Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Iee46bcb57e6dedc52139eac8308e00914206526e
This commit is contained in:
@@ -289,7 +289,8 @@
|
||||
<string name="security_enable_widgets_title" msgid="676199714313423099">"Activa els widgets"</string>
|
||||
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="5191637768484254146">"Desactivada per l\'administrador"</string>
|
||||
<string name="lockdown_settings_title" msgid="8988970335658365075">"Mostra l\'opció de bloqueig de seguretat"</string>
|
||||
<string name="lockdown_settings_summary" msgid="7422522013953398806">"Mostra l\'opció del botó d\'engegada que desactiva Smart Lock, el desbloqueig biomètric i les notificacions a la pantalla de bloqueig"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockdown_settings_summary (5857509790740495057) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="trust_lost_locks_screen_title" msgid="4231232144565291276">"Bloqueja pantalla si no és de confiança"</string>
|
||||
<string name="trust_lost_locks_screen_summary" msgid="718374221849537361">"Si s\'activa aquesta opció, el dispositiu es bloquejarà quan l\'últim agent de confiança deixi de ser-ho"</string>
|
||||
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"Cap"</string>
|
||||
@@ -305,8 +306,14 @@
|
||||
<item quantity="one">Activada - <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplicació té accés a la ubicació</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"Carregant…"</string>
|
||||
<string name="location_settings_footer_location_on" msgid="610897900893933852">"<br><br>Les aplicacions amb el permís Dispositius propers poden determinar la posició relativa dels dispositius connectats. <br><br><a href=<xliff:g id="URL"> https://support.google.com/android/answer/3467281</xliff:g>>Més informació</a>"</string>
|
||||
<string name="location_settings_footer_location_off" msgid="2036323699022434870">"L\'accés a la ubicació està desactivat per a aplicacions i serveis. És possible que encara es pugui enviar la ubicació del teu dispositiu als serveis d\'emergència quan truquis o enviïs un missatge de text a un número d\'emergència. <br><br>Les aplicacions amb el permís Dispositius propers poden determinar la posició relativa dels dispositius connectats. <br><br><a href=<xliff:g id="URL"> https://support.google.com/android/answer/3467281</xliff:g>>Més informació</a>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_settings_footer_general (1040507068701188821) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for location_settings_footer_location_off (8568995909147566720) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for location_settings_footer_learn_more (3646344316226670342) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for location_settings_footer_learn_more_content_description (5329024810729665156) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"Comptes"</string>
|
||||
<string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"Seguretat"</string>
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"Encriptació i credencials"</string>
|
||||
@@ -323,15 +330,22 @@
|
||||
<string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"Estat de seguretat"</string>
|
||||
<string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"Bloqueig de pantalla, Troba el meu dispositiu, seguretat de l\'aplicació"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Cara afegida"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="3758209126322559995">"Configura el desbloqueig facial"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="821557938243856757">"Desbloqueig facial"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="4618796080378248740">"Desbloqueig facial per a la feina"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="8662585502032112675">"Com es configura el desbloqueig facial"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="4632402390714441918">"Configura el desbloqueig facial"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_preference_summary_none (5952752252122581846) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_preference_title (2126625155005348417) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_profile_preference_title (7519527436266375005) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_title (6448806884597691208) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_title_accessibility (3701874093226957891) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="8810954233979716906">"Utilitza l\'autenticació facial"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4308030157487176799"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_message_accessibility" msgid="1986648712195281391"></string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="8830924400907195590">"Comença"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message" msgid="4681495507974718824">"Si el desbloqueig facial amb accessibilitat està desactivat, és possible que alguns passos de configuració no funcionin correctament amb TalkBack."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message (2965952386172202665) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_negative" msgid="7872647360361245461">"Torna"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_positive" msgid="3148077647572203458">"Continua la configuració"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"Utilitza la config. d\'accessibilitat"</string>
|
||||
@@ -366,31 +380,45 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3186810411630091490">"El registre de la cara no ha funcionat."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="5882322568359775393">"Sembla que ha anat bé i ja està tot llest."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="3048687969498187442">"Fet"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title" msgid="9080635904939148410">"Millora el rendiment del desbloqueig facial"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle" msgid="2318506792574194633">"Torna a configurar el desbloqueig facial"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title" msgid="8907917317111783249">"Torna a configurar el desbloqueig facial"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title (6835778900387289683) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle (7055780282999744813) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title (4421818770682557621) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_subtitle" msgid="3584740139535177961">"Millora la seguretat i el rendiment"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="7124713074067550039">"Configura el desbloqueig facial"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="950213874209080175">"Suprimeix les dades facials actuals per tornar a configurar el desbloqueig facial.\n\nLes dades utilitzades se suprimiran permanentment i de manera segura. Un cop suprimides, necessitaràs el PIN, el patró o la contrasenya per desbloquejar el telèfon, iniciar la sessió a les apps i confirmar pagaments."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="2374998717426341095">"Utilitza desbloqueig facial"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="5209963876503148501">"Desbloqueja el telèfon"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="8813038341122613020">"Inici de sessió i pagaments"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_category" msgid="3906382658164073665">"Requisits del desbloqueig facial"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="1928185678544277926">"Quan utilitzes el desbloqueig facial"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title (6194184776580066012) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body (2670118180411127323) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body_fingerprint (2469599074650327489) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_use_face_category (1638314154119800188) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_category (57974315752919587) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_preferences_category (7628929873407280453) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"Els ulls han d\'estar oberts"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"Per desbloquejar el telèfon, has de tenir els ulls oberts"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"Requereix sempre confirmació"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Quan utilitzis el desbloqueig facial en apps, demana sempre confirmació"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_confirmation_details (3498729789625461914) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"Suprimeix el model facial"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Configura el desbloqueig facial"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Utilitza el desbloqueig facial per desbloquejar el dispositiu, iniciar la sessió a les aplicacions i confirmar pagaments."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Recorda:\nSi mires el telèfon, es pot desbloquejar sense voler.\n\nUna altra persona pot desbloquejar el telèfon si te\'l posa davant de la cara.\n\nAlgú que s\'assembli molt a tu, com ara un germà idèntic, pot desbloquejar el telèfon."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Recorda:\nSi mires el telèfon, es pot desbloquejar sense voler.\n\nUna altra persona pot desbloquejar el telèfon si te\'l posa davant de la cara, encara que tinguis els ulls tancats.\n\nAlgú que s\'assembli molt a tu, com ara un germà idèntic, pot desbloquejar el telèfon."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_enroll (3726313826693825029) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_top_intro (7063074518555032871) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer (625696606490947189) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported (2071065435536235622) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"Vols suprimir el model facial?"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3268144215619385299">"Se suprimirà el teu model facial de manera permanent i segura. Després de suprimir-lo, necessitaràs un PIN, un patró o una contrasenya per desbloquejar el teu telèfon o per a l\'autenticació en aplicacions."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_model_dialog_title" msgid="7175068449513875691">"Vols suprimir el model facial?"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_model_dialog_details" msgid="7148069244593587389">"Se suprimirà el teu model facial de manera permanent i segura.\n\nDesprés de suprimir-lo, necessitaràs l\'empremta digital, un PIN, un patró o una contrasenya per desbloquejar el teu telèfon o per a l\'autenticació en aplicacions."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Utilitza el desbloqueig facial per desbloquejar el telèfon"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_context_subtitle (8284262560781442403) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Empremta digital"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="1249349505688268850">"Gest. empremtes digit."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8757959085075024856">"Empremta digital per"</string>
|
||||
@@ -441,9 +469,11 @@
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"Toca per configurar"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Cara i empremtes digitals afegides"</string>
|
||||
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"Cara i empremta digital afegida"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_intro" msgid="769040512190641961">"Si configures el desbloqueig facial i l\'empremta digital, el telèfon et demanarà la teva empremta digital quan portis mascareta o quan estiguis en una zona fosca."</string>
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_intro (4263069383955676756) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"Formes de desbloqueig"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_category_ways_to_use" msgid="7182562470382953854">"Utilitza la cara i l\'empremta digital per"</string>
|
||||
<!-- no translation found for biometric_settings_category_ways_to_use (2730401752914580200) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="2002278066540969480">"Desbloqueja el telèfon"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="5251210618011579314">"Autenticació en aplicacions"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Ometre bloqueig de pantalla?"</string>
|
||||
@@ -458,39 +488,124 @@
|
||||
<string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"Omet"</string>
|
||||
<string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"Cancel·la"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"Toca el sensor"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="3006622174004843183">"Mantén premuda la icona d\'empremta digital"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8077484429913330179">"Com pots configurar l\'empremta digital"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"És a la part posterior del telèfon. Utilitza el dit índex."</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="4368947995750079558">"El sensor d\'empremtes digitals es troba a la pantalla"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_a11y" msgid="2518818922889238997">"El sensor d\'empremtes digitals es troba a la pantalla. Mou el dit per la pantalla per trobar-lo."</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"El sensor d\'empremtes digitals es troba a la pantalla. Capturaràs l\'empremta digital a la pantalla següent."</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_start_button" msgid="3172268783620336357">"Comença"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_a11y" msgid="1899453114050362235">"Mou el dit per la pantalla per trobar el sensor d\'empremtes digitals. Mantén-lo premut."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"Il·lustració amb la ubicació del sensor d\'empremtes dactilars i de dispositiu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"Nom"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"D\'acord"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"Suprimeix"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Toca el sensor"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Col·loca el dit al sensor i aixeca\'l quan notis una vibració"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="1295278317609257417">"Mantén el dit sobre la icona fins que notis una vibració"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="7534383192863798967">"Mantén el dit sobre el sensor fins que notis una vibració"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"Mantén premut el sensor d\'empremtes digitals"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Aixeca el dit i toca de nou"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"Un cop més"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"Segueix la icona de l\'empremta digital"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Continua aixecant el dit per afegir les diferents parts de l\'empremta digital"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="6947378111984759956">"Mantén premuda la icona cada vegada que es mogui. Això ajuda a capturar l\'empremta digital completa."</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="8982595794258965437">"Mantén premut el sensor cada vegada que la icona d\'empremta digital es mogui. Això ajuda a capturar l\'empremta digital completa."</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="7869449488918552551">"Això ajuda a capturar l\'empremta digital completa"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Registre de l\'empremta digital <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> per cent"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"S\'ha afegit l\'empremta digital"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4261399912979931798">"Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o per a l\'autenticació, com ara quan inicies la sessió en aplicacions"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Fes-ho més tard"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"Sortir de la configuració de l\'empremta?"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"Has triat utilitzar la teva empremta digital per desbloquejar el telèfon. Si omets aquest pas ara, hauràs de fer aquesta configuració més endavant. Aquest procés només triga un parell de minuts."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="6901147203720764421">"Protegeix la tauleta amb una de les opcions de bloqueig de pantalla perquè ningú no pugui utilitzar-la si la perds o te la roben. També necessites una d\'aquestes opcions per configurar l\'empremta digital. Toca Cancel·la i, a continuació, defineix un PIN, un patró o una contrasenya."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="1286244133923093528">"Protegeix el dispositiu amb una de les opcions de bloqueig de pantalla perquè ningú no pugui utilitzar-lo si el perds o te\'l roben. També necessites una d\'aquestes opcions per configurar l\'empremta digital. Toca Cancel·la i, a continuació, defineix un PIN, un patró o una contrasenya."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="4810191157587317521">"Protegeix el telèfon amb una de les opcions de bloqueig de pantalla perquè ningú no pugui utilitzar-lo si el perds o te\'l roben. També necessites una d\'aquestes opcions per configurar l\'empremta digital. Toca Cancel·la i, a continuació, defineix un PIN, un patró o una contrasenya."</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7387535629289108475">"Si protegeixes la tauleta amb una opció de bloqueig de pantalla, ningú no podrà utilitzar-la si la perds o te la roben. També necessites una d\'aquestes opcions per configurar el desbloqueig facial. Per tornar enrere, toca Cancel·la."</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="4995287019957131123">"Si protegeixes el dispositiu amb una opció de bloqueig de pantalla, ningú no podrà utilitzar-lo si el perds o te\'l roben. També necessites una d\'aquestes opcions per configurar el desbloqueig facial. Per tornar enrere, toca Cancel·la."</string>
|
||||
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="7086796722966738156">"Si protegeixes el telèfon amb una opció de bloqueig de pantalla, ningú no podrà utilitzar-lo si el perds o te\'l roben. També necessites una d\'aquestes opcions per configurar el desbloqueig facial. Per tornar enrere, toca Cancel·la."</string>
|
||||
<string name="biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="3943278149639587227">"Si protegeixes la tauleta amb una opció de bloqueig de pantalla, ningú no podrà utilitzar-la si la perds o te la roben. També necessites una opció de bloqueig de pantalla per configurar la biometria. Per tornar enrere, toca Cancel·la."</string>
|
||||
<string name="biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="5424064454068220988">"Si protegeixes el dispositiu amb una opció de bloqueig de pantalla, ningú no podrà utilitzar-lo si el perds o te\'l roben. També necessites una opció de bloqueig de pantalla per configurar la biometria. Per tornar enrere, toca Cancel·la."</string>
|
||||
<string name="biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="5668256546179188638">"Si protegeixes el telèfon amb una opció de bloqueig de pantalla, ningú no podrà utilitzar-lo si el perds o te\'l roben. També necessites una opció de bloqueig de pantalla per configurar la biometria. Per tornar enrere, toca Cancel·la."</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_message (9195989505229595603) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_message (5795719350671856684) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_message (5761059676925588798) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_message (5908770694317903692) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_message (7809307154579816285) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_message (5882852659289437575) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_message (8723651130066134307) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_message (9051347407964208353) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_message (7866352587819826281) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_fingerprint_message (5614978271232428549) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message (1534716773690760116) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_fingerprint_message (4403549482404707319) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_fingerprint_message (3044531417274778836) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message (6951296689998068518) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_fingerprint_message (4373257500347847553) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_fingerprint_message (3333169324984189907) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_fingerprint_message (9199694568213289593) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_fingerprint_message (4655151300089161236) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_face_message (4887371059378527563) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_face_message (1609143235438236167) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_face_message (7407787214685786194) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_face_message (122973137827455767) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_face_message (7241517014796847076) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_face_message (3702145992391373080) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_face_message (2066696762927428746) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_face_message (7838649522839312235) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_face_message (3798698398093181328) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_biometrics_message (3362798486974318857) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_biometrics_message (6322976802579649503) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_biometrics_message (3853247493008948022) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_biometrics_message (7457251905996372858) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_biometrics_message (1591285878799890757) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_biometrics_message (1184315894605608136) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_biometrics_message (7864459360216692930) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_biometrics_message (802091446777705967) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_biometrics_message (2161523108223289241) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="6853866579893458111">"No vols configurar el PIN?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_face_title (8810770395309512358) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_fingerprint_title (371214283158750976) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pin_skip_biometrics_title (1082066572914073311) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="8891463713793185768">"No vols configurar la contrasenya?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_face_title (8166210519462164998) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_fingerprint_title (2506392546016772170) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_password_skip_biometrics_title (900281322095862009) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="7214938393640060932">"No vols configurar el patró?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_face_title (145100333454316334) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_fingerprint_title (2513110208722100495) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_pattern_skip_biometrics_title (2434258106825380187) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="3538784524778508018">"Configura el bloqueig de pantalla"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Fet"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Això no és el sensor"</string>
|
||||
@@ -602,10 +717,14 @@
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="5614333047430835971">"Empremta digital + contrasenya"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="7631242444064287891">"Continua sense l\'empremta digital"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_title" msgid="4978686534505944042">"Pots desbloquejar el telèfon amb l\'empremta digital. Per motius de seguretat, per utilitzar aquesta opció cal un bloqueig de pantalla alternatiu."</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="5991691559532427891">"Desbloqueig facial + patró"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="8990569318587034610">"Desbloqueig facial + PIN"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="8612535943511761549">"Desbloqueig facial + contrasenya"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_skip_face" msgid="7117201898540606846">"Continua sense el desbloqueig facial"</string>
|
||||
<!-- no translation found for face_unlock_set_unlock_pattern (3117316407679805330) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for face_unlock_set_unlock_pin (5300188327595503657) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for face_unlock_set_unlock_password (8395722611524617956) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for face_unlock_skip_face (189695556498300008) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="face_unlock_title" msgid="7344830351598247267">"Pots desbloquejar el telèfon amb l\'autenticació facial. Per motius de seguretat, cal un bloqueig de pantalla alternatiu per utilitzar aquesta opció."</string>
|
||||
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8084495264354847044">"Patró • Cara • Empremta digital"</string>
|
||||
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_pin" msgid="5912980580857825894">"PIN • Cara • Empremta digital"</string>
|
||||
@@ -631,7 +750,7 @@
|
||||
</xliff:g>El teu model facial també se suprimirà permanentment i de manera segura. No podràs utilitzar la cara per a l\'autenticació en aplicacions."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_face_fingerprint" msgid="7049706229344804972">"Un patró protegeix el teu telèfon si es perd o te\'l roben.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Aquesta acció suprimeix el model d\'empremta digital emmagatzemat al dispositiu. El teu model facial també se suprimirà permanentment i de manera segura. No podràs utilitzar la cara o la teva empremta digital per a l\'autenticació en aplicacions."</string>
|
||||
</xliff:g>Aquesta acció suprimeix el model d\'empremta digital emmagatzemat al dispositiu. El teu model facial també se suprimirà permanentment i de manera segura. No podràs utilitzar la teva cara o empremta digital per a l\'autenticació en aplicacions."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="122154942944422284">"Un PIN protegeix el teu telèfon si es perd o te\'l roben"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="983373874470746066">"Un PIN protegeix el teu telèfon si es perd o te\'l roben.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
@@ -641,17 +760,17 @@
|
||||
</xliff:g>El teu model facial també se suprimirà permanentment i de manera segura. No podràs utilitzar la cara per a l\'autenticació en aplicacions."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_face_fingerprint" msgid="1821792325159866312">"Un PIN protegeix el teu telèfon si es perd o te\'l roben.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Aquesta acció suprimeix el model d\'empremta digital emmagatzemat al dispositiu. El teu model facial també se suprimirà permanentment i de manera segura. No podràs utilitzar la cara o la teva empremta digital per a l\'autenticació en aplicacions."</string>
|
||||
</xliff:g>Aquesta acció suprimeix el model d\'empremta digital emmagatzemat al dispositiu. El teu model facial també se suprimirà permanentment i de manera segura. No podràs utilitzar la teva cara o empremta digital per a l\'autenticació en aplicacions."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="6422723907917376210">"Una contrasenya protegeix el teu telèfon si es perd o te\'l roben"</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="8899452884016354856">"Una contrasenya protegeix el teu telèfon si es perd o te\'l roben.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Aquesta acció també suprimeix el model d\'empremta digital emmagatzemat al dispositiu. No podràs utilitzar la teva empremta digital per a l\'autenticació en aplicacions."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face" msgid="1811067332335964495">"Una contrasenya protegeix el teu telèfon si es perd o te\'l roben.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>El teu model facial també se suprimirà permanentment i de manera segura. No podràs utilitzar la cara per a l\'autenticació en aplicacions."</string>
|
||||
</xliff:g>El teu model facial també se suprimirà permanentment i de manera segura. No podràs utilitzar la teva cara per a l\'autenticació en aplicacions."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_face_fingerprint" msgid="7063649456205159491">"Una contrasenya protegeix el teu telèfon si es perd o te\'l roben.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Aquesta acció suprimeix el model d\'empremta digital emmagatzemat al dispositiu. El teu model facial també se suprimirà permanentment i de manera segura. No podràs utilitzar la cara o la teva empremta digital per a l\'autenticació en aplicacions."</string>
|
||||
</xliff:g>Aquesta acció suprimeix el model d\'empremta digital emmagatzemat al dispositiu. El teu model facial també se suprimirà permanentment i de manera segura. No podràs utilitzar la teva cara o empremta digital per a l\'autenticació en aplicacions."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="8903568674104115231">"Les funcions de protecció del dispositiu no funcionaran sense el teu bloqueig de pantalla."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6542744110902941189">"Les funcions de protecció del dispositiu no funcionen sense un bloqueig de pantalla.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
@@ -661,7 +780,7 @@
|
||||
</xliff:g>El teu model facial també se suprimirà permanentment i de manera segura. No podràs utilitzar la cara per a l\'autenticació en aplicacions."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face_fingerprint" msgid="3779582301453677644">"Les funcions de protecció del dispositiu no funcionen sense un bloqueig de pantalla.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
|
||||
|
||||
</xliff:g>Aquesta acció suprimeix el model d\'empremta digital emmagatzemat al dispositiu. El teu model facial també se suprimirà permanentment i de manera segura. No podràs utilitzar la cara o la teva empremta digital per a l\'autenticació en aplicacions."</string>
|
||||
</xliff:g>Aquesta acció suprimeix el model d\'empremta digital emmagatzemat al dispositiu. El teu model facial també se suprimirà permanentment i de manera segura. No podràs utilitzar la teva cara o empremta digital per a l\'autenticació en aplicacions."</string>
|
||||
<string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="6173427638951230842">"Suprimeix"</string>
|
||||
<string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="8234523589333929193">"Canvia el patró de desbloqueig"</string>
|
||||
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="2324077520816477479">"Canvia el PIN de desbloqueig"</string>
|
||||
@@ -1880,9 +1999,12 @@
|
||||
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="6615759749393973795">"La contrasenya s\'ha definit"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="5415783847198570890">"S\'ha definit el PIN"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="3090582314362416762">"El patró s\'ha definit"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="5359649947642749079">"Per al desbloqueig facial, cal una contrasenya"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="9220480399170764760">"Per al desbloqueig facial, cal un patró"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="2285401208117502869">"Per al desbloqueig facial, cal un PIN"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_choose_your_password_header_for_face (622276003801157839) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face (7333603579958317102) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_choose_your_pin_header_for_face (704061826984851309) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_biometrics" msgid="9091792721166354172">"Per a la biometria, cal una contrasenya"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_biometrics" msgid="4949972592985176347">"Per a la biometria, cal un patró"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_biometrics" msgid="4215367936503271941">"Per a la biometria, cal un PIN"</string>
|
||||
@@ -2279,7 +2401,7 @@
|
||||
<string name="footer_learn_more" msgid="4912771050593810437"><annotation id="link">"Més informació"</annotation></string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Mantén premudes les tecles de volum"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"mantén premudes les tecles de volum"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="7866393664299375632">"Mantén premudes les dues tecles de volum."</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Mantén premudes les dues tecles de volum"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Fes tres tocs a la pantalla"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="6863958573135995927">"fes tres tocs a la pantalla"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="7490111169801144991">"Toca la pantalla 3 cops ràpidament. És possible que aquesta drecera alenteixi el dispositiu."</string>
|
||||
@@ -2809,6 +2931,8 @@
|
||||
<string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Total: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"En segon pla: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_screen_footer" msgid="7899907241146636817">"Les dades d\'ús de la bateria són aproximades i no es mesuren mentre el telèfon s\'està carregant"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer_empty (115806339713068930) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"Gràfic de l\'ús de la bateria"</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Estadístiques sobre processos"</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Estadístiques sobre els processos en execució"</string>
|
||||
@@ -3730,7 +3854,8 @@
|
||||
<string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"Llum intermitent"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"Privadesa"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"Omet la pantalla de bloqueig"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="6688592486830491144">"Després del desbloqueig facial, ves a l\'última pantalla utilitzada"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockscreen_bypass_summary (464277506200346748) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"pantalla de bloqueig, bloqueig, ometre, saltar"</string>
|
||||
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Si perfil de treball bloquejat"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Notificacions a la pantalla de bloqueig"</string>
|
||||
@@ -3778,6 +3903,7 @@
|
||||
<string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"Converses en què has fet canvis"</string>
|
||||
<string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"Converses recents"</string>
|
||||
<string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"Esborra les converses recents"</string>
|
||||
<string name="recent_convos_removed" msgid="2122932798895714203">"Les converses recents s\'han suprimit"</string>
|
||||
<string name="clear" msgid="5092178335409471100">"Esborra"</string>
|
||||
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"Mostra les converses prioritàries com a bombolles"</string>
|
||||
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"Les converses prioritàries es mostren a la part superior de l\'àrea desplegable. També pots definir que es mostrin com a bombolles i interrompin el mode No molestis."</string>
|
||||
@@ -3831,7 +3957,7 @@
|
||||
<string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"Cap aplicació instal·lada no ha sol·licitat accés a les notificacions."</string>
|
||||
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"Permet l\'accés a les notificacions"</string>
|
||||
<string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="2972346436050925276">"Vols que <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> tingui accés a les notificacions?"</string>
|
||||
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="1178404462834047009">"Les notificacions millorades han substituït les notificacions adaptatives d\'Android a Android 12. Aquesta funció mostra les accions i respostes suggerides, i organitza les teves notificacions. \n\nLes notificacions millorades poden accedir al contingut de les notificacions, inclosa la informació personal com els noms dels contactes i els missatges. Aquesta funció també pot ignorar les notificacions o respondre-hi, com ara contestar trucades o controlar el mode No molestis."</string>
|
||||
<string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Les notificacions millorades han substituït les notificacions adaptatives d\'Android a Android 12. Aquesta funció mostra les accions i respostes suggerides, i organitza les teves notificacions. \n\nLes notificacions millorades poden accedir al contingut de les notificacions, inclosa la informació personal com els noms dels contactes i els missatges. Aquesta funció també pot ignorar les notificacions o respondre-hi, com ara contestar a trucades, i controlar el mode No molestis."</string>
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"Vols que <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> tingui accés a les notificacions?"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1658213659262173405">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> podrà llegir totes les notificacions, inclosa la informació personal, com ara els noms dels contactes i el text dels missatges que rebis. Aquesta aplicació també podrà ignorar les notificacions o fer accions amb els botons de les notificacions, com ara contestar a trucades telefòniques. \n\nL\'aplicació també podrà activar i desactivar el mode No molestis i canviar la configuració que hi estigui relacionada."</string>
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"Si desactives l\'accés a les notificacions per a <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, és possible que també es desactivi l\'accés al mode No molestis."</string>
|
||||
@@ -4464,14 +4590,15 @@
|
||||
<string name="backup_disabled" msgid="4503062265560959320">"Còpia de seguretat desactivada"</string>
|
||||
<string name="android_version_summary" msgid="7818952662015042768">"Actualitzat a Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="android_version_pending_update_summary" msgid="5404532347171027730">"Actualització disponible"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="8296938784202750494">"Acció no permesa"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="3635622338687810583">"Bloquejat per l\'administrador de TI"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="1669689058213728099">"No es pot canviar el volum"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="2776004460663768982">"No està permès fer trucades"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="6309460145439706922">"No està permès enviar SMS"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="8567781468959299078">"No està permès utilitzar la càmera"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6137746705692573992">"No està permès fer captures de pantalla"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="400089720689494562">"No es poden fer trucades"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="8951840850778406831">"No es poden enviar missatges SMS"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6616508876399613773">"No es pot utilitzar la càmera"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="6085100101044105811">"No es poden fer captures de pantalla"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="4223983156635729793">"No es pot obrir aquesta aplicació"</string>
|
||||
<string name="disabled_by_policy_title_financed_device" msgid="2328740314082888228">"Bloquejat per la teva entitat de crèdit"</string>
|
||||
<string name="default_admin_support_msg" msgid="8338570262037182531">"Si tens cap dubte, contacta amb l\'administrador de TI"</string>
|
||||
<string name="admin_support_more_info" msgid="8407433155725898290">"Més detalls"</string>
|
||||
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="8860709969532649195">"L\'administrador pot supervisar i gestionar les aplicacions i les dades associades al teu perfil de treball, com ara la configuració, els permisos, l\'accés corporatiu, l\'activitat de xarxa i la informació d\'ubicació del dispositiu."</string>
|
||||
<string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="4929926887231544950">"L\'administrador pot supervisar i gestionar les aplicacions i les dades associades a aquest usuari, com ara la configuració, els permisos, l\'accés corporatiu, l\'activitat de xarxa i la informació d\'ubicació del dispositiu."</string>
|
||||
@@ -4880,6 +5007,7 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="8320181646458855457">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="7019703249717854148">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="storage_default_internal_storage" msgid="4055660218818688131">"Aquest dispositiu"</string>
|
||||
<string name="storage_photos_videos" msgid="6926197783745481869">"Fotos i vídeos"</string>
|
||||
<string name="storage_music_audio" msgid="1185624135490182822">"Música i àudio"</string>
|
||||
<string name="storage_games" msgid="1176568610086802469">"Jocs"</string>
|
||||
@@ -4887,7 +5015,7 @@
|
||||
<string name="storage_files" msgid="7968460921272772299">"Fitxers"</string>
|
||||
<string name="storage_images" msgid="2055893015567979387">"Imatges"</string>
|
||||
<string name="storage_videos" msgid="6117698226447251033">"Vídeos"</string>
|
||||
<string name="storage_audios" msgid="1479470150875500595">"Àudios"</string>
|
||||
<string name="storage_audio" msgid="5994664984472140386">"Àudio"</string>
|
||||
<string name="storage_apps" msgid="3564291603258795216">"Aplicacions"</string>
|
||||
<string name="storage_documents_and_other" msgid="3293689243732236480">"Documents i altres"</string>
|
||||
<string name="storage_system" msgid="8472410119822911844">"Sistema"</string>
|
||||
@@ -5350,6 +5478,8 @@
|
||||
<string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"Xarxes disponibles"</string>
|
||||
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"Per canviar de xarxa, desconnecta la connexió Ethernet"</string>
|
||||
<string name="wifi_is_turned_on_subtitle" msgid="4222869018808845600">"La Wi‑Fi està activada"</string>
|
||||
<!-- no translation found for tap_a_network_to_connect (8044777400224037875) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="carrier_wifi_offload_title" msgid="7263365988016247722">"Connexions W+"</string>
|
||||
<string name="carrier_wifi_offload_summary" msgid="2980563718888371142">"Permet que Google Fi utilitzi les xarxes W+ per millorar la velocitat i la cobertura"</string>
|
||||
<string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"Xarxa W+"</string>
|
||||
@@ -5417,4 +5547,9 @@
|
||||
<string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"Banda ultraampla (UWB)"</string>
|
||||
<string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"Ajuda a identificar la posició relativa dels dispositius propers que tenen banda ultraampla"</string>
|
||||
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"Desactiva el mode d\'avió per utilitzar la banda ultraampla"</string>
|
||||
<string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Accés a la càmera"</string>
|
||||
<string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Accés al micròfon"</string>
|
||||
<string name="sensor_toggle_description" msgid="8248823248606795411">"Per a tots els serveis i aplicacions"</string>
|
||||
<string name="game_settings_title" msgid="1028178627743422090">"Configuració del joc"</string>
|
||||
<string name="game_settings_summary" msgid="2548056479103747555">"Activa la drecera al tauler de joc, etc."</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user