Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Icdfdb30a8be902a86187aa702e7e121112c553b4
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-01-13 01:02:17 -08:00
parent ce66cbb502
commit d536b71847
85 changed files with 2024 additions and 1371 deletions

View File

@@ -403,7 +403,10 @@
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="521797365974277693">"Avaa sormenjäljellä"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Sormenjäljen käyttäminen"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="242123866344666054">"Avaa puhelimen lukitus, hyväksy ostoksia tai kirjaudu sovelluksiin koskettamalla sormenjälkitunnistinta. Ole varovainen lisätessäsi sormenjälkiä edellä mainitut toiminnot onnistuvat vain yhdellä laitteeseen lisätyllä sormenjäljellä.\n\nHuom. Sormenjälki ei välttämättä ole yhtä turvallinen kuin vahva kuvio tai PIN-koodi."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message (1467469714658873533) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_bottom_message (6527850754691662946) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"Avaa puhelin tai hyväksy ostoksia sormenjäljellä.\n\nHuom. Tämän laitteen lukitusta ei voi avata sormenjäljellä. Saat lisätietoja organisaatiosi järjestelmänvalvojalta."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="5979556434735281585">"Avaa puhelin tai hyväksy ostoksia sormenjäljellä.\n\nHuom. Sormenjälki ei välttämättä ole yhtä turvallinen kuin vahva kuvio tai PIN-koodi."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Peruuta"</string>
@@ -2132,8 +2135,7 @@
<string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"Näytönlukuohjelmat"</string>
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="5049122378290004050">"Ääni ja näyttöteksti"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Näyttö"</string>
<!-- no translation found for accessibility_text_and_display_title (1398507755501334961) -->
<skip />
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"Teksti ja näyttö"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Käytönhallinta"</string>
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"Ladatut sovellukset"</string>
<string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"Kokeellinen"</string>
@@ -3648,6 +3650,16 @@
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"Jos <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ei saa käyttää ilmoituksia, myös Älä häiritse tilan käyttö voidaan estää."</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Poista käytöstä"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Peruuta"</string>
<!-- no translation found for notification_listener_type_title (2791552789364336733) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_ongoing (2295338067608686711) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_conversation (3014259738224129504) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_alerting (2300039323822104165) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_silent (2514763073653979199) -->
<skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR-avustinpalvelut"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Asennettuja sovelluksia ei ole pyydetty toimimaan VR-avustinpalveluina."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Sallitaanko VR-palveluiden käyttöoikeus palvelulle <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4423,8 +4435,7 @@
<string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"Yhdistetty useisiin laitteisiin"</string>
<string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"Käyttöliittymän esittelytila"</string>
<string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"Tumma teema"</string>
<!-- no translation found for dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on (4554134480159161533) -->
<skip />
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="4554134480159161533">"Tilapäisesti pois käytöstä virransäästön takia"</string>
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"Tilapäisesti päällä virransäästön takia"</string>
<string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="1214821092462388494">"Myös tuetut sovellukset vaihtavat tummaan teemaan"</string>
<string name="dark_ui_settings_dialog_acknowledge" msgid="250437497729953965">"OK"</string>
@@ -4475,6 +4486,8 @@
<string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"Vaihda sovelluksesta toiseen pyyhkäisemällä ylös aloitusnäyttöpainikkeesta. Näet kaikki sovellukset pyyhkäisemällä ylös uudelleen. Palaa takaisin koskettamalla Takaisin-painiketta."</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="5754081720589900007">"Kokeile uutta aloitusnäyttöpainiketta"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="8885866570559435110">"Ota käyttöön uusi ele sovelluksesta toiseen vaihtamiseen."</string>
<!-- no translation found for emergency_settings_preference_title (6183455153241187148) -->
<skip />
<string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"Eleillä navigointi"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"Siirry aloitusnäytölle pyyhkäisemällä ylös näytön alalaidasta. Vaihda sovelluksesta toiseen pyyhkäisemällä alareunasta ylös, pitämällä sormea paikallaan ja päästämällä sitten irti. Palaa takaisin pyyhkäisemällä näytön vasemmasta tai oikeasta reunasta."</string>
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Kolmen painikkeen navigointi"</string>
@@ -5084,6 +5097,5 @@
<string name="category_name_visibility" msgid="4485030512199246405">"Näkyvyys"</string>
<string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"Väri"</string>
<string name="category_name_others" msgid="2366006298768550310">"Muu"</string>
<!-- no translation found for category_name_general (7737273712848115886) -->
<skip />
<string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"Yleiset"</string>
</resources>