Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Iee46bcb57e6dedc52139eac8308e00914206526e
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-05-25 06:46:55 +00:00
parent 09c223af88
commit e2ea5ed15d
85 changed files with 16639 additions and 5227 deletions

View File

@@ -289,7 +289,8 @@
<string name="security_enable_widgets_title" msgid="676199714313423099">"បើក​ធាតុ​ក្រាហ្វិក"</string>
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="5191637768484254146">"បិទដោយអ្នកគ្រប់គ្រង"</string>
<string name="lockdown_settings_title" msgid="8988970335658365075">"បង្ហាញ​ជម្រើស​ចាក់សោ"</string>
<string name="lockdown_settings_summary" msgid="7422522013953398806">"បង្ហាញ​ជម្រើស​ប៊ូតុង​ថាមពល​ដែល​បិទ​ Smart Lock, ​ការ​ដោះ​សោដោយ​ប្រើជីវមាត្រ និង​ការ​ជូនដំណឹង​នៅលើ​អេក្រង់​ចាក់សោ"</string>
<!-- no translation found for lockdown_settings_summary (5857509790740495057) -->
<skip />
<string name="trust_lost_locks_screen_title" msgid="4231232144565291276">"ចាក់សោ​អេក្រង់ នៅពេល​ដែលលែងទុកចិត្ត"</string>
<string name="trust_lost_locks_screen_summary" msgid="718374221849537361">"ប្រសិនបើ​បើក នោះឧបករណ៍​នឹងចាក់សោ នៅពេល​ដែលភ្នាក់ងារ​ទុកចិត្ត​ចុងក្រោយ​លែងទុកចិត្ត"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"គ្មាន"</string>
@@ -305,8 +306,14 @@
<item quantity="one">បើក - កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> មានសិទ្ធិ​ចូលប្រើ​ទីតាំង</item>
</plurals>
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"កំពុងផ្ទុក…"</string>
<string name="location_settings_footer_location_on" msgid="610897900893933852">"&lt;br&gt;&lt;br&gt;កម្មវិធីដែលមានការអនុញ្ញាត​ឱ្យប្រើឧបករណ៍នៅជិត​អាចកំណត់​ចម្ងាយពាក់ព័ន្ធ​នៃឧបករណ៍​ដែលបានភ្ជាប់។ &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=<xliff:g id="URL"> https://support.google.com/android/answer/3467281</xliff:g>&gt;ស្វែងយល់បន្ថែម&lt;/a&gt;"</string>
<string name="location_settings_footer_location_off" msgid="2036323699022434870">"ការចូលប្រើ​ទីតាំងត្រូវបានបិទ​សម្រាប់​កម្មវិធី និងសេវាកម្ម។ ទីតាំងឧបករណ៍របស់អ្នកនៅតែអាចត្រូវបានផ្ញើទៅអ្នកសង្គ្រោះបន្ទាន់ដដែល នៅពេលដែលអ្នកហៅទូរសព្ទ ឬផ្ញើសារជាអក្សរទៅលេខសង្គ្រោះបន្ទាន់។ &lt;br&gt;&lt;br&gt;កម្មវិធីដែលមានការអនុញ្ញាត​ឱ្យប្រើឧបករណ៍នៅជិត​អាចកំណត់​ចម្ងាយពាក់ព័ន្ធ​នៃឧបករណ៍​ដែលបានភ្ជាប់។ &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=<xliff:g id="URL"> https://support.google.com/android/answer/3467281</xliff:g>&gt;ស្វែងយល់បន្ថែម&lt;/a&gt;"</string>
<!-- no translation found for location_settings_footer_general (1040507068701188821) -->
<skip />
<!-- no translation found for location_settings_footer_location_off (8568995909147566720) -->
<skip />
<!-- no translation found for location_settings_footer_learn_more (3646344316226670342) -->
<skip />
<!-- no translation found for location_settings_footer_learn_more_content_description (5329024810729665156) -->
<skip />
<string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"គណនី"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"សុវត្ថិភាព"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"ការ​អ៊ីនគ្រីប និងព័ត៌មានសម្គាល់ខ្លួន"</string>
@@ -323,15 +330,22 @@
<string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"ស្ថានភាព​សុវត្ថិភាព"</string>
<string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"ការចាក់សោ​អេក្រង់ កម្មវិធី​រកឧបករណ៍របស់ខ្ញុំ សុវត្ថិភាព​កម្មវិធី"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"បាន​បញ្ចូល​មុខ"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="3758209126322559995">"រៀបចំ​ការដោះសោ​តាម​ទម្រង់​មុខ"</string>
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="821557938243856757">"ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ"</string>
<string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="4618796080378248740">"ដោះ​សោ​តាម​​ទម្រង់​មុខសម្រាប់​ការងារ"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="8662585502032112675">"របៀប​រៀបចំ​ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="4632402390714441918">"រៀបចំ​ការដោះសោ​តាម​ទម្រង់​មុខ"</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_preference_summary_none (5952752252122581846) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_face_preference_title (2126625155005348417) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_face_profile_preference_title (7519527436266375005) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_title (6448806884597691208) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_title_accessibility (3701874093226957891) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="8810954233979716906">"ប្រើ​មុខ​របស់អ្នកដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4308030157487176799"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_message_accessibility" msgid="1986648712195281391"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="8830924400907195590">"ចាប់ផ្ដើម"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message" msgid="4681495507974718824">"ប្រសិនបើការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ​សម្រាប់​ភាពងាយស្រួលត្រូវបានបិទ ជំហាន​រៀបចំ​មួយចំនួនអាច​នឹង​ដំណើរការ​មិន​ប្រក្រតីជាមួយមុខងារ​តបវិញ។"</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message (2965952386172202665) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_negative" msgid="7872647360361245461">"ថយក្រោយ"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_positive" msgid="3148077647572203458">"បន្ត​រៀបចំ"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"ប្រើការរៀបចំភាពងាយស្រួល"</string>
@@ -366,31 +380,45 @@
<string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3186810411630091490">"ការចុះឈ្មោះ​ផ្ទៃមុខ​មិន​ដំណើរការ​ទេ។"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="5882322568359775393">"រួច​ហើយ។ គ្មាន​បញ្ហា​អ្វី​ទេ។"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="3048687969498187442">"រួចរាល់"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title" msgid="9080635904939148410">"កែលម្អ​ប្រតិបត្តិការនៃការដោះសោតាមទម្រង់មុខ"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle" msgid="2318506792574194633">"រៀបចំ​ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ​ម្ដងទៀត"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title" msgid="8907917317111783249">"រៀបចំ​ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ​ម្ដងទៀត"</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title (6835778900387289683) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle (7055780282999744813) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title (4421818770682557621) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_subtitle" msgid="3584740139535177961">"​កែលម្អប្រតិបត្តិការ និងសុវត្ថិភាព"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="7124713074067550039">"រៀបចំ​ការដោះសោ​តាម​ទម្រង់​មុខ"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="950213874209080175">"លុបទិន្នន័យទម្រង់​មុខ​បច្ចុប្បន្ន​របស់អ្នក ដើម្បីរៀបចំការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខម្ដងទៀត។​\n\nទិន្នន័យទម្រង់មុខដែលប្រើដោយការដោះសោតាមទម្រង់មុខនឹងត្រូវលុបជាអចិន្ត្រៃយ៍ដោយសុវត្ថិភាព។ បន្ទាប់ពី​លុបហើយ អ្នក​នឹងត្រូវប្រើកូដ PIN, លំនាំ ឬ​ពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក ចូលកម្មវិធី និង​បញ្ជាក់​ការបង់ប្រាក់​ជាដើម។"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="2374998717426341095">"ប្រើ​ការដោះសា​តាមទម្រង់មុខ​សម្រាប់"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="5209963876503148501">"ការដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="8813038341122613020">"ការចូល​កម្មវិធី និងការទូទាត់ប្រាក់"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_category" msgid="3906382658164073665">"លក្ខខណ្ឌតម្រូវសម្រាប់​ការដោះ​សោតាម​ទម្រង់មុខ"</string>
<string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="1928185678544277926">"នៅពេល​ប្រើ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ"</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title (6194184776580066012) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body (2670118180411127323) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body_fingerprint (2469599074650327489) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_use_face_category (1638314154119800188) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_category (57974315752919587) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_preferences_category (7628929873407280453) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"តម្រូវឱ្យ​បើកភ្នែក"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទ ភ្នែក​របស់អ្នក​ត្រូវតែបើក"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"តម្រូវឱ្យមាន​ការបញ្ជាក់​ជានិច្ច"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"តម្រូវឱ្យបញ្ជាក់ជានិច្ច នៅពេលប្រើការដោះសោតាមទម្រង់មុខនៅក្នុងកម្មវិធី"</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_confirmation_details (3498729789625461914) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"លុប​គំរូមុខ"</string>
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"រៀបចំ​ការដោះសោ​តាម​ទម្រង់​មុខ"</string>
<string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"ប្រើការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ ដើម្បីដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក ចូលកម្មវិធី និងបញ្ជាក់​ការបង់ប្រាក់។"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"សូមចងចាំថា៖\nការមើលទៅទូរសព្ទអាចដោះសោទូរសព្ទបាន ទោះបីជាអ្នក​មិនមានបំណង​ដោះសោ​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើ​ទូរសព្ទនេះ​ស្ថិតនៅ​ចំពី​មុខរបស់អ្នក។\n\nអ្នកដែលមានមុខមាត់ស្រដៀងអ្នកខ្លាំង ដូចជា​បងប្អូន​បង្កើត​ដែលមានមុខមាត់​ដូចអ្នក​អាចនឹង​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​បាន។"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"សូមចងចាំថា៖\nការមើលទៅទូរសព្ទអាចដោះសោទូរសព្ទបាន ទោះបីជាអ្នក​មិនមានបំណង​ដោះសោ​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើ​ទូរសព្ទនេះ​ស្ថិតនៅ​ចំពី​មុខរបស់អ្នក ទោះបីជាអ្នក​បិទភ្នែក​ក៏ដោយ។\n\nអ្នកដែលមានមុខមាត់ស្រដៀងអ្នកខ្លាំង ដូចជា​បងប្អូន​បង្កើត​ដែលមានមុខមាត់​ដូចអ្នក​អាចនឹង​ដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​បាន។"</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_enroll (3726313826693825029) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_top_intro (7063074518555032871) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (625696606490947189) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported (2071065435536235622) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"លុប​គំរូមុខ​ឬ?"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3268144215619385299">"គំរូមុខ​របស់អ្នក​នឹងត្រូវលុប​ដោយសុវត្ថិភាព​ជាអចិន្ត្រៃយ៍។ បន្ទាប់ពី​លុបហើយ អ្នកនឹង​ត្រូវការ​កូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក ឬសម្រាប់​ការផ្ទៀងផ្ទាត់​នៅក្នុង​កម្មវិធី​។"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_model_dialog_title" msgid="7175068449513875691">"លុប​គំរូមុខ​ឬ?"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_model_dialog_details" msgid="7148069244593587389">"គំរូមុខ​របស់អ្នក​នឹងត្រូវលុប​ដោយសុវត្ថិភាព​ជាអចិន្ត្រៃយ៍។\n\nបន្ទាប់ពីលុបរួច អ្នកនឹង​ត្រូវការ​ស្នាមម្រាមដៃ, កូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក ឬសម្រាប់​ការផ្ទៀងផ្ទាត់​នៅក្នុង​កម្មវិធី​។"</string>
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"ប្រើ​ការដោះ​សោ​តាម​​ទម្រង់​មុខ ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_context_subtitle (8284262560781442403) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="1249349505688268850">"គ្រប់គ្រងស្នាមម្រាមដៃ"</string>
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8757959085075024856">"ប្រើស្នាមម្រាមដៃសម្រាប់"</string>
@@ -441,9 +469,11 @@
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"ចុច​ដើម្បី​រៀបចំ"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"បានបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ និងមុខ"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"បានបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ និងមុខ"</string>
<string name="biometric_settings_intro" msgid="769040512190641961">"នៅពេល​អ្នករៀបចំ​ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ និងស្នាមម្រាមដៃ ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​នឹងសួររក​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក នៅពេល​អ្នកពាក់ម៉ាស់ ឬស្ថិតនៅក្នុង​ទីងងឹត។"</string>
<!-- no translation found for biometric_settings_intro (4263069383955676756) -->
<skip />
<string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"វិធី​ដោះសោ"</string>
<string name="biometric_settings_category_ways_to_use" msgid="7182562470382953854">"ប្រើមុខ និងស្នាមម្រាមដៃ ដើម្បី"</string>
<!-- no translation found for biometric_settings_category_ways_to_use (2730401752914580200) -->
<skip />
<string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="2002278066540969480">"ការដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string>
<string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="5251210618011579314">"ការផ្ទៀងផ្ទាត់​នៅក្នុងកម្មវិធី"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"រំលង​ការចាក់សោអេក្រង់ឬ?"</string>
@@ -458,39 +488,124 @@
<string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"រំលង"</string>
<string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"បោះបង់"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"ប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="3006622174004843183">"ចុចរូបស្នាមម្រាមដៃឱ្យជាប់"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8077484429913330179">"របៀប​រៀបចំ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"វាស្ថិតនៅផ្នែកខាងក្រោយនៃទូរសព្ទរបស់អ្នក។ សូមប្រើម្រាមដៃចង្អុលរបស់អ្នក។"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="4368947995750079558">"ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​មាននៅលើអេក្រង់របស់អ្នក"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_a11y" msgid="2518818922889238997">"ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​មាននៅលើអេក្រង់​របស់អ្នក។ សូមរំកិល​ម្រាមដៃ​របស់អ្នក​លើអេក្រង់ ដើម្បីរកមើល​ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃនោះ។"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​មាននៅលើអេក្រង់របស់អ្នក។ អ្នកនឹងថត​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើ​អេក្រង់​បន្ទាប់។"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button" msgid="3172268783620336357">"ចាប់ផ្ដើម"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"សូមរំកិល​ម្រាមដៃ​របស់អ្នក​លើអេក្រង់ ដើម្បីរកមើល​ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃនោះ។ ចុច​ឧបករណ៍​ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​ឱ្យជាប់។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"រូបភាពបង្ហាញទីតាំងឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"ឈ្មោះ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"យល់ព្រម"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"លុប"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"ប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"ដាក់ម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា ហើយលើកវាឡើងបន្ទាប់ពីអ្នកមានអារម្មណ៍ថាវាញ័រហើយ"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="1295278317609257417">"ដាក់ម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើ​រូបតំណាង រហូតទាល់តែ​អ្នកមានអារម្មណ៍​ថាញ័រ"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="7534383192863798967">"ដាក់ម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើ​ឧបករណ៍​ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ រហូតទាល់តែ​អ្នកមានអារម្មណ៍​ថាញ័រ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"ចុច​ឧបករណ៍​ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​ឱ្យជាប់"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"លើកឡើង បន្ទាប់មកប៉ះម្តងទៀត"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"ម្ដងទៀត"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"ដាក់ម្រាមដៃលើ​រូបស្នាមម្រាមដៃ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"បន្តលើកម្រាមដៃឡើង ដើម្បីបញ្ចូលផ្នែកផ្សេងទៀតនៃស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="6947378111984759956">"ចុចឱ្យជាប់​រាល់ពេលដែលរូបតំណាង​ផ្លាស់ទី។ ការធ្វើបែបនេះ​ជួយថតស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ពេញលេញ។"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="8982595794258965437">"ចុចឱ្យជាប់​រាល់ពេលដែលរូបស្នាមម្រាមដៃ​ផ្លាស់ទី។ ការធ្វើបែបនេះ​ជួយថតស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​ពេញលេញ។"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="7869449488918552551">"ការធ្វើបែបនេះជួយថតស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកពេញលេញ"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"កំពុងចុះឈ្មោះ​ស្នាមម្រាមដៃ <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> ភាគរយ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"បានបញ្ចូល​ស្នាមម្រាមដៃ​រួចហើយ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4261399912979931798">"ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬសម្រាប់​ការផ្ទៀងផ្ទាត់​ដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធីជាដើម"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"ធ្វើ​នៅ​ពេលក្រោយ"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"រំលងការរៀបចំស្នាមម្រាមដៃឬទេ?"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"អ្នកបានជ្រើសរើសប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកជាវិធីមួយក្នុងការដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក។ ប្រសិនបើអ្នករំលងឥឡូវនេះ អ្នកត្រូវរៀបចំវានៅពេលក្រោយ។ ការរៀបចំចំណាយពេលតែមួយភ្លែតប៉ុណ្ណោះ។"</string>
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="6901147203720764421">"ការពារថេប្លេត​របស់អ្នកដោយប្រើជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់ណាមួយ ដើម្បី​កុំឱ្យអ្នក​ផ្សេង​អាចប្រើថេប្លេត​នេះបាន ប្រសិនបើ​បាត់ ឬត្រូវចោរលួច។ អ្នកក៏​ត្រូវការជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់ ដើម្បី​រៀបចំស្នាម​ម្រាមដៃផងដែរ។ សូមចុច​បោះបង់ រួច​កំណត់កូដ PIN លំនាំ ឬ​ពាក្យសម្ងាត់។"</string>
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="1286244133923093528">"ការពារឧបករណ៍​របស់អ្នក​ដោយប្រើជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់ណាមួយ ដើម្បី​កុំឱ្យអ្នក​ផ្សេង​អាចប្រើឧបករណ៍​នេះបាន ប្រសិនបើ​បាត់ ឬត្រូវ​ចោរលួច។ អ្នកក៏​ត្រូវការជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់ ដើម្បី​រៀបចំស្នាម​ម្រាមដៃផងដែរ។ សូមចុច​បោះបង់ រួច​កំណត់កូដ PIN លំនាំ ឬ​ពាក្យសម្ងាត់។"</string>
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="4810191157587317521">"ការពារទូរសព្ទ​របស់អ្នក​ដោយប្រើជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់ណាមួយ ដើម្បី​កុំឱ្យអ្នក​ផ្សេង​អាចប្រើទូរសព្ទ​នេះបាន ប្រសិនបើ​បាត់ ឬត្រូវចោរលួច។ អ្នកក៏​ត្រូវការជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់ ដើម្បី​រៀបចំស្នាម​ម្រាមដៃផងដែរ។ សូមចុច​បោះបង់ រួច​កំណត់កូដ PIN លំនាំ ឬ​ពាក្យសម្ងាត់។"</string>
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7387535629289108475">"តាមរយៈ​ការការពារ​ថេប្លេត​របស់អ្នក​ដោយប្រើ​ជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់​ណាមួយ គ្មាននរណា​អាចប្រើថេប្លេត​នេះបានទេ ប្រសិនបើ​បាត់ ឬ​ត្រូវចោរលួច។ អ្នកក៏​ត្រូវការជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់មួយ ដើម្បី​រៀបចំ​ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ​ផងដែរ។ ដើម្បី​ត្រឡប់​ទៅវិញ សូមចុច \"បោះបង់\"។"</string>
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="4995287019957131123">"តាមរយៈ​ការការពារ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ដោយប្រើ​ជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់​ណាមួយ គ្មាននរណា​អាចប្រើ​ឧបករណ៍​នេះបានទេ ប្រសិនបើ​បាត់ ឬ​ត្រូវចោរលួច។ អ្នកក៏​ត្រូវការជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់មួយ ដើម្បី​រៀបចំ​ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ​ផងដែរ។ ដើម្បី​ត្រឡប់​ទៅវិញ សូមចុច \"បោះបង់\"។"</string>
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="7086796722966738156">"តាមរយៈ​ការការពារ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​ដោយប្រើ​ជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់​ណាមួយ គ្មាននរណា​អាចប្រើទូរសព្ទ​នេះបានទេ ប្រសិនបើ​បាត់ ឬ​ត្រូវចោរលួច។ អ្នកក៏​ត្រូវការជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់មួយ ដើម្បី​រៀបចំ​ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ​ផងដែរ។ ដើម្បី​ត្រឡប់​ទៅវិញ សូមចុច \"បោះបង់\"។"</string>
<string name="biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="3943278149639587227">"តាមរយៈ​ការការពារ​ថេប្លេត​របស់អ្នក​ដោយប្រើ​ជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់​ណាមួយ គ្មាននរណា​អាចប្រើថេប្លេត​នេះបានទេ ប្រសិនបើ​បាត់ ឬ​ត្រូវចោរលួច។ អ្នកក៏ត្រូវប្រើ​ជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់ ដើម្បី​រៀបចំ​ជីវមាត្រ​ផងដែរ។ ដើម្បី​ត្រឡប់​ទៅវិញ សូមចុច \"បោះបង់\"។"</string>
<string name="biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="5424064454068220988">"តាមរយៈ​ការការពារ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ដោយប្រើ​ជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់​ណាមួយ គ្មាននរណា​អាចប្រើ​ឧបករណ៍​នេះបានទេ ប្រសិនបើ​បាត់ ឬ​ត្រូវចោរលួច។ អ្នកក៏ត្រូវប្រើ​ជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់ ដើម្បី​រៀបចំ​ជីវមាត្រ​ផងដែរ។ ដើម្បី​ត្រឡប់​ទៅវិញ សូមចុច \"បោះបង់\"។"</string>
<string name="biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="5668256546179188638">"តាមរយៈ​ការការពារ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​ដោយប្រើ​ជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់​ណាមួយ គ្មាននរណា​អាចប្រើទូរសព្ទ​នេះបានទេ ប្រសិនបើ​បាត់ ឬ​ត្រូវចោរលួច។ អ្នកក៏ត្រូវប្រើ​ជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់ ដើម្បី​រៀបចំ​ជីវមាត្រ​ផងដែរ។ ដើម្បី​ត្រឡប់​ទៅវិញ សូមចុច \"បោះបង់\"។"</string>
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_message (9195989505229595603) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_message (5795719350671856684) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_message (5761059676925588798) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_message (5908770694317903692) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_message (7809307154579816285) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_message (5882852659289437575) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_message (8723651130066134307) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_message (9051347407964208353) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_message (7866352587819826281) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_fingerprint_message (5614978271232428549) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message (1534716773690760116) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_fingerprint_message (4403549482404707319) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_fingerprint_message (3044531417274778836) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message (6951296689998068518) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_fingerprint_message (4373257500347847553) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_fingerprint_message (3333169324984189907) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message (9199694568213289593) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_fingerprint_message (4655151300089161236) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_face_message (4887371059378527563) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_face_message (1609143235438236167) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_face_message (7407787214685786194) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_face_message (122973137827455767) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_face_message (7241517014796847076) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_face_message (3702145992391373080) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_face_message (2066696762927428746) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_face_message (7838649522839312235) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_face_message (3798698398093181328) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_biometrics_message (3362798486974318857) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_biometrics_message (6322976802579649503) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_biometrics_message (3853247493008948022) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_biometrics_message (7457251905996372858) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_biometrics_message (1591285878799890757) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_biometrics_message (1184315894605608136) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_biometrics_message (7864459360216692930) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_biometrics_message (802091446777705967) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_biometrics_message (2161523108223289241) -->
<skip />
<string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="6853866579893458111">"រំលងការ​រៀបចំកូដ PIN?"</string>
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_face_title (8810770395309512358) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_fingerprint_title (371214283158750976) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_biometrics_title (1082066572914073311) -->
<skip />
<string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="8891463713793185768">"រំលង​ការរៀបចំ​ពាក្យសម្ងាត់?"</string>
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_face_title (8166210519462164998) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_fingerprint_title (2506392546016772170) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_biometrics_title (900281322095862009) -->
<skip />
<string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="7214938393640060932">"រំលង​ការរៀបចំ​លំនាំ?"</string>
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_face_title (145100333454316334) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_fingerprint_title (2513110208722100495) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_biometrics_title (2434258106825380187) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="3538784524778508018">"កំណត់ការចាក់សោអេក្រង់"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"រួចរាល់"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"អូ នោះមិនមែនជាឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាទេ"</string>
@@ -602,10 +717,14 @@
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="5614333047430835971">"ស្នាមម្រាមដៃ + ពាក្យសម្ងាត់"</string>
<string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="7631242444064287891">"បន្តដោយគ្មានស្នាមម្រាមដៃ"</string>
<string name="fingerprint_unlock_title" msgid="4978686534505944042">"អ្នកអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នកដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។ ដើម្បីសុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះតម្រូវឲ្យមានការចាក់សោអេក្រង់បម្រុងទុក។"</string>
<string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="5991691559532427891">"ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ + លំនាំ"</string>
<string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="8990569318587034610">"ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ + កូដ PIN"</string>
<string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="8612535943511761549">"ការដោះសោ​តាមទម្រង់មុខ + ពាក្យសម្ងាត់"</string>
<string name="face_unlock_skip_face" msgid="7117201898540606846">"បន្ត​ដោយមិនរៀបចំ​ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ"</string>
<!-- no translation found for face_unlock_set_unlock_pattern (3117316407679805330) -->
<skip />
<!-- no translation found for face_unlock_set_unlock_pin (5300188327595503657) -->
<skip />
<!-- no translation found for face_unlock_set_unlock_password (8395722611524617956) -->
<skip />
<!-- no translation found for face_unlock_skip_face (189695556498300008) -->
<skip />
<string name="face_unlock_title" msgid="7344830351598247267">"អ្នកអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នកដោយប្រើមុខរបស់អ្នក។ ដើម្បីសុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះតម្រូវឱ្យមានការចាក់សោអេក្រង់បម្រុងទុក។"</string>
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8084495264354847044">"លំនាំ • មុខ • ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_pin" msgid="5912980580857825894">"កូដ PIN • មុខ • ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
@@ -1880,9 +1999,12 @@
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="6615759749393973795">"បាន​កំណត់​ពាក្យ​សម្ងាត់"</string>
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="5415783847198570890">"បាន​កំណត់​កូដ PIN"</string>
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="3090582314362416762">"បាន​កំណត់​លំនាំ"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="5359649947642749079">"ដើម្បី​ប្រើ​ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ សូមកំណត់​ពាក្យសម្ងាត់"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="9220480399170764760">"ដើម្បី​ប្រើ​ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ សូមកំណត់​លំនាំ"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="2285401208117502869">"ដើម្បី​ប្រើ​ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ សូមកំណត់​កូដ PIN"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_choose_your_password_header_for_face (622276003801157839) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face (7333603579958317102) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_choose_your_pin_header_for_face (704061826984851309) -->
<skip />
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_biometrics" msgid="9091792721166354172">"ដើម្បីប្រើជីវមាត្រ សូមកំណត់ពាក្យសម្ងាត់"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_biometrics" msgid="4949972592985176347">"ដើម្បីប្រើ​ជីវមាត្រ សូមកំណត់​លំនាំ"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_biometrics" msgid="4215367936503271941">"ដើម្បីប្រើ​ជីវមាត្រ សូមកំណត់​កូដ PIN"</string>
@@ -2279,7 +2401,7 @@
<string name="footer_learn_more" msgid="4912771050593810437"><annotation id="link">"ស្វែងយល់បន្ថែម"</annotation></string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"សង្កត់គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ឱ្យជាប់"</string>
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"សង្កត់គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ឱ្យជាប់"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="7866393664299375632">"ចុច​គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ទាំងពីរ​ឱ្យជាប់"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"ចុច​គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ទាំងពីរ​ឱ្យជាប់"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"ចុច​អេក្រង់​បីដង"</string>
<string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"ចុច​អេក្រង់​បីដង"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="7490111169801144991">"ចុច​អេក្រង់ 3 ដង​ឱ្យ​រហ័ស។ ផ្លូវកាត់​នេះ​អាច​ធ្វើឱ្យ​ឧបករណ៍​របស់អ្នក​ដើរយឺត"</string>
@@ -2809,6 +2931,8 @@
<string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"សរុប៖ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"ផ្ទៃខាងក្រោយ៖ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" msgid="7899907241146636817">"ទិន្នន័យ​ប្រើប្រាស់​ថ្មគឺជា​ចំនួន​ប្រហាក់ប្រហែល និងមិនវាស់ស្ទង់ការប្រើប្រាស់ នៅពេលទូរសព្ទកំពុងសាកថ្មទេ"</string>
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer_empty (115806339713068930) -->
<skip />
<string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"គំនូសតាង​ការប្រើប្រាស់​ថ្ម"</string>
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"ស្ថិតិ​​ដំណើរការ"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"ស្ថិតិ Geeky អំពី​ដំណើរការ​"</string>
@@ -3730,7 +3854,8 @@
<string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"ភ្លើងលោត"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"ឯកជនភាព"</string>
<string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"រំលង​អេក្រង់ចាក់សោ"</string>
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="6688592486830491144">"បន្ទាប់ពី​ដោះសោតាមទម្រង់មុខរួច សូមចូលទៅ​អេក្រង់​ដែលបានប្រើ​ចុងក្រោយ​តែម្ដង"</string>
<!-- no translation found for lockscreen_bypass_summary (464277506200346748) -->
<skip />
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"ចាក់សោ​អេក្រង់ អេក្រង់​ចាក់សោ រំលង ការរំលង"</string>
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"នៅពេល​កម្រង​ព័ត៌មាន​ការងារ​ចាក់សោ"</string>
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"ការជូនដំណឹង​នៅលើ​អេក្រង់ចាក់សោ"</string>
@@ -3778,6 +3903,7 @@
<string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"ការសន្ទនា​ដែលអ្នកបានធ្វើ​ការផ្លាស់ប្ដូរ"</string>
<string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"ការសន្ទនាថ្មីៗ"</string>
<string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"សម្អាត​ការសន្ទនា​ថ្មីៗ"</string>
<string name="recent_convos_removed" msgid="2122932798895714203">"ការសន្ទនា​ថ្មីៗ​ត្រូវបាន​លុបចេញ"</string>
<string name="clear" msgid="5092178335409471100">"សម្អាត"</string>
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"បង្ហាញ​ការសន្ទនាអាទិភាព​ជាសារលេចឡើង"</string>
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"ការសន្ទនាអាទិភាព​បង្ហាញ​នៅ​ផ្នែកខាងលើ​នៃ​ផ្ទាំង​ទាញចុះ។ អ្នកក៏អាចកំណត់​ការសន្ទនាទាំងនោះឱ្យ​បង្ហាញជា​សារលេចឡើង និងផ្អាក​ការកុំ​រំខាន​បានផងដែរ។"</string>
@@ -3831,7 +3957,7 @@
<string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"គ្មានកម្មវិធីបានដំឡើងណាមួយបានស្នើចូលដំណើរការការជូនដំណឹងទេ។"</string>
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"អនុញ្ញាត​ឱ្យចូលប្រើ​ការជូនដំណឹង"</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="2972346436050925276">"អនុញ្ញាតឱ្យចូល​ប្រើការជូនដំណឹង​សម្រាប់ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="1178404462834047009">"ការជូនដំណឹងប្រសើរជាងមុន​បានជំនួស​ការជូនដំណឹងដែលមានភាពបត់បែន Android នៅក្នុង Android 12។ មុខងារនេះបង្ហាញការឆ្លើយតប និងសកម្មភាពដែលបានណែនាំ ព្រមទាំងរៀបចំការជូនដំណឹងរបស់អ្នក។ \n\nការជូនដំណឹងប្រសើរជាងមុនអាចចូលប្រើខ្លឹមសារនៃការជូនដំណឹង រួមទាំងព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនដូចជា ឈ្មោះទំនាក់ទំនង និងសារជាដើម។ មុខងារនេះក៏អាចច្រានចោល ឬឆ្លើយតបនឹងការជូនដំណឹងដូចជា ការទទួល​ការហៅទូរសព្ទ និងការគ្រប់គ្រង​មុខងារកុំរំខានផងដែរ។"</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"ការជូនដំណឹងប្រសើរជាងមុន​បានជំនួស​ការជូនដំណឹងដែលមានភាពបត់បែន Android នៅក្នុង Android 12។ មុខងារនេះបង្ហាញការឆ្លើយតប និងសកម្មភាពដែលបានណែនាំ ព្រមទាំងរៀបចំការជូនដំណឹងរបស់អ្នក។ \n\nការជូនដំណឹងប្រសើរជាងមុនអាចចូលប្រើខ្លឹមសារនៃការជូនដំណឹង រួមទាំងព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនដូចជា ឈ្មោះទំនាក់ទំនង និងសារជាដើម។ មុខងារនេះក៏អាចច្រានចោល ឬឆ្លើយតបនឹងការជូនដំណឹងដូចជា ការទទួល​ការហៅទូរសព្ទ និងគ្រប់គ្រង​មុខងារកុំរំខានផងដែរ។"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"អនុញ្ញាតឲ្យចូលប្រើការជូនដំណឹងសម្រាប់ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ឬ?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1658213659262173405">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> នឹងអាចអាន​ការជូនដំណឹង​ទាំងអស់ រួមទាំងព័ត៌មាន​ផ្ទាល់ខ្លួនដូចជា ឈ្មោះទំនាក់ទំនង និងសារជាអក្សរ​ដែលអ្នក​ទទួលបានជាដើម។ កម្មវិធី​នេះ​ក៏នឹងអាច​ច្រានចោល​ការជូនដំណឹង ឬ​ធ្វើសកម្មភាពលើ​ប៊ូតុង​នៅក្នុង​ការជូនដំណឹង រួមទាំង​ការឆ្លើយតប​ការហៅទូរសព្ទ​បានផងដែរ។ \n\nសកម្មភាពនេះក៏នឹងផ្តល់លទ្ធភាពឱ្យកម្មវិធីបើក ឬបិទមុខងារកុំ​រំខាន និងប្ដូរការកំណត់​ដែលពាក់ព័ន្ធផងដែរ។"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"ប្រសិនបើអ្នកបិទការចូលប្រើការជូនដំណឹង​សម្រាប់ <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> នោះការចូលប្រើមុខងារ​កុំរំខានក៏អាចនឹងត្រូវបានបិទដែរ។"</string>
@@ -4464,14 +4590,15 @@
<string name="backup_disabled" msgid="4503062265560959320">"បានបិទដំណើរការការបម្រុងទុក"</string>
<string name="android_version_summary" msgid="7818952662015042768">"បានដំឡើង​ជំនាន់ទៅ Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="android_version_pending_update_summary" msgid="5404532347171027730">"មាន​កំណែថ្មី"</string>
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="8296938784202750494">"សកម្មភាពមិនត្រូវបានអនុញ្ញាត"</string>
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="3635622338687810583">"បានទប់ស្កាត់ដោយ​អ្នកគ្រប់គ្រង​ផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យា​របស់អ្នក"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="1669689058213728099">"មិនអាចផ្លាស់ប្ដូរកម្រិតសំឡេងបានទេ"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="2776004460663768982">"មិន​អនុញ្ញាតឲ្យហៅទូរសព្ទទេ"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="6309460145439706922">"មិនអនុញ្ញាតសារ SMS ទេ"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="8567781468959299078">"មិនអនុញ្ញាតឲ្យប្រើកាមេរ៉ាទេ"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6137746705692573992">"មិនអនុញ្ញាតឲ្យប្រើមុខងារថតអេក្រង់ទេ"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="400089720689494562">"មិនអាច​ហៅទូរសព្ទ​បានទេ"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="8951840850778406831">"មិនអាច​ផ្ញើសារ SMS បានទេ"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6616508876399613773">"មិនអាចប្រើកាមេរ៉ា​បានទេ"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6085100101044105811">"មិនអាច​ថតរូបអេក្រង់​បានទេ"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"មិន​អាច​បើកកម្មវិធី​នេះបាន​ទេ"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"បានទប់ស្កាត់ដោយក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាឥណទានរបស់អ្នក"</string>
<string name="default_admin_support_msg" msgid="8338570262037182531">"ប្រសិន​បើ​អ្នក​មាន​សំណួរ សូម​ទាក់ទង​ទៅ​អ្នក​គ្រប់គ្រង​ព័ត៌មាន​វិទ្យា​របស់អ្នក"</string>
<string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"ព័ត៌មានលម្អិតបន្ថែម"</string>
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"អ្នកគ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​អាច​តាមដាន និងគ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយកម្រង​ព័ត៌មាន​ការងារ​របស់អ្នក ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងការកំណត់ ការអនុញ្ញាត ការចូលលក្ខណៈក្រុមហ៊ុន សកម្មភាពបណ្តាញ និងព័ត៌មានអំពីទីតាំងរបស់ឧបករណ៍នេះផងដែរ។"</string>
<string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"អ្នកគ្រប់គ្រង​របស់អ្នក​អាច​តាមដាន និងគ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយអ្នក​ប្រើប្រាស់​នេះ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងការកំណត់ ការអនុញ្ញាត ការចូលលក្ខណៈក្រុមហ៊ុន សកម្មភាពបណ្តាញ និងព័ត៌មានអំពីទីតាំងរបស់ឧបករណ៍នេះផងដែរ។"</string>
@@ -4880,6 +5007,7 @@
</plurals>
<string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="8320181646458855457">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="7019703249717854148">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_default_internal_storage" msgid="4055660218818688131">"ឧបករណ៍នេះ"</string>
<string name="storage_photos_videos" msgid="6926197783745481869">"រូបថត និងវីដេអូ"</string>
<string name="storage_music_audio" msgid="1185624135490182822">"តន្រ្តី និង​សំឡេង"</string>
<string name="storage_games" msgid="1176568610086802469">"ហ្គេម"</string>
@@ -4887,7 +5015,7 @@
<string name="storage_files" msgid="7968460921272772299">"ឯកសារ"</string>
<string name="storage_images" msgid="2055893015567979387">"រូបភាព"</string>
<string name="storage_videos" msgid="6117698226447251033">"វីដេអូ"</string>
<string name="storage_audios" msgid="1479470150875500595">"សំឡេង"</string>
<string name="storage_audio" msgid="5994664984472140386">"សំឡេង"</string>
<string name="storage_apps" msgid="3564291603258795216">"កម្មវិធី"</string>
<string name="storage_documents_and_other" msgid="3293689243732236480">"ឯកសារ និងផ្សេងទៀត"</string>
<string name="storage_system" msgid="8472410119822911844">"ប្រព័ន្ធ"</string>
@@ -5350,6 +5478,8 @@
<string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"បណ្ដាញ​ដែលអាច​ប្រើបាន"</string>
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"ដើម្បី​ប្ដូរ​បណ្ដាញ សូមផ្ដាច់​អ៊ីសឺរណិត"</string>
<string name="wifi_is_turned_on_subtitle" msgid="4222869018808845600">"Wi-Fi ត្រូវបានបើក"</string>
<!-- no translation found for tap_a_network_to_connect (8044777400224037875) -->
<skip />
<string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"ការតភ្ជាប់ W+"</string>
<string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"អនុញ្ញាតឱ្យ Google Fi ប្រើបណ្ដាញ W+ ដើម្បីកែលម្អល្បឿន និងសេវា"</string>
<string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"បណ្ដាញ W+"</string>
@@ -5417,4 +5547,9 @@
<string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"Ultra-Wideband (UWB)"</string>
<string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"ជួយ​កំណត់ចម្ងាយ​ពាក់ព័ន្ធនៃ​ឧបករណ៍នៅជិត​ដែលមាន UWB"</string>
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"បិទមុខងារ​ពេលជិះយន្តហោះ ដើម្បីប្រើ UWB"</string>
<string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"ការចូលប្រើ​កាមេរ៉ា"</string>
<string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"ការចូលប្រើ​មីក្រូហ្វូន"</string>
<string name="sensor_toggle_description" msgid="8248823248606795411">"សម្រាប់កម្មវិធី និងសេវាកម្មទាំងអស់"</string>
<string name="game_settings_title" msgid="1028178627743422090">"ការកំណត់​ហ្គេម"</string>
<string name="game_settings_summary" msgid="2548056479103747555">"បើក​ផ្លូវកាត់ផ្ទាំងគ្រប់គ្រងហ្គេម ។ល។"</string>
</resources>