Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I601d614a72a4d1b3d67b9b88e5717a5243dfb11b
This commit is contained in:
@@ -52,8 +52,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"Gebruik jou gesig om jou tablet te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"Gebruik jou gesig om jou toestel te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit of vir stawing in apps, soos wanneer jy by apps aanmeld of \'n aankoop goedkeur"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"Gebruik jou gesig om jou tablet te ontsluit of vir stawing in apps, soos wanneer jy by apps aanmeld of \'n aankoop goedkeur"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit of vir stawing in apps, soos wanneer jy by apps aanmeld of ’n aankoop goedkeur"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"Gebruik jou gesig om jou tablet te ontsluit of vir stawing in apps, soos wanneer jy by apps aanmeld of ’n aankoop goedkeur"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"Gebruik jou gesig om jou toestel te ontsluit of vir stawing in apps, soos wanneer jy by apps aanmeld of ’n aankoop goedkeur"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"Laat jou kind toe om hul gesig te gebruik om hul foon te ontsluit"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"Laat jou kind toe om hul gesig te gebruik om hul tablet te ontsluit"</string>
|
||||
|
@@ -368,7 +368,7 @@
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"للاستماع إلى بث صوتي، عليك أولاً أن تربط بهذا الهاتف سماعات الرأس التي تتوافق مع LE Audio."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"للاستماع إلى بث صوتي، عليك أولاً أن تربط بهذا الجهاز اللوحي سماعات الرأس التي تتوافق مع LE Audio."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"للاستماع إلى بث صوتي، عليك أولاً أن تربط بهذا الجهاز سماعات الرأس التي تتوافق مع LE Audio."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"لا تتوفّر في هذا الهاتف ميزة LE Audio، وهي مطلوبة لتشغيل البث الصوتي."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"لا تتوفّر في هذا الجهاز اللوحي ميزة LE Audio، وهي مطلوبة لتشغيل البث الصوتي."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"لا تتوفّر في هذا الجهاز ميزة LE Audio، وهي مطلوبة لتشغيل البث الصوتي."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"هذا الهاتف غير متوافق مع تطبيق LE Audio المطلوب لتشغيل البث الصوتي."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"هذا الجهاز اللوحي غير متوافق مع تطبيق LE Audio المطلوب لتشغيل البث الصوتي."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"هذا الجهاز غير متوافق مع تطبيق LE Audio المطلوب لتشغيل البث الصوتي."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
@@ -52,9 +52,9 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"Выкарыстоўвайце функцыю распазнавання твару для разблакіроўкі тэлефона, аўтарызацыі купляў і ўваходу ў праграмы."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"Выкарыстоўвайце твар для разблакіроўкі планшэта, аўтарызацыі купляў і ўваходу ў праграмы."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"Выкарыстоўвайце твар для разблакіроўкі прылады, аўтарызацыі купляў і ўваходу ў праграмы."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"Выкарыстоўвайце распазнаванне твару для разблакіроўкі тэлефона і аўтэнтыфікацыі ў праграмах, напрыклад, для ўваходу ў праграмы і ўхвалення купляў"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"Выкарыстоўвайце распазнаванне твару для разблакіроўкі планшэта і аўтэнтыфікацыі ў праграмах, напрыклад, для ўваходу ў праграмы і ўхвалення купляў"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"Выкарыстоўвайце распазнаванне твару для разблакіроўкі прылады і аўтэнтыфікацыі ў праграмах, напрыклад, для ўваходу ў праграмы і ўхвалення купляў"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"Выкарыстоўвайце распазнаванне твару як спосаб разблакіроўкі тэлефона або аўтэнтыфікацыі ў праграмах, напрыклад для ўваходу ў праграмы або ўхвалення куплі"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"Выкарыстоўвайце распазнаванне твару як спосаб разблакіроўкі планшэта або аўтэнтыфікацыі ў праграмах, напрыклад для ўваходу ў праграмы або ўхвалення куплі"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"Выкарыстоўвайце распазнаванне твару як спосаб разблакіроўкі прылады або аўтэнтыфікацыі ў праграмах, напрыклад для ўваходу ў праграмы або ўхвалення куплі"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"Дазвольце свайму дзіцяці выкарыстоўваць твар для разблакіроўкі тэлефона"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"Дазвольце свайму дзіцяці выкарыстоўваць твар для разблакіроўкі планшэта"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="1156063265854416046">"Дазвольце свайму дзіцяці выкарыстоўваць твар для разблакіроўкі прылады"</string>
|
||||
|
@@ -52,9 +52,9 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"আপনার ফোন আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন বা অ্যাপগুলিতে সাইন-ইন করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন।"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"আপনার ট্যাবলেট আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন বা অ্যাপে সাইন-ইন করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন।"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"আপনার ডিভাইস আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন বা অ্যাপে সাইন-ইন করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন।"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"আপনার ফোন আনলক করতে অথবা অ্যাপে যাচাইকরণের সময় আপনার ফেস ব্যবহার করুন, যেমন অ্যাপে সাইন-ইন করা ও কোনও কেনাকাটায় অনুমোদন দেওয়া"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"আপনার ট্যাবলেট আনলক করতে অথবা অ্যাপে যাচাইকরণের সময় আপনার ফেস ব্যবহার করুন, যেমন অ্যাপে সাইন-ইন করা ও কোনও কেনাকাটায় অনুমোদন দেওয়া"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"আপনার ডিভাইস আনলক করতে অথবা অ্যাপে যাচাইকরণের সময় আপনার ফেস ব্যবহার করুন, যেমন অ্যাপে সাইন-ইন করা ও কোনও কেনাকাটায় অনুমোদন দেওয়া"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"আপনার ফেস ব্যবহার করে ফোন আনলক অথবা অ্যাপে যাচাই করুন, যেমন অ্যাপে সাইন-ইন করা অথবা কেনাকাটা অনুমোদন করার সময়"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"আপনার ফেস ব্যবহার করে ট্যাবলেট আনলক অথবা অ্যাপে যাচাই করুন, যেমন অ্যাপে সাইন-ইন করা অথবা কেনাকাটা অনুমোদন করার সময়"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"আপনার ফেস ব্যবহার করে ডিভাইস আনলক অথবা অ্যাপে যাচাই করুন, যেমন অ্যাপে সাইন-ইন করা অথবা কেনাকাটা অনুমোদন করার সময়"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"নিজের ফোন আনলক করার জন্য আপনার সন্তানকে তার মুখ ব্যবহার করার অনুমতি দেওয়া"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"নিজের ট্যাবলেট আনলক করার জন্য আপনার সন্তানকে তার মুখ ব্যবহার করার অনুমতি দেওয়া"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="1156063265854416046">"নিজের ডিভাইস আনলক করার জন্য আপনার সন্তানকে তার মুখ ব্যবহার করার অনুমতি দেওয়া"</string>
|
||||
@@ -368,7 +368,7 @@
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"অডিও স্ট্রিম শুনতে, প্রথমে এমন হেডফোন কানেক্ট করুন যেটি এই ফোনের LE অডিওতে কাজ করে।"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"অডিও স্ট্রিম শুনতে, প্রথমে এমন হেডফোন কানেক্ট করুন যেটি এই ট্যাবলেটের LE অডিওতে কাজ করে।"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"অডিও স্ট্রিম শুনতে, প্রথমে এমন হেডফোন কানেক্ট করুন যেটি এই ডিভাইসের LE অডিওতে কাজ করে।"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"এই ফোনে LE অডিও কাজ করে না, যেটি অডিও স্ট্রিম শুনতে প্রয়োজন।"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"এই ট্যাবলেটে LE অডিও কাজ করে না, যেটি অডিও স্ট্রিম শুনতে প্রয়োজন।"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"এই ডিভাইসে LE অডিও কাজ করে না, যেটি অডিও স্ট্রিম শুনতে প্রয়োজন।"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"এই ফোনে LE অডিও কাজ করে না, অডিও স্ট্রিম শোনার জন্য এটি প্রয়োজন।"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"এই ট্যাবলেটে LE অডিও কাজ করে না, অডিও স্ট্রিম শোনার জন্য এটি প্রয়োজন।"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"এই ডিভাইসে LE অডিও কাজ করে না, অডিও স্ট্রিম শোনার জন্য এটি প্রয়োজন।"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
@@ -368,7 +368,7 @@
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"برای گوش دادن به جاریسازی صوتی، ابتدا هدفونی را که از «صدای کممصرف» پشتیبانی میکند به این تلفن وصل کنید."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"برای گوش دادن به جاریسازی صوتی، ابتدا هدفونی را که از «صدای کممصرف» پشتیبانی میکند به این رایانه لوحی وصل کنید."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"برای گوش دادن به جاریسازی صوتی، ابتدا هدفونی را که از «صدای کممصرف» پشتیبانی میکند به این دستگاه وصل کنید."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"این تلفن از «صدای کممصرف» پشتیبانی نمیکند. این ویژگی برای گوش دادن به جاریسازیهای صوتی لازم است."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"این رایانه لوحی از «صدای کممصرف» پشتیبانی نمیکند. این ویژگی برای گوش دادن به جاریسازیهای صوتی لازم است."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"این دستگاه از «صدای کممصرف» پشتیبانی نمیکند. این ویژگی برای گوش دادن به جاریسازیهای صوتی لازم است."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"این تلفن از «صدای کممصرف» که برای گوش دادن به جاریسازیهای صوتی لازم است پشتیبانی نمیکند."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"این رایانه لوحی از «صدای کممصرف» که برای گوش دادن به جاریسازیهای صوتی لازم است پشتیبانی نمیکند."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"این دستگاه از «صدای کممصرف» که برای گوش دادن به جاریسازیهای صوتی لازم است پشتیبانی نمیکند."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
@@ -52,9 +52,9 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"अपने फ़ोन को अनलॉक करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐप्लिकेशन में साइन इन करने के लिए अपने चेहरे का इस्तेमाल करें."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"अपने टैबलेट को अनलाॅक करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐप्लिकेशन में साइन इन करने के लिए, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"अपने डिवाइस को अनलाॅक करने, खरीदारी को मंज़ूरी देने या ऐप्लिकेशन में साइन इन करने के लिए, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"फ़ोन अनलॉक करने के अलावा, ऐप्लिकेशन में साइन इन करते या खरीदारी की मंज़ूरी देते समय पहचान की पुष्टि करने के लिए, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"टैबलेट अनलॉक करने के अलावा, ऐप्लिकेशन में साइन इन करते या खरीदारी की मंज़ूरी देते समय पहचान की पुष्टि करने के लिए, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"डिवाइस अनलॉक करने के अलावा, ऐप्लिकेशन में साइन इन करते या खरीदारी की मंज़ूरी देते समय पहचान की पुष्टि करने के लिए, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"फ़ोन अनलॉक करने के लिए, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने वगैरह के लिए पहचान की पुष्टि करते समय भी, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"टैबलेट अनलॉक करने के लिए, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने वगैरह के लिए पहचान की पुष्टि करते समय भी, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"डिवाइस अनलॉक करने के लिए, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने वगैरह के लिए पहचान की पुष्टि करते समय भी, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"अपने बच्चे को अनुमति दें कि वह फ़ोन को अनलॉक करने के लिए, अपना चेहरा इस्तेमाल कर सके"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"अपने बच्चे को अनुमति दें कि वह टैबलेट को अनलॉक करने के लिए, अपना चेहरा इस्तेमाल कर सके"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="1156063265854416046">"अपने बच्चे को अनुमति दें कि वह डिवाइस को अनलॉक करने के लिए, अपना चेहरा इस्तेमाल कर सके"</string>
|
||||
|
@@ -368,7 +368,7 @@
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"Da biste slušali audiostream, najprije povežite slušalice koje podržavaju LE Audio s ovim telefonom."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"Da biste slušali audiostream, najprije povežite slušalice koje podržavaju LE Audio s ovim tabletom."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"Da biste slušali audiostream, najprije povežite slušalice koje podržavaju LE Audio s ovim uređajem."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"Ovaj telefon ne podržava LE Audio, što je potrebno za slušanje audiostreamova."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"Ovaj tablet ne podržava LE Audio, što je potrebno za slušanje audiostreamova."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"Ovaj uređaj ne podržava LE Audio, što je potrebno za slušanje audiostreamova."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"Ovaj telefon ne podržava aplikaciju LE Audio, koja je potrebna za slušanje audiostreamova."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"Ovaj tablet ne podržava aplikaciju LE Audio, koja je potrebna za slušanje audiostreamova."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"Ovaj uređaj ne podržava aplikaciju LE Audio, koja je potrebna za slušanje audiostreamova."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
@@ -52,9 +52,9 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"Használja arcát telefonja feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és alkalmazásokba való bejelentkezéshez."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"Használja arcát táblagépe feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és alkalmazásokba való bejelentkezéshez."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"Használja arcát eszköze feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és alkalmazásokba való bejelentkezéshez."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"Használhatja arcát telefonja zárolásának feloldásához vagy hitelesítéshez az alkalmazásokban (például alkalmazásokba való bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során)."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"Használhatja arcát táblagépe zárolásának feloldásához vagy hitelesítéshez az alkalmazásokban (például alkalmazásokba való bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során)."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"Használhatja arcát eszköze zárolásának feloldásához vagy hitelesítéshez az alkalmazásokban (például alkalmazásokba való bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során)."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"Használhatja arcát telefonja zárolásának feloldásához vagy az alkalmazásokban végzett hitelesítéshez (például alkalmazásokba való bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során)"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"Használhatja arcát táblagépe zárolásának feloldásához vagy az alkalmazásokban végzett hitelesítéshez (például alkalmazásokba való bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során)."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"Használhatja arcát eszköze zárolásának feloldásához vagy az alkalmazásokban végzett hitelesítéshez (például alkalmazásokba való bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során)"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"Engedélyezheti gyermekének, hogy az arcával oldja fel a telefonja zárolását."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"Engedélyezheti gyermekének, hogy az arcával oldja fel a táblagépe zárolását."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="1156063265854416046">"Engedélyezheti gyermekének, hogy az arcával oldja fel az eszköze zárolását."</string>
|
||||
@@ -368,7 +368,7 @@
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"Ha audiostreamet szeretne hallgatni, először csatlakoztasson alacsony energiaszintű hangátvitelt támogató fejhallgatót ehhez a telefonhoz."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"Ha audiostreamet szeretne hallgatni, először csatlakoztasson alacsony energiaszintű hangátvitelt támogató fejhallgatót ehhez a táblagéphez."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"Ha audiostreamet szeretne hallgatni, először csatlakoztasson alacsony energiaszintű hangátvitelt támogató fejhallgatót ehhez az eszközhöz."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"Ez a telefon nem támogatja az Alacsony energiaszintű hangátvitelt, amelyre szükség van az audiostreamek hallgatásához."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"Ez a táblagép nem támogatja az Alacsony energiaszintű hangátvitelt, amelyre szükség van az audiostreamek hallgatásához."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"Ez az eszköz nem támogatja az Alacsony energiaszintű hangátvitelt, amelyre szükség van az audiostreamek hallgatásához."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"Ez a telefon nem támogatja az alacsony energiaszintű hangátvitelt, amelyre szükség van az audiostreamek hallgatásához."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"Ez a táblagép nem támogatja az alacsony energiaszintű hangátvitelt, amelyre szükség van az audiostreamek hallgatásához."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"Ez az eszköz nem támogatja az alacsony energiaszintű hangátvitelt, amelyre szükség van az audiostreamek hallgatásához."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
@@ -52,9 +52,9 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"გამოიყენეთ თქვენი სახე ტელეფონის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვის თუ აპებში შესასვლელად."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"გამოიყენეთ თქვენი სახე ტაბლეტის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვის თუ აპებში შესასვლელად."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"გამოიყენეთ თქვენი სახე მოწყობილობის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვის თუ აპებში შესასვლელად."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"გამოიყენეთ სახე თქვენი ტელეფონის განსაბლოკად ან აპებში ავტორიზაციისთვის, ისეთ შემთხვევებში, როცა აპებში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"გამოიყენეთ სახე თქვენი ტაბლეტის განსაბლოკად ან აპებში ავტორიზაციისთვის, ისეთ შემთხვევებში, როცა აპებში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"გამოიყენეთ სახე თქვენი მოწყობილობის განსაბლოკად ან აპებში ავტორიზაციისთვის, ისეთ შემთხვევებში, როცა აპებში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"აპებში შესვლის ან შეძენის დადასტურებისას გამოიყენეთ სახე თქვენი ტელეფონის განსაბლოკად ან აპებში ავტორიზაციისთვის"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"აპებში შესვლის ან შეძენის დადასტურებისას გამოიყენეთ სახე თქვენი ტაბლეტის განსაბლოკად ან აპებში ავტორიზაციისთვის"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"აპებში შესვლის ან შეძენის დადასტურებისას გამოიყენეთ სახე თქვენი მოწყობილობის განსაბლოკად ან აპებში ავტორიზაციისთვის"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს თავისი ტელეფონი"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს თავისი ტაბლეტი"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="1156063265854416046">"მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს თავისი მოწყობილობა"</string>
|
||||
|
@@ -52,9 +52,9 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯೊಂದನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಾಗ ಆ್ಯಪ್ಗಳಲ್ಲಿನ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯೊಂದನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಾಗ ಆ್ಯಪ್ಗಳಲ್ಲಿನ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯೊಂದನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಾಗ ಆ್ಯಪ್ಗಳಲ್ಲಿನ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ, ಅಂದರೆ, ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಾಗ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ, ಅಂದರೆ, ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಾಗ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ, ಅಂದರೆ, ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಾಗ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ತಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅವರ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ತಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅವರ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="1156063265854416046">"ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ತಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅವರ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
|
||||
@@ -369,6 +369,6 @@
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"ಆಡಿಯೋ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಅನ್ನು ಕೇಳಲು, ಮೊದಲು ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ನಲ್ಲಿ LE ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವ ಹೆಡ್ಫೋನ್ಗಳನ್ನು ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"ಆಡಿಯೋ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಅನ್ನು ಕೇಳಲು, ಮೊದಲು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ LE ಆಡಿಯೋವನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವ ಹೆಡ್ಫೋನ್ಗಳನ್ನು ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿ."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"ಆಡಿಯೊ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ಗಳನ್ನು ಕೇಳಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ LE ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಈ ಫೋನ್ ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"ಆಡಿಯೊ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ಗಳನ್ನು ಕೇಳಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ LE ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"ಆಡಿಯೊ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ಗಳನ್ನು ಕೇಳಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ LE ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಈ ಸಾಧನವು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"ಆಡಿಯೋ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ಗಳನ್ನು ಕೇಳಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ LE ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"ಆಡಿಯೋ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ಗಳನ್ನು ಕೇಳಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ LE ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಈ ಸಾಧನವು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
@@ -52,9 +52,9 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"얼굴로 휴대전화를 잠금 해제하거나 구매를 승인하거나 앱에 로그인하세요."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"태블릿을 잠금 해제하거나 구매를 승인하거나 앱에 로그인할 때 얼굴 인식을 사용합니다."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"기기를 잠금 해제하거나 구매를 승인하거나 앱에 로그인할 때 얼굴 인식을 사용합니다."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"휴대전화를 잠금 해제하거나 앱에서 본인을 인증할 때(예: 앱 로그인 또는 구매 승인 시) 얼굴 인식을 사용하세요"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"태블릿을 잠금 해제하거나 앱에서 본인을 인증할 때(예: 앱 로그인 또는 구매 승인 시) 얼굴 인식을 사용하세요"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"기기를 잠금 해제하거나 앱에서 본인을 인증할 때(예: 앱 로그인 또는 구매 승인 시) 얼굴 인식을 사용하세요"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"휴대전화를 잠금 해제하거나 앱에서 인증할 때(예: 앱 로그인 또는 구매 승인 시) 얼굴 인식을 사용하세요"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"태블릿을 잠금 해제하거나 앱에서 인증할 때(예: 앱 로그인 또는 구매 승인 시) 얼굴 인식을 사용하세요"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"기기를 잠금 해제하거나 앱에서 인증할 때(예: 앱 로그인 또는 구매 승인 시) 얼굴 인식을 사용하세요"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"자녀가 얼굴 인식을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제할 수 있도록 허용합니다."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"자녀가 얼굴 인식을 사용하여 태블릿을 잠금 해제할 수 있도록 허용합니다."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="1156063265854416046">"자녀가 얼굴 인식을 사용하여 기기를 잠금 해제할 수 있도록 허용합니다."</string>
|
||||
|
@@ -52,7 +52,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"Користете го ликот за отклучување на телефонот, за одобрување купувања или за најавување на апликации."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"Користете го ликот за отклучување на таблетот, за одобрување купувања или за најавување на апликации."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"Користете го ликот за отклучување на уредот, за одобрување купувања или за најавување на апликации."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"Користете го вашиот лик за да го отклучите телефонот или за автентикација во апликации, како на пр., кога се најавувате во апликациите или одобрувате купување"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"Користете го вашето лик за да го отклучите телефонот или за автентикација во апликации, како на пр., кога се најавувате во апликациите или одобрувате купување"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"Користете го вашиот лик за да го отклучите таблетот или за автентикација во апликациите, како на пр., кога се најавувате во апликациите или одобрувате купување"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"Користете го вашиот лик за да го отклучите уредот или за автентикација во апликациите, како на пр., кога се најавувате во апликациите или одобрувате купување"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"Дозволете му на вашето дете да го користи своето лице за да го отклучи својот телефон"</string>
|
||||
|
@@ -368,7 +368,7 @@
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"ऑडिओ स्ट्रीम ऐकण्यासाठी, सर्वप्रथम LE ऑडिओ ला सपोर्ट करणारे हेडफोन या फोनशी कनेक्ट करा."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"ऑडिओ स्ट्रीम ऐकण्यासाठी, सर्वप्रथम LE ऑडिओ ला सपोर्ट करणारे हेडफोन या टॅबलेटशी कनेक्ट करा."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"ऑडिओ स्ट्रीम ऐकण्यासाठी, सर्वप्रथम LE ऑडिओ ला सपोर्ट करणारे हेडफोन या डिव्हाइसशी कनेक्ट करा."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"हा फोन LE ऑडिओ ला सपोर्ट करत नाही, जो ऑडिओ स्ट्रीम ऐकण्यासाठी आवश्यक आहे."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"हा टॅबलेट LE ऑडिओ ला सपोर्ट करत नाही, जो ऑडिओ स्ट्रीम ऐकण्यासाठी आवश्यक आहे."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"हा फोन LE ऑडिओ ला सपोर्ट करत नाही, जे ऑडिओ स्ट्रीम ऐकण्यासाठी आवश्यक आहे."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"हा टॅबलेट LE ऑडिओ ला सपोर्ट करत नाही, जे ऑडिओ स्ट्रीम ऐकण्यासाठी आवश्यक आहे."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"हे डिव्हाइस LE ऑडिओ ला सपोर्ट करत नाही, जे ऑडिओ स्ट्रीम ऐकण्यासाठी आवश्यक आहे."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
@@ -52,9 +52,9 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"Gunakan wajah anda untuk membuka kunci telefon, membenarkan pembelian atau log masuk ke apl."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"Gunakan wajah anda untuk membuka kunci tablet anda, mengizinkan pembelian atau log masuk ke apl."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"Gunakan wajah anda untuk membuka kunci peranti anda, mengizinkan pembelian atau log masuk ke apl."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"Gunakan wajah anda untuk membuka kunci telefon anda atau untuk pengesahan pada apl, seperti ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"Gunakan wajah anda untuk membuka kunci tablet anda atau untuk pengesahan pada apl, seperti ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"Gunakan wajah anda untuk membuka kunci peranti anda atau untuk pengesahan pada apl, seperti ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"Gunakan wajah anda untuk membuka kunci telefon anda atau untuk pengesahan pada apl, misalnya ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"Gunakan wajah anda untuk membuka kunci tablet anda atau untuk pengesahan pada apl, misalnya ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"Gunakan wajah anda untuk membuka kunci peranti anda atau untuk pengesahan pada apl, misalnya ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"Benarkan anak anda menggunakan wajah mereka untuk membuka kunci telefon mereka"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"Benarkan anak anda menggunakan wajah mereka untuk membuka kunci tablet mereka"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="1156063265854416046">"Benarkan anak anda menggunakan wajah mereka untuk membuka kunci peranti mereka"</string>
|
||||
|
@@ -54,7 +54,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"आफ्नो डिभाइस अनलक गर्न, खरिद गर्ने अनुमति दिन वा एपहरूमा साइन इन गर्न आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नुहोस्।"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"फोन अनलक गर्न वा एपहरूमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपहरूमा साइन इन गर्दा वा कुनै खरिद स्वीकृत गर्दा) आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"ट्याब्लेट अनलक गर्न वा एपहरूमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपहरूमा साइन इन गर्दा वा कुनै खरिद स्वीकृत गर्दा) आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"डिभाइस अनलक गर्न वा एपहरूमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपहरूमा साइन इन गर्दा वा कुनै खरिद स्वीकृत गर्दा) आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"डिभाइस अनलक गर्न वा एपहरूमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न ( एपहरूमा साइन इन गर्दा वा कुनै खरिद स्वीकृत गर्दा) आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"तपाईंका बच्चालाई उनको अनुहार प्रयोग गरी उनको फोन अनलक गर्न दिनुहोस्"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"तपाईंका बच्चालाई उनको अनुहार प्रयोग गरी उनको ट्याब्लेट अनलक गर्न दिनुहोस्"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="1156063265854416046">"तपाईंका बच्चालाई उनको अनुहार प्रयोग गरी उनको डिभाइस अनलक गर्न दिनुहोस्"</string>
|
||||
@@ -368,7 +368,7 @@
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"अडियो स्ट्रिम सुन्न सर्वप्रथम यो फोनमा LE अडियो चल्ने हेडफोन कनेक्ट गर्नुहोस्।"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"अडियो स्ट्रिम सुन्न सर्वप्रथम यो ट्याब्लेटमा LE अडियो चल्ने हेडफोन कनेक्ट गर्नुहोस्।"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"अडियो स्ट्रिम सुन्न सर्वप्रथम यो डिभाइसमा LE अडियो चल्ने हेडफोन कनेक्ट गर्नुहोस्।"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"यो फोनमा अडियो स्ट्रिम सुन्न आवश्यक पर्ने LE अडियोले काम गर्दैन।"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"यो ट्याब्लेटमा अडियो स्ट्रिम सुन्न आवश्यक पर्ने LE अडियोले काम गर्दैन।"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"यो डिभाइसमा अडियो स्ट्रिम सुन्न आवश्यक पर्ने LE अडियोले काम गर्दैन।"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"यो फोनमा अडियो स्ट्रिम सुन्न आवश्यक पर्ने LE अडियो चल्दैन।"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"यो ट्याब्लेटमा अडियो स्ट्रिम सुन्न आवश्यक पर्ने LE अडियो चल्दैन।"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"यो डिभाइसमा अडियो स्ट्रिम सुन्न आवश्यक पर्ने LE अडियो चल्दैन।"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
@@ -368,7 +368,7 @@
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"Для воспроизведения аудиопотока подключите к телефону наушники с поддержкой LE Audio."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"Для воспроизведения аудиопотока подключите к планшету наушники с поддержкой LE Audio."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"Для воспроизведения аудиопотока подключите к устройству наушники с поддержкой LE Audio."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"Этот телефон не поддерживает стандарт LE Audio, который позволяет слушать аудио онлайн."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"Этот планшет не поддерживает стандарт LE Audio, который позволяет слушать аудио онлайн."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"Это устройство не поддерживает стандарт LE Audio, который позволяет слушать аудио онлайн."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"Этот телефон не поддерживает стандарт LE Audio, который обеспечивает беспроводную многопотоковую передачу аудио."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"Этот планшет не поддерживает стандарт LE Audio, который обеспечивает беспроводную многопотоковую передачу аудио."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"Это устройство не поддерживает стандарт LE Audio, который обеспечивает беспроводную многопотоковую передачу аудио."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
@@ -52,9 +52,9 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"ඔබේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට, මිලදී ගැනීම්වලට අවසර දීමට, හෝ යෙදුම්වලට පිරීමට ඔබේ මුහුණ භාවිත කරන්න."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"ඔබේ ටැබ්ලටය අගුළු හැරීමට, මිල දී ගැනීම්වලට අවසර දීමට, හෝ යෙදුම්වලට පිරීමට ඔබේ මුහුණ භාවිතා කරන්න."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"ඔබේ උපාංගය අගුළු හැරීමට, මිල දී ගැනීම්වලට අවසර දීමට, හෝ යෙදුම්වලට පිරීමට ඔබේ මුහුණ භාවිතා කරන්න."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"ඔබේ දුරකථනය අගුළු හැරීමට හෝ ඔබ පුරන විට හෝ මිල දී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි, යෙදුම් තුළ ඔබේ අනන්යතාව සත්යාපනය සඳහා ඔබේ මුහුණ භාවිත කරන්න"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"ඔබ යෙදුම් වෙත පුරන විට හෝ මිල දී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි ඔබේ ටැබ්ලටය අගුළු හැරීමට හෝ යෙදුම් තුළ සත්යාපනය සඳහා ඔබේ මුහුණ භාවිත කරන්න"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"ඔබ යෙදුම් වෙත පුරන විට හෝ මිල දී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි, ඔබේ උපාංගය අගුළු හැරීමට හෝ යෙදුම් තුළ සත්යාපනය සඳහා ඔබේ මුහුණ භාවිත කරන්න"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"ඔබේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ පුරන විට හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි, යෙදුම් තුළ ඔබේ අනන්යතාව සත්යාපනය සඳහා ඔබේ මුහුණ භාවිත කරන්න"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"ඔබ යෙදුම් වෙත පුරන විට හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි ඔබේ ටැබ්ලටය අගුලු හැරීමට හෝ යෙදුම් තුළ සත්යාපනය සඳහා ඔබේ මුහුණ භාවිත කරන්න"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"ඔබ යෙදුම් වෙත පුරන විට හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි, ඔබේ උපාංගය අගුලු හැරීමට හෝ යෙදුම් තුළ සත්යාපනය සඳහා ඔබේ මුහුණ භාවිත කරන්න"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"ඔබේ දරුවාට තම දුරකථනය අගුලු හැරීමට තම මුහුණ යොදා ගැනීමට ඉඩ දෙන්න"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"ඔබේ දරුවාට තම ටැබ්ලටය අගුලු හැරීමට තම මුහුණ යොදා ගැනීමට ඉඩ දෙන්න"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="1156063265854416046">"ඔබේ දරුවාට තම උපාංගය අගුලු හැරීමට තම මුහුණ යොදා ගැනීමට ඉඩ දෙන්න"</string>
|
||||
@@ -368,7 +368,7 @@
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"ශ්රව්ය ප්රවාහයකට සවන් දීමට, පළමුව LE ශ්රව්ය සඳහා සහය දක්වන හෙඩ්ෆෝන් මෙම දුරකථනයට සම්බන්ධ කරන්න."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"ශ්රව්ය ප්රවාහයකට සවන් දීමට, පළමුව LE ශ්රව්ය සඳහා සහය දක්වන හෙඩ්ෆෝන් මෙම ටැබ්ලටයට සම්බන්ධ කරන්න."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"ශ්රව්ය ප්රවාහයකට සවන් දීමට, පළමුව LE ශ්රව්ය සඳහා සහය දක්වන හෙඩ්ෆෝන් මෙම උපාංගයට සම්බන්ධ කරන්න."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"මෙම දුරකථනය ශ්රව්ය ප්රවාහවලට සවන් දීමට අවශ්ය වන LE Audio සඳහා සහය නොදක්වයි."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"මෙම ටැබ්ලටය ශ්රව්ය ප්රවාහවලට සවන් දීමට අවශ්ය වන LE Audio සඳහා සහය නොදක්වයි."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"මෙම උපාංගය ශ්රව්ය ප්රවාහවලට සවන් දීමට අවශ්ය වන LE Audio සඳහා සහය නොදක්වයි."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"මෙම දුරකථනය ශ්රව්ය ප්රවාහවලට සවන් දීමට අවශ්ය වන LE Audio හට සහය නොදක්වයි."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"මෙම ටැබ්ලටය ශ්රව්ය ප්රවාහවලට සවන් දීමට අවශ්ය වන LE Audio හට සහය නොදක්වයි."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"මෙම උපාංගය ශ්රව්ය ප්රවාහවලට සවන් දීමට අවශ්ය වන LE Audio හට සය නොදක්වයි."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
@@ -52,7 +52,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"Používajte tvár na odomykanie telefónu, schvaľovanie nákupov a prihlasovanie sa do aplikácií."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"Pomocou tváre môžete odomykať tablet, autorizovať nákupy a prihlasovať sa do aplikácií."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"Pomocou tváre môžete odomykať telefón, autorizovať nákupy a prihlasovať sa do aplikácií."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"Tvárou môžete odomykať telefón alebo overovať svoju totožnosť v aplikáciách, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií alebo schvaľovaní nákupov"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"Odomykajte telefón a overujte totožnosť v aplikáciách tvárou, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií alebo schvaľovaní nákupov"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"Odomykajte tablet a overujte totožnosť v aplikáciách tvárou, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií alebo schvaľovaní nákupov"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"Odomykajte zariadenie a overujte totožnosť v aplikáciách tvárou, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií alebo schvaľovaní nákupov"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"Povoľte svojmu dieťaťu odomykať telefón tvárou"</string>
|
||||
|
@@ -52,9 +52,9 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"Tumia uso wako kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi au kuingia katika akaunti za programu."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"Tumia uso wako ili ufungue kompyuta kibao yako, uidhinishe ununuzi au uingie katika akaunti kwenye programu."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"Tumia uso wako ili ufungue kifaa chako, uidhinishe ununuzi au uingie katika akaunti kwenye programu."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"Tumia uso wako kufungua simu yako au kwa uthibitishaji katika programu, kama vile unapoingia katika programu au unapoidhinisha ununuzi"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"Tumia uso wako kufungua kishikwambi chako au kwa uthibitishaji katika programu, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"Tumia uso wako kufungua kifaa chako au kwa uthibitishaji katika programu, kama vile unapoingia katika programu au unapoidhinisha ununuzi"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"Tumia uso wako kufungua simu yako au kuthibitishaji kwenye programu, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"Tumia uso wako kufungua kishikwambi chako au kuthibitisha kwenye programu, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"Tumia uso wako kufungua kifaa chako au kuthibitisha kwenye programu, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"Ruhusu mtoto wako atumie uso wake kufungua simu yake"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"Ruhusu mtoto wako atumie uso wake kufungua kompyuta kibao yake"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="1156063265854416046">"Ruhusu mtoto wako atumie uso wake kufungua kifaa chake"</string>
|
||||
|
@@ -52,12 +52,9 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"மொபைலை அன்லாக் செய்ய, வாங்குதல்களை அங்கீகரிக்க & ஆப்ஸில் உள்நுழைய, உங்கள் முகத்தைப் பயன்படுத்தலாம்."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்ய, பர்ச்சேஸ்களை அங்கீகரிக்க, ஆப்ஸில் உள்நுழைய உங்கள் முகத்தைப் பயன்படுத்தலாம்."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"சாதனத்தை அன்லாக் செய்ய, பர்ச்சேஸ்களை அங்கீகரிக்க, ஆப்ஸில் உள்நுழைய உங்கள் முகத்தைப் பயன்படுத்தலாம்."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_introduction_message_class3 (8492576130109033451) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_introduction_message_class3 (8736497842795690098) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_introduction_message_class3 (2558057312718921078) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"உங்கள் முகத்தைக் காட்டி மொபைலை அன்லாக் செய்யலாம் அல்லது ஆப்ஸில் உள்நுழைதல், பர்ச்சேஸை அங்கீகரித்தல் போன்ற செயல்பாடுகளின்போது அதைச் செய்வது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தலாம்"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"உங்கள் முகத்தைக் காட்டி டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்யலாம் அல்லது ஆப்ஸில் உள்நுழைதல், பர்ச்சேஸை அங்கீகரித்தல் போன்ற செயல்பாடுகளின்போது அதைச் செய்வது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தலாம்"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"உங்கள் முகத்தைக் காட்டி சாதனத்தை அன்லாக் செய்யலாம் அல்லது ஆப்ஸில் உள்நுழைதல், பர்ச்சேஸை அங்கீகரித்தல் போன்ற செயல்பாடுகளின்போது அதைச் செய்வது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தலாம்"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"உங்கள் பிள்ளை தனது முகத்தைப் பயன்படுத்தி மொபைலை அன்லாக் செய்ய அனுமதிக்கவும்"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"உங்கள் பிள்ளை தனது முகத்தைப் பயன்படுத்தி டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்ய அனுமதிக்கவும்"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="1156063265854416046">"உங்கள் பிள்ளை தனது முகத்தைப் பயன்படுத்திச் சாதனத்தை அன்லாக் செய்ய அனுமதிக்கவும்"</string>
|
||||
@@ -371,10 +368,7 @@
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"ஆடியோ ஸ்ட்ரீமைக் கேட்க, LE ஆடியோவை ஆதரிக்கும் ஹெட்ஃபோன்களை இந்த மொபைலுடன் முதலில் இணைக்கவும்."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"ஆடியோ ஸ்ட்ரீமைக் கேட்க, LE ஆடியோவை ஆதரிக்கும் ஹெட்ஃபோன்களை இந்த டேப்லெட்டுடன் முதலில் இணைக்கவும்."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"ஆடியோ ஸ்ட்ரீமைக் கேட்க, LE ஆடியோவை ஆதரிக்கும் ஹெட்ஃபோன்களை இந்தச் சாதனத்துடன் முதலில் இணைக்கவும்."</string>
|
||||
<!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (4634360514260385687) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (234603191628345605) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle (6350485541420926260) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"இந்த மொபைல் LE ஆடியோவை ஆதரிக்காது. ஆனால் ஆடியோ ஸ்ட்ரீம்களைக் கேட்க அது தேவை."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"இந்த டேப்லெட் LE ஆடியோவை ஆதரிக்காது. ஆனால் ஆடியோ ஸ்ட்ரீம்களைக் கேட்க அது தேவை."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"இந்தச் சாதனம் LE ஆடியோவை ஆதரிக்காது. ஆனால் ஆடியோ ஸ்ட்ரீம்களைக் கேட்க அது தேவை."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
@@ -368,7 +368,7 @@
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"Para makinig sa audio stream, magkonekta muna ng headphones na sumusuporta sa LE Audio sa teleponong ito."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"Para makinig sa audio stream, magkonekta muna ng headphones na sumusuporta sa LE Audio sa tablet na ito."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"Para makinig sa audio stream, magkonekta muna ng headphones na sumusuporta sa LE Audio sa device na ito."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"Hindi sinusuportahan ng teleponong ito ang LE Audio, na kailangan para makinig sa mga audio stream."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"Hindi sinusuportahan ng tablet na ito ang LE Audio, na kailangan para makinig sa mga audio stream."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"Hindi sinusuportahan ng device na ito ang LE Audio, na kailangan para makinig sa mga audio stream."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"Hindi sinusuportahan ng teleponong ito ang LE Audio, na kailangan para makapakinig sa mga audio stream."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"Hindi sinusuportahan ng tablet na ito ang LE Audio, na kailangan para makapakinig sa mga audio stream."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"Hindi sinusuportahan ng device na ito ang LE Audio, na kailangan para makapakinig sa mga audio stream."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
@@ -368,7 +368,7 @@
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"Ses yayını dinlemek için önce LE Audio destekleyen bir kulaklığı bu telefona bağlayın."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"Ses yayını dinlemek için önce LE Audio destekleyen bir kulaklığı bu tablete bağlayın."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"Ses yayını dinlemek için önce LE Audio destekleyen bir kulaklığı bu cihaza bağlayın."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"Bu telefon ses yayınlarını dinlemek için gerekli olan LE Audio\'yu desteklemiyor."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"Bu tablet ses yayınlarını dinlemek için gerekli olan LE Audio\'yu desteklemiyor."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"Bu cihaz, ses yayınlarını dinlemek için gerekli olan LE Audio\'yu desteklemiyor."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"Bu telefon, ses yayınlarını dinlemek için gereken LE Audio\'yu desteklemiyor."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"Bu tablet, ses yayınlarını dinlemek için gereken LE Audio\'yu desteklemiyor."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"Bu cihaz, ses yayınlarını dinlemek için gereken LE Audio\'yu desteklemiyor."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
@@ -368,7 +368,7 @@
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"آڈیو سلسلہ سننے کے لیے، پہلے ہیڈ فونز کو اس فون سے منسلک کریں جو LE آڈیو کو سپورٹ کرتے ہیں۔"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"آڈیو سلسلہ سننے کے لیے، پہلے ہیڈ فونز کو اس ٹیبلیٹ سے منسلک کریں جو LE آڈیو کو سپورٹ کرتے ہیں۔"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"آڈیو سلسلہ سننے کے لیے، پہلے ہیڈ فونز کو اس آلہ سے منسلک کریں جو LE آڈیو کو سپورٹ کرتے ہیں۔"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"یہ فون LE آڈیو کو سپورٹ نہیں کرتا، جو آڈیو سلسلے کو سننے کے لیے درکار ہے۔"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"یہ ٹیبلیٹ LE آڈیو کو سپورٹ نہیں کرتا، جو آڈیو سلسلے کو سننے کے لیے درکار ہے۔"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"یہ آلہ LE آڈیو کو سپورٹ نہیں کرتا، جو آڈیو سلسلے کو سننے کے لیے درکار ہے۔"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"یہ فون LE آڈیو کا تعاون نہیں کرتا ہے، جو آڈیو سلسلوں کو سننے کیلئے درکار ہے۔"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"یہ ٹیبلیٹ LE آڈیو کا تعاون نہیں کرتا ہے، جو آڈیو سلسلوں کو سننے کیلئے درکار ہے۔"</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"یہ آلہ LE آڈیو کا تعاون نہیں کرتا ہے، جو آڈیو سلسلوں کو سننے کیلئے ضروری ہے۔"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
@@ -369,6 +369,6 @@
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"Ukuze ulalele ukusakaza komsindo, qala uxhume ama-headphone asekela Umsindo we-LE kule thebulethi."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"Ukuze ulalele ukusakaza komsindo, qala uxhume ama-headphone asekela Umsindo we-LE kule divayisi."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"Le foni ayiwusekeli Umsindo we-LE, odingekayo ukuze ulalele ukusakazwa komsindo."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"Le thebhulethi ayiwusekeli Umsindo we-LE, odingekayo ukuze ulalele ukusakazwa komsindo."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"Le thebhulethi ayiwusekeli Umsindo we-LE, odingekayo ukuze ulalele ukusakaza komsindo."</string>
|
||||
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"Le divayisi ayiwusekeli Umsindo we-LE, odingekayo ukuze ulalele ukusakazwa komsindo."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user