Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I7b7532edc5b9fea79f8316e27ddb64e83dbc22d5
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-03-01 18:33:40 -08:00
parent 14f9f67df6
commit dffd47e40f
85 changed files with 3285 additions and 3819 deletions

View File

@@ -588,23 +588,16 @@
<string name="no_device_lock_cancel" msgid="4412602160321228863">"Ghairi"</string>
<string name="private_space_cancel_label" msgid="379259667396956886">"Acha"</string>
<string name="private_space_setup_button_label" msgid="2094882154623560585">"Weka mipangilio"</string>
<!-- no translation found for private_space_setup_title (2272968244329821450) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_hide_apps_summary (4418722947376042418) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_setup_sub_header (5454598292017819146) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_separate_account_text (4492251315012955548) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_protected_lock_text (9123250938334372735) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_install_apps_text (5693139160766464498) -->
<skip />
<string name="private_space_setup_title" msgid="2272968244329821450">"Sehemu ya faragha"</string>
<string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"Ficha au ufunge programu za faragha katika sehemu tofauti. Tumia Akaunti maalum ya Google ili upate usalama zaidi."</string>
<string name="private_space_setup_sub_header" msgid="5454598292017819146">"Weka mipangilio ya sehemu yako ya faragha"</string>
<string name="private_space_separate_account_text" msgid="4492251315012955548"><b>"Chagua Akaunti ya Google ya sehemu yako"</b>\n"Kutumia akaunti maalum husaidia kukomesha faili, picha na barua pepe zilizosawazishwa kuonekana nje ya sehemu yako"</string>
<string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"Weka mipangilio ya kufunga"</b>\n"Funga sehemu yako ili ukomeshe watu wengine wasiifungue"</string>
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="5693139160766464498"><b>"Weka programu"</b>\n"Sehemu yako ya faragha ina Duka lake binafsi la Google Play kwa hivyo unaweza kuweka programu kwenye vifaa kwa urahisi."</string>
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Programu zilizo kwenye sehemu yako ya faragha hazitaonekana kwenye Kidhibiti cha ruhusa, dashibodi ya faragha na mipangilio mingine wakati umefunga sehemu yako ya faragha.\n\nSehemu yako ya faragha haiwezi kuhamishiwa kwenye kifaa kipya. Utahitaji kuweka mipangilio ya sehemu nyingine ya faragha ikiwa ungependa kuitumia kwenye kifaa kingine.\n\nMtu yeyote anayeunganisha kifaa chako kwenye kompyuta au anayeweka programu hatari kwenye kifaa chako huenda akafikia sehemu yako ya faragha."</string>
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Inaweka mipangilio ya sehemu ya faragha…"</string>
<string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"Arifa kutoka programu za sehemu ya faragha hufichwa ukiwa umeifunga"</string>
<!-- no translation found for private_space_explore_settings_title (1448128245941571654) -->
<skip />
<string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"Gundua mipangilio ya sehemu ya faragha ili ufiche sehemu ya faragha na uweke mipangilio ya kufunga skrini kiotomatiki"</string>
<!-- no translation found for private_space_apps_installed_title (4781838023423527730) -->
<skip />
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"Imeshindwa kuweka mipangilio ya sehemu ya faragha"</string>
@@ -969,14 +962,10 @@
<string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2520628479818369902">"Bendi ya GHz 5.0 (inapendelewa)"</string>
<string name="wifi_ip_settings" msgid="6420498748726599133">"Mipangilio ya IP"</string>
<string name="wifi_privacy_settings" msgid="3283946009000725698">"Faragha"</string>
<!-- no translation found for wifi_privacy_mac_settings (3188060664478313363) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_privacy_device_name_settings (3699130177041345275) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_privacy_send_device_name_toggle_title (1228107313152880073) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_privacy_send_device_name_toggle_summary (5995365836332817655) -->
<skip />
<string name="wifi_privacy_mac_settings" msgid="3188060664478313363">"MAC"</string>
<string name="wifi_privacy_device_name_settings" msgid="3699130177041345275">"Jina la kifaa"</string>
<string name="wifi_privacy_send_device_name_toggle_title" msgid="1228107313152880073">"Tuma jina la kifaa"</string>
<string name="wifi_privacy_send_device_name_toggle_summary" msgid="5995365836332817655">"Ruhusu mtandao ufikie jina la kifaa hiki"</string>
<string name="wifi_subscription" msgid="4432423938285430113">"Usajili"</string>
<string name="wifi_subscription_summary" msgid="18802471063384598">"Angalia au ubadilishe usajili"</string>
<string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="8502084692297249372">"Anwani ya MAC kwa nasibu"</string>
@@ -1263,10 +1252,8 @@
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Mandhari meusi hutumia mandharinyuma meusi ili kuboresha muda wa matumizi ya betri kwenye baadhi ya skrini. Ratiba za Mandhari meusi hujiwasha hadi skrini ya simu yako inapozima."</string>
<string name="dark_ui_bedtime_footer_summary" msgid="5576501833145170581">"Kwa sasa mandhari meusi yanafuata ratiba yako ya hali tuli"</string>
<string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"Mipangilio ya Hali tuli"</string>
<!-- no translation found for even_dimmer_display_title (8589063452814896327) -->
<skip />
<!-- no translation found for even_dimmer_display_summary (120301078873242172) -->
<skip />
<string name="even_dimmer_display_title" msgid="8589063452814896327">"Mwangaza Kufifia Zaidi"</string>
<string name="even_dimmer_display_summary" msgid="120301078873242172">"Ruhusu mwangaza wa kifaa hiki ufifie kuliko kawaida"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Muda wa skrini kujizima"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Baada ya <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> za kutokuwa na shughuli"</string>
<string name="screen_timeout_summary_not_set" msgid="5107680774964178875">"Haijawekwa"</string>
@@ -1899,11 +1886,14 @@
<string name="show_ime" msgid="4334255501724746849">"Tumia kibodi ya skrini"</string>
<string name="show_ime_summary" msgid="7293345791727205975">"Ionyeshe kwenye skrini wakati kibodi halisi inatumika"</string>
<string name="bounce_keys" msgid="7419450970351743904">"Vitufe vinavyoduta"</string>
<string name="bounce_keys_summary" msgid="6922850403920596246">"Washa Vitufe vinavyoduta kwa ajili ya ufikivu wa kibodi halisi"</string>
<!-- no translation found for bounce_keys_summary (7347050868868080302) -->
<skip />
<string name="slow_keys" msgid="2891452895499690837">"Vitufe vya polepole"</string>
<string name="slow_keys_summary" msgid="6147992959180167575">"Washa Vitufe vya polepole kwa ajili ya ufikivu wa kibodi halisi"</string>
<!-- no translation found for slow_keys_summary (1784371292745423292) -->
<skip />
<string name="sticky_keys" msgid="7317317044898161747">"Vitufe vinavyonata"</string>
<string name="sticky_keys_summary" msgid="8520909829540989765">"Washa Vitufe vinavyonata kwa ajili ya ufikivu wa kibodi halisi"</string>
<!-- no translation found for sticky_keys_summary (1844953803625480623) -->
<skip />
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Mikato ya kibodi"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5979507677602559203">"Onyesha orodha ya njia za mkato"</string>
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Zana na kibodi za wasifu wa kazini"</string>
@@ -2013,6 +2003,8 @@
<string name="vision_settings_description" msgid="7614894785054441991">"Unaweza kubadilisha mipangilio ya kifaa hiki kulingana na mahitaji yako. Vipengele hivi vya ufikivu vinaweza kubadilishwa baadaye kwenye Mipangilio."</string>
<string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="4689275412658803919">"Badilisha ukubwa wa fonti"</string>
<string name="screen_reader_category_title" msgid="5825700839731107803">"Kisoma skrini"</string>
<!-- no translation found for keyboard_category_title (6841712758039893220) -->
<skip />
<string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Manukuu"</string>
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Sauti"</string>
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Jumla"</string>
@@ -2274,13 +2266,13 @@
<string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"Telezesha vidole viwili juu kutoka upande wa chini"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Shikilia vitufe vya kuongeza sauti"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Gusa skrini mara tatu"</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title (4494142067760961499) -->
<skip />
<string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title" msgid="4494142067760961499">"Badilisha njia za mkato za ufikivu"</string>
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_prompt (5966054283114856682) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Endelea"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"Vifaa vya kusaidia kusikia"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="5856992709195963850">"Unaweza kutumia simu yako kwa pamoja na visaidizi vya kusikia, vifaa vinavyosaidia kusikia vinavyopachikwa ndani ya sikio na vifaa vingine vya kukuza sauti"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_intro (6686620444104350629) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="7438018718889849521">"Hujaunganisha vifaa vyovyote vya kusikilizia"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Ongeza vifaa vya kusaidia kusikia"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"Unganisha visaidizi vya kusikia"</string>
@@ -2298,9 +2290,10 @@
<string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"Uoanifu wa vifaa vya kusaidia kusikia"</string>
<string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"Huboresha uoanifu na zana za kudukiza umeme katika visaidizi vya kusikia na kupunguza kelele zisizotakiwa"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"Kuhusu vifaa vya kusikiliza"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Unganisha vifaa vya kusaidia kusikia"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_pairing_intro (7022201665808166517) -->
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_summary (256061045064940818) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Unganisha vifaa vya kusaidia kusikia"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_intro" msgid="7022201665808166517">"Unaweza kuunganisha vifaa vya kusikilizia vya ASHA na LE Audio kwenye ukurasa huu. Hakikisha vifaa vyako vya kusikilizia vimewashwa na viko tayari kuoanishwa."</string>
<string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"Vifaa vya kusaidia kusikia vinavyopatikana"</string>
<string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"Je, huoni vifaa vyako vya kusikia?"</string>
<string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="161495343959211216">"Angalia vifaa zaidi"</string>
@@ -4701,14 +4694,10 @@
<string name="erasing_sim" msgid="4237180547590463930">"Kinafuta eSIM…"</string>
<string name="erase_sim_fail_title" msgid="1445700500168357303">"Kimeshindwa kufuta eSIM"</string>
<string name="erase_sim_fail_text" msgid="6898841004987411547">"Hitilafu fulani imetokea na eSIM hii haijafutwa.\n\nZima kisha uwashe kifaa chako na ujaribu tena."</string>
<!-- no translation found for wifi_warning_dialog_title (7328515476966592390) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_warning_dialog_text (6584060137703953174) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_warning_continue_button (8171574741789688214) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_warning_return_button (6226063181583906340) -->
<skip />
<string name="wifi_warning_dialog_title" msgid="7328515476966592390">"Unganisha kwenye WiFi kabla ya kufuta"</string>
<string name="wifi_warning_dialog_text" msgid="6584060137703953174">"Hatua hii inafanya iwe rahisi zaidi kutumia eSIM yako tena siku zijazo bila kuhitajika kuwasiliana na mtoa huduma wako"</string>
<string name="wifi_warning_continue_button" msgid="8171574741789688214">"Futa licha ya hiyo"</string>
<string name="wifi_warning_return_button" msgid="6226063181583906340">"Sawa"</string>
<string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="1896186380874289434">"Unganisha kwenye kifaa"</string>
<string name="network_connection_request_dialog_summary" msgid="7693038309792726170">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> yako inataka kutumia mtandao wa muda wa WiFi kuunganisha kwenye kifaa chako"</string>
<string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="598509083077743772">"Hakuna vifaa vilivyopatikana. Hakikisha kuwa umewasha vifaa na vinaweza kuunganishwa."</string>
@@ -4952,6 +4941,12 @@
<string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"Inasaidia kutambua mahali vilipo vifaa vyenye Bendi Pana Zaidi (UWB) vilivyo karibu"</string>
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"Zima hali ya ndegeni ili utumie Bendi Pana Zaidi"</string>
<string name="uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory" msgid="3465456428217979428">"UWB haipatikani katika mahali pa sasa"</string>
<!-- no translation found for thread_network_settings_title (4212301030523859220) -->
<skip />
<!-- no translation found for thread_network_settings_summary (8065599651021748339) -->
<skip />
<!-- no translation found for thread_network_settings_summary_airplane_mode (7207252895832446979) -->
<skip />
<string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Ufikiaji wa kamera"</string>
<string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Ufikiaji wa maikrofoni"</string>
<string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"Kwa ajili ya programu na huduma"</string>