Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ia88d79197d3af7e2bc17e42c5717de7fb74de306
This commit is contained in:
Eric Fischer
2012-04-10 14:38:57 -07:00
parent 47c991f78c
commit dbc7d9c7e5
50 changed files with 309 additions and 307 deletions

View File

@@ -592,6 +592,8 @@
<string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Verbindung trennen?"</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Wenn Sie die Verbindung trennen, wird Ihre Verbindung mit <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> beendet."</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Wenn Sie die Verbindung trennen, wird Ihre Verbindung mit <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> und <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> weiteren Geräten beendet."</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Einladung ablehnen?"</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Möchten Sie die Einladung zum Verbinden mit <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ablehnen?"</string>
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Mobiler WLAN-Hotspot"</string>
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Mobiler Hotspot <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> aktiv"</string>
<string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Fehler beim mobilen WLAN-Hotspot"</string>
@@ -1550,7 +1552,7 @@
<string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> erhalten, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> gesendet"</string>
<string name="data_usage_total_during_range" msgid="441648308264260691">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ca. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> verwendet"</string>
<string name="data_usage_metered_title" msgid="7521278446526606838">"Teure Netzwerke"</string>
<string name="data_usage_metered_body" msgid="1805251707096571387">"Wählen Sie die Netzwerke, für die der Datenverbrauch teuer ist. Sie können die Verwendung dieser Netzwerke für Apps, die im Hintergrund ausgeführt werden, beschränken. Apps können auch warnen, bevor sie diese Netzwerke für große Downloads nutzen."</string>
<string name="data_usage_metered_body" msgid="1805251707096571387">"Wählen Sie die Netzwerke, für die der Datenverbrauch teuer ist. Sie können die Verwendung dieser Netzwerke für Apps, die im Hintergrund ausgeführt werden, einschränken. Apps können auch warnen, bevor sie diese Netzwerke für große Downloads nutzen."</string>
<string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mobilfunknetze"</string>
<string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4151511616349458705">"WLAN-Netzwerke"</string>
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Notruf"</string>
@@ -1629,7 +1631,7 @@
<string name="user_restrictions_heading" msgid="4426403050397418553">"Inhaltsbeschränkungen"</string>
<string name="user_market_requires_pin" msgid="3260702297207279414">"PIN erforderlich"</string>
<string name="user_max_content_rating" msgid="8297759970216482772">"Einstufung des Inhalts"</string>
<string name="user_system_apps_heading" msgid="2408331798732183682">"Systemanwendung"</string>
<string name="user_system_apps_heading" msgid="2408331798732183682">"System-Apps"</string>
<string name="user_market_apps_heading" msgid="4657387297168308251">"Installierte Apps"</string>
<string name="user_discard_user_menu" msgid="6638388031088461242">"Verwerfen"</string>
<string name="user_remove_user_menu" msgid="3210146886949340574">"Nutzer entfernen"</string>