Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Icdfdb30a8be902a86187aa702e7e121112c553b4
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-01-13 01:02:17 -08:00
parent ce66cbb502
commit d536b71847
85 changed files with 2024 additions and 1371 deletions

View File

@@ -403,7 +403,10 @@
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="521797365974277693">"Ξεκλείδ. με δακτ. αποτύπωμα"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Χρήση δακτυλικού αποτυπώματος"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="242123866344666054">"Αγγίξτε απλώς τον αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας, να επιτρέψετε αγορές ή να συνδεθείτε σε εφαρμογές. Να είστε προσεκτικοί με τα δακτυλικά αποτυπώματα που προσθέτετε. Αυτές οι ενέργειες θα μπορούν να γίνουν ακόμη και με ένα μόνο δακτυλικό αποτύπωμα που προσθέτετε.\n\nΣημείωση: Το ξεκλείδωμα με δακτυλικά αποτυπώματα ενδέχεται να είναι λιγότερο ασφαλές από ό, τι ένα ισχυρό μοτίβο ή κωδικός PIN."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message (1467469714658873533) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_bottom_message (6527850754691662946) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"Χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα, για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας ή να εγκρίνετε αγορές.\n\nΣημείωση: Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το δακτυλικό σας αποτύπωμα, για να ξεκλειδώσετε αυτήν τη συσκευή. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του οργανισμού σας."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="5979556434735281585">"Χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για ξεκλείδωμα του τηλεφώνου ή για έγκριση αγορών.\n\nΣημείωση: Το δακτυλικό σας αποτύπωμα μπορεί να είναι λιγότερο ασφαλές από ένα ισχυρό μοτίβο ή PIN."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Ακύρωση"</string>
@@ -1602,7 +1605,7 @@
<string name="restore_default_apn" msgid="6596048535642130689">"Επαναφορά προεπιλεγμένων ρυθμίσεων APN."</string>
<string name="menu_restore" msgid="4310539620115151551">"Επαναφορά στις προεπιλογές"</string>
<string name="restore_default_apn_completed" msgid="5167505087078340256">"Η επαναφορά των προεπιλογών APN ολοκληρώθηκε."</string>
<string name="reset_dashboard_title" msgid="7423200250697886918">"Επαναφορά επιλογών"</string>
<string name="reset_dashboard_title" msgid="7423200250697886918">"Επιλογές επαναφοράς"</string>
<string name="reset_dashboard_summary" msgid="4390780188264852956">"Μπορεί να γίνει επαναφορά δικτύου, εφαρμογών ή συσκευής"</string>
<string name="reset_dashboard_summary_onlyApps" msgid="3304252260039419584">"Μπορεί να γίνει επαναφορά των εφαρμογών"</string>
<string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"Επαναφ. Wi-Fi/mobile/Bluetooth"</string>
@@ -2132,8 +2135,7 @@
<string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"Αναγνώστες οθόνης"</string>
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="5049122378290004050">"Ήχος και κείμενο στην οθόνη"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Οθόνη"</string>
<!-- no translation found for accessibility_text_and_display_title (1398507755501334961) -->
<skip />
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"Κείμενο και προβολή"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Στοιχεία ελέγχου αλληλεπίδρασης"</string>
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"Ληφθείσες εφαρμογές"</string>
<string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"Σε πειραματικό στάδιο"</string>
@@ -3648,6 +3650,16 @@
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"Εάν απενεργοποιήσετε την πρόσβαση σε ειδοποιήσεις για το <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, ενδεχομένως να απενεργοποιηθεί και η πρόσβασή του στη λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\"."</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Απενεργοποίηση"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Ακύρωση"</string>
<!-- no translation found for notification_listener_type_title (2791552789364336733) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_ongoing (2295338067608686711) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_conversation (3014259738224129504) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_alerting (2300039323822104165) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_silent (2514763073653979199) -->
<skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Βοηθητικές υπηρεσίες Εικονικής Πραγματικότητας"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Δεν έχει ζητηθεί η εκτέλεση εγκατεστημένων εφαρμογών ως βοηθητικών υπηρεσιών Εικονικής Πραγματικότητας."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Να επιτρέπεται στην υπηρεσία <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> να έχει πρόσβαση στην υπηρεσία Εικονικής Πραγματικότητας;"</string>
@@ -4423,8 +4435,7 @@
<string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="2294954614327771844">"Σε σύνδεση σε πολλές συσκευές"</string>
<string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"Λειτουργία επίδειξης διεπαφής χρήστη συστήματος"</string>
<string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"Σκούρο θέμα"</string>
<!-- no translation found for dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on (4554134480159161533) -->
<skip />
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="4554134480159161533">"Απενεργοποιήθηκε προσωρινά λόγω Εξοικονόμησης μπαταρίας."</string>
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"Ενεργοποιήθηκε προσωρινά λόγω της Εξοικονόμησης μπαταρίας"</string>
<string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="1214821092462388494">"Θα γίνει επίσης εναλλαγή των υποστηριζόμενων εφαρμογών σε σκούρο θέμα"</string>
<string name="dark_ui_settings_dialog_acknowledge" msgid="250437497729953965">"Το κατάλαβα"</string>
@@ -4475,6 +4486,8 @@
<string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"Για εναλλαγή εφαρμογών, σύρετε προς τα επάνω στο κουμπί αρχικής οθόνης. Για να δείτε όλες τις εφαρμογές, σύρετε ξανά προς τα επάνω. Για επιστροφή, πατήστε το κουμπί επιστροφής."</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="5754081720589900007">"Δοκιμάστε το νέο κουμπί αρχικής οθόνης"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="8885866570559435110">"Ενεργοποιήστε τη νέα κίνηση για την εναλλαγή εφαρμογών"</string>
<!-- no translation found for emergency_settings_preference_title (6183455153241187148) -->
<skip />
<string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"Πλοήγηση με κινήσεις"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"Για μετάβαση στην αρχική οθόνη, σύρετε προς τα επάνω από το κάτω μέρος της οθόνης. Για εναλλαγή εφαρμογών, σύρετε προς τα επάνω από το κάτω μέρος, περιμένετε και, έπειτα, απομακρύνετε το δάχτυλο. Για επιστροφή, σύρετε είτε από το αριστερό είτε από το δεξί άκρο."</string>
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Πλοήγηση με τρία κουμπιά"</string>
@@ -5084,6 +5097,5 @@
<string name="category_name_visibility" msgid="4485030512199246405">"Ορατότητα"</string>
<string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"Χρώμα"</string>
<string name="category_name_others" msgid="2366006298768550310">"Άλλα"</string>
<!-- no translation found for category_name_general (7737273712848115886) -->
<skip />
<string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"Γενικά"</string>
</resources>