Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I43de322478c209034c56686b9f2ca195ed1eb815 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -106,12 +106,6 @@
|
||||
<item msgid="2252927183588236198">"4"</item>
|
||||
<item msgid="5900372418924184351">"0"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_ap_band_config_full:0 (1085243288162893079) -->
|
||||
<!-- no translation found for wifi_ap_band_config_full:1 (5531376834915607202) -->
|
||||
<!-- no translation found for wifi_ap_band_summary_full:0 (7176872102094020362) -->
|
||||
<!-- no translation found for wifi_ap_band_summary_full:1 (311895158827229479) -->
|
||||
<!-- no translation found for wifi_ap_band_config_2G_only:0 (7006771583217001015) -->
|
||||
<!-- no translation found for wifi_ap_band_config_2G_only:1 (8904289885593822837) -->
|
||||
<string-array name="wifi_p2p_wps_setup">
|
||||
<item msgid="5085064298144493867">"Stisknutí tlačítka"</item>
|
||||
<item msgid="1624323946324499595">"PIN ze sdíleného zařízení"</item>
|
||||
|
||||
@@ -133,6 +133,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Požadavek na párování"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Klepnutím spárujete se zařízením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_show_received_files" msgid="3144149432555230410">"Přijaté soubory"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_show_files_received_via_bluetooth" msgid="5445105773989432594">"Soubory přijaté přes Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Vybrat zařízení Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="3387222809404177525">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce zapnout Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="5890386255790160573">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce vypnout Bluetooth"</string>
|
||||
@@ -189,8 +190,7 @@
|
||||
<string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"Předvolby připojení"</string>
|
||||
<string name="connected_device_previously_connected_title" msgid="491765792822244604">"Dříve připojená zařízení"</string>
|
||||
<string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="6196066429488377795">"Dříve připojeno"</string>
|
||||
<!-- no translation found for connected_device_bluetooth_turned_on_toast (5683648191381637533) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="5683648191381637533">"Bluetooth je zapnuto"</string>
|
||||
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum a čas"</string>
|
||||
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Vybrat časové pásmo"</string>
|
||||
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
|
||||
@@ -308,7 +308,6 @@
|
||||
<string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Nastavení"</string>
|
||||
<string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Nastavení"</string>
|
||||
<string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Zástupce nastavení"</string>
|
||||
<string name="activity_list_empty" msgid="6428823323471264836">"Nebyly nalezeny žádné odpovídající aktivity."</string>
|
||||
<string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Režim Letadlo"</string>
|
||||
<string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Další"</string>
|
||||
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Bezdrátová připojení a sítě"</string>
|
||||
@@ -397,6 +396,18 @@
|
||||
<string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"Stav zabezpečení"</string>
|
||||
<string name="security_dashboard_summary" msgid="6757421634477554939">"Zámek obrazovky, otisky prstů"</string>
|
||||
<string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="8129641548372335540">"Zámek obrazovky"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="1290187225482642821">"Obličej přidán"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5460349732790152186">"Klepnutím nastavíte ověřování obličejem"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="7074548721778680481">"Ověřování obličejem"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="4277182322482408514">"Zrušit"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="2694505011712885439">"Odemykání pomocí obličeje"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="8180330567034286589">"Ověření pomocí obličeje"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="6150611993438981458">"Odemykejte telefon, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="6300341727101929207">"Použijte"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="5704661081718707858">"Odemykejte telefon, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací."</string>
|
||||
<string name="face_add_max" msgid="2342250989212694454">"Maximální počet otisků prstů, které lze přidat: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="face_intro_error_max" msgid="160022811747660581">"Přidali jste maximální počet obličejů"</string>
|
||||
<string name="face_intro_error_unknown" msgid="6367721696446677261">"Další obličeje přidat nelze"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Otisk prstu"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Správa otisků prstů"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"K čemu otisk používat"</string>
|
||||
@@ -510,11 +521,12 @@
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Ochraňte svůj tablet"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Ochraňte své zařízení"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Chraňte svůj telefon"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_fingerprint_added_security_message" msgid="5008939545428518367">"Pro ještě lepší zabezpečení nastavte záložní zámek obrazovky"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_biometrics_added_security_message" msgid="1507307757032207572">"Pro ještě lepší zabezpečení nastavte záložní zámek obrazovky"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Aktivujte funkce ochrany zařízení a zabraňte tak ostatním v používání tabletu bez vašeho svolení. Vyberte zámek obrazovky, který chcete používat."</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Aktivujte funkce ochrany zařízení a zabraňte tak ostatním v jeho používání bez vašeho svolení. Vyberte zámek obrazovky, který chcete používat."</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Aktivujte funkce ochrany zařízení a zabraňte tak ostatním v používání telefonu bez vašeho svolení. Vyberte zámek obrazovky, který chcete používat."</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Zvolte záložní metodu zámku obrazovky"</string>
|
||||
<string name="lock_settings_picker_face_message" msgid="197106534637556054">"Zvolte záložní metodu zámku obrazovky"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="8511153243629402929">"Možnosti zámku obrazovky"</string>
|
||||
<string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="5058207955455973917">"Možnosti zámku obrazovky"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Zámek obrazovky"</string>
|
||||
@@ -541,6 +553,11 @@
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Otisk prstu a heslo"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Pokračovat bez otisku prstu"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Zařízení můžete odemknout otiskem prstu. Z bezpečnostních důvodů tato možnost vyžaduje záložní zámek obrazovky."</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8792301636367000123">"Ověření pomocí obličeje a gesta"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="1196620299595657479">"Ověření pomocí obličeje a kódu PIN"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="223117276773907474">"Ověření pomocí obličeje a hesla"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_skip_face" msgid="6362883392838482791">"Pokračovat bez ověření pomocí obličeje"</string>
|
||||
<string name="face_unlock_title" msgid="9042382084472444316">"Zařízení můžete odemknout pomocí obličeje. Z bezpečnostních důvodů tato možnost vyžaduje záložní zámek obrazovky."</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2051593894736282302">"Zakázáno administrátorem, zásadami šifrování nebo úložištěm pověření"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Žádná"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Přejetí prstem"</string>
|
||||
@@ -896,6 +913,7 @@
|
||||
<string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="2677800651271769965">"Automatické"</string>
|
||||
<string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"Pásmo 2,4 GHz"</string>
|
||||
<string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8813128641914385634">"Pásmo 5,0 GHz"</string>
|
||||
<string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2501070491623803139">"Upřednostňované pásmo 5,0 GHz"</string>
|
||||
<string name="wifi_ap_2G" msgid="8378132945192979364">"2,4 GHz"</string>
|
||||
<string name="wifi_ap_5G" msgid="4020713496716329468">"5,0 GHz"</string>
|
||||
<string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="3476254666116431650">"Vyberte alespoň jedno pásmo pro hotspot Wi-Fi:"</string>
|
||||
@@ -1109,7 +1127,7 @@
|
||||
<string name="color_mode_option_natural" msgid="5013837483986772758">"Přirozené"</string>
|
||||
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="8588223970257287524">"Zesílené"</string>
|
||||
<string name="color_mode_option_saturated" msgid="4569683960058798843">"Syté"</string>
|
||||
<string name="color_mode_option_automatic" msgid="8781254568140509331">"Automaticky"</string>
|
||||
<string name="color_mode_option_automatic" msgid="7996505473528529568">"Adaptivní"</string>
|
||||
<string name="color_mode_summary_natural" msgid="6624188642920403099">"Používat pouze přesné barvy"</string>
|
||||
<string name="color_mode_summary_automatic" msgid="4669516973360709431">"Vyberte mezi jasnými a přesnými barvami"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Při otáčení tabletu automaticky přepínat orientaci"</string>
|
||||
@@ -1637,6 +1655,9 @@
|
||||
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Heslo bylo nastaveno"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Kód PIN byl nastaven"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Gesto bylo nastaveno"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="7876621019688907534">"Nastavte heslo pro ověření obličejem"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="8070525076987585344">"Nastavte gesto pro ověření obličejem"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="7304398683609714816">"Nastavte PIN pro ověření obličejem"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"Chcete-li pokračovat, zadejte gesto zařízení."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"Chcete-li pokračovat, zadejte PIN zařízení."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"Chcete-li pokračovat, zadejte heslo zařízení."</string>
|
||||
@@ -2652,7 +2673,6 @@
|
||||
<string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"Omezení sítě"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Automatická synchronizace dat"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"SIM karty"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="8339835014751511300">"Mobilní sítě"</string>
|
||||
<string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"Pozastaveno při limitu"</string>
|
||||
<string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Autom. synchronizovat data"</string>
|
||||
<string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Autom. synch. osobní data"</string>
|
||||
@@ -2840,12 +2860,9 @@
|
||||
<item quantity="one">Zkontrolovat certifikát</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="user_settings_title" msgid="3493908927709169019">"Více uživatelů"</string>
|
||||
<!-- no translation found for user_settings_footer_text (5947601460660791129) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for user_settings_footer_text (2153761434649733502) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for user_settings_footer_text (2844602828189838075) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="5947601460660791129">"Chcete-li zařízení sdílet, přidejte nové uživatele. Každý uživatel má v zařízení vlastní prostor na plochy, účty, aplikace, nastavení apod."</string>
|
||||
<string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="2153761434649733502">"Chcete-li tablet sdílet, přidejte nové uživatele. Každý uživatel má v tabletu vlastní prostor na plochy, účty, aplikace, nastavení apod."</string>
|
||||
<string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="2844602828189838075">"Chcete-li telefon sdílet, přidejte nové uživatele. Každý uživatel má v telefonu vlastní prostor na plochy, účty, aplikace, nastavení apod."</string>
|
||||
<string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Uživatelé a profily"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Přidat uživatele nebo profil"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Přidat uživatele"</string>
|
||||
@@ -3090,9 +3107,10 @@
|
||||
<string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"síť, stav mobilní sítě, stav služby, síla signálu, typ mobilní sítě, roaming, iccid"</string>
|
||||
<string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"sériové číslo, verze hardwaru"</string>
|
||||
<string name="keywords_android_version" msgid="9069747153590902819">"úroveň opravy zabezpečení androidu, verze základního pásma, verze jádra"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_device_feedback (564493721125966719) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_systemui_theme" msgid="9112852512550404882">"tmavý motiv"</string>
|
||||
<string name="keywords_device_feedback" msgid="564493721125966719">"chyba"</string>
|
||||
<string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="5874969496073249362">"Ambientní displej, displej zámku obrazovky"</string>
|
||||
<string name="keywords_face_settings" msgid="7505388678116799329">"obličej"</string>
|
||||
<string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="239222512315619538">"otisk prstu"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="4130320471533951796">"ztlumení obrazovky, dotyková obrazovka, baterie, chytrý jas, dynamický jas"</string>
|
||||
<string name="keywords_auto_rotate" msgid="5620879898668211494">"otočení, překlopení, rotace, na výšku, na šířku, orientace, vertikální, horizontální"</string>
|
||||
@@ -3252,7 +3270,7 @@
|
||||
<string name="zen_sound_two_allowed" msgid="980491120444358550">"Ztlumeno, ale povolit <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_sound_three_allowed" msgid="3455767205934547985">"Ztlumeno, ale povolit <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g> a <xliff:g id="SOUND_TYPE_2">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_msg_event_reminder_title" msgid="5137894077488924820">"Zprávy, události a připomenutí"</string>
|
||||
<string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="3242847055412790819">"Když je zapnut režim Nerušit, zprávy, připomenutí a události budou ztlumeny (kromě položek, které povolíte výše). Nastavení zpráv můžete upravit, aby vás mohli kontaktovat kamarádi, členové rodiny nebo jiní vybraní lidé."</string>
|
||||
<string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="4376930591019535192">"Když je zapnut režim Nerušit, zprávy, připomenutí a události budou ztlumeny (kromě položek, které povolíte výše). Nastavení zpráv můžete upravit, aby vás mohli kontaktovat kamarádi, členové rodiny nebo jiní vybraní lidé."</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_ok" msgid="6131211000824433013">"Hotovo"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_settings" msgid="9046451821239946868">"Nastavení"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="1893095176110470711">"Oznámení bez vizuálního a zvukového upozornění"</string>
|
||||
@@ -3439,11 +3457,18 @@
|
||||
<string name="zen_mode_calls_title" msgid="623395033931747661">"Povolit hovory"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_footer" msgid="3618700268458237781">"Když je zapnut režim Nerušit, příchozí hovory jsou blokovány. Nastavení můžete upravit, aby se vám dovolali kamarádi, členové rodiny nebo jiné vybrané kontakty."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="1848464279786960190">"Kontakty označené hvězdičkou"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts (500105380255018671) -->
|
||||
<plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="500105380255018671">
|
||||
<item quantity="few"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> další</item>
|
||||
<item quantity="many"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> dalšího</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> dalších</item>
|
||||
<item quantity="one">1 další</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Zprávy"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="7729380010396411129">"Povolit zprávy"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_messages" msgid="8257021584561639816">"Zprávy"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_messages_list" msgid="4223560721230967061">"zprávy"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_selected_messages" msgid="1047355526202106114">"Některé zprávy"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_selected_messages_list" msgid="5309288435815759102">"některé zprávy"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Od kohokoli"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Pouze od kontaktů"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Pouze od oblíbených kontaktů"</string>
|
||||
@@ -3452,16 +3477,22 @@
|
||||
<string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7105261473107715445">"Pouze od lidí, co volají opakovaně"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Žádné"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Budíky"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_alarms_list" msgid="1090332840207025714">"budíky"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_media" msgid="8808264142134422380">"Média"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_media_list" msgid="5483540766397328038">"média"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_system" msgid="2541380718411593581">"Zvuky při dotyku"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_system_list" msgid="6996104733185177115">"zvuky při dotyku"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Připomenutí"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_reminders_list" msgid="2853975802240340190">"připomenutí"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_reminders_title" msgid="2345044406347406902">"Povolit připomenutí"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Události"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_events_list" msgid="5571368229052715098">"události"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_events_title" msgid="5597241655883329085">"Povolit události"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_callers" msgid="2378065871253871057">"kdokoli"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5569804103920394175">"kontakty"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1023167821338514140">"kontakty s hvězdičkou"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Volající, kteří volají opakovaně"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="2529895519653237330">"opakovaná volání"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8553876328249671783">"Povolit opakovaná volání"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="3972333792749874863">"Volající: <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6592821501321201329">"<xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -3517,6 +3548,9 @@
|
||||
<string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"Kromě odemykání otiskem prstu můžete toto zařízení dále ochránit tím, že před jeho spuštěním bude požadován PIN. Před spuštěním zařízení nemůže přijímat hovory, zprávy ani oznámení, včetně budíků.\n\nTato funkce pomáhá chránit data ve ztracených nebo ukradených zařízeních. Má být před spuštěním zařízení vyžadován PIN?"</string>
|
||||
<string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"Kromě odemykání otiskem prstu můžete toto zařízení dále ochránit tím, že před jeho spuštěním bude požadováno gesto. Před spuštěním zařízení nemůže přijímat hovory, zprávy ani oznámení, včetně budíků.\n\nTato funkce pomáhá chránit data ve ztracených nebo ukradených zařízeních. Má být před spuštěním zařízení vyžadováno gesto?"</string>
|
||||
<string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"Kromě odemykání otiskem prstu můžete toto zařízení dále ochránit tím, že před jeho spuštěním bude požadováno heslo. Před spuštěním zařízení nemůže přijímat hovory, zprávy ani oznámení, včetně budíků.\n\nTato funkce pomáhá chránit data ve ztracených nebo ukradených zařízeních. Má být před spuštěním zařízení vyžadováno heslo?"</string>
|
||||
<string name="encryption_interstitial_message_pin_for_face" msgid="2017438765366716760">"Kromě odemykání pomocí obličeje můžete toto zařízení dále ochránit tím, že před jeho spuštěním bude požadován PIN. Před spuštěním zařízení nemůže přijímat hovory, zprávy ani oznámení, včetně budíků.\n\nTato funkce pomáhá chránit data ve ztracených nebo ukradených zařízeních. Má být před spuštěním zařízení vyžadován PIN?"</string>
|
||||
<string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_face" msgid="3551827507967661552">"Kromě odemykání pomocí obličeje můžete toto zařízení dále ochránit tím, že před jeho spuštěním bude požadováno gesto. Před spuštěním zařízení nemůže přijímat hovory, zprávy ani oznámení, včetně budíků.\n\nTato funkce pomáhá chránit data ve ztracených nebo ukradených zařízeních. Má být před spuštěním zařízení vyžadováno gesto?"</string>
|
||||
<string name="encryption_interstitial_message_password_for_face" msgid="3452793542112093614">"Kromě odemykání pomocí obličeje můžete toto zařízení dále ochránit tím, že před jeho spuštěním bude požadováno heslo. Před spuštěním zařízení nemůže přijímat hovory, zprávy ani oznámení, včetně budíků.\n\nTato funkce pomáhá chránit data ve ztracených nebo ukradených zařízeních. Má být před spuštěním zařízení vyžadováno heslo?"</string>
|
||||
<string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"Ano"</string>
|
||||
<string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"Ne"</string>
|
||||
<string name="restricted_true_label" msgid="4761453839409220473">"Omezené"</string>
|
||||
@@ -3547,7 +3581,7 @@
|
||||
<string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Změnit úložiště"</string>
|
||||
<string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Oznámení"</string>
|
||||
<string name="notifications_enabled" msgid="6983396130566021385">"Zapnuto"</string>
|
||||
<string name="notifications_enabled_with_info" msgid="2446033696770133334">"Zapnuto / <xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="notifications_enabled_with_info" msgid="5669544704839269901">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="notifications_disabled" msgid="1262114548434938079">"Vypnuto"</string>
|
||||
<string name="notifications_partly_blocked" msgid="592071133950126656">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> kategorií je vypnuto"</string>
|
||||
<string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"Bez zvuku"</string>
|
||||
@@ -3896,7 +3930,6 @@
|
||||
<string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Použijí se studenější barvy zobrazení"</string>
|
||||
<string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Chcete-li změnu barev použít, vypněte obrazovku"</string>
|
||||
<string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="8913588990743234440">"Laserový senzor fotoaparátu"</string>
|
||||
<string name="logical_camera_default_switch" msgid="3310039627275112685">"Logický fotoaparát jako výchozí"</string>
|
||||
<string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Automatické aktualizace systému"</string>
|
||||
<string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="940729694354373087">"Nainstalovat aktualizace po restartu zařízení"</string>
|
||||
<string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Využití"</string>
|
||||
@@ -3909,8 +3942,6 @@
|
||||
<string name="cell_data_template" msgid="405684854174361041">"Mobilní data: <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="wifi_data_template" msgid="6265570748799357386">"Data přes Wi-Fi: <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="ethernet_data_template" msgid="5782476509881033590">"Data přes ethernet: <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"Upozornění na data: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"Upozornění na data: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> / limit dat: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="billing_cycle" msgid="6614597736285325497">"Limit dat a upozornění"</string>
|
||||
<string name="app_usage_cycle" msgid="8877223251648092131">"Cyklus využití dat aplikacemi"</string>
|
||||
<string name="cell_data_warning" msgid="1985956818884847057">"Upozornění na data: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user