Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Icdfdb30a8be902a86187aa702e7e121112c553b4
This commit is contained in:
@@ -403,7 +403,10 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="521797365974277693">"Отклучи со отпечаток"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Користење на отпечатокот"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="242123866344666054">"Само допрете го сензорот за отпечаток за отклучување на телефонот, за одобрување купувања или за најавување на апликациите. Внимавајте чии отпечатоци додавате. Само еден додаден отпечаток може да ги прави сите тие работи.\n\nЗабелешка: вашиот отпечаток може да биде помалку безбеден од силна шема или PIN."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message (1467469714658873533) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_bottom_message (6527850754691662946) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"Користете го отпечатокот за да го отклучувате телефонот или да ги одобрувате купувањата.\n\nЗабелешка: не може да го користите отпечатокот за да го отклучувате уредов. За повеќе информации, контактирајте со администраторот на вашата организација."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="5979556434735281585">"Користете го отпечатокот за да го отклучувате телефонот или да ги одобрувате купувањата.\n\nЗабелешка: отпечатокот може да биде помалку безбеден од силна шема или PIN."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Откажи"</string>
|
||||
@@ -1619,7 +1622,7 @@
|
||||
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"Мрежните поставки се ресетирани"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_error_title" msgid="4670073610967959597">"Не може да се избришат SIM-картичките"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="4441504470684307370">"Преземените SIM-картички не може да се избришат поради грешка.\n\nРестартирајте го уредот и обидете се повторно."</string>
|
||||
<string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"Избриши ги сите податоци"</string>
|
||||
<string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"Избриши ги сите податоци (фабричко ресетирање)"</string>
|
||||
<string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"Избриши ги сите податоци"</string>
|
||||
<string name="main_clear_desc" product="tablet" msgid="1651178880680056849">"Ова ќе ги избрише сите податоци од "<b>"внатрешната меморија"</b>"на таблетот, заедно со:\n\n"<li>"вашата сметка на Google"</li>\n<li>"податоците и поставките на системот и апликациите"</li>\n<li>"преземените апликации"</li></string>
|
||||
<string name="main_clear_desc" product="default" msgid="6984348811887162647">"Ова ќе ги избрише сите податоци од "<b>"внатрешната меморија"</b>" на телефонот, заедно со:\n\n"<li>"вашата сметка на Google"</li>\n<li>"податоците и поставките на системот и апликациите"</li>\n<li>"преземените апликации"</li></string>
|
||||
@@ -2132,8 +2135,7 @@
|
||||
<string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"Читачи на екран"</string>
|
||||
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="5049122378290004050">"Аудио и текст на екранот"</string>
|
||||
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Приказ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_and_display_title (1398507755501334961) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"Текст и екран"</string>
|
||||
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Контроли за интеракција"</string>
|
||||
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"Преземени апликации"</string>
|
||||
<string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"Експериментално"</string>
|
||||
@@ -3648,6 +3650,16 @@
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"Ако го исклучите пристапот до известувањата за <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, пристапот до „Не вознемирувај“ може исто така да се исклучи."</string>
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Исклучи"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Откажи"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_listener_type_title (2791552789364336733) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_ongoing (2295338067608686711) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_conversation (3014259738224129504) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_alerting (2300039323822104165) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_silent (2514763073653979199) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR помошни услуги"</string>
|
||||
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Ниедна инсталирана апликација не побара да се извршува како VR помошните услуги."</string>
|
||||
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Дозволете пристап до VR услугата за <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
@@ -4423,8 +4435,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"Поврзан со повеќе уреди"</string>
|
||||
<string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"Демо-режим на кориснички интерфејс на систем"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"Темна тема"</string>
|
||||
<!-- no translation found for dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on (4554134480159161533) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="4554134480159161533">"Привремено оневозможено поради „Штедачот на батерија“"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"Привремено вклучена поради Штедачот на батерија"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="1214821092462388494">"Поддржаните апликации исто така ќе се префрлат на темна тема"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_settings_dialog_acknowledge" msgid="250437497729953965">"Сфатив"</string>
|
||||
@@ -4475,6 +4486,8 @@
|
||||
<string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"За префрлање помеѓу апликациите, повлечете нагоре на копчето за почетен екран. За да ги видите сите апликации, повлечете нагоре уште еднаш. За да се вратите назад, допрете го копчето за назад."</string>
|
||||
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="5754081720589900007">"Пробајте го новото копче за Почеток"</string>
|
||||
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="8885866570559435110">"Вклучете го новото движење за да префрлате апликации"</string>
|
||||
<!-- no translation found for emergency_settings_preference_title (6183455153241187148) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"Навигација со движења"</string>
|
||||
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"За да го отворите почетниот екран, повлечете нагоре од дното на екранот. За префрлање помеѓу апликациите, повлечете нагоре од дното, задржете, а потоа пуштете. За да се вратите назад, повлечете од левиот или десниот раб."</string>
|
||||
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Навигација со 3 копчиња"</string>
|
||||
@@ -5084,6 +5097,5 @@
|
||||
<string name="category_name_visibility" msgid="4485030512199246405">"Видливост"</string>
|
||||
<string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"Боја"</string>
|
||||
<string name="category_name_others" msgid="2366006298768550310">"Други"</string>
|
||||
<!-- no translation found for category_name_general (7737273712848115886) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"Општо"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user