Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Icdfdb30a8be902a86187aa702e7e121112c553b4
This commit is contained in:
@@ -403,7 +403,10 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="521797365974277693">"指紋によるロック解除"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"指紋の使用"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="242123866344666054">"指紋認証センサーに触れるだけで、スマートフォンのロック解除、購入の許可、アプリへのログインを行うことができます。こうした操作は、登録したどの指紋でも行えるため、誰の指紋を登録するかについては十分にご注意ください\n\n注: 指紋は複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る可能性があります。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message (1467469714658873533) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_bottom_message (6527850754691662946) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"指紋を使って、スマートフォンのロック解除や購入の承認を行います。\n\n注: 指紋を使ってこのデバイスのロックを解除することはできません。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="5979556434735281585">"指紋を使って、スマートフォンのロック解除や購入の承認を行います。\n\n注: 指紋は複雑なパターンや PIN よりも安全面で劣る場合があります。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"キャンセル"</string>
|
||||
@@ -1608,8 +1611,8 @@
|
||||
<string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"Wi-Fi、モバイル、Bluetooth をリセット"</string>
|
||||
<string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"以下を含む、すべてのネットワーク設定がリセットされます。\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"モバイルデータ"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
|
||||
<string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"消去"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_title" msgid="6152167073280852849">"ダウンロードされた eSIM の消去"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"この操作でモバイルのサービスプランが解約されることはありません。交換用 SIM のダウンロードについては、携帯通信会社にお問い合わせください。"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_title" msgid="6152167073280852849">"ダウンロードされた eSIM を消去"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"この操作でモバイルのサービスプランが解約されることはありません。別の eSIM をダウンロードするには、携帯通信会社にお問い合わせください。"</string>
|
||||
<string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"設定をリセット"</string>
|
||||
<string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"すべてのネットワーク設定をリセットしますか?この操作を取り消すことはできません。"</string>
|
||||
<string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="8342882682282693844">"すべてのネットワーク設定をリセットして、ダウンロードされた eSIM を消去しますか?この操作を取り消すことはできません。"</string>
|
||||
@@ -2132,8 +2135,7 @@
|
||||
<string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"スクリーン リーダー"</string>
|
||||
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="5049122378290004050">"音声と画面上のテキスト"</string>
|
||||
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"表示"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_and_display_title (1398507755501334961) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"テキストとディスプレイ"</string>
|
||||
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"操作のコントロール"</string>
|
||||
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"ダウンロードしたアプリ"</string>
|
||||
<string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"試験運用機能"</string>
|
||||
@@ -3648,6 +3650,16 @@
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> の通知アクセスを OFF にすると、サイレント モードのアクセスも OFF になります。"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"OFF にする"</string>
|
||||
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"キャンセル"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_listener_type_title (2791552789364336733) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_ongoing (2295338067608686711) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_conversation (3014259738224129504) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_alerting (2300039323822104165) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notif_type_silent (2514763073653979199) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR ヘルパー サービス"</string>
|
||||
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"VR ヘルパー サービスとして実行されるようにリクエストしたインストール済みアプリはありません。"</string>
|
||||
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"VR サービスから <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> へのアクセスの許可"</string>
|
||||
@@ -4423,8 +4435,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"複数のデバイスに接続しました"</string>
|
||||
<string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"システム UI デモモード"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"ダークテーマ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on (4554134480159161533) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="4554134480159161533">"バッテリー セーバーにより一時的に無効になりました"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"バッテリー セーバーにより一時的に有効になりました"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="1214821092462388494">"サポートされているアプリもダークテーマに切り替わります"</string>
|
||||
<string name="dark_ui_settings_dialog_acknowledge" msgid="250437497729953965">"OK"</string>
|
||||
@@ -4475,6 +4486,8 @@
|
||||
<string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"アプリを切り替えるには、ホームボタンを上にスワイプします。すべてのアプリを表示するには、もう一度上にスワイプします。戻るには、[戻る] ボタンをタップします。"</string>
|
||||
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="5754081720589900007">"新しいホームボタンを試す"</string>
|
||||
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="8885866570559435110">"アプリを切り替えるための新しい操作を有効にしてください"</string>
|
||||
<!-- no translation found for emergency_settings_preference_title (6183455153241187148) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"ジェスチャー ナビゲーション"</string>
|
||||
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"ホームに移動するには、画面の下部から上にスワイプします。アプリを切り替えるには、下から上にスワイプして長押ししてから離します。戻るには、左端または右端からスワイプします。"</string>
|
||||
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"3 ボタン ナビゲーション"</string>
|
||||
@@ -4903,7 +4916,7 @@
|
||||
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> は有効です"</string>
|
||||
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"SIM の設定を更新するにはタップしてください"</string>
|
||||
<string name="sim_card_label" msgid="5632157635124050923">"SIM カード"</string>
|
||||
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"このダウンロード型 SIM を消去しますか?"</string>
|
||||
<string name="erase_sim_dialog_title" msgid="881253002169177016">"このダウンロードされた eSIM を消去しますか?"</string>
|
||||
<string name="erase_sim_dialog_text" msgid="753031064269699885">"この SIM を消去すると、このデバイスから <xliff:g id="CARRIER_NAME_A">%1$s</xliff:g> サービスが削除されます。\n\n<xliff:g id="CARRIER_NAME_B">%1$s</xliff:g> のサービスが解約されることはありません。"</string>
|
||||
<string name="erase_sim_confirm_button" msgid="8309115684335320541">"消去"</string>
|
||||
<string name="erasing_sim" msgid="7877703231075699139">"SIM を消去しています…"</string>
|
||||
@@ -5084,6 +5097,5 @@
|
||||
<string name="category_name_visibility" msgid="4485030512199246405">"公開設定"</string>
|
||||
<string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"カラー"</string>
|
||||
<string name="category_name_others" msgid="2366006298768550310">"その他"</string>
|
||||
<!-- no translation found for category_name_general (7737273712848115886) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"全般"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user