Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Icdfdb30a8be902a86187aa702e7e121112c553b4
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-01-13 01:02:17 -08:00
parent ce66cbb502
commit d536b71847
85 changed files with 2024 additions and 1371 deletions

View File

@@ -403,7 +403,10 @@
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="521797365974277693">"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨਾਲ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="242123866344666054">"ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਸਿਰਫ਼ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ। ਇਸ ਬਾਰੇ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਵਿਅਕਤੀ ਦੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਗਏ ਇੱਕ ਪ੍ਰਿੰਟ ਨਾਲ ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਨੋਟ ਕਰੋ: ਤੁਹਾਡਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਿੰਨ ਤੋਂ ਘੱਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message (1467469714658873533) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_bottom_message (6527850754691662946) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। \n\nਨੋਟ ਕਰੋ: ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ। ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਸੰਗਠਨ ਦੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="5979556434735281585">"ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਂ ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। \n\n ਨੋਟ ਕਰੋ: ਤੁਹਾਡਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ ਪੈਟਰਨ ਜਾਂ ਪਿੰਨ ਤੋਂ ਘੱਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
@@ -3073,15 +3076,11 @@
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"ਮਿਟਾਓ"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"ਮਹਿਮਾਨ"</string>
<!-- no translation found for user_clear_guest_menu (4864362688187480452) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_exit_guest_menu (5064400453222497734) -->
<skip />
<!-- no translation found for user_exit_guest_confirm_title (7526978959527761497) -->
<skip />
<string name="user_clear_guest_menu" msgid="4864362688187480452">"ਮਹਿਮਾਨ ਡਾਟਾ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ"</string>
<string name="user_exit_guest_menu" msgid="5064400453222497734">"ਮਹਿਮਾਨ ਸੈਸ਼ਨ ਸਮਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="7526978959527761497">"ਕੀ ਮਹਿਮਾਨ ਸੈਸ਼ਨ ਸਮਾਪਤ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"ਇਸ ਸੈਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ।"</string>
<!-- no translation found for user_exit_guest_dialog_remove (8095094235815676847) -->
<skip />
<string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="8095094235815676847">"ਸੈਸ਼ਨ ਸਮਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"ਫ਼ੋਨ ਕਾਲਾਂ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="8546430559552381324">"ਫ਼ੋਨ ਕਾਲਾਂ ਅਤੇ SMS ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="8468203789739693845">"ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ"</string>
@@ -3594,8 +3593,7 @@
<string name="other_conversations" msgid="551178916855139870">"ਗੈਰ-ਤਰਜੀਹੀ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ"</string>
<string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਕੀਤੀਆਂ ਹਨ"</string>
<string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"ਹਾਲੀਆ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ"</string>
<!-- no translation found for conversation_settings_clear_recents (4246342656145488662) -->
<skip />
<string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="4246342656145488662">"ਸਾਰੀਆਂ ਹਾਲੀਆ ਸਰਗਰਮੀਆਂ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ"</string>
<string name="clear" msgid="5092178335409471100">"ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ"</string>
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"ਤਰਜੀਹੀ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਨੂੰ ਬਬਲ ਵਜੋਂ ਦਿਖਾਓ"</string>
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"ਤਰਜੀਹੀ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਹੇਠਾਂ ਖਿੱਚੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਸੂਚੀ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਦਿਸਦੀਆਂ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਬਲ \'ਤੇ ਵੀ ਸੈੱਟ ਕਰਕੇ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਮੋਡ ਨੂੰ ਰੋਕ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string>
@@ -3653,6 +3651,16 @@
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ਲਈ ਸੂਚਨਾ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਪਹੁੰਚ ਵੀ ਬੰਦ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
<!-- no translation found for notification_listener_type_title (2791552789364336733) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_ongoing (2295338067608686711) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_conversation (3014259738224129504) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_alerting (2300039323822104165) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_silent (2514763073653979199) -->
<skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR ਮਦਦਗਾਰ ਸੇਵਾਵਾਂ"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"ਕੋਈ ਵੀ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀਆਂ ਐਪਾਂ ਵੱਲੋਂ VR ਸਹਾਇਕ ਸੇਵਾਵਾਂ ਵਜੋਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ।"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"ਕੀ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ਲਈ VR ਸੇਵਾ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
@@ -4480,6 +4488,8 @@
<string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਹੋਮ ਬਟਨ \'ਤੇ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੇਖਣ ਲਈ, ਦੁਬਾਰਾ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਲਈ, \'ਪਿੱਛੇ\' ਬਟਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="5754081720589900007">"ਨਵਾਂ ਹੋਮ ਬਟਨ ਅਜ਼ਮਾਓ"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="8885866570559435110">"ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ ਨਵੇਂ ਸੰਕੇਤ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
<!-- no translation found for emergency_settings_preference_title (6183455153241187148) -->
<skip />
<string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"ਇਸ਼ਾਰਾ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"ਹੋਮ \'ਤੇ ਜਾਣ ਲਈ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਛੱਡੋ। ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਲਈ, ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਜਾਂ ਤਾਂ ਖੱਬੇ ਜਾਂ ਸੱਜੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।"</string>
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"3-ਬਟਨ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ"</string>
@@ -5068,20 +5078,13 @@
<string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"ਤਰਜੀਹਾਂ"</string>
<string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"ਜਨਤਕ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ, ਇੰਟਰਨੈੱਟ, ਵਾਇਰਲੈੱਸ, ਡਾਟਾ, ਵਾਈ-ਫਾਈ, ਸੈਲਿਊਲਰ, ਮੋਬਾਈਲ, ਸੈੱਲ ਕੈਰੀਅਰ, 4G, 3G, 2G, LTE"</string>
<!-- no translation found for view_airplane_safe_networks (9170023210981508906) -->
<skip />
<!-- no translation found for turn_off_airplane_mode (7141986366534514443) -->
<skip />
<!-- no translation found for preference_summary_default_combination (4643585915107796253) -->
<skip />
<!-- no translation found for mobile_data_connection_active (2422223108911581552) -->
<skip />
<!-- no translation found for mobile_data_off_summary (3841411571485837651) -->
<skip />
<!-- no translation found for non_carrier_network_unavailable (9031567407964127997) -->
<skip />
<!-- no translation found for all_network_unavailable (1163897808282057496) -->
<skip />
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"ਹਵਾਈ-ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੇਖੋ"</string>
<string name="turn_off_airplane_mode" msgid="7141986366534514443">"ਹਵਾਈ-ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="2422223108911581552">"ਕਨੈਕਟ ਹੈ"</string>
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3841411571485837651">"ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਸਵੈ-ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗਾ"</string>
<string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="9031567407964127997">"ਕੋਈ ਹੋਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
<string name="all_network_unavailable" msgid="1163897808282057496">"ਕੋਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
<string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"ਬੈੱਡਟਾਈਮ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
<string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"ਸੂਚਨਾ ਦੀ ਮਹੱਤਤਾ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ।"</string>
<string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"ਐਪਾਂ"</string>
@@ -5091,16 +5094,11 @@
<string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"ਗੈਰ-ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਡੀਵਾਈਸ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਕਾਲ ਲੌਗ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
<string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"ਕੀ ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਕਾਲ ਲੌਗ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
<string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"ਕੋਈ ਗੈਰ-ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸ, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਕਾਲ ਲੌਗ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਇਨਕਮਿੰਗ ਅਤੇ ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਕਾਲਾਂ ਬਾਰੇ ਡਾਟਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ।\n\nਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਦੇ ਵੀ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਹੈ।"</string>
<!-- no translation found for category_name_brightness (8520372392029305084) -->
<skip />
<!-- no translation found for category_name_lock_display (7478785189102882266) -->
<skip />
<!-- no translation found for category_name_visibility (4485030512199246405) -->
<skip />
<!-- no translation found for category_name_color (937514550918977151) -->
<skip />
<!-- no translation found for category_name_others (2366006298768550310) -->
<skip />
<string name="category_name_brightness" msgid="8520372392029305084">"ਚਮਕ"</string>
<string name="category_name_lock_display" msgid="7478785189102882266">"ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦਾ ਡਿਸਪਲੇ"</string>
<string name="category_name_visibility" msgid="4485030512199246405">"ਦਿਖਣਯੋਗਤਾ"</string>
<string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"ਰੰਗ"</string>
<string name="category_name_others" msgid="2366006298768550310">"ਹੋਰ"</string>
<!-- no translation found for category_name_general (7737273712848115886) -->
<skip />
</resources>