Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Icdfdb30a8be902a86187aa702e7e121112c553b4
This commit is contained in:
@@ -403,7 +403,10 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="521797365974277693">"使用指纹解锁"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"使用指纹"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="242123866344666054">"只需触摸指纹传感器即可解锁您的手机、对购买交易进行授权或登录应用。请务必谨慎添加指纹,因为添加的任何指纹都能够用来执行上述操作。\n\n请注意:指纹识别的安全性可能不及安全系数高的图案或 PIN 码。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message (1467469714658873533) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_bottom_message (6527850754691662946) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"使用指纹解锁手机或批准购买交易。\n\n请注意:您无法使用指纹来解锁此设备。要了解详情,请与贵单位的管理员联系。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="5979556434735281585">"使用指纹解锁手机或批准购买交易。\n\n请注意:指纹的安全性可能不及安全系数高的图案或 PIN 码。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"取消"</string>
|
||||
@@ -2132,8 +2135,7 @@
|
||||
<string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"屏幕阅读器"</string>
|
||||
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="5049122378290004050">"音频和屏幕上的文字"</string>
|
||||
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"显示"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_and_display_title (1398507755501334961) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"文字和显示"</string>
|
||||
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"互动控件"</string>
|
||||
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"已下载的应用"</string>
|
||||
<string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"实验性功能"</string>
|
||||
@@ -3648,6 +3650,16 @@
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"如果您停用<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>的通知访问权限,勿扰模式的访问权限可能也会遭到停用。"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"停用"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"取消"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_listener_type_title (2791552789364336733) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_ongoing (2295338067608686711) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_conversation (3014259738224129504) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_alerting (2300039323822104165) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_silent (2514763073653979199) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR 助手服务"</string>
|
||||
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"没有任何已安装的应用请求以 VR 助手服务的形式运行。"</string>
|
||||
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"允许<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>访问 VR 服务吗?"</string>
|
||||
@@ -4423,8 +4435,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"已连接到多部设备"</string>
|
||||
<string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"系统界面演示模式"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"深色主题"</string>
|
||||
<!-- no translation found for dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on (4554134480159161533) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="4554134480159161533">"由于省电模式已开启,切换功能已暂时停用"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"由于省电模式已关闭,切换功能已暂时启用"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="1214821092462388494">"受支持的应用还会切换到深色主题"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_settings_dialog_acknowledge" msgid="250437497729953965">"知道了"</string>
|
||||
@@ -4475,6 +4486,8 @@
|
||||
<string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"在主屏幕按钮上向上滑动,可切换应用;再次向上滑动,可查看所有应用;点按返回按钮,可返回上一个屏幕。"</string>
|
||||
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="5754081720589900007">"试用新版主屏幕按钮"</string>
|
||||
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="8885866570559435110">"开启新手势即可切换应用"</string>
|
||||
<!-- no translation found for emergency_settings_preference_title (6183455153241187148) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"手势导航"</string>
|
||||
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"从屏幕底部向上滑动,可转到主屏幕;从底部向上滑动并按住再松开,可切换应用;从左侧或右侧边缘向另一侧滑动,可返回上一个屏幕。"</string>
|
||||
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"“三按钮”导航"</string>
|
||||
@@ -5065,7 +5078,7 @@
|
||||
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"网络连接, 互联网, 无线, 数据, WiFi, Wi-Fi, Wi Fi, WLAN, 移动网络, 移动, 手机运营商, 4G, 3G, 2G, LTE"</string>
|
||||
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"查看飞行模式网络"</string>
|
||||
<string name="turn_off_airplane_mode" msgid="7141986366534514443">"关闭飞行模式"</string>
|
||||
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"已连接"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3841411571485837651">"不会自动连接到互联网"</string>
|
||||
<string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="9031567407964127997">"没有其他可用网络"</string>
|
||||
@@ -5084,6 +5097,5 @@
|
||||
<string name="category_name_visibility" msgid="4485030512199246405">"公开范围"</string>
|
||||
<string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"颜色"</string>
|
||||
<string name="category_name_others" msgid="2366006298768550310">"其他"</string>
|
||||
<!-- no translation found for category_name_general (7737273712848115886) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"常规"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user