Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ic1db2e5dfc7ba4582fab1d75041627996a4213d3
This commit is contained in:
@@ -300,7 +300,8 @@
|
||||
<string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="5734739022887933365">"Pokaži podatke o profilu na zaklenjenem zaslonu"</string>
|
||||
<string name="Accounts_settings_title" msgid="8434263183710375412">"Računi"</string>
|
||||
<string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"Lokacija"</string>
|
||||
<string name="location_settings_master_switch_title" msgid="4232810467362584112">"Uporabi lokacijo"</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_settings_primary_switch_title (8849081766644685127) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"Izklopljeno"</string>
|
||||
<plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="1019959038518185676">
|
||||
<item quantity="one">Vklopljeno – dostop do lokacije ima <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplikacija</item>
|
||||
@@ -638,7 +639,6 @@
|
||||
<item quantity="other">Vsebovati mora manj kot <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> števk</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="6650277060998923465">"Skrbnik naprave ne dovoli uporabe nedavne kode PIN."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="115994274880232984">"Skrbnik za IT je blokiral pogoste kode PIN. Poskusite z drugo kodo PIN."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="3434031212215886433">"Ne sme vsebovati neveljavnih znakov."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="721084100957669018">"Vsebovati mora vsaj eno črko."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="312518567592683795">"Vsebovati mora vsaj eno števko."</string>
|
||||
@@ -686,7 +686,6 @@
|
||||
<item quantity="other">Vsebovati mora vsaj <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> neštevilskih znakov</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="5341218079730167191">"Skrbnik naprave ne dovoli uporabe nedavnega gesla."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="8956110268546396737">"Skrbnik za IT je blokiral pogosta gesla. Poskusite z drugim geslom."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="5843639256988031272">"Naraščajoč, padajoč ali ponavljajoč se niz števk je prepovedan."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_label" msgid="560897521093566777">"Potrdi"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="6711112212489992112">"Prekliči"</string>
|
||||
@@ -1082,8 +1081,7 @@
|
||||
<string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="965051079784031636">"Aplikacija daje vsebino v skupno rabo. Če želite omogočiti skupno rabo internetne povezave, dostopno točko izklopite in znova vklopite."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_no_password_subtext" msgid="3685689196772398783">"Geslo ni nastavljeno"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="6633480190014369846">"Ime dostopne točke"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_name_summary_connecting (2094754115215428892) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="2094754115215428892">"Vklapljanje dostopne točke <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> …"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="6935457127884928249">"Druge naprave se lahko povežejo z dostopno točko <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="9096340919454296786">"Geslo za dostopno točko"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="560262446129195042">"Pas dostopne točke"</string>
|
||||
@@ -1648,48 +1646,29 @@
|
||||
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"Omrežne nastavitve so ponastavljene"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_error_title" msgid="4670073610967959597">"Kartic SIM ni mogoče izbrisati"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="4441504470684307370">"Prenesenih kartic SIM ni mogoče izbrisati zaradi napake.\n\nZnova zaženite napravo in poskusite znova."</string>
|
||||
<!-- no translation found for main_clear_title (277664302144837723) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for main_clear_short_title (4752094765533020696) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for main_clear_desc (1651178880680056849) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for main_clear_desc (6984348811887162647) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for main_clear_accounts (7675859115108318537) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for main_clear_other_users_present (2672976674798019077) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for main_clear_desc_also_erases_external (3687911419628956693) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for main_clear_desc_also_erases_esim (4553469876411831729) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for main_clear_desc_no_cancel_mobile_plan (369883568059127035) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for main_clear_desc_erase_external_storage (4441604184663452046) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for main_clear_desc_erase_external_storage (1498514970618215728) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"Izbriši vse podatke (tovarniška ponastavitev)"</string>
|
||||
<string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"Izbriši vse podatke (tov. po.)"</string>
|
||||
<string name="main_clear_desc" product="tablet" msgid="1651178880680056849">"S tem boste iz "<b>"notranje shrambe"</b>" tabličnega računalnika izbrisali vse podatke:\n\n"<li>"Račun Google "</li>\n<li>"Podatki in nastavitve sistema in aplikacij"</li>\n<li>"Prenesene aplikacije"</li></string>
|
||||
<string name="main_clear_desc" product="default" msgid="6984348811887162647">"S tem boste iz "<b>"notranje shrambe"</b>" telefona izbrisali vse podatke:\n\n"<li>"Račun Google"</li>\n<li>"Podatki in nastavitve sistema in aplikacij"</li>\n<li>"Prenesene aplikacije"</li></string>
|
||||
<string name="main_clear_accounts" product="default" msgid="7675859115108318537">\n\n"Trenutno ste prijavljeni v te račune:\n"</string>
|
||||
<string name="main_clear_other_users_present" product="default" msgid="2672976674798019077">\n\n"V napravi so prisotni drugi uporabniki.\n"</string>
|
||||
<string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"Glasba"</li>\n<li>"Fotografije"</li>\n<li>"Drugi uporabniški podatki"</li></string>
|
||||
<string name="main_clear_desc_also_erases_esim" msgid="4553469876411831729"><li>"Digitalne kartice e-SIM"</li></string>
|
||||
<string name="main_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="369883568059127035">\n\n"S tem ne boste prekinili naročniškega paketa za mobilno telefonijo."</string>
|
||||
<string name="main_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="4441604184663452046">\n\n"Če želite izbrisati glasbo, slike in druge uporabniške podatke, morate izbrisati "<b>"pomnilnik USB"</b>"."</string>
|
||||
<string name="main_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="1498514970618215728">\n\n"Če želite izbrisati glasbo, slike in druge uporabniške podatke, morate izbrisati "<b>"kartico SD"</b>"."</string>
|
||||
<string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="2182181846128639635">"Izbriši pomnilnik USB"</string>
|
||||
<string name="erase_external_storage" product="default" msgid="2610056855012660451">"Izbriši kartico SD"</string>
|
||||
<string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="6358699244894944843">"Izbriši vse podatke v notranjem pomnilniku USB, na primer glasbo ali fotografije."</string>
|
||||
<string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="3367779850546310380">"Izbriši vse podatke na kartici SD, na primer glasbo ali fotografije."</string>
|
||||
<!-- no translation found for main_clear_button_text (6246087475569640671) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for main_clear_button_text (6246087475569640671) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for main_clear_final_desc (5800877928569039580) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for main_clear_final_desc_esim (440406836793824969) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for main_clear_confirm_title (6577071819657853713) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for main_clear_not_available (3433795327146684827) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for main_clear_progress_title (7239741132015617719) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for main_clear_progress_text (4636695115176327972) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="main_clear_button_text" product="tablet" msgid="6246087475569640671">"Brisanje vseh podatkov"</string>
|
||||
<string name="main_clear_button_text" product="default" msgid="6246087475569640671">"Brisanje vseh podatkov"</string>
|
||||
<string name="main_clear_final_desc" msgid="5800877928569039580">"Vsi osebni podatki in prenesene aplikacije bodo izbrisani. Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."</string>
|
||||
<string name="main_clear_final_desc_esim" msgid="440406836793824969">"Izbrisani bodo vsi osebni podatki, vključno s prenesenimi aplikacijami in karticami SIM. Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."</string>
|
||||
<string name="main_clear_confirm_title" msgid="6577071819657853713">"Želite izbrisati vse podatke?"</string>
|
||||
<string name="main_clear_not_available" msgid="3433795327146684827">"Ponastavitev na tovarniške nastavitve ni na voljo za tega uporabnika"</string>
|
||||
<string name="main_clear_progress_title" msgid="7239741132015617719">"Brisanje"</string>
|
||||
<string name="main_clear_progress_text" msgid="4636695115176327972">"Počakajte …"</string>
|
||||
<string name="call_settings_title" msgid="2531072044177194164">"Nastavitve klicanja"</string>
|
||||
<string name="call_settings_summary" msgid="8244293779053318053">"Nastavite telefonski predal, preusmeritev klicev, čakajoči klic, ID klicatelja"</string>
|
||||
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="5926474044238409099">"Internet prek USB-ja"</string>
|
||||
@@ -2243,11 +2222,16 @@
|
||||
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="8187306131979612144">"Gumb za vklop konča klic"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="5508351959249876801">"Velik kazalec miške"</string>
|
||||
<string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"Odstranjevanje animacij"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="6692439394171709557">"Mono zvok"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="6043673439531673935">"Združevanje kanalov pri predvajanju zvoka"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_master_balance_title" msgid="895584329613310279">"Ravnovesje zvoka"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_master_balance_left_label" msgid="147010366022601825">"Levo"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_master_balance_right_label" msgid="5028519887058073990">"Desno"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_toggle_primary_mono_title (7587152099472946571) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_toggle_primary_mono_summary (1935283927319407303) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_toggle_primary_balance_title (7332275200153366714) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_toggle_primary_balance_left_label (6415750010517682014) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_toggle_primary_balance_right_label (2987443495390104935) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_timeout_default" msgid="1033702739376842824">"Privzeto"</string>
|
||||
<string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="5072577454521239794">"10 sekund"</string>
|
||||
<string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="7814673496724760684">"30 sekund"</string>
|
||||
@@ -2277,12 +2261,15 @@
|
||||
<string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="6205679908785776478">"Vibriranje pri obvestilih"</string>
|
||||
<string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"Vibriranje pri zvonjenju"</string>
|
||||
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Odziv na dotik"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_service_primary_switch_title (437610853412159406) -->
|
||||
<string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"Uporabi storitev <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_service_primary_open_title (8655108684769091154) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_daltonizer_primary_switch_title (32064721588910540) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_caption_primary_switch_title (8901149325574757370) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_caption_primary_switch_summary (2754071646412717674) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_service_master_open_title" msgid="7437956750557583681">"Odpiranje aplikacije <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="3580563017377754890">"Uporabi popravljanje barv"</string>
|
||||
<string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="3821125170899547375">"Pokaži podnapise"</string>
|
||||
<string name="accessibility_caption_master_switch_summary" msgid="4908774362453838764">"Samo pri podprtih aplikacijah"</string>
|
||||
<string name="captioning_caption_appearance_title" msgid="4501313548541670063">"Velikost in slog podnapisov"</string>
|
||||
<string name="captioning_caption_appearance_summary" msgid="7340741178479381312">"Velikost besedila: <xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"Več možnosti"</string>
|
||||
@@ -2314,8 +2301,7 @@
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="3811397143576433035">"Devteranomalija"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="6787594316700223938">"Protanomalija"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="1869867447813349033">"Tritanomalija"</string>
|
||||
<!-- no translation found for daltonizer_mode_grayscale_title (152005391387952588) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="daltonizer_mode_grayscale_title" msgid="152005391387952588">"Sivine"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="791173297742998942">"Rdeča – zelena"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"Rdeča – zelena"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"Modra – rumena"</string>
|
||||
@@ -2457,7 +2443,8 @@
|
||||
<string name="background_activity_title" msgid="8214332017349791380">"Omejitev dejavnosti v ozadju"</string>
|
||||
<string name="background_activity_summary" msgid="3817376868497046016">"Dovoli, da se aplikacija izvaja v ozadju"</string>
|
||||
<string name="background_activity_summary_disabled" msgid="32459916080651444">"Aplikaciji ni dovoljeno izvajanje v ozadju"</string>
|
||||
<string name="background_activity_summary_whitelisted" msgid="6808917852577742965">"Dejavnosti v ozadju ni mogoče omejiti"</string>
|
||||
<!-- no translation found for background_activity_summary_allowlisted (6240154358657454651) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="3449566823290744823">"Želite omejiti dejavnost v ozadju?"</string>
|
||||
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"Če boste omejili dejavnost aplikacije v ozadju, morda ne bo pravilno delovala"</string>
|
||||
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Ker za to aplikacijo ni izbrana nastavitev optimiziranja porabe baterije, je ni mogoče omejiti.\n\nČe želite omejiti aplikacijo, najprej vklopite optimizacijo baterije."</string>
|
||||
@@ -3164,8 +3151,7 @@
|
||||
<string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"Plačevanje na terminalu"</string>
|
||||
<string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"Nastavite aplikacijo za plačevanje. Nato prislonite hrbtno stran telefona h kateremu koli terminalu s simbolom za brezstično plačevanje."</string>
|
||||
<string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"Razumem"</string>
|
||||
<!-- no translation found for nfc_more_title (1041094244767216498) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="nfc_more_title" msgid="1041094244767216498">"Več …"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7395939287766230293">"Nastavite privzeto aplikacijo za plačevanje"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_update_default_label" msgid="8201975914337221246">"Posodobite privzeto aplikacijo za plačevanje"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_set_default" msgid="4101484767872365195">"Na brezstičnem terminalu plačaj z aplikacijo <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -3249,8 +3235,7 @@
|
||||
<string name="sim_calls_always_use" msgid="967857230039768111">"Vedno uporabi to možnost za klice"</string>
|
||||
<string name="select_sim_for_data" msgid="1577092784244587369">"Izbira kartice SIM za prenos podatkov"</string>
|
||||
<string name="select_sim_for_sms" msgid="5335510076282673497">"Izberite kartico SIM za sporočila SMS"</string>
|
||||
<!-- no translation found for data_switch_started (6292759843974720112) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_switch_started" msgid="6292759843974720112">"Preklop podatkovne kartice SIM. Lahko traja kakšno minuto …"</string>
|
||||
<string name="select_sim_for_calls" msgid="7843107015635189868">"Klicanje z …"</string>
|
||||
<string name="sim_select_card" msgid="1226182454109919045">"Izberite kartico SIM"</string>
|
||||
<string name="sim_card_number_title" msgid="4728780444646439845">"SIM <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -3395,8 +3380,7 @@
|
||||
<string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="8240483934368455930">"rutina, vsakodnevni opravek, razpored, urnik, varčevanje z energijo baterije, varčevanje z energijo, baterija, samodejno, odstotek, delež"</string>
|
||||
<string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="658889360486800978">"volte, napredno klicanje, klicanje 4g"</string>
|
||||
<string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"dodajanje jezika, dodajte jezik"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_font_size (336803136451166298) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_font_size" msgid="336803136451166298">"velikost besedila"</string>
|
||||
<string name="default_sound" msgid="6604374495015245195">"Privzeti zvok"</string>
|
||||
<string name="sound_settings_summary" msgid="944761906531715109">"Glasnost zvonjenja in obvestil na <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="sound_dashboard_summary" msgid="6574444810552643312">"Glasnost, vibriranje, ne moti"</string>
|
||||
@@ -3763,8 +3747,7 @@
|
||||
<string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"Dostop do načina »ne moti«"</string>
|
||||
<string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"Dovoli način »ne moti«"</string>
|
||||
<string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"Nobena nameščena aplikacija ni zahtevala dostopa do načina »ne moti«"</string>
|
||||
<!-- no translation found for loading_notification_apps (5139471829295287945) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="loading_notification_apps" msgid="5139471829295287945">"Nalaganje aplikacij …"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_off_desc" msgid="6691342160980435901">"Na vašo zahtevo je prikazovanje obvestil te aplikacije blokirano v tej napravi Android"</string>
|
||||
<string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"Na vašo zahtevo je prikazovanje te kategorije obvestil blokirano v tej napravi Android"</string>
|
||||
<string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"Na vašo zahtevo je prikazovanje te skupine obvestil blokirano v tej napravi Android"</string>
|
||||
@@ -4189,8 +4172,7 @@
|
||||
<string name="usb_control_title" msgid="1946791559052157693">"Povezavo USB upravlja"</string>
|
||||
<string name="usb_control_host" msgid="7404215921555021871">"Povezana naprava"</string>
|
||||
<string name="usb_control_device" msgid="527916783743021577">"Ta naprava"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_switching (3654709188596609354) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_switching" msgid="3654709188596609354">"Preklapljanje …"</string>
|
||||
<string name="usb_switching_failed" msgid="5721262697715454137">"Preklop ni uspel"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_charging_only" msgid="678095599403565146">"Polnjenje te naprave"</string>
|
||||
<string name="usb_summary_power_only" msgid="4901734938857822887">"Polnjenje akumulatorja v povezani napravi"</string>
|
||||
@@ -4451,7 +4433,8 @@
|
||||
<string name="launch_wifi_text" msgid="976421974332512894">"Ogled podrobnosti"</string>
|
||||
<string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"Varčevanje s podatki"</string>
|
||||
<string name="unrestricted_data_saver" msgid="7922563266857367495">"Neomejen prenos podatkov"</string>
|
||||
<string name="restrict_background_blacklisted" msgid="7953049316098373715">"Prenos podatkov v ozadju je izklopljen"</string>
|
||||
<!-- no translation found for restrict_background_blocklisted (2308345280442438232) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_saver_on" msgid="7848893946018448793">"Vklopljeno"</string>
|
||||
<string name="data_saver_off" msgid="5891210864117269045">"Izklopljeno"</string>
|
||||
<string name="data_saver_switch_title" msgid="7111538580123722959">"Uporabi varčevanje s podatki"</string>
|
||||
@@ -4474,7 +4457,8 @@
|
||||
<string name="lockscreen_remote_input" msgid="6030274311185811503">"Če je naprava zaklenjena, prepreči vnašanje odgovorov ali drugega besedila v obvestilih"</string>
|
||||
<string name="default_spell_checker" msgid="7108373288347014351">"Privzeti črkovalnik"</string>
|
||||
<string name="choose_spell_checker" msgid="7402513404783243675">"Izbira črkovalnika"</string>
|
||||
<string name="spell_checker_master_switch_title" msgid="1233180004430328851">"Uporabi črkovalnik"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spell_checker_primary_switch_title (529240542284039243) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spell_checker_not_selected" msgid="8818618543474481451">"Ni izbrano"</string>
|
||||
<string name="notification_log_no_title" msgid="2343315128609978203">"(brez)"</string>
|
||||
<string name="notification_log_details_delimiter" msgid="2475986465985309821">": "</string>
|
||||
@@ -4572,7 +4556,8 @@
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"Upravitelj shrambe vam pomaga sprostiti prostor za shranjevanje, tako da iz naprave odstrani varnostno kopirane fotografije in videoposnetke."</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"Odstranjevanje fotografij in videoposnetkov"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="3483357910142595444">"Upravitelj shrambe"</string>
|
||||
<string name="automatic_storage_manager_master_switch_title" msgid="8492707479615609185">"Uporaba upravitelja shrambe"</string>
|
||||
<!-- no translation found for automatic_storage_manager_primary_switch_title (9131959126462101994) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="597196990024769472">"Samodejno"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_manual_title" msgid="1068812971600327101">"Ročno"</string>
|
||||
<string name="deletion_helper_preference_title" msgid="6364023246849161274">"Sprostitev prostora"</string>
|
||||
@@ -4610,10 +4595,8 @@
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5885136049497127396">"Dvojni dotik za preverjanje telefona"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="205744440641466921">"Dvakratni dotik za preverjanje tabličnega računalnika"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="4164103424628824786">"Dvakratni dotik za preverjanje naprave"</string>
|
||||
<!-- no translation found for swipe_bottom_to_notifications_title (7631744948948666524) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for swipe_bottom_to_notifications_summary (4228774051699944123) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="swipe_bottom_to_notifications_title" msgid="7631744948948666524">"Vlečenje za obvestila"</string>
|
||||
<string name="swipe_bottom_to_notifications_summary" msgid="4228774051699944123">"Na dnu zaslona s prstom povlecite navzdol, da prikažete obvestila."</string>
|
||||
<string name="one_handed_title" msgid="1741600445540072513">"Enoročni način"</string>
|
||||
<string name="one_handed_mode_enabled" msgid="3396864848786359651">"Uporaba enoročnega načina"</string>
|
||||
<string name="one_handed_app_taps_to_exit" msgid="1496702498286387879">"Izhod ob preklopu med aplikacijami"</string>
|
||||
@@ -5120,10 +5103,16 @@
|
||||
<string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Dovoli prekrivanje zaslonov z nastavitvami"</string>
|
||||
<string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Dovoli aplikacijam, ki lahko prekrivajo druge aplikacije, prekrivanje zaslonov v aplikaciji Nastavitve"</string>
|
||||
<string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Predstavnost"</string>
|
||||
<string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Skrije predvajalnik po končani seji predstavnosti"</string>
|
||||
<string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Predvajalnik vam omogoča nadaljevanje seje prek razširjenega podokna s hitrimi nastavitvami."</string>
|
||||
<!-- no translation found for media_controls_summary (3573121049460596520) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for media_controls_resume_description (7702723104730495227) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Skrij predvajalnik"</string>
|
||||
<string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Prikaži predvajalnik"</string>
|
||||
<string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Na voljo ni noben predvajalnik"</string>
|
||||
<!-- no translation found for media_controls_apps_title (9129092193224838008) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"predstavnost"</string>
|
||||
<!-- no translation found for connected_device_see_all_summary (2056010318537268108) -->
|
||||
<skip />
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user