Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Iee46bcb57e6dedc52139eac8308e00914206526e
This commit is contained in:
@@ -289,7 +289,8 @@
|
||||
<string name="security_enable_widgets_title" msgid="676199714313423099">"Activar os widgets"</string>
|
||||
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="5191637768484254146">"Desactivado polo administrador"</string>
|
||||
<string name="lockdown_settings_title" msgid="8988970335658365075">"Mostrar a opción de bloqueo"</string>
|
||||
<string name="lockdown_settings_summary" msgid="7422522013953398806">"Mostra a opción do botón de acendido que desactiva Smart Lock, o desbloqueo biométrico e as notificacións da pantalla de bloqueo"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockdown_settings_summary (5857509790740495057) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="trust_lost_locks_screen_title" msgid="4231232144565291276">"Bloquear pantalla ao perder a confianza"</string>
|
||||
<string name="trust_lost_locks_screen_summary" msgid="718374221849537361">"Se se activa, o dispositivo bloquearase cando o último axente de confianza perda ese privilexio"</string>
|
||||
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"Ningún"</string>
|
||||
@@ -305,8 +306,14 @@
|
||||
<item quantity="one">Opción activada: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplicación ten acceso á localización</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"Cargando…"</string>
|
||||
<string name="location_settings_footer_location_on" msgid="610897900893933852">"<br><br>As aplicacións co permiso Dispositivos próximos poden determinar a posición relativa dos dispositivos conectados. <br><br><a href=<xliff:g id="URL"> https://support.google.com/android/answer/3467281</xliff:g>>Máis información</a>"</string>
|
||||
<string name="location_settings_footer_location_off" msgid="2036323699022434870">"O acceso á localización está desactivado para as aplicacións e os dispositivos. Con todo, é posible que a localización do dispositivo se envíe aos servizos de emerxencias cando chames a un número de emerxencias ou lle envíes unha mensaxe. <br><br>As aplicacións co permiso Dispositivos próximos poden determinar a posición relativa dos dispositivos conectados. <br><br><a href=<xliff:g id="URL"> https://support.google.com/android/answer/3467281</xliff:g>>Máis información</a>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_settings_footer_general (1040507068701188821) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for location_settings_footer_location_off (8568995909147566720) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for location_settings_footer_learn_more (3646344316226670342) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for location_settings_footer_learn_more_content_description (5329024810729665156) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"Contas"</string>
|
||||
<string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"Seguranza"</string>
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"Encriptación e credenciais"</string>
|
||||
@@ -323,15 +330,22 @@
|
||||
<string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"Estado de seguranza"</string>
|
||||
<string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"Bloqueo de pantalla, Localizar o meu dispositivo, seguranza das aplicacións"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Engadiuse a cara"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="3758209126322559995">"Configura o desbloqueo facial"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="821557938243856757">"Desbloqueo facial"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="4618796080378248740">"Desbloqueo facial para o perfil de traballo"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="8662585502032112675">"Como configurar o desbloqueo facial?"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="4632402390714441918">"Configura o desbloqueo facial"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_preference_summary_none (5952752252122581846) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_preference_title (2126625155005348417) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_profile_preference_title (7519527436266375005) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_title (6448806884597691208) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_title_accessibility (3701874093226957891) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="8810954233979716906">"Utiliza a autenticación facial"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4308030157487176799"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_message_accessibility" msgid="1986648712195281391"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="8830924400907195590">"Comezar"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message" msgid="4681495507974718824">"Se o desbloqueo facial da accesibilidade está desactivado, é posible que algúns pasos da configuración non funcionen ben con TalkBack."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message (2965952386172202665) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_negative" msgid="7872647360361245461">"Atrás"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_positive" msgid="3148077647572203458">"Continuar"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"Usar axustes de accesibilidade"</string>
|
||||
@@ -366,31 +380,45 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3186810411630091490">"Produciuse un erro ao rexistrar a cara."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="5882322568359775393">"Todo listo. Saíches moi ben."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="3048687969498187442">"Feito"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title" msgid="9080635904939148410">"Mellorar o rendemento do desbloqueo facial"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle" msgid="2318506792574194633">"Configura de novo o desbloqueo facial"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title" msgid="8907917317111783249">"Configurar de novo o desbloqueo facial"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title (6835778900387289683) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle (7055780282999744813) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title (4421818770682557621) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_subtitle" msgid="3584740139535177961">"Mellora a seguranza e o rendemento"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="7124713074067550039">"Configurar o desbloqueo facial"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="950213874209080175">"Elimina os datos faciais actuais para volver configurar o desbloqueo facial.\n\nOs datos das caras usados por esta función eliminaranse de modo permanente e seguro. Tras quitalos, deberás usar o teu PIN, padrón ou contrasinal para desbloquear o teléfono, iniciar sesión nas aplicacións e confirmar pagos."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="2374998717426341095">"Usar desbloqueo facial para"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="5209963876503148501">"Desbloquear o teléfono"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="8813038341122613020">"Inicio de sesión/pagos en apps"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_category" msgid="3906382658164073665">"Requisitos para o desbloqueo facial"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="1928185678544277926">"Cando utilices o desbloqueo facial"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title (6194184776580066012) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body (2670118180411127323) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body_fingerprint (2469599074650327489) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_use_face_category (1638314154119800188) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_category (57974315752919587) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_preferences_category (7628929873407280453) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"Os ollos deben estar abertos"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"Para desbloquear o teléfono, debes ter os ollos abertos"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"Pedir sempre confirmación"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Ao utilizar o desbloqueo facial en aplicacións, pedir confirmación"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_confirmation_details (3498729789625461914) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"Eliminar modelo facial"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Configurar desbloqueo facial"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Utiliza o desbloqueo facial para desbloquear o teu dispositivo, iniciar sesión en aplicacións e confirmar pagos."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Ten en conta o seguinte:\nAo mirar o teléfono, podes desbloquealo sen querer.\n\nOutra persoa pode desbloquealo se che pon o teléfono diante da cara.\n\nTamén pode desbloquealo alguén que se pareza moito a ti, como un xemelgo."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Ten en conta o seguinte:\nAo mirar o teléfono, podes desbloquealo sen querer.\n\nOutra persoa pode desbloquealo se che pon o teléfono diante da cara, aínda que teñas os ollos pechados.\n\nTamén pode desbloquealo alguén que se pareza moito a ti, como un xemelgo."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_enroll (3726313826693825029) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_top_intro (7063074518555032871) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (625696606490947189) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported (2071065435536235622) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"Queres eliminar o modelo facial?"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3268144215619385299">"O teu modelo facial eliminarase de xeito seguro e permanente. Unha vez eliminado, terás que usar o PIN, o padrón ou o contrasinal para desbloquear o teléfono ou para autenticarte nas aplicacións."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_model_dialog_title" msgid="7175068449513875691">"Queres eliminar o modelo facial?"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_model_dialog_details" msgid="7148069244593587389">"O teu modelo facial eliminarase de maneira permanente e segura.\n\nUnha vez eliminado, terás que usar a impresión dixital, o PIN, o padrón ou o contrasinal para desbloquear o teléfono ou para autenticarte nas aplicacións."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Úsao para desbloquear o teléfono"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_context_subtitle (8284262560781442403) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Impresión dixital"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="1249349505688268850">"Xest. identificación"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8757959085075024856">"Usar impresión para"</string>
|
||||
@@ -441,9 +469,11 @@
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"Toca para configurar"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Engadíronse a cara e as impresións dixitais"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"Engadíronse a cara e a impresión dixital"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_intro" msgid="769040512190641961">"Se configuras o desbloqueo facial e mediante impresión dixital, o teléfono pedirache esta última no caso de que leves máscara ou esteas nun espazo escuro."</string>
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_intro (4263069383955676756) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"Maneiras de desbloquear o dispositivo"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_category_ways_to_use" msgid="7182562470382953854">"Usa a cara e a impresión dixital para o seguinte"</string>
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_category_ways_to_use (2730401752914580200) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="2002278066540969480">"Desbloquear teléfono"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="5251210618011579314">"Autenticación nas aplicacións"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Omitir o bloqueo de pantalla?"</string>
|
||||
@@ -458,39 +488,124 @@
|
||||
<string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"Omitir"</string>
|
||||
<string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"Cancelar"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"Toca o sensor"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="3006622174004843183">"Mantén premida a icona da impresión dixital"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8077484429913330179">"Como configurar a túa impresión dixital?"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"Está na parte posterior do teléfono. Utiliza o dedo índice."</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="4368947995750079558">"O sensor de impresión dixital está na pantalla"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_a11y" msgid="2518818922889238997">"O sensor de impresión dixital está na pantalla. Move o dedo por ela para atopalo."</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"O sensor de impresión dixital está na pantalla. Rexistrarás a túa impresión dixital na seguinte pantalla."</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button" msgid="3172268783620336357">"Comezar"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"Move o dedo pola pantalla para atopar o sensor. Mantén premido o sensor de impresión dixital."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"Ilustración coa localización do sensor de impresión dixital e do dispositivo"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"Nome"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"Aceptar"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"Eliminar"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Toca o sensor"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Coloca o dedo no sensor e levántao cando notes unha vibración"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="1295278317609257417">"Mantén o dedo na icona ata que notes unha vibración."</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="7534383192863798967">"Mantén o dedo no sensor ata que notes unha vibración"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"Mantén premido o sensor de impresión dixital"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Levanta o dedo e volve tocar"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"Unha vez máis"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"Sigue a icona da impresión dixital"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Continúa levantando o dedo para engadir as diferentes partes da túa impresión dixital"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="6947378111984759956">"Mantén o sensor premido cada vez que se mova a icona. Esta acción axuda a rexistrar toda a impresión dixital."</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="8982595794258965437">"Mantén o sensor premido cada vez que se mova a icona da impresión dixital. Esta acción axuda a rexistrar toda a impresión dixital."</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="7869449488918552551">"Esta acción axuda a rexistrar toda a impresión dixital"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Rexistrando impresión dixital (<xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> por cento)"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Engadiuse a impresión dixital"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4261399912979931798">"Xa podes utilizar a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou para autenticarte (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación)"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Facelo máis tarde"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"Omitir configuración impresión dixital?"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"Decidiches usar a túa impresión dixital para desbloquear o teu teléfono. Se omites este paso agora, terás que configuralo máis tarde. Non tardarás máis dun minuto en facelo."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="6901147203720764421">"Protexe a túa tableta cunha opción de bloqueo de pantalla para que ninguén poida utilizala se a perdes ou cha rouban. Tamén é necesario para configurar a impresión dixital. Toca Cancelar e, despois, define un PIN, un padrón ou un contrasinal."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="1286244133923093528">"Protexe o teu dispositivo cunha opción de bloqueo de pantalla para que ninguén poida utilizalo se o perdes ou cho rouban. Tamén é necesario para configurar a impresión dixital. Toca Cancelar e, despois, define un PIN, un padrón ou un contrasinal."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="4810191157587317521">"Protexe o teu teléfono cunha opción de bloqueo de pantalla para que ninguén poida utilizalo se o perdes ou cho rouban. Tamén é necesario para configurar a impresión dixital. Toca Cancelar e, despois, define un PIN, un padrón ou un contrasinal."</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7387535629289108475">"Ao protexer a túa tableta cunha opción de bloqueo de pantalla, ninguén poderá utilizala se a perdes ou cha rouban. Tamén é necesario o bloqueo de pantalla para configurar o desbloqueo facial. Para volver, toca Cancelar."</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="4995287019957131123">"Ao protexer o teu dispositivo cunha opción de bloqueo de pantalla, ninguén poderá utilizalo se o perdes ou cho rouban. Tamén é necesario o bloqueo de pantalla para configurar o desbloqueo facial. Para volver, toca Cancelar."</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="7086796722966738156">"Ao protexer o teu teléfono cunha opción de bloqueo de pantalla, ninguén poderá utilizalo se o perdes ou cho rouban. Tamén é necesario o bloqueo de pantalla para configurar o desbloqueo facial. Para volver, toca Cancelar."</string>
|
||||
<string name="biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="3943278149639587227">"Ao protexer a túa tableta cunha opción de bloqueo de pantalla, ninguén poderá utilizala se a perdes ou cha rouban. Tamén é necesario para configurar a autenticación biométrica. Para volver, toca Cancelar."</string>
|
||||
<string name="biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="5424064454068220988">"Ao protexer o teu dispositivo cunha opción de bloqueo de pantalla, ninguén poderá utilizalo se o perdes ou cho rouban. Tamén é necesario para configurar a autenticación biométrica. Para volver, toca Cancelar."</string>
|
||||
<string name="biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="5668256546179188638">"Ao protexer o teu teléfono cunha opción de bloqueo de pantalla, ninguén poderá utilizalo se o perdes ou cho rouban. Tamén é necesario para configurar a autenticación biométrica. Para volver, toca Cancelar."</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_message (9195989505229595603) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_message (5795719350671856684) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_message (5761059676925588798) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_message (5908770694317903692) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_message (7809307154579816285) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_message (5882852659289437575) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_message (8723651130066134307) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_message (9051347407964208353) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_message (7866352587819826281) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_fingerprint_message (5614978271232428549) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message (1534716773690760116) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_fingerprint_message (4403549482404707319) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_fingerprint_message (3044531417274778836) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message (6951296689998068518) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_fingerprint_message (4373257500347847553) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_fingerprint_message (3333169324984189907) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message (9199694568213289593) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_fingerprint_message (4655151300089161236) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_face_message (4887371059378527563) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_face_message (1609143235438236167) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_face_message (7407787214685786194) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_face_message (122973137827455767) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_face_message (7241517014796847076) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_face_message (3702145992391373080) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_face_message (2066696762927428746) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_face_message (7838649522839312235) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_face_message (3798698398093181328) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_biometrics_message (3362798486974318857) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_biometrics_message (6322976802579649503) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_biometrics_message (3853247493008948022) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_biometrics_message (7457251905996372858) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_biometrics_message (1591285878799890757) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_biometrics_message (1184315894605608136) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_biometrics_message (7864459360216692930) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_biometrics_message (802091446777705967) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_biometrics_message (2161523108223289241) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="6853866579893458111">"Queres omitir a configuración do PIN?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_face_title (8810770395309512358) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_fingerprint_title (371214283158750976) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_biometrics_title (1082066572914073311) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="8891463713793185768">"Queres omitir a configuración do contrasinal?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_face_title (8166210519462164998) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_fingerprint_title (2506392546016772170) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_biometrics_title (900281322095862009) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="7214938393640060932">"Queres omitir a configuración do padrón?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_face_title (145100333454316334) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_fingerprint_title (2513110208722100495) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_biometrics_title (2434258106825380187) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="3538784524778508018">"Configurar bloqueo da pantalla"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Feito"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Iso non é o sensor"</string>
|
||||
@@ -602,10 +717,14 @@
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="5614333047430835971">"Impresión dixital + contrasinal"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="7631242444064287891">"Continuar sen impresión dixital"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_title" msgid="4978686534505944042">"Podes desbloquear o teléfono utilizando a túa impresión dixital. Por motivos de seguranza, esta opción require un bloqueo da pantalla alternativo."</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="5991691559532427891">"Desbloqueo facial e padrón"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="8990569318587034610">"Desbloqueo facial e PIN"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="8612535943511761549">"Desbloqueo facial e contrasinal"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_skip_face" msgid="7117201898540606846">"Continuar sen desbloqueo facial"</string>
|
||||
<!-- no translation found for face_unlock_set_unlock_pattern (3117316407679805330) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for face_unlock_set_unlock_pin (5300188327595503657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for face_unlock_set_unlock_password (8395722611524617956) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for face_unlock_skip_face (189695556498300008) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="face_unlock_title" msgid="7344830351598247267">"Podes desbloquear o teléfono utilizando a túa cara. Por motivos de seguranza, esta opción require un bloqueo de pantalla alternativo."</string>
|
||||
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8084495264354847044">"Padrón • Cara • Impresión dixital"</string>
|
||||
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_pin" msgid="5912980580857825894">"PIN • Cara • Impresión dixital"</string>
|
||||
@@ -1880,9 +1999,12 @@
|
||||
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="6615759749393973795">"Estableceuse o contrasinal"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="5415783847198570890">"Definiuse o PIN"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="3090582314362416762">"Definiuse o padrón"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="5359649947642749079">"Desbloqueo facial: cómpre un contrasinal"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="9220480399170764760">"Alternativa ao desbloqueo facial"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="2285401208117502869">"Alternativa ao desbloqueo facial"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_choose_your_password_header_for_face (622276003801157839) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face (7333603579958317102) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_choose_your_pin_header_for_face (704061826984851309) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_biometrics" msgid="9091792721166354172">"Configura un contrasinal"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_biometrics" msgid="4949972592985176347">"Configura un padrón"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_biometrics" msgid="4215367936503271941">"Configura un PIN"</string>
|
||||
@@ -2279,7 +2401,7 @@
|
||||
<string name="footer_learn_more" msgid="4912771050593810437"><annotation id="link">"Máis información"</annotation></string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Mantén premidas as teclas de volume"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"manter premidas as teclas de volume"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="7866393664299375632">"Mantén premidas as dúas teclas de volume."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Mantén premidas as dúas teclas de volume."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Tres toques na pantalla"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"tocar tres veces a pantalla"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="7490111169801144991">"Toca a pantalla 3 veces rapidamente. Este atallo pode reducir a velocidade do dispositivo"</string>
|
||||
@@ -2809,6 +2931,8 @@
|
||||
<string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Total: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"Segundo plano: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_screen_footer" msgid="7899907241146636817">"Os datos de uso da batería son aproximados e non miden a utilización durante a carga do teléfono"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer_empty (115806339713068930) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"Gráfico de uso da batería"</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Estatísticas de procesos"</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Estatísticas frikis sobre procesos en execución"</string>
|
||||
@@ -3730,7 +3854,8 @@
|
||||
<string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"Luz intermitente"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"Privacidade"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"Omitir a pantalla de bloqueo"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="6688592486830491144">"Tras o desbloqueo facial, vai á última pantalla usada"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockscreen_bypass_summary (464277506200346748) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Pantalla de bloqueo, bloquear pantalla, omitir, saltar"</string>
|
||||
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Perfil de traballo bloqueado"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Notificacións na pantalla de bloqueo"</string>
|
||||
@@ -3778,6 +3903,7 @@
|
||||
<string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"Conversas nas que fixeches cambios"</string>
|
||||
<string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"Conversas recentes"</string>
|
||||
<string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"Borrar conversas recentes"</string>
|
||||
<string name="recent_convos_removed" msgid="2122932798895714203">"Quitáronse as conversa recentes"</string>
|
||||
<string name="clear" msgid="5092178335409471100">"Borrar"</string>
|
||||
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"Mostrar conversas prioritarias nunha burbulla"</string>
|
||||
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"As conversas prioritarias móstranse na parte superior do panel despregable. Tamén podes configuralas para que se inclúan en burbullas e interrompan o modo Non molestar."</string>
|
||||
@@ -3831,7 +3957,7 @@
|
||||
<string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"Ningunha aplicación instalada solicitou o acceso ás notificacións."</string>
|
||||
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"Permitir acceso ás notificacións"</string>
|
||||
<string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="2972346436050925276">"Queres permitir que <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> teña acceso ás notificacións?"</string>
|
||||
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="1178404462834047009">"En Android 12, as notificacións melloradas substitúen as notificacións intelixentes. Esta función ofréceche suxestións de accións e respostas, ademais de organizar as notificacións. \n\nEste servizo pode acceder ao contido das notificacións, mesmo á información persoal, como os nomes dos contactos e as mensaxes. Ademais, esta función pode ignorar ou responder as notificacións (por exemplo, coller chamadas telefónicas e controlar o modo Non molestar)."</string>
|
||||
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"En Android 12, as notificacións melloradas substitúen as notificacións intelixentes. Esta función ofréceche suxestións de accións e respostas, ademais de organizar as notificacións. \n\nEste servizo pode acceder ao contido das notificacións, mesmo á información persoal, como os nomes dos contactos e as mensaxes. Ademais, esta función pode ignorar ou responder as notificacións (por exemplo, coller chamadas telefónicas e controlar o modo Non molestar)."</string>
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"Queres permitir que <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> teña acceso ás notificacións?"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1658213659262173405">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> poderá ler todas as notificacións, incluída a información persoal, como os nomes dos contactos e o texto das mensaxes que recibas. Esta aplicación tamén poderá ignorar notificacións ou levar a cabo accións nos botóns das notificacións (por exemplo, responder chamadas telefónicas). \n\nAdemais, poderá activar ou desactivar o modo Non molestar e cambiar a configuración asociada."</string>
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"Se desactivas o acceso de <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ás notificacións, é posible que tamén se desactive o acceso en modo Non molestar."</string>
|
||||
@@ -4464,14 +4590,15 @@
|
||||
<string name="backup_disabled" msgid="4503062265560959320">"Desactivouse a función de copia de seguranza"</string>
|
||||
<string name="android_version_summary" msgid="7818952662015042768">"Actualizouse a Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="android_version_pending_update_summary" msgid="5404532347171027730">"Hai dispoñible unha actualización"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="8296938784202750494">"Acción non permitida"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="3635622338687810583">"Bloqueada polo administ. de TI"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="1669689058213728099">"Non se pode cambiar o volume"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="2776004460663768982">"As chamadas saíntes non están permitidas"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="6309460145439706922">"As SMS non están permitidas"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="8567781468959299078">"O uso da cámara non está permitido"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6137746705692573992">"As capturas de pantalla non están permitidas"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="400089720689494562">"Non se poden realizar chamadas"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="8951840850778406831">"Non se poden enviar mensaxes SMS"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6616508876399613773">"Non se pode utilizar a cámara"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6085100101044105811">"Non se poden facer capturas de pantalla"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"Non se pode abrir esta aplicación"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"Opción bloqueada pola túa entidade de crédito"</string>
|
||||
<string name="default_admin_support_msg" msgid="8338570262037182531">"Se tes algunha pregunta, contacta co teu administrador de TI"</string>
|
||||
<string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"Máis detalles"</string>
|
||||
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"O teu administrador pode supervisar e xestionar as aplicacións e os datos asociados ao teu perfil de traballo, mesmo os permisos, a configuración, o acceso corporativo, a actividade da rede e a información de localización do dispositivo."</string>
|
||||
<string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"O teu administrador pode supervisar e xestionar as aplicacións e os datos asociados a este usuario, mesmo os permisos, a configuración, o acceso corporativo, a actividade da rede e a información de localización do dispositivo."</string>
|
||||
@@ -4880,6 +5007,7 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="8320181646458855457">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="7019703249717854148">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="storage_default_internal_storage" msgid="4055660218818688131">"Este dispositivo"</string>
|
||||
<string name="storage_photos_videos" msgid="6926197783745481869">"Fotos e vídeos"</string>
|
||||
<string name="storage_music_audio" msgid="1185624135490182822">"Música e audio"</string>
|
||||
<string name="storage_games" msgid="1176568610086802469">"Xogos"</string>
|
||||
@@ -4887,7 +5015,7 @@
|
||||
<string name="storage_files" msgid="7968460921272772299">"Ficheiros"</string>
|
||||
<string name="storage_images" msgid="2055893015567979387">"Imaxes"</string>
|
||||
<string name="storage_videos" msgid="6117698226447251033">"Vídeos"</string>
|
||||
<string name="storage_audios" msgid="1479470150875500595">"Audios"</string>
|
||||
<string name="storage_audio" msgid="5994664984472140386">"Audio"</string>
|
||||
<string name="storage_apps" msgid="3564291603258795216">"Aplicacións"</string>
|
||||
<string name="storage_documents_and_other" msgid="3293689243732236480">"Documentos e outros datos"</string>
|
||||
<string name="storage_system" msgid="8472410119822911844">"Sistema"</string>
|
||||
@@ -5350,6 +5478,8 @@
|
||||
<string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"Redes dispoñibles"</string>
|
||||
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"Para cambiar de rede, desconecta a Ethernet"</string>
|
||||
<string name="wifi_is_turned_on_subtitle" msgid="4222869018808845600">"A wifi está activada"</string>
|
||||
<!-- no translation found for tap_a_network_to_connect (8044777400224037875) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"Conexións W+"</string>
|
||||
<string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"Permitir que Google Fi use redes W+ para mellorar a velocidade e a cobertura"</string>
|
||||
<string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"Rede W+"</string>
|
||||
@@ -5417,4 +5547,9 @@
|
||||
<string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"Banda ultralarga"</string>
|
||||
<string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"Axuda a identificar a posición relativa dos dispositivos próximos con banda ultralarga"</string>
|
||||
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"Desactiva o modo avión para utilizar a banda ultralarga"</string>
|
||||
<string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Acceso á cámara"</string>
|
||||
<string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Acceso ao micrófono"</string>
|
||||
<string name="sensor_toggle_description" msgid="8248823248606795411">"Para todas as aplicacións e servizos"</string>
|
||||
<string name="game_settings_title" msgid="1028178627743422090">"Configuración para xogos"</string>
|
||||
<string name="game_settings_summary" msgid="2548056479103747555">"Activa o atallo ao panel de xogo etc."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user