Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Icdfdb30a8be902a86187aa702e7e121112c553b4
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-01-13 01:02:17 -08:00
parent ce66cbb502
commit d536b71847
85 changed files with 2024 additions and 1371 deletions

View File

@@ -403,7 +403,10 @@
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="521797365974277693">"Lås opp med fingeravtrykk"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Bruk fingeravtrykket ditt"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="242123866344666054">"Du trenger bare å trykke på fingeravtrykkssensoren for å låse opp telefonen, autorisere kjøp eller logge på apper. Tenk godt over hvilke fingeravtrykk du legger til alle som får tilgang, kan nemlig utføre disse handlingene.\n\nMerk: Fingeravtrykket ditt kan være mindre sikkert enn et sterkt mønster eller en sterk PIN-kode."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message (1467469714658873533) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_bottom_message (6527850754691662946) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"Bruk fingeravtrykk til å låse opp telefonen eller godta kjøp.\n\nMerk: Du kan ikke bruke fingeravtrykk til å låse opp denne enheten. Ta kontakt med administratoren for organisasjonen din for mer informasjon."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="5979556434735281585">"Bruk fingeravtrykk til å låse opp telefonen eller godta kjøp.\n\nMerk: Fingeravtrykket ditt kan være mindre sikkert enn sterke mønstre eller PIN-koder."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Avbryt"</string>
@@ -2132,8 +2135,7 @@
<string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"Skjermlesere"</string>
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="5049122378290004050">"Lyd og tekst på skjermen"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Skjerm"</string>
<!-- no translation found for accessibility_text_and_display_title (1398507755501334961) -->
<skip />
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"Tekst og skjerm"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Interaksjonskontroller"</string>
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"Nedlastede apper"</string>
<string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"På forsøksstadiet"</string>
@@ -3648,6 +3650,16 @@
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"Hvis du slår av varseltilgang for <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, kan tilgang til Ikke forstyrr også bli slått av."</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Slå av"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Avbryt"</string>
<!-- no translation found for notification_listener_type_title (2791552789364336733) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_ongoing (2295338067608686711) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_conversation (3014259738224129504) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_alerting (2300039323822104165) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_silent (2514763073653979199) -->
<skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Hjelpetjenester for VR"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Ingen av de installerte appene har bedt om å bli kjørt som hjelpetjeneste for VR."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Vil du tillate tjenestetilgang for VR for <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4423,8 +4435,7 @@
<string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"Koblet til flere enheter"</string>
<string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"Demomodus for systemgrensesnitt"</string>
<string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"Mørkt tema"</string>
<!-- no translation found for dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on (4554134480159161533) -->
<skip />
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="4554134480159161533">"Midlertidig slått av på grunn av Batterisparing"</string>
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"Midlertidig slått på for Batterisparing"</string>
<string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="1214821092462388494">"Støttede apper bytter også til mørkt tema"</string>
<string name="dark_ui_settings_dialog_acknowledge" msgid="250437497729953965">"Greit"</string>
@@ -4475,6 +4486,8 @@
<string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"For å bytte app, sveip opp på hjemknappen. For å se alle apper, sveip opp igjen. For å gå tilbake, trykk på tilbakeknappen."</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="5754081720589900007">"Prøv den nye startsideknappen"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="8885866570559435110">"Slå på den nye bevegelsen for å bytte apper"</string>
<!-- no translation found for emergency_settings_preference_title (6183455153241187148) -->
<skip />
<string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"Navigasjon med bevegelser"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"For å gå til startsiden, sveip opp fra bunnen av skjermen. For å bytte app, sveip opp fra bunnen, hold og slipp. For å gå tilbake, sveip fra enten venstre eller høyre kant."</string>
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Navigasjon med tre knapper"</string>
@@ -5084,6 +5097,5 @@
<string name="category_name_visibility" msgid="4485030512199246405">"Synlighet"</string>
<string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"Farge"</string>
<string name="category_name_others" msgid="2366006298768550310">"Andre"</string>
<!-- no translation found for category_name_general (7737273712848115886) -->
<skip />
<string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"Generelt"</string>
</resources>