Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I2910772e97f8cca308d9d4e5198f8f8857db9d06
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-12-02 19:16:01 -08:00
parent 39d682a67a
commit dab1ba5e28
84 changed files with 5386 additions and 1452 deletions

View File

@@ -376,7 +376,7 @@
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"Odemykejte telefon pomocí obličeje"</string>
<string name="security_settings_fingerprint" msgid="6387775386189204201">"Otisk prstu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Otisk prstu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"Při odemykání otiskem prstu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"Použivání funkce Odemknutí otiskem prstu"</string>
<string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"Otisk prstu pro práci"</string>
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Přidat otisk prstu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{Otisk byl přidán}few{Byly přidány # otisky}many{Bylo přidáno # otisku}other{Bylo přidáno # otisků}}"</string>
@@ -384,7 +384,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"Nastavení otisku prstu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"Povolit odemk. otiskem prstu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Použití otisku prstu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_settings_footer_learn_more" msgid="2508322993726483601">"Další informace o odemknutí otiskem prstu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_settings_footer_learn_more" msgid="2508322993726483601">"Další informace o funkci Odemknutí otiskem prstu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Vše máte ve svých rukou"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"Vy a dítě máte vše pod kontrolou"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Upozornění"</string>
@@ -565,7 +565,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"Snímač otisků prstů nelze použít"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"Navštivte servis."</string>
<string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_title" msgid="3862344421345708607">"Odemknutí otiskem prstu při vypnuté obrazovce"</string>
<string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_description" msgid="6950375823241861147">"Použijte odemknutí otiskem prstu, i když je obrazovka vypnutá"</string>
<string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_description" msgid="6950375823241861147">"Používat funkci Odemknutí otiskem prstu, i když je obrazovka vypnutá"</string>
<string name="security_settings_screen_off_unlock_udfps_keywords" msgid="7550893353934831569">"Vypnutá obrazovka, odemknutí"</string>
<string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Další nastavení zabezpečení"</string>
<string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"Zámek pracovního profilu, šifrování a další"</string>
@@ -898,6 +898,8 @@
<string name="external_display_on" msgid="2560104443500154333">"Zapnuto"</string>
<string name="external_display_off" msgid="5634413756025351374">"Vypnuto"</string>
<string name="external_display_settings_title" msgid="6256884595821605779">"Externí displej"</string>
<!-- no translation found for builtin_display_settings_category (3441388849060771885) -->
<skip />
<string name="external_display_use_title" msgid="8198257340836261386">"Použít externí displej"</string>
<string name="external_display_resolution_settings_title" msgid="2446784716488289268">"Rozlišení displeje"</string>
<string name="external_display_not_found" msgid="1912355133386555798">"Externí displej je odpojen"</string>
@@ -909,8 +911,7 @@
<string name="external_display_change_resolution_footer_title" msgid="9024291681663573443">"Změna otočení nebo rozlišení může zastavit všechny aktuálně spuštěné aplikace"</string>
<string name="external_display_not_found_footer_title" msgid="8882902921634316363">"Aby bylo možné zrcadlit obrazovku, musí být zařízení připojeno k externímu displeji"</string>
<string name="external_display_more_options_title" msgid="1222751990705118774">"Další možnosti"</string>
<!-- no translation found for external_display_topology_hint (854973327795578470) -->
<skip />
<string name="external_display_topology_hint" msgid="854973327795578470">"Uspořádání displejů můžete změnit přetažením."</string>
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="6451625615274960175">"Odesílání"</string>
<string name="keywords_wifi_display_settings" msgid="5753883229564422679">"zrcadlení"</string>
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="7391841780777318134">"Povolit bezdrátové zobrazení"</string>
@@ -1244,8 +1245,10 @@
<string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"Další informace o automatickém otáčení"</string>
<string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"Rozlišení obrazovky"</string>
<string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"Vysoké rozlišení"</string>
<string name="screen_resolution_option_full" msgid="2694003735219114186">"Plné rozlišení"</string>
<string name="screen_resolution_footer" msgid="6772341522952795647">"Plné rozlišení využívá baterii intenzivněji. Po přepnutí rozlišení se některé aplikace mohou restartovat."</string>
<!-- no translation found for screen_resolution_option_full (4456839315039000517) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_resolution_footer (1230761249204935717) -->
<skip />
<string name="screen_resolution_selected_a11y" msgid="6158451180032224977">"Vybráno"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Barvy"</string>
<string name="color_mode_option_natural" msgid="6192875655101283303">"Přirozené"</string>
@@ -1324,8 +1327,7 @@
<string name="dark_ui_bedtime_footer_action" msgid="1493095487994054339">"Nastavení režimu nočního klidu"</string>
<string name="dark_ui_modes_footer_summary" msgid="1041117250408363391">"{count,plural,offset:2 =0{Režimy mohou také aktivovat tmavý motiv}=1{Režim {mode_1} také aktivuje tmavý motiv}=2{Režimy {mode_1} a {mode_2} také aktivují tmavý motiv}=3{Režimy {mode_1}, {mode_2} a {mode_3} také aktivují tmavý motiv}few{Režimy {mode_1}, {mode_2} a # další také aktivují tmavý motiv}many{Režimy {mode_1}, {mode_2} a # dalšího také aktivují tmavý motiv}other{Režimy {mode_1}, {mode_2} a # dalších také aktivují tmavý motiv}}"</string>
<string name="dark_ui_modes_footer_action" msgid="80671811848446248">"Nastavení režimů"</string>
<!-- no translation found for even_dimmer_display_title (4509732439977906028) -->
<skip />
<string name="even_dimmer_display_title" msgid="4509732439977906028">"Velmi tmavé"</string>
<string name="even_dimmer_display_summary" msgid="120301078873242172">"Povolit větší ztmavení zařízení než obvykle"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Interval vypnutí obrazovky"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> nečinnosti"</string>
@@ -1963,6 +1965,8 @@
<string name="keyboard_options_category" msgid="8040137073401152608">"Možnosti"</string>
<string name="keyboard_a11y_category" msgid="8230758278046841469">"Přístupnost"</string>
<string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"Fyzická klávesnice"</string>
<!-- no translation found for physical_keyboard_layout_picker_title (4526600767648916256) -->
<skip />
<string name="bounce_keys" msgid="7419450970351743904">"Ignorovat opakovaná stisknutí"</string>
<string name="bounce_keys_summary" msgid="7418024428905737729">"Klávesnice ignoruje opakovaná stisknutí jedné klávesy"</string>
<string name="bounce_keys_dialog_title" msgid="4088646362538368693">"Limit opakovaného stisknutí"</string>
@@ -4858,11 +4862,14 @@
<string name="satellite_setting_title" msgid="2543034229989047673">"Satelitní zprávy"</string>
<string name="satellite_setting_enabled_summary" msgid="3554127722727530845">"Odesílání a přijímání textových zpráv přes satelit. Je součástí vašeho účtu."</string>
<string name="satellite_setting_disabled_summary" msgid="8428393986403708690">"Odesílání a příjem textových zpráv přes satelit. Ve vašem účtu není zahrnuto."</string>
<string name="keywords_satellite_setting" msgid="3312183289776517695">"Satelitní zprávy"</string>
<string name="category_name_about_satellite_messaging" msgid="3756205049485508340">"Informace o satelitních zprávách"</string>
<!-- no translation found for keywords_satellite_setting (613553612424945946) -->
<skip />
<!-- no translation found for category_name_about_satellite_messaging (4978095955643523120) -->
<skip />
<string name="title_about_satellite_setting" msgid="9212860038048311345">"Můžete odesílat a přijímat textové zprávy přes satelit v rámci způsobilého účtu <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="category_title_your_satellite_plan" msgid="3017895097366691841">"Váš tarif <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_have_satellite_plan" msgid="2048372355699977947">"Satelitní zprávy jsou součástí vašeho účtu"</string>
<!-- no translation found for title_have_satellite_plan (857337944804101443) -->
<skip />
<string name="title_no_satellite_plan" msgid="2876056203035197505">"Satelitní zprávy nejsou součástí vašeho účtu"</string>
<string name="summary_add_satellite_setting" msgid="190359698593056946">"Další informace"</string>
<string name="category_name_how_it_works" msgid="585303230539269496">"Jak to funguje"</string>
@@ -4870,12 +4877,54 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Váš telefon se automaticky připojí k satelitu. Nejlepšího připojení dosáhnete na otevřeném prostranství."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Jakmile se telefon připojí k satelitu"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Můžete posílat textové zprávy komukoli, včetně tísňových linek. Telefon se opět připojí k mobilní síti, až bude k dispozici."</string>
<string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Odesílání satelitních zpráv může trvat déle a je dostupné pouze v některých oblastech. Na satelitní připojení může mít vliv počasí i některé stavby. Volání přes satelit není dostupné. Tísňová volání se můžou spojit.\n\nMůže chvíli trvat, než se změny účtu projeví v Nastavení. Na podrobnosti se zeptejte mobilního operátora."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Další informace o satelitních zprávách"</string>
<!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (1028146147094166868) -->
<skip />
<!-- no translation found for more_about_satellite_messaging (1039277943532711584) -->
<skip />
<string name="satellite_warning_dialog_title" msgid="1610117852475376931">"<xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g> nelze zapnout"</string>
<string name="satellite_warning_dialog_content" msgid="936419945275934955">"Pokud chcete zapnout <xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g>, nejdřív ukončete satelitní připojení"</string>
<string name="category_title_satellite_connectivity" msgid="7540022356863917632">"Připojení přes satelit"</string>
<!-- no translation found for satellite_setting_connectivity (80680165723879149) -->
<!-- no translation found for title_satellite_setting_connectivity (488626710934668313) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_satellite_setting_connectivity (7337311015334186655) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_satellite_setting_messaging (4367494645429198805) -->
<skip />
<!-- no translation found for title_have_satellite_data_plan (5614932315409789011) -->
<skip />
<!-- no translation found for title_for_satellite_sos (4608739357329147285) -->
<skip />
<!-- no translation found for summary_for_satellite_sos_entry (4981480371923329605) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_satellite_sos (6275777197418023949) -->
<skip />
<!-- no translation found for category_title_about_satellite_sos (7229724397303154919) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_sos_introduction (4670230212117495751) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_sos_how_it_works_step_1 (4669862942425306921) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_sos_how_it_works_step_2 (3558248744927579016) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_sos_how_it_works_step_3 (4496038314890474893) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_sos_how_it_works_summary_1 (4497178023367920284) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_sos_how_it_works_summary_2 (1302661361673503362) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_sos_how_it_works_summary_3 (4612675365617172405) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_sos_try_demo (1915233782211344468) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_sos_footer_text (4454885538165117230) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_sos_sharing_preferences_subheader_title (5701538329333628267) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_sos_sharing_preferences_step_1 (3106774199702637359) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_sos_sharing_preferences_step_2 (738246589687762115) -->
<skip />
<!-- no translation found for satellite_sos_sharing_preferences_description (782508188142964342) -->
<skip />
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Názvy přístupových bodů"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -5063,10 +5112,8 @@
<string name="page_agnostic_16k_pages_text" msgid="2999817238546170627">"Aktuálně používáte 16KB verzi stránkově agnostického režimu. V tomto režimu nelze zaručit integritu softwaru a veškerá data uložená v telefonu při odemknutém bootloaderu mohou být ohrožena. Některé funkce budou v těchto režimech zakázány, takže některé aplikace nemusí fungovat. Pokud chcete znovu aktivovat produkční režim, musíte přepnout zpět na 4KB režim a poté uzamknout bootloader zařízení. Tím zařízení znovu resetujete do továrního nastavení zařízení a obnovíte v něm produkční nastavení. Až se systém Android v zařízení úspěšně spustí, vypněte v sekci Pro vývojáře možnost Odemknutí OEM. Pokud se systém Android v zařízení nespustí nebo nebude stabilní, flashujte zařízení na nejnovější tovární obrazy ze stránky &lt;a href=\"https://developers.google.com/android/images\"&gt;https://developers .google.com/android/images&lt;/a&gt; nebo použijte nástroj &lt;a href=\"https://flash.android.com/back-to-public\"&gt;https://flash.android.com/back-to-public&lt;/a&gt; a vyberte Wipe Device (Vymazat zařízení), Lock Bootloader (Zamknout bootloader) a Force Flash all partitions (Flashovat všechny oddíly)."</string>
<string name="page_agnostic_notification_channel_name" msgid="1658444283036376361">"16KB stránkově agnostický režim"</string>
<string name="page_agnostic_notification_action" msgid="2309805437430150456">"Další informace"</string>
<!-- no translation found for enable_16k_app_compat_title (4173159228844992989) -->
<skip />
<!-- no translation found for enable_16k_app_compat_details (3847293423550174952) -->
<skip />
<string name="enable_16k_app_compat_title" msgid="4173159228844992989">"Spustit aplikaci v režimu kompatibility s velikostí stránky"</string>
<string name="enable_16k_app_compat_details" msgid="3847293423550174952">"Aplikace se na zařízení s 16 KB spustí v režimu kompatibility s velikostí stránky."</string>
<string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"Nástroj pro zprávy o chybách"</string>
<string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"Určuje, která aplikace na vašem zařízení zpracovává zkratku k odeslání zprávy o chybě."</string>
<string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"Osobní"</string>
@@ -5235,7 +5282,7 @@
<string name="uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory" msgid="3465456428217979428">"UWB v aktuální lokalitě není k dispozici"</string>
<string name="thread_network_settings_title" msgid="4212301030523859220">"Thread"</string>
<string name="thread_network_settings_main_switch_title" msgid="3859168481929323474">"Použít síť Thread"</string>
<string name="thread_network_settings_footer_title" msgid="7385600318850220927">"Thread pomáhá propojit zařízení pro chytrou domácnost a zvyšuje přitom efektivitu i výkon.\n\nKdyž je tato možnost povolená, toto zařízení se může připojit k síti Thread, což umožní ovládat prostřednictvím tohoto telefonu zařízení podporující standard Matter."</string>
<string name="thread_network_settings_footer_title" msgid="7385600318850220927">"Thread pomáhá propojit zařízení pro chytrou domácnost a zvyšuje přitom její efektivitu i výkon.\n\nKdyž je tato možnost zapnutá, toto zařízení se může připojit k síti Thread. To vám umožní ovládat podporovaná zařízení Matter tímto telefonem."</string>
<string name="thread_network_settings_learn_more" msgid="8278498005848565050">"Další informace o síti Thread"</string>
<string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Přístup k fotoaparátu"</string>
<string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Přístup k mikrofonu"</string>