas iespējas: skārienpaliktņa labais apakšējais stūris"</string>
<string name="trackpad_pointer_speed" msgid="5672221910698079303">"Kursora ātrums"</string>
<!-- no translation found for three_finger_tap_preference_title (3779242412749283386) -->
<skip />
<string name="three_finger_tap_preference_title" msgid="3779242412749283386">"Pielāgot skārienu ar 3 pirkstiem"</string>
<string name="touchpad_acceleration_title" msgid="176627555191021888">"Skārienpaliktņa darbības paātrināšana"</string>
<string name="touchpad_acceleration_summary" msgid="8057075483967535793">"Ātrākas kustības skārienpaliktnī pārvietos kursoru tālāk"</string>
<string name="pointer_fill_style" msgid="8794616790175016092">"Rādītāja krāsa"</string>
@@ -2392,14 +2391,10 @@
<string name="accessibility_button_disabled_button_mode_summary" msgid="1978174613270619492">"Nav pieejami, izmantojot navigācijas joslas pogu režīmu."</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Liela kontrasta teksts"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"Mainīt teksta krāsu uz melnu vai baltu, lai palielinātu kontrastu ar fonu."</string>
<!-- no translation found for accessibility_notification_high_contrast_text_title (2297915407152953323) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_notification_high_contrast_text_body (4111896614825062003) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_notification_high_contrast_text_action_open_settings (5945069315472850294) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title (8848579943445806659) -->
<skip />
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_title" msgid="2297915407152953323">"Uzlabojiet teksta kontrastu"</string>
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_body" msgid="4111896614825062003">"<xliff:g id="OUTLINE_TEXT">%1$s</xliff:g> ir aizstāts ar šādu opciju: <xliff:g id="HIGH_CONTRAST_TEXT">%2$s</xliff:g>. Varat to ieslēgt lietotnē <xliff:g id="SETTINGS">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_action_open_settings" msgid="5945069315472850294">"Pāriet uz lietotni <xliff:g id="SETTINGS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title" msgid="8848579943445806659">"Teksts ar kontūru"</string>
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary" msgid="8200408691846666900">"Pievienot melnu vai baltu fonu ap tekstu, lai palielinātu kontrastu"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Ekrāna palielinājuma autom. atjaun."</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Atjaunināt ekrāna palielinājumu lietotņu pārejās"</string>
@@ -2499,6 +2494,10 @@
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Turpināt"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"Dzirdes aparāti"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="6686620444104350629">"Iestatiet un pārvaldiet ASHA un LE Audio dzirdes aparātus, kohleāros implantus un citas skaņas pastiprināšanas ierīces."</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_asha_only_intro (7402419984664822832) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_hap_only_intro (3332144138443825311) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="7438018718889849521">"Nav pievienots neviens dzirdes aparāts"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Pievienot dzirdes aparātus"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"Dzirdes aparātu sav. pārī"</string>
@@ -2518,6 +2517,14 @@
<string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"Par dzirdes aparātiem"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="5513620078219951077">"Lai atrastu citus dzirdes aparātus, ko neatbalsta ASHA vai LE Audio, pieskarieties vienumam &lt;b&gt;Savienot pārī ar jaunu ierīci&lt;/b&gt; &gt; &lt;b&gt;Skatīt citas ierīces&lt;/b&gt;"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary_tts" msgid="955527026890456959">"Lai atrastu citus dzirdes aparātus, ko neatbalsta ASHA vai LE Audio, pieskarieties vienumam "<b>"Savienot pārī ar jaunu ierīci"</b>", pēc tam — "<b>"Skatīt citas ierīces"</b></string>
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_asha_only_summary (3377169209330540616) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_asha_only_summary_tts (8192971114504608531) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_hap_only_summary (3531758698830915205) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_hap_only_summary_tts (4440097982533045507) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Savienošana pārī"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_intro" msgid="7022201665808166517">"Šajā lapā varat veidot savienojumus pārī ar ASHA un LE Audio dzirdes aparātiem. Dzirdes aparātam jābūt ieslēgtam un gatavam izveidot savienojumu pārī."</string>
<string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"Pieejamie dzirdes aparāti"</string>
@@ -3703,20 +3710,13 @@
<string name="notification_summarization_on" msgid="5692758038788359790">"Ieslēgti"</string>
<string name="notification_summarization_off" msgid="4660131515915234037">"Izslēgti"</string>
<string name="notification_summarization_main_control_title" msgid="3341727937605794607">"Izmantot paziņojumu apkopojumus"</string>
<!-- no translation found for notification_summarization_description (8787422238462516765) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_summarization_excluded_description (3772411462994322275) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_summarization_manage_excluded_apps (1691177835156220384) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_summarization_manage_excluded_apps_title (1299744594788208296) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_excluded_apps (6648267716069216826) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_app_level_summarize_title (3829343457958246733) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_app_level_summarize_subtext (7949649262631157728) -->
<skip />
<string name="notification_summarization_description" msgid="8787422238462516765">"Automātiski apkopojiet paziņojumus par sarunām no lietotnēm."</string>
<string name="notification_summarization_excluded_description" msgid="3772411462994322275">"Paziņojumi par sarunām no šīm lietotnēm netiks apkopoti."</string>
<string name="notification_summarization_manage_excluded_apps" msgid="1691177835156220384">"Lietotņu pārvaldība"</string>
<string name="notification_summarization_manage_excluded_apps_title" msgid="1299744594788208296">"Atļaujiet lietotņu paziņojumu apkopojumus"</string>
<string name="notification_excluded_apps" msgid="6648267716069216826">"Lietotņu izņēmumi"</string>
<string name="notification_app_level_summarize_title" msgid="3829343457958246733">"Paziņojumu apkopošana"</string>
<string name="notification_app_level_summarize_subtext" msgid="7949649262631157728">"Apkopojiet paziņojumus par sarunām no šīs lietotnes."</string>
<string name="live_notifications" msgid="4650406646292963831">"Paziņojumi reāllaikā"</string>
<string name="live_notifications_switch" msgid="50547709843410137">"Rādīt informāciju reāllaikā"</string>
<string name="live_notifications_desc" msgid="7383414458419053003">"Piespraustajos paziņojumos tiek rādīta informācija reāllaikā no lietotnēm, un tie vienmēr tiek rādīti statusa joslā un bloķēšanas ekrānā."</string>
@@ -3871,14 +3871,10 @@
<string name="notification_bundle_off" msgid="1550261372988157377">"Izslēgta"</string>
<string name="notification_bundle_main_control_title" msgid="4746182488388939403">"Paziņojumu grupēšanas izmantošana"</string>
<string name="notification_bundle_description" msgid="3896142878395333784">"Paziņojumi ar līdzīgām tēmām tiks izslēgti un grupēti, lai samazinātu traucēkļus. Grupējot tiks ignorēti pašas lietotnes paziņojumu iestatījumi."</string>
<!-- no translation found for notification_app_level_bundle_title (8917807675495480483) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_app_level_bundle_subtext (7330731485247761388) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_bundle_excluded_description (7249934130756103812) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_bundle_manage_excluded_apps_title (7019831234073590293) -->
<skip />
<string name="notification_app_level_bundle_title" msgid="8917807675495480483">"Paziņojumu grupēšana"</string>
<string name="notification_app_level_bundle_subtext" msgid="7330731485247761388">"Paziņojumi ar līdzīgām tēmām tiks izslēgti un grupēti, lai samazinātu traucēkļus."</string>
<string name="notification_bundle_excluded_description" msgid="7249934130756103812">"Paziņojumi no šīm lietotnēm netiks grupēti."</string>
<string name="notification_bundle_manage_excluded_apps_title" msgid="7019831234073590293">"Atļaujiet lietotņu paziņojumu grupēšanu"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR palīga pakalpojumi"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Nevienai instalētajai lietotnei nav pieprasīta palaišana kā VR palīga pakalpojumam."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Vai atļaut VR pakalpojumam piekļūt pakalpojumam <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4241,8 +4237,7 @@
<string name="high_power_off" msgid="317000444619279018">"Akumulatora darbība tiek optimizēta"</string>
<string name="high_power_system" msgid="3966701453644915787">"Akumulatora darbības optimizācija nav pieejama"</string>
<string name="high_power_prompt_title" msgid="2574478825228409124">"Vai atļaut lietotnei vienmēr darboties fonā?"</string>
<!-- no translation found for high_power_prompt_body (8570446878622133298) -->
<skip />
<string name="high_power_prompt_body" msgid="8570446878622133298">"Atļaujot lietotnei <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vienmēr darboties fonā, var tikt samazināts akumulatora darbības ilgums. \n\nVēlāk varat veikt izmaiņas sadaļā Iestatījumi &gt; Lietotnes."</string>
<string name="battery_summary" msgid="2491764359695671207">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> lietojums kopš pēdējās pilnās uzlādes"</string>
<string name="battery_summary_24hr" msgid="7656033283282656551">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> lietojums pēdējo 24 stundu laikā"</string>
<string name="no_battery_summary" msgid="5769159953384122003">"Kopš pēdējās pilnās uzlādes akumulatora jauda nav izmantota"</string>
@@ -4996,6 +4991,8 @@
<string name="satellite_setting_title" msgid="2543034229989047673">"Ziņojumapmaiņa, izmantojot satelītu"</string>
<string name="satellite_setting_enabled_summary" msgid="3554127722727530845">"Sūtiet un saņemiet īsziņas, izmantojot satelītu. Šī iespēja ir iekļauta jūsu kontā."</string>
<string name="satellite_setting_disabled_summary" msgid="8428393986403708690">"Sūtiet un saņemiet īsziņas, izmantojot satelītu. Šī iespēja nav pieejama ar jūsu kontu."</string>
<!-- no translation found for satellite_setting_summary_without_entitlement (5284998840770992554) -->
<skip />
<string name="keywords_satellite_setting" msgid="613553612424945946">"Satelīta ziņojumapmaiņa, satelīta savienojamība"</string>
<string name="category_name_about_satellite_messaging" msgid="4978095955643523120">"Par funkciju <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_about_satellite_setting" msgid="3563087940535642558">"Varat sūtīt un saņemt īsziņas, lietojot satelītu, ja jums ir prasībām atbilstošs <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> konts."</string>
@@ -5009,6 +5006,8 @@
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Kad tālrunī ir izveidots savienojums ar satelītu"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Varat sūtīt īsziņu ikvienam, tostarp ārkārtas palīdzības dienestiem. Tālrunī tiks atkārtoti izveidots savienojums ar mobilo tīklu, tiklīdz tas būs pieejams."</string>
<string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="1028146147094166868">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> var aizņemt vairāk laika, un tā ir pieejama tikai noteiktos apgabalos. Laikapstākļi un noteiktas būves var ietekmēt savienojumu ar satelītu. Zvanīšana, izmantojot satelītu, nav pieejama. Var būt iespējami ārkārtas izsaukumi.\n\nVar būt nepieciešams laiks, lai kontā veiktās izmaiņas būtu redzamas iestatījumos. Sazinieties ar operatoru <xliff:g id="CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g> un uzziniet vairāk."</string>
<!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information_no_emergency_messaging (8042240156141790447) -->
<skip />
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="1039277943532711584">"Plašāka informācija par funkciju <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="satellite_warning_dialog_title" msgid="1610117852475376931">"Nevar ieslēgt <xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="satellite_warning_dialog_content" msgid="936419945275934955">"Lai ieslēgtu <xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g>, vispirms pārtrauciet savienojumu ar satelītu."</string>
@@ -5581,10 +5580,10 @@
<string name="audio_sharing_share_with_button_label" msgid="4146194430380237357">"Kopīgot ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="audio_sharing_close_button_label" msgid="2666534149100498574">"Aizvērt"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_connect_device_content" msgid="2873230647152283734">"Izveidojiet savienojumu ar citām saderīgām austiņām vai kopīgojiet straumes nosaukumu un paroli ar otru klausītāju"</string>
<!-- no translation found for audio_sharing_dialog_qr_code_content (2246980817848351361) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_sharing_dialog_pair_new_device_content (6720472590211440206) -->
<string name="audio_sharing_dialog_qr_code_content" msgid="2246980817848351361">"Ļaujiet citām personām skenēt šo kodu un klausīties jūsu audio.\n\nStraumes nosaukums: <xliff:g id="STREAM_NAME">%1$s</xliff:g>\nParole: <xliff:g id="PASSWORD">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for audio_sharing_dialog_qr_code_content_no_password (7824076083031650113) -->
<skip />
<string name="audio_sharing_dialog_pair_new_device_content" msgid="6720472590211440206">"Varat arī savienot pārī citas saderīgas austiņas."</string>
<string name="audio_sharing_dialog_pair_device_content" msgid="3136997898244863470">"Savienojiet pārī citas saderīgas austiņas vai kopīgojiet audio straumes kvadrātkodu ar otru klausītāju"</string>
<string name="audio_sharing_sharing_label" msgid="1038021053061111508">"Notiek audio kopīgošana"</string>
<string name="audio_sharing_pair_button_label" msgid="7987236990273083588">"Savienot pārī jaunu ierīci"</string>
@@ -5612,6 +5611,12 @@
<string name="audio_sharing_retry_dialog_content" msgid="6014534433894608834">"Radās problēma. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz."</string>
<string name="audio_sharing_incompatible_dialog_title" msgid="4586805264392802115">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>: nevar kopīgot audio ar šo ierīci"</string>
<string name="audio_sharing_incompatible_dialog_content" msgid="3943223683620405311">"Audio kopīgošana darbojas tikai ar austiņām, kas atbalsta LE Audio."</string>
<!-- no translation found for audio_sharing_block_pairing_dialog_title (1756723860075818856) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_sharing_block_pairing_dialog_content (6352030314206654722) -->
<skip />
<!-- no translation found for audio_sharing_turn_off_button_label (1934956352475393641) -->
<skip />
<string name="audio_streams_category_title" msgid="4878022761829895463">"Pievienošanās LE audio straumei"</string>
<string name="audio_streams_pref_title" msgid="6320485086288646209">"Audio straumes tuvumā"</string>
<string name="audio_streams_title" msgid="6617990880383079165">"Audio straumes"</string>
@@ -5638,8 +5643,7 @@
<string name="audio_streams_dialog_learn_more" msgid="6711241053442211345">"Uzziniet vairāk"</string>
<string name="audio_streams_dialog_cannot_play" msgid="1358828316927479091">"Audio straumi nevar atskaņot ierīcē <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="audio_streams_listening_now" msgid="4205614429222949176">"Notiek klausīšanās"</string>
<!-- no translation found for audio_streams_present_now (7519818719382756366) -->
<skip />
<string name="audio_streams_present_now" msgid="7519818719382756366">"Straume ir apturēta."</string>
<string name="audio_streams_media_service_notification_leave_broadcast_text" msgid="4938656134300913647">"Pārtraukt klausīšanos"</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_title" msgid="3931163990976742282">"Izveidojiet savienojumu ar saderīgām austiņām"</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_button" msgid="4484355549428642588">"Izveidot savienojumu ar ierīci"</string>
@@ -5664,8 +5668,7 @@
<string name="keywords_contacts_storage" msgid="9061213057165337893">"kontaktpersonas, krātuve, konts"</string>
<string name="contacts_storage_settings_title" msgid="1574030546525203810">"Kontaktpersonu krātuve"</string>
<string name="contacts_storage_device_only_preference_label" msgid="970250816918108264">"Tikai ierīcē"</string>
<!-- no translation found for contacts_storage_device_only_preference_summary (8585284581093336284) -->
<skip />
<string name="contacts_storage_device_only_preference_summary" msgid="8585284581093336284">"Kontaktpersonas var nebūt sinhronizētas vai pieejamas citās jūsu ierīcēs."</string>
<string name="contacts_storage_selection_message" msgid="8082077300632059003">"Pēc noklusējuma kontaktpersonas tiks saglabātas jūsu ierīcē un sinhronizētas ar jūsu kontu."</string>
<string name="contacts_storage_set_default_account_error_message" msgid="849847649756411393">"Iestatot noklusējuma kontu, radās kļūda."</string>
<string name="contacts_storage_no_account_set_summary" msgid="7454973781666475276">"Nav iestatīts noklusējuma konts"</string>
@@ -5684,6 +5687,5 @@
<string name="supervision_pin_management_preference_title" msgid="961680798581006465">"PIN pārvaldība"</string>
<string name="supervision_pin_management_preference_summary_add" msgid="3244161328612671896">"Pievienojiet PIN atkopšanas metodi"</string>
<string name="supervision_change_pin_preference_title" msgid="2288584039438231801">"Mainīt PIN"</string>
<!-- no translation found for supervision_add_forgot_pin_preference_title (8939945404255748516) -->
<skip />
<string name="supervision_add_forgot_pin_preference_title" msgid="8939945404255748516">"Esmu aizmirsis PIN"</string>
</resources>