Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Icdfdb30a8be902a86187aa702e7e121112c553b4
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-01-13 01:02:17 -08:00
parent ce66cbb502
commit d536b71847
85 changed files with 2024 additions and 1371 deletions

View File

@@ -403,7 +403,10 @@
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="521797365974277693">"I-unlock ng fingerprint"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Gamitin ang iyong fingerprint"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="242123866344666054">"Pindutin lang ang sensor ng fingerprint para i-unlock ang iyong telepono, pahintulutan ang mga pagbili, o mag-sign in sa mga app. Huwag basta-basta magdagdag ng mga fingerprint ng ibang tao. Kahit isang fingerprint lang ang idagdag, magagawa ang alinman sa mga bagay na ito.\n\nTandaan: Posibleng hindi gaanong secure ang iyong fingerprint kaysa sa mahirap hulaang pattern o PIN."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message (1467469714658873533) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_bottom_message (6527850754691662946) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"Gamitin ang iyong fingerprint upang i-unlock ang telepono mo o aprubahan ang mga pagbili.\n\nTandaan: Hindi mo maaaring gamitin ang iyong fingerprint upang i-unlock ang device na ito. Para sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa admin ng iyong organisasyon."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="5979556434735281585">"Gamitin ang iyong fingerprint para i-unlock ang telepono mo o aprubahan ang mga pagbili.\n\nTandaan: Posibleng hindi gaanong secure ang iyong fingerprint kaysa sa mahirap hulaang pattern o PIN."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Kanselahin"</string>
@@ -1602,7 +1605,7 @@
<string name="restore_default_apn" msgid="6596048535642130689">"Nire-restore ang default na mga setting ng APN"</string>
<string name="menu_restore" msgid="4310539620115151551">"I-reset sa default"</string>
<string name="restore_default_apn_completed" msgid="5167505087078340256">"Nakumpleto ang pag-reset sa default na mga setting ng APN."</string>
<string name="reset_dashboard_title" msgid="7423200250697886918">"Mga opsyon sa pag-reset"</string>
<string name="reset_dashboard_title" msgid="7423200250697886918">"Opsyon sa pag-reset"</string>
<string name="reset_dashboard_summary" msgid="4390780188264852956">"Maaaring i-reset ang network, mga app, o device"</string>
<string name="reset_dashboard_summary_onlyApps" msgid="3304252260039419584">"Puwedeng i-reset ang mga app"</string>
<string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"I-reset ang Wi-Fi, mobile, at Bluetooth"</string>
@@ -1619,7 +1622,7 @@
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"Na-reset na ang mga network setting"</string>
<string name="reset_esim_error_title" msgid="4670073610967959597">"Hindi mabura ang mga SIM"</string>
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="4441504470684307370">"Hindi mabura ang mga na-download na SIM dahil sa isang error.\n\nI-restart ang iyong device at subukang muli."</string>
<string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"Burahin lahat (factory reset)"</string>
<string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"Burahin ang data (factory reset)"</string>
<string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"Burahin lahat (factory reset)"</string>
<string name="main_clear_desc" product="tablet" msgid="1651178880680056849">"Buburahin nito ang lahat ng data sa "<b>"internal storage"</b>" ng iyong tablet, kasama ang:\n\n"<li>"Google Account mo"</li>\n<li>"Mga data at setting ng system at app"</li>\n<li>"Mga na-download na app"</li></string>
<string name="main_clear_desc" product="default" msgid="6984348811887162647">"Buburahin nito ang lahat ng data sa "<b>"internal storage"</b>" ng iyong telepono, kasama ang:\n\n"<li>"Google Account mo"</li>\n<li>"Data at mga setting ng system at app"</li>\n<li>"Mga na-download na app"</li></string>
@@ -2132,8 +2135,7 @@
<string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"Mga screen reader"</string>
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="5049122378290004050">"Audio at text sa screen"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Display"</string>
<!-- no translation found for accessibility_text_and_display_title (1398507755501334961) -->
<skip />
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"Text at display"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Mga kontrol ng pakikipag-ugnayan"</string>
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"Mga na-download na app"</string>
<string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"Pang-eksperimento"</string>
@@ -3648,6 +3650,16 @@
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"Kung io-off mo ang access sa notification para kay <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, mao-off din ang access sa Huwag Istorbohin."</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"I-off"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Kanselahin"</string>
<!-- no translation found for notification_listener_type_title (2791552789364336733) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_ongoing (2295338067608686711) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_conversation (3014259738224129504) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_alerting (2300039323822104165) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_silent (2514763073653979199) -->
<skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Mga serbisyong pantulong sa VR"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Walang mga naka-install na app ang humiling na mapagana bilang mga serbisyong pantulong sa VR."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Payagan ang access sa serbisyo ng VR para sa <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4423,8 +4435,7 @@
<string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"Nakakonekta sa maraming device"</string>
<string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"Demo mode ng System UI"</string>
<string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"Madilim na tema"</string>
<!-- no translation found for dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on (4554134480159161533) -->
<skip />
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="4554134480159161533">"Pansamantalang naka-disable dahil sa Pantipid ng Baterya"</string>
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"Pansamantalang na-on dahil sa Pantipid ng Baterya"</string>
<string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="1214821092462388494">"Lilipat din sa madilim na tema ang mga sinusuportahang app"</string>
<string name="dark_ui_settings_dialog_acknowledge" msgid="250437497729953965">"OK"</string>
@@ -4475,6 +4486,8 @@
<string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"Para magpalipat-lipat sa mga app, mag-swipe pataas sa Home button. Para makita ang lahat ng app, mag-swipe ulit pataas. Para bumalik, i-tap ang button na bumalik."</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="5754081720589900007">"Subukan ang bagong button ng Home"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="8885866570559435110">"I-on ang bagong galaw para magpalipat-lipat sa mga app"</string>
<!-- no translation found for emergency_settings_preference_title (6183455153241187148) -->
<skip />
<string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"Navigation gamit ang galaw"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"Para pumunta sa Home, mag-swipe pataas mula sa ibaba ng screen. Para magpalipat-lipat sa mga app, mag-swipe pataas mula sa ibaba, i-hold, pagkatapos ay bitawan. Para bumalik, mag-swipe mula sa kaliwa o kanang dulo."</string>
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"3-button na navigation"</string>
@@ -5084,6 +5097,5 @@
<string name="category_name_visibility" msgid="4485030512199246405">"Visibility"</string>
<string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"Kulay"</string>
<string name="category_name_others" msgid="2366006298768550310">"Iba pa"</string>
<!-- no translation found for category_name_general (7737273712848115886) -->
<skip />
<string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"Pangkalahatan"</string>
</resources>