Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I42ec2ebc50027441018a073c2c0238b8018c0d3f
This commit is contained in:
@@ -140,6 +140,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist" msgid="7392319491894565552">"Абыходзіць белы спіс Bluetooth LE Audio"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"Выкарыстоўваць LE Audio стандартна, нават калі перыферыйная прылада LE Audio не адпавядае крытэрыям белага спіса."</string>
|
||||
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Носьбіты даных"</string>
|
||||
<!-- no translation found for connected_device_temp_bond_device_title (1141199848329262106) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"Выклікаць прылады"</string>
|
||||
<string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"Іншыя прылады"</string>
|
||||
<string name="connected_device_saved_title" msgid="5607274378851905959">"Захаваныя прылады"</string>
|
||||
@@ -227,9 +229,9 @@
|
||||
<string name="search_region_hint" msgid="1748708432568237552">"Пошук рэгіёнаў"</string>
|
||||
<string name="top_intro_region_title" msgid="2336323415395642117">"Выбар рэгіёна ўплывае на тое, як тэлефон адлюстроўвае час, даты, тэмпературу і іншае."</string>
|
||||
<string name="more_language_settings_category" msgid="3669703092480725416">"Іншыя налады мовы"</string>
|
||||
<!-- no translation found for title_change_system_locale_region (2239197787972916177) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for body_change_system_locale_region (2706171830649357930) -->
|
||||
<string name="title_change_system_locale_region" msgid="2239197787972916177">"Змяніць рэгіён на наступны: %s?"</string>
|
||||
<string name="body_change_system_locale_region" msgid="2706171830649357930">"Як мову сістэмы прылада захавае наступную: %s"</string>
|
||||
<!-- no translation found for top_intro_numbering_system_title (3560237920807539566) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Рэгіянальныя налады"</string>
|
||||
<string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"Задаць налады адзінак вымярэння і лічбаў"</string>
|
||||
@@ -348,12 +350,9 @@
|
||||
<string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"Бяспека праграм, блакіроўка прылады, дазволы"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Твар дададзены"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="523320857738436024">"Патрабуецца наладжванне"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_preference_title_new (7680231874730796331) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_profile_preference_title_new (685550153608106166) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for private_space_face_unlock_title_new (2079622608951402509) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_title_new" msgid="7680231874730796331">"Твар"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_profile_preference_title_new" msgid="685550153608106166">"Твар (праца)"</string>
|
||||
<string name="private_space_face_unlock_title_new" msgid="2079622608951402509">"Твар для прыватнай прасторы"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="2126625155005348417">"Распазнаванне твару"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="7519527436266375005">"Распазнаванне твару для працы"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6448806884597691208">"Як наладзіць распазнаванне твару"</string>
|
||||
@@ -400,6 +399,10 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="2670118180411127323">"Каб паўторна наладзіць функцыю распазнавання твару, выдаліце існуючую мадэль твару.\n\nВаша мадэль твару будзе канчаткова і бяспечна выдалена.\n\nПасля выдалення для разблакіроўкі тэлефона ці аўтэнтыфікацыі ў праграмах вам трэба выкарыстоўваць PIN-код, узор разблакіроўкі ці пароль."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body_fingerprint" msgid="2469599074650327489">"Каб паўторна наладзіць функцыю распазнавання твару, выдаліце існуючую мадэль твару.\n\nВаша мадэль твару будзе канчаткова і бяспечна выдалена.\n\nПасля выдалення для разблакіроўкі тэлефона ці аўтэнтыфікацыі ў праграмах вам трэба выкарыстоўваць адбітак пальца, PIN-код, узор разблакіроўкі ці пароль."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="1638314154119800188">"Налады распазнавання"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_face_category (60058016983772899) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_use_face_to_category (3349153603335284583) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="7628929873407280453">"Падчас выкарыстання распазнавання твару"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"Вочы павінны быць расплюшчаны"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"Каб разблакіраваць тэлефон, расплюшчыце вочы"</string>
|
||||
@@ -414,11 +417,14 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_remove_dialog_details_fingerprint_conv" msgid="2627374706274503259">"Мадэль вашага твару будзе канчаткова і бяспечна выдалена.\n\nПасля гэтага для разблакіроўкі тэлефона трэба будзе выкарыстоўваць адбітак пальца, PIN-код, узор разблакіроўкі ці пароль."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"Выкарыстанне функцыі распазнавання твару для разблакіроўкі тэлефона"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint" msgid="6387775386189204201">"Адбітак пальца"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_title (7564944192711394896) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_category_use_fingerprint (4273932435979772330) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Адбітак пальца"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"Пры выкарыстанні разблакіроўкі адбіткам пальца"</string>
|
||||
<string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"Адбітак пальца (праца)"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_work_fingerprint_preference_title_new (8967333987631878868) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title_new" msgid="8967333987631878868">"Адбітак пальца (праца)"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_check_enrolled_title" msgid="1007921571704991108">"Праверыць зарэгістраваныя адбіткі пальцаў"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Дадаць адбітак пальца"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{Дададзены адбітак пальца}one{Дададзены # адбітак пальца}few{Дададзена # адбіткі пальцаў}many{Дададзена # адбіткаў пальцаў}other{Дададзена # адбітка пальцаў}}"</string>
|
||||
@@ -631,8 +637,7 @@
|
||||
<string name="private_space_face_title" msgid="3290402865367663079">"Распазнаванне твару"</string>
|
||||
<string name="private_space_biometric_summary" msgid="4403837276018724581">"Дакраніцеся, каб наладзіць"</string>
|
||||
<string name="private_space_fingerprint_unlock_title" msgid="3614016453395789051">"Разблакіроўка адбіткам пальца для прыватнай прасторы"</string>
|
||||
<!-- no translation found for private_space_fingerprint_unlock_title_new (5524309056115678364) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="private_space_fingerprint_unlock_title_new" msgid="5524309056115678364">"Адбітак пальца для прыватнай прасторы"</string>
|
||||
<string name="private_space_face_unlock_title" msgid="462248384776453613">"Распазнаванне твару для прыватнай прасторы"</string>
|
||||
<string name="private_space_biometric_unlock_title" msgid="1978145237698659673">"Разблакіроўка прыватнай прасторы па твары або адбітку пальца"</string>
|
||||
<string name="private_space_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="5187730641333680942">"Наладжванне разблакіроўкі прыватнай прасторы адбіткам пальца"</string>
|
||||
@@ -959,6 +964,8 @@
|
||||
<string name="external_display_not_found_footer_title" msgid="8882902921634316363">"Для дубліравання экрана неабходна падключыць прыладу да знешняга дысплэя"</string>
|
||||
<string name="external_display_more_options_title" msgid="1222751990705118774">"Дадатковыя параметры"</string>
|
||||
<string name="external_display_topology_hint" msgid="854973327795578470">"Націсніце і ўтрымлівайце, каб змяніць парадак дысплэяў."</string>
|
||||
<!-- no translation found for external_display_mirroring_title (2688288527687724603) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"Трансляцыя"</string>
|
||||
<string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"адлюстраванне"</string>
|
||||
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="7391841780777318134">"Уключыць бесправадны дысплей"</string>
|
||||
@@ -2068,6 +2075,10 @@
|
||||
<string name="trackpad_bottom_right_tap_summary" msgid="4467915480282133447">"Каб адкрыць дадатковыя параметры, націсніце ў ніжнім правым вугле сэнсарнай панэлі"</string>
|
||||
<string name="trackpad_pointer_speed" msgid="5672221910698079303">"Хуткасць курсора"</string>
|
||||
<string name="three_finger_tap_preference_title" msgid="2114347152933865780">"Наладзіць націсканне трыма пальцамі"</string>
|
||||
<!-- no translation found for touchpad_acceleration_title (176627555191021888) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for touchpad_acceleration_summary (8057075483967535793) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="pointer_fill_style" msgid="8794616790175016092">"Колер паказальніка"</string>
|
||||
<string name="pointer_fill_style_black_button" msgid="4540815366995820960">"Змяніць стыль заліўкі на чорны"</string>
|
||||
<string name="pointer_fill_style_green_button" msgid="3731413496528067979">"Змяніць стыль заліўкі на зялёны"</string>
|
||||
@@ -2368,9 +2379,9 @@
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Высокая кантраснасць тэксту"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary" msgid="5286411556836346180">"Змяняйце колер тэксту на чорны ці белы, каб павысіць яго кантраст з фонам."</string>
|
||||
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_title" msgid="85109818203175520">"Высокакантрасны тэкст быў заменены"</string>
|
||||
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_content" msgid="5073923345319368046">"Паспрабуйце ўсталяваць максімальную кантраснасць тэксту. Вы знойдзеце яе ў наладах."</string>
|
||||
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_content" msgid="7159316497764514501">"Скарыстайце тэкст з контурамі. Вы знойдзеце гэты параметр у наладах."</string>
|
||||
<string name="accessibility_notification_high_contrast_text_action" msgid="7190559555068414342">"Адкрыць налады"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title" msgid="8737272017343509753">"Максімальная кантрастнасць тэксту"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title" msgid="6940551350643305572">"Тэкст з контурамі"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary" msgid="8200408691846666900">"Дадаць да тэксту чорны ці белы фон, каб павялічыць кантрастнасць"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Аўтаматычнае абнаўленне павелiчэння экрана"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Абнаўленне павелiчэння экрану падчас перахода з прыкладання"</string>
|
||||
@@ -2583,6 +2594,7 @@
|
||||
<string name="keywords_sound_amplifier" msgid="939404835256246663"></string>
|
||||
<string name="keywords_display_size" msgid="5286419615221231518">"памер экрана, вялікі экран"</string>
|
||||
<string name="keywords_bold_text" msgid="6257418169207099589">"Высокая кантраснасць, слабы зрок, паўтлусты шрыфт, моцнае вылучэнне"</string>
|
||||
<string name="keywords_maximize_text_contrast" msgid="4304270989682862814">"высокакантрастны тэкст"</string>
|
||||
<string name="keywords_select_to_speak" msgid="2872704811610888719"></string>
|
||||
<string name="keywords_color_correction" msgid="8540442886990423681">"змяніць колер"</string>
|
||||
<string name="keywords_color_inversion" msgid="4291058365873221962">"зацямніць экран, асвятліць экран"</string>
|
||||
@@ -4537,20 +4549,13 @@
|
||||
<string name="gesture_preference_title" msgid="8291899281322647187">"Жэсты"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="7982364144330923683">"Хуткае адкрыццё камеры"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"Каб хутка адкрыць камеру, двойчы націсніце кнопку сілкавання. Працуе на любым экране."</string>
|
||||
<!-- no translation found for double_tap_power_title (8129216801770589261) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_tap_power_enabled (7609935047996304482) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_tap_power_target_action_category (2568741597095863728) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_tap_power_camera_action_title (6641206739933181509) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_tap_power_camera_action_summary (4942585540579590444) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_tap_power_wallet_action_title (2460162990983117189) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_tap_power_wallet_action_summary (3463748484407928770) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="double_tap_power_title" msgid="8129216801770589261">"Двайное націсканне кнопкі сілкавання"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_enabled" msgid="7609935047996304482">"Выкарыстоўваць двайное націсканне"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_target_action_category" msgid="2568741597095863728">"Адкрываць двайным націсканнем кнопкі сілкавання"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_camera_action_title" msgid="6641206739933181509">"Камера"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_camera_action_summary" msgid="4942585540579590444">"Адкрыць камеру"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_wallet_action_title" msgid="2460162990983117189">"Кашалёк"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_wallet_action_summary" msgid="3463748484407928770">"Адкрыць Кашалёк"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"Пераключэнне на пярэднюю камеру"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="592503740044744951"></string>
|
||||
<string name="system_navigation_title" msgid="4890381153527184636">"Рэжым навігацыі"</string>
|
||||
@@ -4562,7 +4567,8 @@
|
||||
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="818109176611921504">"Каб вярнуцца на галоўную старонку, правядзіце па экране пальцам знізу ўверх. Каб пераключыцца на іншую праграму, правядзіце па экране пальцам знізу ўверх, затрымайцеся, а потым адпусціце. Каб вярнуцца назад, правядзіце па экране пальцам управа ці ўлева."</string>
|
||||
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"3-кнопачная навігацыя"</string>
|
||||
<string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"Вяртайцеся назад, на Галоўную старонку і пераключайцеся на іншую праграму з дапамогай кнопак унізе экрана."</string>
|
||||
<string name="nav_tutorial_button_description" msgid="6880450051535137024">"Кнопка \"Адкрыць дапаможнік па навігацыі жэстамі\". Каб актываваць, націсніце двойчы."</string>
|
||||
<!-- no translation found for nav_tutorial_button_description (7195363082216233970) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"сістэмная навігацыя, 2-кнопачная навігацыя, 3-кнопачная навігацыя, навігацыя жэстамі, прагартаць"</string>
|
||||
<string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"Лічбавы памочнік"</string>
|
||||
<string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Выклік памочніка з дапамогай жэстаў"</string>
|
||||
@@ -5213,8 +5219,6 @@
|
||||
<string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"Каб хутка ўзнавіць прайграванне, медыяпрайгравальнік застаецца адкрытым у хуткіх наладах"</string>
|
||||
<string name="media_controls_lockscreen_title" msgid="2188311721857512510">"Паказваць мультымедыя на экране блакіроўкі"</string>
|
||||
<string name="media_controls_lockscreen_description" msgid="3320333660404439510">"Медыяпрайгравальнік застаецца адкрытым на экране блакіроўкі, каб можна было хутка ўзнавіць прайграванне"</string>
|
||||
<string name="media_controls_recommendations_title" msgid="3012692549413927608">"Паказваць рэкамендацыі мультымедыйнага змесціва ад Памочніка"</string>
|
||||
<string name="media_controls_recommendations_description" msgid="7596498733126824030">"На аснове вашых дзеянняў"</string>
|
||||
<string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Схаваць прайгравальнік"</string>
|
||||
<string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Паказаць прайгравальнік"</string>
|
||||
<string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"мультымедыя"</string>
|
||||
@@ -5621,4 +5625,14 @@
|
||||
<string name="search_gesture_feature_title" msgid="7037117019612710960">"Абвесці для пошуку"</string>
|
||||
<string name="search_gesture_feature_summary" msgid="1793056495030564014">"Каб запусціць пошук з выкарыстаннем змесціва экрана, націсніце і ўтрымлівайце кнопку галоўнага экрана або маркер навігацыі."</string>
|
||||
<string name="device_detail_icon_content_description" msgid="6699151424374841937">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Наладзьце звесткі пра прыладу."</string>
|
||||
<!-- no translation found for supervision_settings_title (8383827215386872736) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for supervision_settings_summary (5020634300370322741) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for device_supervision_switch_title (3203958797412413373) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for device_supervision_switch_no_pin_summary (8294396978464347129) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_supervision_settings (2580555201483955376) -->
|
||||
<skip />
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user