Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Iee46bcb57e6dedc52139eac8308e00914206526e
This commit is contained in:
@@ -293,7 +293,8 @@
|
||||
<string name="security_enable_widgets_title" msgid="676199714313423099">"Aktivovat widgety"</string>
|
||||
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="5191637768484254146">"Zakázáno administrátorem"</string>
|
||||
<string name="lockdown_settings_title" msgid="8988970335658365075">"Zobrazit možnost uzamčení"</string>
|
||||
<string name="lockdown_settings_summary" msgid="7422522013953398806">"Zobrazí vypínač, který vypíná funkci Smart Lock, biometrické odemykání a oznámení na obrazovce uzamčení"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockdown_settings_summary (5857509790740495057) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="trust_lost_locks_screen_title" msgid="4231232144565291276">"Zamknout obrazovku při ztrátě důvěry"</string>
|
||||
<string name="trust_lost_locks_screen_summary" msgid="718374221849537361">"Když bude možnost aktivována a poslední agent důvěry přestane být důvěryhodný, zařízení se zamkne."</string>
|
||||
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"Bez textu"</string>
|
||||
@@ -311,8 +312,14 @@
|
||||
<item quantity="one">Zapnuto – <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplikace má přístup k poloze</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"Načítání…"</string>
|
||||
<string name="location_settings_footer_location_on" msgid="610897900893933852">"<br><br&gtAplikace s oprávněním k přístupu k zařízením v okolí mohou zjišťovat relativní polohu připojených zařízení. <br><br><a href=<xliff:g id="URL"> https://support.google.com/android/answer/3467281</xliff:g>>Další informace</a>"</string>
|
||||
<string name="location_settings_footer_location_off" msgid="2036323699022434870">"Přístup k poloze je u aplikací a služeb vypnutý. Poloha zařízení může přesto být odesílána záchranářům, když vytočíte číslo tísňového volání nebo na něj pošlete SMS. <br><br&gtAplikace s oprávněním k přístupu k zařízením v okolí mohou zjišťovat relativní polohu připojených zařízení. <br><br><a href=<xliff:g id="URL"> https://support.google.com/android/answer/3467281</xliff:g>>Další informace</a>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_settings_footer_general (1040507068701188821) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for location_settings_footer_location_off (8568995909147566720) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for location_settings_footer_learn_more (3646344316226670342) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for location_settings_footer_learn_more_content_description (5329024810729665156) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"Účty"</string>
|
||||
<string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"Zabezpečení"</string>
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"Šifrování a pověření"</string>
|
||||
@@ -329,15 +336,22 @@
|
||||
<string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"Stav zabezpečení"</string>
|
||||
<string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"Zámek obrazovky, Najdi moje zařízení, zabezpečení aplikací"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Obličej přidán"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="3758209126322559995">"Nastavit odemknutí obličejem"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="821557938243856757">"Odemknutí obličejem"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="4618796080378248740">"Odemknutí obličejem pro práci"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="8662585502032112675">"Jak nastavit odemknutí obličejem"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="4632402390714441918">"Nastavení odemknutí obličejem"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_preference_summary_none (5952752252122581846) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_preference_title (2126625155005348417) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_profile_preference_title (7519527436266375005) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_title (6448806884597691208) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_title_accessibility (3701874093226957891) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="8810954233979716906">"Ověření pomocí obličeje"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4308030157487176799"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_message_accessibility" msgid="1986648712195281391"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="8830924400907195590">"Začít"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message" msgid="4681495507974718824">"Pokud je vypnuto odemknutí obličejem v režimu přístupnosti, některé kroky nastavení nemusí s aplikací TalkBack fungovat správně."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message (2965952386172202665) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_negative" msgid="7872647360361245461">"Zpět"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_positive" msgid="3148077647572203458">"Pokračovat v nastavení"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"Použít nastavení přístupnosti"</string>
|
||||
@@ -372,31 +386,45 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3186810411630091490">"Registrace obličeje nefungovala."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="5882322568359775393">"Vše je nastaveno."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="3048687969498187442">"Hotovo"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title" msgid="9080635904939148410">"Vylepšení výkonu odemknutí obličejem"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle" msgid="2318506792574194633">"Nastavte odemknutí obličejem znovu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title" msgid="8907917317111783249">"Nastavte odemknutí obličejem znovu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title (6835778900387289683) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle (7055780282999744813) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title (4421818770682557621) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_subtitle" msgid="3584740139535177961">"Vylepšení zabezpečení a výkonu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="7124713074067550039">"Nastavte odemknutí obličejem"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="950213874209080175">"Chcete-li odemknutí obličejem nastavit znovu, vymažte stávající obličej.\n\nÚdaje o obličeji používané k odemknutí obličejem budou trvale a bezpečně smazány. Po odstranění budete k odemknutí telefonu, přihlašování do aplikací nebo potvrzení plateb muset zadat PIN, gesto nebo heslo."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="2374998717426341095">"Použít odemknutí obličejem pro:"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="5209963876503148501">"Odemykání telefonu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="8813038341122613020">"Přihlašování do aplikací a platby"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_category" msgid="3906382658164073665">"Požadavky na odemknutí obličejem"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="1928185678544277926">"Při odemykání obličejem"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title (6194184776580066012) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body (2670118180411127323) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body_fingerprint (2469599074650327489) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_use_face_category (1638314154119800188) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_category (57974315752919587) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_preferences_category (7628929873407280453) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"Požadovat otevřené oči"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"K odemknutí telefonu musíte mít otevřené oči"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"Vždy vyžadovat potvrzení"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Při použití odemknutí obličejem v aplikacích vždy vyžadovat potvrzení"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_confirmation_details (3498729789625461914) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"Smazat model obličeje"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Nastavit odemknutí obličejem"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Pomocí funkce odemknutí obličejem můžete odemykat zařízení, přihlašovat se k aplikacím a potvrzovat platby."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Důležité poznámky:\nTelefon můžete odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho namíří na váš obličej.\n\nTelefon bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše identické dvojče."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Důležité poznámky:\nTelefon můžete odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout někdo jiný, když ho namíří na váš obličej (i když budete mít zavřené oči).\n\nTelefon bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše identické dvojče."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_enroll (3726313826693825029) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_top_intro (7063074518555032871) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (625696606490947189) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported (2071065435536235622) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"Smazat model obličeje?"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3268144215619385299">"Model obličeje bude trvale a bezpečně smazán. Po smazání budete k odemykání telefonu a ověřování v aplikacích používat PIN, gesto nebo heslo."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_model_dialog_title" msgid="7175068449513875691">"Smazat model obličeje?"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_model_dialog_details" msgid="7148069244593587389">"Model obličeje bude trvale a bezpečně smazán.\n\nPo smazání budete k odemykání telefonu a ověřování v aplikacích používat otisk prstu, PIN, gesto nebo heslo."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Odemykejte telefon pomocí obličeje"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_context_subtitle (8284262560781442403) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Otisk prstu"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="1249349505688268850">"Správa otisků prstů"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8757959085075024856">"K čemu otisk používat"</string>
|
||||
@@ -449,9 +477,11 @@
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"Nastavíte klepnutím"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Byl přidán obličej a otisky prstů"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"Byl přidán obličej a otisk prstu"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_intro" msgid="769040512190641961">"Když nastavíte odemykání obličejem a otiskem prstu, telefon bude žádat o zadání otisku prstu, pokud budete mít zakrytou tvář nebo budete v tmavém prostředí."</string>
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_intro (4263069383955676756) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"Způsoby odemykání"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_category_ways_to_use" msgid="7182562470382953854">"Používat obličej a otisk prstu k"</string>
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_category_ways_to_use (2730401752914580200) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="2002278066540969480">"Odemykání telefonu"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="5251210618011579314">"Ověřování v aplikacích"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Přeskočit zámek obrazovky?"</string>
|
||||
@@ -466,39 +496,124 @@
|
||||
<string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"Přeskočit"</string>
|
||||
<string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"Zrušit"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"Dotkněte se senzoru"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="3006622174004843183">"Dotkněte se a podržte ikonu otisku prstu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8077484429913330179">"Jak nastavit otisk prstu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"Je na zadní straně telefonu. Použijte ukazováček."</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="4368947995750079558">"Snímač otisků prstů je na obrazovce"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_a11y" msgid="2518818922889238997">"Snímač otisků prstů je na obrazovce. Pohybujte prstem po obrazovce a najděte snímač."</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"Snímač otisků prstů je na obrazovce. Na další obrazovce zaznamenáte svůj otisk prstu."</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button" msgid="3172268783620336357">"Začít"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"Pohybujte prstem po obrazovce a najděte snímač. Dotkněte se snímače otisků prstů a podržte ho."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"Ilustrace se zařízením a polohou senzoru otisků prstů"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"Jméno"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"OK"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"Smazat"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Dotkněte se senzoru"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Položte prst na senzor. Zvedněte ho, až zařízení zavibruje."</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="1295278317609257417">"Držte prst na ikoně, dokud neucítíte vibraci"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="7534383192863798967">"Držte prst na snímači, dokud neucítíte vibraci"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"Dotkněte se snímače otisků prstů a podržte ho"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Zvedněte prst a dotkněte se znovu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"Ještě jednou"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"Sledujte ikonu otisku prstu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Prst opakovaně zvedejte a pokládejte, aby se zaznamenaly různé části otisku"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="6947378111984759956">"Podržte snímač pokaždé, když se ikona pohne. To pomůže zaznamenat celý otisk prstu."</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="8982595794258965437">"Podržte snímač pokaždé, když se ikona otisku prstu pohne. To pomůže zaznamenat celý otisk prstu."</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="7869449488918552551">"To pomůže zaznamenat celý otisk prstu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Registrace otisku prstu: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> procent"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Otisk byl přidán"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4261399912979931798">"Nově můžete pomocí otisku prstu odemykat telefon nebo ověřovat totožnost, například při přihlašování do aplikací"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Později"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"Přeskočit nastavení otisku prstu?"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"Jako jeden ze způsobů odemknutí telefonu jste se rozhodli používat otisk prstu. Pokud nastavení přeskočíte, bude třeba jej dokončit později. Nastavení trvá jen chviličku."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="6901147203720764421">"Ochraňte svůj tablet pomocí zámku obrazovky, aby ho v případě ztráty či odcizení nemohl použít nikdo cizí. Zámek obrazovky budete také potřebovat, pokud si budete chtít nastavit otisk prstu. Klepněte na Zrušit, potom nastavte kód PIN, gesto nebo heslo."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="1286244133923093528">"Ochraňte své zařízení pomocí zámku obrazovky, aby ho v případě ztráty či odcizení nemohl použít nikdo cizí. Zámek obrazovky budete také potřebovat, pokud si budete chtít nastavit otisk prstu. Klepněte na Zrušit, potom nastavte kód PIN, gesto nebo heslo."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="4810191157587317521">"Ochraňte svůj telefon pomocí zámku obrazovky, aby ho v případě ztráty či odcizení nemohl použít nikdo cizí. Zámek obrazovky budete také potřebovat, pokud si budete chtít nastavit otisk prstu. Klepněte na Zrušit, potom nastavte kód PIN, gesto nebo heslo."</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7387535629289108475">"Pokud svůj tablet ochráníte zámkem obrazovky, v případě ztráty či odcizení ho nebude moci použít nikdo cizí. Zámek obrazovky je potřeba také k nastavení odemknutí obličejem. Chcete-li se vrátit zpět, klepněte na Zrušit."</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="4995287019957131123">"Pokud své zařízení ochráníte zámkem obrazovky, v případě ztráty či odcizení ho nebude moci použít nikdo cizí. Zámek obrazovky je potřeba také k nastavení odemknutí obličejem. Chcete-li se vrátit zpět, klepněte na Zrušit."</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="7086796722966738156">"Pokud svůj telefon ochráníte zámkem obrazovky, v případě ztráty či odcizení ho nebude moci použít nikdo cizí. Zámek obrazovky je potřeba také k nastavení odemknutí obličejem. Chcete-li se vrátit zpět, klepněte na Zrušit."</string>
|
||||
<string name="biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="3943278149639587227">"Pokud svůj tablet ochráníte zámkem obrazovky, v případě ztráty či odcizení ho nebude moci použít nikdo cizí. Možnost zámku obrazovky je potřeba také k nastavení biometrie. Chcete-li se vrátit zpět, klepněte na Zrušit."</string>
|
||||
<string name="biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="5424064454068220988">"Pokud své zařízení ochráníte zámkem obrazovky, v případě ztráty či odcizení ho nebude moci použít nikdo cizí. Možnost zámku obrazovky je potřeba také k nastavení biometrie. Chcete-li se vrátit zpět, klepněte na Zrušit."</string>
|
||||
<string name="biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="5668256546179188638">"Pokud svůj telefon ochráníte zámkem obrazovky, v případě ztráty či odcizení ho nebude moci použít nikdo cizí. Možnost zámku obrazovky je potřeba také k nastavení biometrie. Chcete-li se vrátit zpět, klepněte na Zrušit."</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_message (9195989505229595603) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_message (5795719350671856684) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_message (5761059676925588798) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_message (5908770694317903692) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_message (7809307154579816285) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_message (5882852659289437575) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_message (8723651130066134307) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_message (9051347407964208353) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_message (7866352587819826281) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_fingerprint_message (5614978271232428549) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message (1534716773690760116) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_fingerprint_message (4403549482404707319) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_fingerprint_message (3044531417274778836) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message (6951296689998068518) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_fingerprint_message (4373257500347847553) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_fingerprint_message (3333169324984189907) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message (9199694568213289593) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_fingerprint_message (4655151300089161236) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_face_message (4887371059378527563) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_face_message (1609143235438236167) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_face_message (7407787214685786194) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_face_message (122973137827455767) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_face_message (7241517014796847076) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_face_message (3702145992391373080) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_face_message (2066696762927428746) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_face_message (7838649522839312235) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_face_message (3798698398093181328) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_biometrics_message (3362798486974318857) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_biometrics_message (6322976802579649503) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_biometrics_message (3853247493008948022) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_biometrics_message (7457251905996372858) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_biometrics_message (1591285878799890757) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_biometrics_message (1184315894605608136) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_biometrics_message (7864459360216692930) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_biometrics_message (802091446777705967) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_biometrics_message (2161523108223289241) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="6853866579893458111">"Přeskočit nastavení kódu PIN?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_face_title (8810770395309512358) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_fingerprint_title (371214283158750976) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_biometrics_title (1082066572914073311) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="8891463713793185768">"Přeskočit nastavení hesla?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_face_title (8166210519462164998) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_fingerprint_title (2506392546016772170) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_biometrics_title (900281322095862009) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="7214938393640060932">"Přeskočit nastavení gesta?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_face_title (145100333454316334) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_fingerprint_title (2513110208722100495) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_biometrics_title (2434258106825380187) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="3538784524778508018">"Nastavit zámek obrazovky"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Hotovo"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Jejda, to není senzor."</string>
|
||||
@@ -610,10 +725,14 @@
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="5614333047430835971">"Otisk prstu a heslo"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="7631242444064287891">"Pokračovat bez otisku prstu"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_title" msgid="4978686534505944042">"Zařízení můžete odemknout otiskem prstu. Z bezpečnostních důvodů tato možnost vyžaduje záložní zámek obrazovky."</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="5991691559532427891">"Odemknutí obličejem + gesto"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="8990569318587034610">"Odemknutí obličejem + PIN"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="8612535943511761549">"Odemknutí obličejem + heslo"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_skip_face" msgid="7117201898540606846">"Pokračovat bez odemknutí obličejem"</string>
|
||||
<!-- no translation found for face_unlock_set_unlock_pattern (3117316407679805330) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for face_unlock_set_unlock_pin (5300188327595503657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for face_unlock_set_unlock_password (8395722611524617956) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for face_unlock_skip_face (189695556498300008) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="face_unlock_title" msgid="7344830351598247267">"Zařízení můžete odemknout pomocí obličeje. Z bezpečnostních důvodů tato možnost vyžaduje záložní zámek obrazovky."</string>
|
||||
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8084495264354847044">"Gesto • obličej • otisk prstu"</string>
|
||||
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_pin" msgid="5912980580857825894">"PIN • obličej • otisk prstu"</string>
|
||||
@@ -1924,9 +2043,12 @@
|
||||
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="6615759749393973795">"Heslo bylo nastaveno"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="5415783847198570890">"Kód PIN byl nastaven"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="3090582314362416762">"Gesto bylo nastaveno"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="5359649947642749079">"Nastavte heslo pro odemknutí obličejem"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="9220480399170764760">"Nastavte gesto pro odemknutí obličejem"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="2285401208117502869">"Nastavte PIN pro odemknutí obličejem"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_choose_your_password_header_for_face (622276003801157839) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face (7333603579958317102) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_choose_your_pin_header_for_face (704061826984851309) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_biometrics" msgid="9091792721166354172">"Před aktivací biometrie nastavte heslo"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_biometrics" msgid="4949972592985176347">"Před aktivací biometrie nastavte gesto"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_biometrics" msgid="4215367936503271941">"Před aktivací biometrie nastavte PIN"</string>
|
||||
@@ -2327,7 +2449,7 @@
|
||||
<string name="footer_learn_more" msgid="4912771050593810437"><annotation id="link">"Další informace"</annotation></string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Podržení tlačítek hlasitosti"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"podržení tlačítek hlasitosti"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="7866393664299375632">"Podržte obě tlačítka hlasitosti."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Podržte obě tlačítka hlasitosti"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Přiblížení trojitým klepnutím"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"trojité klepnutí"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="7490111169801144991">"Rychle třikrát klepněte na obrazovku. Tato zkratka může zařízení zpomalit."</string>
|
||||
@@ -2885,6 +3007,8 @@
|
||||
<string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Celkem: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"Na pozadí: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_screen_footer" msgid="7899907241146636817">"Údaje o využití baterie jsou přibližné a během nabíjení telefonu se využití neměří"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer_empty (115806339713068930) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"Graf využití baterie"</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Statistiky procesů"</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Podrobné statistiky běžících procesů"</string>
|
||||
@@ -3820,7 +3944,8 @@
|
||||
<string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"Blikání kontrolky"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"Soukromí"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"Přeskočit obrazovku uzamčení"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="6688592486830491144">"Po odemknutí obličejem přejít přímo na poslední obrazovku"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockscreen_bypass_summary (464277506200346748) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Obrazovka uzamčení, přeskočení, obejití"</string>
|
||||
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Když je profil uzamčen"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Oznámení na obrazovce uzamčení"</string>
|
||||
@@ -3870,6 +3995,7 @@
|
||||
<string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"Konverzace, ve kterých jste provedli změny"</string>
|
||||
<string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"Poslední konverzace"</string>
|
||||
<string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"Smazat nejnovější konverzace"</string>
|
||||
<string name="recent_convos_removed" msgid="2122932798895714203">"Nedávné konverzace byly odstraněny"</string>
|
||||
<string name="clear" msgid="5092178335409471100">"Vymazat"</string>
|
||||
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"Prioritní konverzace automaticky zobrazovat jako bubliny"</string>
|
||||
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"Prioritní konverzace se zobrazují v horní části vysouvacího panelu. Můžete také nastavit, aby se zobrazovaly v bublinách a v režimu Nerušit."</string>
|
||||
@@ -3929,7 +4055,7 @@
|
||||
<string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"Žádné nainstalované aplikace o přístup k oznámením nepožádaly."</string>
|
||||
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"Povolit přístup k oznámením"</string>
|
||||
<string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="2972346436050925276">"Povolit službě <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> přístup k oznámením?"</string>
|
||||
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="1178404462834047009">"Adaptivní oznámení pro Android byla v systému Android 12 nahrazena vylepšenými oznámeními. Tato funkce ukazuje navrhované akce a odpovědi a uspořádává oznámení. \n\nVylepšená oznámení mají přístup k obsahu oznámení, včetně osobních údajů, jako jsou jména kontaktů a zprávy. Tato funkce také může zavírat oznámení nebo na ně odpovídat, například přijímat telefonní hovory a ovládat režim Nerušit."</string>
|
||||
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Adaptivní oznámení pro Android byla v systému Android 12 nahrazena vylepšenými oznámeními. Tato funkce ukazuje navrhované akce a odpovědi a uspořádává oznámení. \n\nVylepšená oznámení mají přístup k obsahu oznámení, včetně osobních údajů, jako jsou jména kontaktů a zprávy. Tato funkce také může zavírat oznámení nebo na ně odpovídat, například přijímat telefonní hovory a ovládat režim Nerušit."</string>
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"Povolit službě <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> přístup k oznámením?"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1658213659262173405">"Aplikace <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> bude moct číst všechna oznámení, včetně osobních údajů, jako jsou jména kontaktů a texty zpráv, které obdržíte. Bude také moct automaticky zavírat oznámení nebo aktivovat tlačítka v oznámeních, včetně přijímání telefonických hovorů. \n\nTímto také aplikaci umožníte zapínat nebo vypínat režim Nerušit a měnit související nastavení."</string>
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"Pokud aplikaci <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> vypnete přístup k oznámením, můžete tím vypnout i přístup k režimu Nerušit."</string>
|
||||
@@ -4602,14 +4728,15 @@
|
||||
<string name="backup_disabled" msgid="4503062265560959320">"Zálohování bylo zakázáno"</string>
|
||||
<string name="android_version_summary" msgid="7818952662015042768">"Aktualizováno na Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="android_version_pending_update_summary" msgid="5404532347171027730">"K dispozici je aktualizace"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="8296938784202750494">"Akce není povolena"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="3635622338687810583">"Blokováno administrátorem IT"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="1669689058213728099">"Hlasitost nelze změnit"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="2776004460663768982">"Volání není povoleno"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="6309460145439706922">"Zprávy SMS nejsou povoleny"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="8567781468959299078">"Použití fotoaparátu není povoleno"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6137746705692573992">"Uložení snímku obrazovky není povoleno"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="400089720689494562">"Nelze uskutečňovat hovory"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="8951840850778406831">"Nelze posílat SMS"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6616508876399613773">"Nelze používat fotoaparát"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6085100101044105811">"Nelze pořizovat snímky obrazovky"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"Tuto aplikaci nelze otevřít"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"Blokováno vaším poskytovatelem kreditu"</string>
|
||||
<string name="default_admin_support_msg" msgid="8338570262037182531">"Máte-li nějaké otázky, obraťte se na svého administrátora IT"</string>
|
||||
<string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"Další podrobnosti"</string>
|
||||
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"Administrátor může sledovat a spravovat aplikace a data přidružená k vašemu pracovnímu profilu, včetně nastavení, oprávnění, firemního přístupu, aktivity v síti a informací o poloze zařízení."</string>
|
||||
<string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"Administrátor může sledovat a spravovat aplikace a data přidružená k tomuto uživateli, včetně nastavení, oprávnění, firemního přístupu, aktivity v síti a informací o poloze zařízení."</string>
|
||||
@@ -5050,6 +5177,7 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="8320181646458855457">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="7019703249717854148">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="storage_default_internal_storage" msgid="4055660218818688131">"Toto zařízení"</string>
|
||||
<string name="storage_photos_videos" msgid="6926197783745481869">"Fotky a videa"</string>
|
||||
<string name="storage_music_audio" msgid="1185624135490182822">"Hudba a zvuk"</string>
|
||||
<string name="storage_games" msgid="1176568610086802469">"Hry"</string>
|
||||
@@ -5057,7 +5185,7 @@
|
||||
<string name="storage_files" msgid="7968460921272772299">"Soubory"</string>
|
||||
<string name="storage_images" msgid="2055893015567979387">"Obrázky"</string>
|
||||
<string name="storage_videos" msgid="6117698226447251033">"Videa"</string>
|
||||
<string name="storage_audios" msgid="1479470150875500595">"Zvuky"</string>
|
||||
<string name="storage_audio" msgid="5994664984472140386">"Zvuk"</string>
|
||||
<string name="storage_apps" msgid="3564291603258795216">"Aplikace"</string>
|
||||
<string name="storage_documents_and_other" msgid="3293689243732236480">"Dokumenty a další"</string>
|
||||
<string name="storage_system" msgid="8472410119822911844">"Systém"</string>
|
||||
@@ -5528,6 +5656,8 @@
|
||||
<string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"Dostupné sítě"</string>
|
||||
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"Pokud chcete přepnout sítě, odpojte ethernet"</string>
|
||||
<string name="wifi_is_turned_on_subtitle" msgid="4222869018808845600">"Wi-Fi je zapnutá"</string>
|
||||
<!-- no translation found for tap_a_network_to_connect (8044777400224037875) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"Připojení W+"</string>
|
||||
<string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"Povolte službě Google Fi používat sítě W+ k vylepšení rychlosti a pokrytí"</string>
|
||||
<string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"Síť W+"</string>
|
||||
@@ -5595,4 +5725,9 @@
|
||||
<string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"Ultra-WideBand (UWB)"</string>
|
||||
<string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"Pomáhá zjistit relativní pozici okolních zařízení, která podporují UWB"</string>
|
||||
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"Pokud chcete používat technologii UWB, vypněte režim Letadlo"</string>
|
||||
<string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Přístup k fotoaparátu"</string>
|
||||
<string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Přístup k mikrofonu"</string>
|
||||
<string name="sensor_toggle_description" msgid="8248823248606795411">"Pro všechny aplikace a služby"</string>
|
||||
<string name="game_settings_title" msgid="1028178627743422090">"Nastavení her"</string>
|
||||
<string name="game_settings_summary" msgid="2548056479103747555">"Zapnout zkratku Herního panelu atd."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user