Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Iee46bcb57e6dedc52139eac8308e00914206526e
This commit is contained in:
@@ -289,7 +289,8 @@
|
||||
<string name="security_enable_widgets_title" msgid="676199714313423099">"បើកធាតុក្រាហ្វិក"</string>
|
||||
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="5191637768484254146">"បិទដោយអ្នកគ្រប់គ្រង"</string>
|
||||
<string name="lockdown_settings_title" msgid="8988970335658365075">"បង្ហាញជម្រើសចាក់សោ"</string>
|
||||
<string name="lockdown_settings_summary" msgid="7422522013953398806">"បង្ហាញជម្រើសប៊ូតុងថាមពលដែលបិទ Smart Lock, ការដោះសោដោយប្រើជីវមាត្រ និងការជូនដំណឹងនៅលើអេក្រង់ចាក់សោ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockdown_settings_summary (5857509790740495057) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="trust_lost_locks_screen_title" msgid="4231232144565291276">"ចាក់សោអេក្រង់ នៅពេលដែលលែងទុកចិត្ត"</string>
|
||||
<string name="trust_lost_locks_screen_summary" msgid="718374221849537361">"ប្រសិនបើបើក នោះឧបករណ៍នឹងចាក់សោ នៅពេលដែលភ្នាក់ងារទុកចិត្តចុងក្រោយលែងទុកចិត្ត"</string>
|
||||
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"គ្មាន"</string>
|
||||
@@ -305,8 +306,14 @@
|
||||
<item quantity="one">បើក - កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> មានសិទ្ធិចូលប្រើទីតាំង</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"កំពុងផ្ទុក…"</string>
|
||||
<string name="location_settings_footer_location_on" msgid="610897900893933852">"<br><br>កម្មវិធីដែលមានការអនុញ្ញាតឱ្យប្រើឧបករណ៍នៅជិតអាចកំណត់ចម្ងាយពាក់ព័ន្ធនៃឧបករណ៍ដែលបានភ្ជាប់។ <br><br><a href=<xliff:g id="URL"> https://support.google.com/android/answer/3467281</xliff:g>>ស្វែងយល់បន្ថែម</a>"</string>
|
||||
<string name="location_settings_footer_location_off" msgid="2036323699022434870">"ការចូលប្រើទីតាំងត្រូវបានបិទសម្រាប់កម្មវិធី និងសេវាកម្ម។ ទីតាំងឧបករណ៍របស់អ្នកនៅតែអាចត្រូវបានផ្ញើទៅអ្នកសង្គ្រោះបន្ទាន់ដដែល នៅពេលដែលអ្នកហៅទូរសព្ទ ឬផ្ញើសារជាអក្សរទៅលេខសង្គ្រោះបន្ទាន់។ <br><br>កម្មវិធីដែលមានការអនុញ្ញាតឱ្យប្រើឧបករណ៍នៅជិតអាចកំណត់ចម្ងាយពាក់ព័ន្ធនៃឧបករណ៍ដែលបានភ្ជាប់។ <br><br><a href=<xliff:g id="URL"> https://support.google.com/android/answer/3467281</xliff:g>>ស្វែងយល់បន្ថែម</a>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_settings_footer_general (1040507068701188821) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for location_settings_footer_location_off (8568995909147566720) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for location_settings_footer_learn_more (3646344316226670342) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for location_settings_footer_learn_more_content_description (5329024810729665156) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"គណនី"</string>
|
||||
<string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"សុវត្ថិភាព"</string>
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"ការអ៊ីនគ្រីប និងព័ត៌មានសម្គាល់ខ្លួន"</string>
|
||||
@@ -323,15 +330,22 @@
|
||||
<string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"ស្ថានភាពសុវត្ថិភាព"</string>
|
||||
<string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"ការចាក់សោអេក្រង់ កម្មវិធីរកឧបករណ៍របស់ខ្ញុំ សុវត្ថិភាពកម្មវិធី"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"បានបញ្ចូលមុខ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="3758209126322559995">"រៀបចំការដោះសោតាមទម្រង់មុខ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="821557938243856757">"ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="4618796080378248740">"ដោះសោតាមទម្រង់មុខសម្រាប់ការងារ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="8662585502032112675">"របៀបរៀបចំការដោះសោតាមទម្រង់មុខ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="4632402390714441918">"រៀបចំការដោះសោតាមទម្រង់មុខ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_preference_summary_none (5952752252122581846) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_preference_title (2126625155005348417) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_profile_preference_title (7519527436266375005) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_title (6448806884597691208) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_title_accessibility (3701874093226957891) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="8810954233979716906">"ប្រើមុខរបស់អ្នកដើម្បីផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4308030157487176799"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_message_accessibility" msgid="1986648712195281391"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="8830924400907195590">"ចាប់ផ្ដើម"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message" msgid="4681495507974718824">"ប្រសិនបើការដោះសោតាមទម្រង់មុខសម្រាប់ភាពងាយស្រួលត្រូវបានបិទ ជំហានរៀបចំមួយចំនួនអាចនឹងដំណើរការមិនប្រក្រតីជាមួយមុខងារតបវិញ។"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message (2965952386172202665) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_negative" msgid="7872647360361245461">"ថយក្រោយ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_positive" msgid="3148077647572203458">"បន្តរៀបចំ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"ប្រើការរៀបចំភាពងាយស្រួល"</string>
|
||||
@@ -366,31 +380,45 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3186810411630091490">"ការចុះឈ្មោះផ្ទៃមុខមិនដំណើរការទេ។"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="5882322568359775393">"រួចហើយ។ គ្មានបញ្ហាអ្វីទេ។"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="3048687969498187442">"រួចរាល់"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title" msgid="9080635904939148410">"កែលម្អប្រតិបត្តិការនៃការដោះសោតាមទម្រង់មុខ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle" msgid="2318506792574194633">"រៀបចំការដោះសោតាមទម្រង់មុខម្ដងទៀត"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title" msgid="8907917317111783249">"រៀបចំការដោះសោតាមទម្រង់មុខម្ដងទៀត"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title (6835778900387289683) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle (7055780282999744813) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title (4421818770682557621) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_subtitle" msgid="3584740139535177961">"កែលម្អប្រតិបត្តិការ និងសុវត្ថិភាព"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="7124713074067550039">"រៀបចំការដោះសោតាមទម្រង់មុខ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="950213874209080175">"លុបទិន្នន័យទម្រង់មុខបច្ចុប្បន្នរបស់អ្នក ដើម្បីរៀបចំការដោះសោតាមទម្រង់មុខម្ដងទៀត។\n\nទិន្នន័យទម្រង់មុខដែលប្រើដោយការដោះសោតាមទម្រង់មុខនឹងត្រូវលុបជាអចិន្ត្រៃយ៍ដោយសុវត្ថិភាព។ បន្ទាប់ពីលុបហើយ អ្នកនឹងត្រូវប្រើកូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ចូលកម្មវិធី និងបញ្ជាក់ការបង់ប្រាក់ជាដើម។"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="2374998717426341095">"ប្រើការដោះសាតាមទម្រង់មុខសម្រាប់"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="5209963876503148501">"ការដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="8813038341122613020">"ការចូលកម្មវិធី និងការទូទាត់ប្រាក់"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_category" msgid="3906382658164073665">"លក្ខខណ្ឌតម្រូវសម្រាប់ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="1928185678544277926">"នៅពេលប្រើការដោះសោតាមទម្រង់មុខ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title (6194184776580066012) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body (2670118180411127323) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body_fingerprint (2469599074650327489) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_use_face_category (1638314154119800188) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_category (57974315752919587) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_preferences_category (7628929873407280453) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"តម្រូវឱ្យបើកភ្នែក"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទ ភ្នែករបស់អ្នកត្រូវតែបើក"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"តម្រូវឱ្យមានការបញ្ជាក់ជានិច្ច"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"តម្រូវឱ្យបញ្ជាក់ជានិច្ច នៅពេលប្រើការដោះសោតាមទម្រង់មុខនៅក្នុងកម្មវិធី"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_confirmation_details (3498729789625461914) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"លុបគំរូមុខ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"រៀបចំការដោះសោតាមទម្រង់មុខ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"ប្រើការដោះសោតាមទម្រង់មុខ ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក ចូលកម្មវិធី និងបញ្ជាក់ការបង់ប្រាក់។"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"សូមចងចាំថា៖\nការមើលទៅទូរសព្ទអាចដោះសោទូរសព្ទបាន ទោះបីជាអ្នកមិនមានបំណងដោះសោក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើទូរសព្ទនេះស្ថិតនៅចំពីមុខរបស់អ្នក។\n\nអ្នកដែលមានមុខមាត់ស្រដៀងអ្នកខ្លាំង ដូចជាបងប្អូនបង្កើតដែលមានមុខមាត់ដូចអ្នកអាចនឹងដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នកបាន។"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"សូមចងចាំថា៖\nការមើលទៅទូរសព្ទអាចដោះសោទូរសព្ទបាន ទោះបីជាអ្នកមិនមានបំណងដោះសោក៏ដោយ។\n\nអ្នកផ្សេងអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ប្រសិនបើទូរសព្ទនេះស្ថិតនៅចំពីមុខរបស់អ្នក ទោះបីជាអ្នកបិទភ្នែកក៏ដោយ។\n\nអ្នកដែលមានមុខមាត់ស្រដៀងអ្នកខ្លាំង ដូចជាបងប្អូនបង្កើតដែលមានមុខមាត់ដូចអ្នកអាចនឹងដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នកបាន។"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_enroll (3726313826693825029) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_top_intro (7063074518555032871) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (625696606490947189) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported (2071065435536235622) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"លុបគំរូមុខឬ?"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3268144215619385299">"គំរូមុខរបស់អ្នកនឹងត្រូវលុបដោយសុវត្ថិភាពជាអចិន្ត្រៃយ៍។ បន្ទាប់ពីលុបហើយ អ្នកនឹងត្រូវការកូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬសម្រាប់ការផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធី។"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_model_dialog_title" msgid="7175068449513875691">"លុបគំរូមុខឬ?"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_model_dialog_details" msgid="7148069244593587389">"គំរូមុខរបស់អ្នកនឹងត្រូវលុបដោយសុវត្ថិភាពជាអចិន្ត្រៃយ៍។\n\nបន្ទាប់ពីលុបរួច អ្នកនឹងត្រូវការស្នាមម្រាមដៃ, កូដ PIN, លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬសម្រាប់ការផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធី។"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"ប្រើការដោះសោតាមទម្រង់មុខ ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_context_subtitle (8284262560781442403) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="1249349505688268850">"គ្រប់គ្រងស្នាមម្រាមដៃ"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8757959085075024856">"ប្រើស្នាមម្រាមដៃសម្រាប់"</string>
|
||||
@@ -441,9 +469,11 @@
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"ចុចដើម្បីរៀបចំ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"បានបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ និងមុខ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"បានបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ និងមុខ"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_intro" msgid="769040512190641961">"នៅពេលអ្នករៀបចំការដោះសោតាមទម្រង់មុខ និងស្នាមម្រាមដៃ ទូរសព្ទរបស់អ្នកនឹងសួររកស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក នៅពេលអ្នកពាក់ម៉ាស់ ឬស្ថិតនៅក្នុងទីងងឹត។"</string>
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_intro (4263069383955676756) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"វិធីដោះសោ"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_category_ways_to_use" msgid="7182562470382953854">"ប្រើមុខ និងស្នាមម្រាមដៃ ដើម្បី"</string>
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_category_ways_to_use (2730401752914580200) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="2002278066540969480">"ការដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="5251210618011579314">"ការផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធី"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"រំលងការចាក់សោអេក្រង់ឬ?"</string>
|
||||
@@ -458,39 +488,124 @@
|
||||
<string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"រំលង"</string>
|
||||
<string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"បោះបង់"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"ប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="3006622174004843183">"ចុចរូបស្នាមម្រាមដៃឱ្យជាប់"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8077484429913330179">"របៀបរៀបចំស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"វាស្ថិតនៅផ្នែកខាងក្រោយនៃទូរសព្ទរបស់អ្នក។ សូមប្រើម្រាមដៃចង្អុលរបស់អ្នក។"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="4368947995750079558">"ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃមាននៅលើអេក្រង់របស់អ្នក"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_a11y" msgid="2518818922889238997">"ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃមាននៅលើអេក្រង់របស់អ្នក។ សូមរំកិលម្រាមដៃរបស់អ្នកលើអេក្រង់ ដើម្បីរកមើលឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃនោះ។"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃមាននៅលើអេក្រង់របស់អ្នក។ អ្នកនឹងថតស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើអេក្រង់បន្ទាប់។"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button" msgid="3172268783620336357">"ចាប់ផ្ដើម"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"សូមរំកិលម្រាមដៃរបស់អ្នកលើអេក្រង់ ដើម្បីរកមើលឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃនោះ។ ចុចឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃឱ្យជាប់។"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"រូបភាពបង្ហាញទីតាំងឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"ឈ្មោះ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"យល់ព្រម"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"លុប"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"ប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"ដាក់ម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា ហើយលើកវាឡើងបន្ទាប់ពីអ្នកមានអារម្មណ៍ថាវាញ័រហើយ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="1295278317609257417">"ដាក់ម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើរូបតំណាង រហូតទាល់តែអ្នកមានអារម្មណ៍ថាញ័រ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="7534383192863798967">"ដាក់ម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ រហូតទាល់តែអ្នកមានអារម្មណ៍ថាញ័រ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"ចុចឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃឱ្យជាប់"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"លើកឡើង បន្ទាប់មកប៉ះម្តងទៀត"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"ម្ដងទៀត"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"ដាក់ម្រាមដៃលើរូបស្នាមម្រាមដៃ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"បន្តលើកម្រាមដៃឡើង ដើម្បីបញ្ចូលផ្នែកផ្សេងទៀតនៃស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="6947378111984759956">"ចុចឱ្យជាប់រាល់ពេលដែលរូបតំណាងផ្លាស់ទី។ ការធ្វើបែបនេះជួយថតស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកពេញលេញ។"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="8982595794258965437">"ចុចឱ្យជាប់រាល់ពេលដែលរូបស្នាមម្រាមដៃផ្លាស់ទី។ ការធ្វើបែបនេះជួយថតស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកពេញលេញ។"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="7869449488918552551">"ការធ្វើបែបនេះជួយថតស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកពេញលេញ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"កំពុងចុះឈ្មោះស្នាមម្រាមដៃ <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> ភាគរយ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"បានបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃរួចហើយ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4261399912979931798">"ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬសម្រាប់ការផ្ទៀងផ្ទាត់ដូចជា នៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធីជាដើម"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"ធ្វើនៅពេលក្រោយ"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"រំលងការរៀបចំស្នាមម្រាមដៃឬទេ?"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"អ្នកបានជ្រើសរើសប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកជាវិធីមួយក្នុងការដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក។ ប្រសិនបើអ្នករំលងឥឡូវនេះ អ្នកត្រូវរៀបចំវានៅពេលក្រោយ។ ការរៀបចំចំណាយពេលតែមួយភ្លែតប៉ុណ្ណោះ។"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="6901147203720764421">"ការពារថេប្លេតរបស់អ្នកដោយប្រើជម្រើសចាក់សោអេក្រង់ណាមួយ ដើម្បីកុំឱ្យអ្នកផ្សេងអាចប្រើថេប្លេតនេះបាន ប្រសិនបើបាត់ ឬត្រូវចោរលួច។ អ្នកក៏ត្រូវការជម្រើសចាក់សោអេក្រង់ ដើម្បីរៀបចំស្នាមម្រាមដៃផងដែរ។ សូមចុចបោះបង់ រួចកំណត់កូដ PIN លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់។"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="1286244133923093528">"ការពារឧបករណ៍របស់អ្នកដោយប្រើជម្រើសចាក់សោអេក្រង់ណាមួយ ដើម្បីកុំឱ្យអ្នកផ្សេងអាចប្រើឧបករណ៍នេះបាន ប្រសិនបើបាត់ ឬត្រូវចោរលួច។ អ្នកក៏ត្រូវការជម្រើសចាក់សោអេក្រង់ ដើម្បីរៀបចំស្នាមម្រាមដៃផងដែរ។ សូមចុចបោះបង់ រួចកំណត់កូដ PIN លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់។"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="4810191157587317521">"ការពារទូរសព្ទរបស់អ្នកដោយប្រើជម្រើសចាក់សោអេក្រង់ណាមួយ ដើម្បីកុំឱ្យអ្នកផ្សេងអាចប្រើទូរសព្ទនេះបាន ប្រសិនបើបាត់ ឬត្រូវចោរលួច។ អ្នកក៏ត្រូវការជម្រើសចាក់សោអេក្រង់ ដើម្បីរៀបចំស្នាមម្រាមដៃផងដែរ។ សូមចុចបោះបង់ រួចកំណត់កូដ PIN លំនាំ ឬពាក្យសម្ងាត់។"</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7387535629289108475">"តាមរយៈការការពារថេប្លេតរបស់អ្នកដោយប្រើជម្រើសចាក់សោអេក្រង់ណាមួយ គ្មាននរណាអាចប្រើថេប្លេតនេះបានទេ ប្រសិនបើបាត់ ឬត្រូវចោរលួច។ អ្នកក៏ត្រូវការជម្រើសចាក់សោអេក្រង់មួយ ដើម្បីរៀបចំការដោះសោតាមទម្រង់មុខផងដែរ។ ដើម្បីត្រឡប់ទៅវិញ សូមចុច \"បោះបង់\"។"</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="4995287019957131123">"តាមរយៈការការពារឧបករណ៍របស់អ្នកដោយប្រើជម្រើសចាក់សោអេក្រង់ណាមួយ គ្មាននរណាអាចប្រើឧបករណ៍នេះបានទេ ប្រសិនបើបាត់ ឬត្រូវចោរលួច។ អ្នកក៏ត្រូវការជម្រើសចាក់សោអេក្រង់មួយ ដើម្បីរៀបចំការដោះសោតាមទម្រង់មុខផងដែរ។ ដើម្បីត្រឡប់ទៅវិញ សូមចុច \"បោះបង់\"។"</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="7086796722966738156">"តាមរយៈការការពារទូរសព្ទរបស់អ្នកដោយប្រើជម្រើសចាក់សោអេក្រង់ណាមួយ គ្មាននរណាអាចប្រើទូរសព្ទនេះបានទេ ប្រសិនបើបាត់ ឬត្រូវចោរលួច។ អ្នកក៏ត្រូវការជម្រើសចាក់សោអេក្រង់មួយ ដើម្បីរៀបចំការដោះសោតាមទម្រង់មុខផងដែរ។ ដើម្បីត្រឡប់ទៅវិញ សូមចុច \"បោះបង់\"។"</string>
|
||||
<string name="biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="3943278149639587227">"តាមរយៈការការពារថេប្លេតរបស់អ្នកដោយប្រើជម្រើសចាក់សោអេក្រង់ណាមួយ គ្មាននរណាអាចប្រើថេប្លេតនេះបានទេ ប្រសិនបើបាត់ ឬត្រូវចោរលួច។ អ្នកក៏ត្រូវប្រើជម្រើសចាក់សោអេក្រង់ ដើម្បីរៀបចំជីវមាត្រផងដែរ។ ដើម្បីត្រឡប់ទៅវិញ សូមចុច \"បោះបង់\"។"</string>
|
||||
<string name="biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="5424064454068220988">"តាមរយៈការការពារឧបករណ៍របស់អ្នកដោយប្រើជម្រើសចាក់សោអេក្រង់ណាមួយ គ្មាននរណាអាចប្រើឧបករណ៍នេះបានទេ ប្រសិនបើបាត់ ឬត្រូវចោរលួច។ អ្នកក៏ត្រូវប្រើជម្រើសចាក់សោអេក្រង់ ដើម្បីរៀបចំជីវមាត្រផងដែរ។ ដើម្បីត្រឡប់ទៅវិញ សូមចុច \"បោះបង់\"។"</string>
|
||||
<string name="biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="5668256546179188638">"តាមរយៈការការពារទូរសព្ទរបស់អ្នកដោយប្រើជម្រើសចាក់សោអេក្រង់ណាមួយ គ្មាននរណាអាចប្រើទូរសព្ទនេះបានទេ ប្រសិនបើបាត់ ឬត្រូវចោរលួច។ អ្នកក៏ត្រូវប្រើជម្រើសចាក់សោអេក្រង់ ដើម្បីរៀបចំជីវមាត្រផងដែរ។ ដើម្បីត្រឡប់ទៅវិញ សូមចុច \"បោះបង់\"។"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_message (9195989505229595603) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_message (5795719350671856684) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_message (5761059676925588798) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_message (5908770694317903692) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_message (7809307154579816285) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_message (5882852659289437575) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_message (8723651130066134307) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_message (9051347407964208353) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_message (7866352587819826281) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_fingerprint_message (5614978271232428549) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message (1534716773690760116) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_fingerprint_message (4403549482404707319) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_fingerprint_message (3044531417274778836) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message (6951296689998068518) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_fingerprint_message (4373257500347847553) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_fingerprint_message (3333169324984189907) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message (9199694568213289593) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_fingerprint_message (4655151300089161236) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_face_message (4887371059378527563) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_face_message (1609143235438236167) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_face_message (7407787214685786194) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_face_message (122973137827455767) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_face_message (7241517014796847076) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_face_message (3702145992391373080) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_face_message (2066696762927428746) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_face_message (7838649522839312235) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_face_message (3798698398093181328) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_biometrics_message (3362798486974318857) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_biometrics_message (6322976802579649503) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_biometrics_message (3853247493008948022) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_biometrics_message (7457251905996372858) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_biometrics_message (1591285878799890757) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_biometrics_message (1184315894605608136) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_biometrics_message (7864459360216692930) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_biometrics_message (802091446777705967) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_biometrics_message (2161523108223289241) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="6853866579893458111">"រំលងការរៀបចំកូដ PIN?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_face_title (8810770395309512358) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_fingerprint_title (371214283158750976) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_biometrics_title (1082066572914073311) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="8891463713793185768">"រំលងការរៀបចំពាក្យសម្ងាត់?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_face_title (8166210519462164998) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_fingerprint_title (2506392546016772170) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_biometrics_title (900281322095862009) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="7214938393640060932">"រំលងការរៀបចំលំនាំ?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_face_title (145100333454316334) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_fingerprint_title (2513110208722100495) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_biometrics_title (2434258106825380187) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="3538784524778508018">"កំណត់ការចាក់សោអេក្រង់"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"រួចរាល់"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"អូ នោះមិនមែនជាឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាទេ"</string>
|
||||
@@ -602,10 +717,14 @@
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="5614333047430835971">"ស្នាមម្រាមដៃ + ពាក្យសម្ងាត់"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="7631242444064287891">"បន្តដោយគ្មានស្នាមម្រាមដៃ"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_title" msgid="4978686534505944042">"អ្នកអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នកដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។ ដើម្បីសុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះតម្រូវឲ្យមានការចាក់សោអេក្រង់បម្រុងទុក។"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="5991691559532427891">"ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ + លំនាំ"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="8990569318587034610">"ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ + កូដ PIN"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="8612535943511761549">"ការដោះសោតាមទម្រង់មុខ + ពាក្យសម្ងាត់"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_skip_face" msgid="7117201898540606846">"បន្តដោយមិនរៀបចំការដោះសោតាមទម្រង់មុខ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for face_unlock_set_unlock_pattern (3117316407679805330) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for face_unlock_set_unlock_pin (5300188327595503657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for face_unlock_set_unlock_password (8395722611524617956) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for face_unlock_skip_face (189695556498300008) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="face_unlock_title" msgid="7344830351598247267">"អ្នកអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នកដោយប្រើមុខរបស់អ្នក។ ដើម្បីសុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះតម្រូវឱ្យមានការចាក់សោអេក្រង់បម្រុងទុក។"</string>
|
||||
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8084495264354847044">"លំនាំ • មុខ • ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
|
||||
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_pin" msgid="5912980580857825894">"កូដ PIN • មុខ • ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
|
||||
@@ -1880,9 +1999,12 @@
|
||||
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="6615759749393973795">"បានកំណត់ពាក្យសម្ងាត់"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="5415783847198570890">"បានកំណត់កូដ PIN"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="3090582314362416762">"បានកំណត់លំនាំ"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="5359649947642749079">"ដើម្បីប្រើការដោះសោតាមទម្រង់មុខ សូមកំណត់ពាក្យសម្ងាត់"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="9220480399170764760">"ដើម្បីប្រើការដោះសោតាមទម្រង់មុខ សូមកំណត់លំនាំ"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="2285401208117502869">"ដើម្បីប្រើការដោះសោតាមទម្រង់មុខ សូមកំណត់កូដ PIN"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_choose_your_password_header_for_face (622276003801157839) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face (7333603579958317102) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_choose_your_pin_header_for_face (704061826984851309) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_biometrics" msgid="9091792721166354172">"ដើម្បីប្រើជីវមាត្រ សូមកំណត់ពាក្យសម្ងាត់"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_biometrics" msgid="4949972592985176347">"ដើម្បីប្រើជីវមាត្រ សូមកំណត់លំនាំ"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_biometrics" msgid="4215367936503271941">"ដើម្បីប្រើជីវមាត្រ សូមកំណត់កូដ PIN"</string>
|
||||
@@ -2279,7 +2401,7 @@
|
||||
<string name="footer_learn_more" msgid="4912771050593810437"><annotation id="link">"ស្វែងយល់បន្ថែម"</annotation></string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"សង្កត់គ្រាប់ចុចកម្រិតសំឡេងឱ្យជាប់"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"សង្កត់គ្រាប់ចុចកម្រិតសំឡេងឱ្យជាប់"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="7866393664299375632">"ចុចគ្រាប់ចុចកម្រិតសំឡេងទាំងពីរឱ្យជាប់។"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"ចុចគ្រាប់ចុចកម្រិតសំឡេងទាំងពីរឱ្យជាប់"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"ចុចអេក្រង់បីដង"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"ចុចអេក្រង់បីដង"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="7490111169801144991">"ចុចអេក្រង់ 3 ដងឱ្យរហ័ស។ ផ្លូវកាត់នេះអាចធ្វើឱ្យឧបករណ៍របស់អ្នកដើរយឺត"</string>
|
||||
@@ -2809,6 +2931,8 @@
|
||||
<string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"សរុប៖ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"ផ្ទៃខាងក្រោយ៖ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_screen_footer" msgid="7899907241146636817">"ទិន្នន័យប្រើប្រាស់ថ្មគឺជាចំនួនប្រហាក់ប្រហែល និងមិនវាស់ស្ទង់ការប្រើប្រាស់ នៅពេលទូរសព្ទកំពុងសាកថ្មទេ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer_empty (115806339713068930) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"គំនូសតាងការប្រើប្រាស់ថ្ម"</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"ស្ថិតិដំណើរការ"</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"ស្ថិតិ Geeky អំពីដំណើរការ"</string>
|
||||
@@ -3730,7 +3854,8 @@
|
||||
<string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"ភ្លើងលោត"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"ឯកជនភាព"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"រំលងអេក្រង់ចាក់សោ"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="6688592486830491144">"បន្ទាប់ពីដោះសោតាមទម្រង់មុខរួច សូមចូលទៅអេក្រង់ដែលបានប្រើចុងក្រោយតែម្ដង"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockscreen_bypass_summary (464277506200346748) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"ចាក់សោអេក្រង់ អេក្រង់ចាក់សោ រំលង ការរំលង"</string>
|
||||
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"នៅពេលកម្រងព័ត៌មានការងារចាក់សោ"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"ការជូនដំណឹងនៅលើអេក្រង់ចាក់សោ"</string>
|
||||
@@ -3778,6 +3903,7 @@
|
||||
<string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"ការសន្ទនាដែលអ្នកបានធ្វើការផ្លាស់ប្ដូរ"</string>
|
||||
<string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"ការសន្ទនាថ្មីៗ"</string>
|
||||
<string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"សម្អាតការសន្ទនាថ្មីៗ"</string>
|
||||
<string name="recent_convos_removed" msgid="2122932798895714203">"ការសន្ទនាថ្មីៗត្រូវបានលុបចេញ"</string>
|
||||
<string name="clear" msgid="5092178335409471100">"សម្អាត"</string>
|
||||
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"បង្ហាញការសន្ទនាអាទិភាពជាសារលេចឡើង"</string>
|
||||
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"ការសន្ទនាអាទិភាពបង្ហាញនៅផ្នែកខាងលើនៃផ្ទាំងទាញចុះ។ អ្នកក៏អាចកំណត់ការសន្ទនាទាំងនោះឱ្យបង្ហាញជាសារលេចឡើង និងផ្អាកការកុំរំខានបានផងដែរ។"</string>
|
||||
@@ -3831,7 +3957,7 @@
|
||||
<string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"គ្មានកម្មវិធីបានដំឡើងណាមួយបានស្នើចូលដំណើរការការជូនដំណឹងទេ។"</string>
|
||||
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើការជូនដំណឹង"</string>
|
||||
<string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="2972346436050925276">"អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើការជូនដំណឹងសម្រាប់ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="1178404462834047009">"ការជូនដំណឹងប្រសើរជាងមុនបានជំនួសការជូនដំណឹងដែលមានភាពបត់បែន Android នៅក្នុង Android 12។ មុខងារនេះបង្ហាញការឆ្លើយតប និងសកម្មភាពដែលបានណែនាំ ព្រមទាំងរៀបចំការជូនដំណឹងរបស់អ្នក។ \n\nការជូនដំណឹងប្រសើរជាងមុនអាចចូលប្រើខ្លឹមសារនៃការជូនដំណឹង រួមទាំងព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនដូចជា ឈ្មោះទំនាក់ទំនង និងសារជាដើម។ មុខងារនេះក៏អាចច្រានចោល ឬឆ្លើយតបនឹងការជូនដំណឹងដូចជា ការទទួលការហៅទូរសព្ទ និងការគ្រប់គ្រងមុខងារកុំរំខានផងដែរ។"</string>
|
||||
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"ការជូនដំណឹងប្រសើរជាងមុនបានជំនួសការជូនដំណឹងដែលមានភាពបត់បែន Android នៅក្នុង Android 12។ មុខងារនេះបង្ហាញការឆ្លើយតប និងសកម្មភាពដែលបានណែនាំ ព្រមទាំងរៀបចំការជូនដំណឹងរបស់អ្នក។ \n\nការជូនដំណឹងប្រសើរជាងមុនអាចចូលប្រើខ្លឹមសារនៃការជូនដំណឹង រួមទាំងព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនដូចជា ឈ្មោះទំនាក់ទំនង និងសារជាដើម។ មុខងារនេះក៏អាចច្រានចោល ឬឆ្លើយតបនឹងការជូនដំណឹងដូចជា ការទទួលការហៅទូរសព្ទ និងគ្រប់គ្រងមុខងារកុំរំខានផងដែរ។"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"អនុញ្ញាតឲ្យចូលប្រើការជូនដំណឹងសម្រាប់ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ឬ?"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1658213659262173405">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> នឹងអាចអានការជូនដំណឹងទាំងអស់ រួមទាំងព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនដូចជា ឈ្មោះទំនាក់ទំនង និងសារជាអក្សរដែលអ្នកទទួលបានជាដើម។ កម្មវិធីនេះក៏នឹងអាចច្រានចោលការជូនដំណឹង ឬធ្វើសកម្មភាពលើប៊ូតុងនៅក្នុងការជូនដំណឹង រួមទាំងការឆ្លើយតបការហៅទូរសព្ទបានផងដែរ។ \n\nសកម្មភាពនេះក៏នឹងផ្តល់លទ្ធភាពឱ្យកម្មវិធីបើក ឬបិទមុខងារកុំរំខាន និងប្ដូរការកំណត់ដែលពាក់ព័ន្ធផងដែរ។"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"ប្រសិនបើអ្នកបិទការចូលប្រើការជូនដំណឹងសម្រាប់ <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> នោះការចូលប្រើមុខងារកុំរំខានក៏អាចនឹងត្រូវបានបិទដែរ។"</string>
|
||||
@@ -4464,14 +4590,15 @@
|
||||
<string name="backup_disabled" msgid="4503062265560959320">"បានបិទដំណើរការការបម្រុងទុក"</string>
|
||||
<string name="android_version_summary" msgid="7818952662015042768">"បានដំឡើងជំនាន់ទៅ Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="android_version_pending_update_summary" msgid="5404532347171027730">"មានកំណែថ្មី"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="8296938784202750494">"សកម្មភាពមិនត្រូវបានអនុញ្ញាត"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="3635622338687810583">"បានទប់ស្កាត់ដោយអ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នក"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="1669689058213728099">"មិនអាចផ្លាស់ប្ដូរកម្រិតសំឡេងបានទេ"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="2776004460663768982">"មិនអនុញ្ញាតឲ្យហៅទូរសព្ទទេ"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="6309460145439706922">"មិនអនុញ្ញាតសារ SMS ទេ"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="8567781468959299078">"មិនអនុញ្ញាតឲ្យប្រើកាមេរ៉ាទេ"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6137746705692573992">"មិនអនុញ្ញាតឲ្យប្រើមុខងារថតអេក្រង់ទេ"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="400089720689494562">"មិនអាចហៅទូរសព្ទបានទេ"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="8951840850778406831">"មិនអាចផ្ញើសារ SMS បានទេ"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6616508876399613773">"មិនអាចប្រើកាមេរ៉ាបានទេ"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6085100101044105811">"មិនអាចថតរូបអេក្រង់បានទេ"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"មិនអាចបើកកម្មវិធីនេះបានទេ"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"បានទប់ស្កាត់ដោយក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាឥណទានរបស់អ្នក"</string>
|
||||
<string name="default_admin_support_msg" msgid="8338570262037182531">"ប្រសិនបើអ្នកមានសំណួរ សូមទាក់ទងទៅអ្នកគ្រប់គ្រងព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នក"</string>
|
||||
<string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"ព័ត៌មានលម្អិតបន្ថែម"</string>
|
||||
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកអាចតាមដាន និងគ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយកម្រងព័ត៌មានការងាររបស់អ្នក ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងការកំណត់ ការអនុញ្ញាត ការចូលលក្ខណៈក្រុមហ៊ុន សកម្មភាពបណ្តាញ និងព័ត៌មានអំពីទីតាំងរបស់ឧបករណ៍នេះផងដែរ។"</string>
|
||||
<string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកអាចតាមដាន និងគ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយអ្នកប្រើប្រាស់នេះ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងការកំណត់ ការអនុញ្ញាត ការចូលលក្ខណៈក្រុមហ៊ុន សកម្មភាពបណ្តាញ និងព័ត៌មានអំពីទីតាំងរបស់ឧបករណ៍នេះផងដែរ។"</string>
|
||||
@@ -4880,6 +5007,7 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="8320181646458855457">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="7019703249717854148">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="storage_default_internal_storage" msgid="4055660218818688131">"ឧបករណ៍នេះ"</string>
|
||||
<string name="storage_photos_videos" msgid="6926197783745481869">"រូបថត និងវីដេអូ"</string>
|
||||
<string name="storage_music_audio" msgid="1185624135490182822">"តន្រ្តី និងសំឡេង"</string>
|
||||
<string name="storage_games" msgid="1176568610086802469">"ហ្គេម"</string>
|
||||
@@ -4887,7 +5015,7 @@
|
||||
<string name="storage_files" msgid="7968460921272772299">"ឯកសារ"</string>
|
||||
<string name="storage_images" msgid="2055893015567979387">"រូបភាព"</string>
|
||||
<string name="storage_videos" msgid="6117698226447251033">"វីដេអូ"</string>
|
||||
<string name="storage_audios" msgid="1479470150875500595">"សំឡេង"</string>
|
||||
<string name="storage_audio" msgid="5994664984472140386">"សំឡេង"</string>
|
||||
<string name="storage_apps" msgid="3564291603258795216">"កម្មវិធី"</string>
|
||||
<string name="storage_documents_and_other" msgid="3293689243732236480">"ឯកសារ និងផ្សេងទៀត"</string>
|
||||
<string name="storage_system" msgid="8472410119822911844">"ប្រព័ន្ធ"</string>
|
||||
@@ -5350,6 +5478,8 @@
|
||||
<string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"បណ្ដាញដែលអាចប្រើបាន"</string>
|
||||
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"ដើម្បីប្ដូរបណ្ដាញ សូមផ្ដាច់អ៊ីសឺរណិត"</string>
|
||||
<string name="wifi_is_turned_on_subtitle" msgid="4222869018808845600">"Wi-Fi ត្រូវបានបើក"</string>
|
||||
<!-- no translation found for tap_a_network_to_connect (8044777400224037875) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"ការតភ្ជាប់ W+"</string>
|
||||
<string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"អនុញ្ញាតឱ្យ Google Fi ប្រើបណ្ដាញ W+ ដើម្បីកែលម្អល្បឿន និងសេវា"</string>
|
||||
<string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"បណ្ដាញ W+"</string>
|
||||
@@ -5417,4 +5547,9 @@
|
||||
<string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"Ultra-Wideband (UWB)"</string>
|
||||
<string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"ជួយកំណត់ចម្ងាយពាក់ព័ន្ធនៃឧបករណ៍នៅជិតដែលមាន UWB"</string>
|
||||
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"បិទមុខងារពេលជិះយន្តហោះ ដើម្បីប្រើ UWB"</string>
|
||||
<string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"ការចូលប្រើកាមេរ៉ា"</string>
|
||||
<string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"ការចូលប្រើមីក្រូហ្វូន"</string>
|
||||
<string name="sensor_toggle_description" msgid="8248823248606795411">"សម្រាប់កម្មវិធី និងសេវាកម្មទាំងអស់"</string>
|
||||
<string name="game_settings_title" msgid="1028178627743422090">"ការកំណត់ហ្គេម"</string>
|
||||
<string name="game_settings_summary" msgid="2548056479103747555">"បើកផ្លូវកាត់ផ្ទាំងគ្រប់គ្រងហ្គេម ។ល។"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user