Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import Bug: 64712476 Change-Id: Id2d2fbe5bc2473fa6de24605fc5dbef0ae4e626f
This commit is contained in:
@@ -2116,7 +2116,7 @@
|
||||
<string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="2216249969149568871">"バックグラウンド アクティビティの制限"</string>
|
||||
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="7049624449246121981">"アプリのバックグラウンド アクティビティを制限すると、アプリが正常に機能しないことがあります"</string>
|
||||
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="6133420589651880824">"このアプリは、電池の最適化が設定されていないため、制限することはできません。\n\nこのアプリを制限するには、電池の最適化を ON にしてください。"</string>
|
||||
<string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"フル充電以降の画面の電池使用状況"</string>
|
||||
<string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"フル充電時の使用可能時間"</string>
|
||||
<string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"画面消費"</string>
|
||||
<string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"モバイル ネットワークのスキャン"</string>
|
||||
<string name="power_usage_list_summary" msgid="5584049564906462506">"フル充電以降の電池使用"</string>
|
||||
@@ -2308,7 +2308,7 @@
|
||||
<string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"電池使用量全体の <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"前回のフル充電以降の内訳"</string>
|
||||
<string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"前回のフル充電"</string>
|
||||
<string name="battery_full_charge_last" msgid="8892335687734288031">"フル充電での推定使用時間"</string>
|
||||
<string name="battery_full_charge_last" msgid="8892335687734288031">"フル充電での推定待ち受け可能時間"</string>
|
||||
<string name="battery_footer_summary" msgid="67169726550144016">"電池の使用状況データは概算値であり、使用状況によって変わります"</string>
|
||||
<string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"アクティブ時"</string>
|
||||
<string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"バックグラウンド時"</string>
|
||||
@@ -4150,7 +4150,7 @@
|
||||
<string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="7286821846542822661">"バイブレーション"</string>
|
||||
<string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7551545579059879853">"ミュート"</string>
|
||||
<string name="prevent_ringing_option_none" msgid="4656046650769569175">"何もしない"</string>
|
||||
<string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="1157524435626890116">"ON(バイブ)"</string>
|
||||
<string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="1157524435626890116">"ON(バイブレーション)"</string>
|
||||
<string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="4472465110708640980">"ON(ミュート)"</string>
|
||||
<string name="prevent_ringing_option_none_summary" msgid="5013718946609276137">"OFF"</string>
|
||||
<string name="pref_title_network_details" msgid="7186418845727358964">"ネットワークの詳細"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user