Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I20ba771cd7f5a0bfc3ca1b9542f83fc80cb31edb
This commit is contained in:
Bill Yi
2020-08-19 01:35:18 -07:00
parent 48ce5892e8
commit db1ae6ce87
85 changed files with 912 additions and 269 deletions

View File

@@ -1676,7 +1676,7 @@
<string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Αδυναμία σύνδεσης σε περισσότερες από <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> συσκευές"</string>
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> θα αποσυνδεθεί."</string>
<string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Σύνδεση Ethernet"</string>
<string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Κοινή χρήση της σύνδεσης του τηλεφώνου στο διαδίκτυο μέσω USB Ethernet"</string>
<string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"Κοινή χρήση της σύνδεσης του τηλεφώνου στο διαδίκτυο μέσω Ethernet"</string>
<string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Χρησιμοποιήστε το σημείο πρόσβασης Wi-Fi και τη σύνδεση για να παρέχετε σύνδεση στο διαδίκτυο σε άλλες συσκευές, μέσω της σύνδεσης δεδομένων κινητής τηλεφωνίας που χρησιμοποιείτε. Οι εφαρμογές μπορούν επίσης να δημιουργούν ένα σημείο πρόσβασης Wi-Fi, για να μοιράζονται περιεχόμενο με κοντινές συσκευές."</string>
<string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Χρησιμοποιήστε το σημείο πρόσβασης Wi-Fi και τη σύνδεση, για να παρέχετε σύνδεση στο διαδίκτυο σε άλλες συσκευές, μέσω του δικτύου Wi-Fi ή της σύνδεσης δεδομένων κινητής τηλεφωνίας που χρησιμοποιείτε. Οι εφαρμογές μπορούν επίσης να δημιουργούν ένα σημείο πρόσβασης Wi-Fi, για να μοιράζονται περιεχόμενο με κοντινές συσκευές."</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Βοήθεια"</string>
@@ -1858,6 +1858,12 @@
<string name="forgot_password_text" msgid="2583194470767613163">"Μπορεί να σας βοηθήσει με την επαναφορά του PIN, του μοτίβου ή του κωδικού πρόσβασης."</string>
<string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="7010749217925069520">"Το tablet σας και τα προσωπικά δεδομένα σας είναι πιο ευάλωτα σε επιθέσεις από άγνωστες εφαρμογές. Με την εγκατάσταση εφαρμογών από αυτήν την πηγή, συμφωνείτε ότι είστε υπεύθυνοι για οποιαδήποτε ζημιά στο tablet ή απώλεια δεδομένων που μπορεί να προκύψει από τη χρήση τους."</string>
<string name="install_all_warning" product="default" msgid="652516435709047343">"Το τηλέφωνό σας και τα προσωπικά δεδομένα σας είναι πιο ευάλωτα σε επιθέσεις από άγνωστες εφαρμογές. Με την εγκατάσταση εφαρμογών από αυτήν την πηγή, συμφωνείτε ότι είστε υπεύθυνοι για οποιαδήποτε ζημιά στο τηλέφωνο ή απώλεια δεδομένων που μπορεί να προκύψει από τη χρήση τους."</string>
<string name="fdr_esim_failure_title" msgid="4776006228989385163">"Υπάρχει πρόβλημα με τη διαγραφή των SIM που κατεβάσατε"</string>
<string name="fdr_esim_failure_text" msgid="8353414537422446964">"Επανεκκινήστε τη συσκευή και δοκιμάστε ξανά. Εάν συνεχίσετε με την επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων, οι SIM που κατεβάσατε ενδεχομένως να παραμείνουν στη συσκευή."</string>
<string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Επανεκκίνηση"</string>
<string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"Να γίνει επαναφορά των ρυθμίσεων;"</string>
<string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Οι SIM που κατεβάσατε θα παραμείνουν στη συσκευή."</string>
<string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων"</string>
<string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Η συσκευή σας και τα προσωπικά δεδομένα σας είναι πιο ευάλωτα σε επιθέσεις από άγνωστες εφαρμογές. Με την εγκατάσταση εφαρμογών από αυτήν την πηγή, συμφωνείτε ότι είστε υπεύθυνοι για οποιαδήποτε ζημιά στη συσκευή σας ή για τυχόν απώλεια δεδομένων που μπορεί να προκύψει από τη χρήση τους."</string>
<string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Σύνθετες ρυθμίσεις"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Ενεργοποίηση περισσότερων επιλογών ρυθμίσεων"</string>
@@ -4945,10 +4951,11 @@
<string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Να επιτρέπονται οι επικαλ. οθόνης στις Ρυθμίσεις"</string>
<string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Να επιτρέπονται εφαρμογές που μπορούν να εμφανίζονται πάνω από άλλες εφαρμογές για επικάλυψη των οθονών ρυθμίσεων"</string>
<string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Μέσα"</string>
<string name="media_controls_summary" msgid="5032071475867165587">"Απόκρ. προγρ. αναπαραγωγής μετά τη λήξη των μέσων"</string>
<string name="media_controls_resume_description" msgid="2333689676163363582">"Το πρόγραμμα αναπαραγωγής σάς επιτρέπει να συνεχίσετε μια περίοδο λειτουργίας από το εκτεταμένο πλαίσιο Γρήγορων ρυθμίσεων."</string>
<string name="media_controls_summary" msgid="3573121049460596520">"Πρόγραμμα αναπαραγωγής μέσων στις Γρήγορες ρυθμίσεις"</string>
<string name="media_controls_resume_description" msgid="7702723104730495227">"Εμφάνιση του προγράμματος αναπαραγωγής μέσων για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα για εύκολη συνέχιση της αναπαραγωγής."</string>
<string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Απόκρυψη προγράμματος αναπαραγωγής"</string>
<string name="media_controls_show_player" msgid="8504571042365814021">"Εμφάνιση προγράμματος αναπαραγωγής"</string>
<string name="media_controls_no_players" msgid="3493023121892175946">"Δεν υπάρχουν διαθέσιμα προγράμματα αναπαραγωγής"</string>
<string name="media_controls_apps_title" msgid="9129092193224838008">"Επιτρεπόμενες εφαρμογές"</string>
<string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"μέσα"</string>
</resources>