Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Iac185d80c9f92f8f780adee83aabcd5698ff34d1
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-01-15 19:20:15 -08:00
parent 5575379610
commit d1b9e868a4
85 changed files with 6877 additions and 8344 deletions

View File

@@ -116,8 +116,10 @@
<string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="144664089794199928">"Bluetooth is aangeskakel"</string>
<string name="previous_connected_see_all" msgid="7759413145713251328">"Sien alles"</string>
<string name="stylus_device_details_title" msgid="7618295136015480864">"Stilus"</string>
<string name="stylus_default_notes_app" msgid="3111290761558445874">"Stelselapp om notas te maak"</string>
<string name="stylus_textfield_handwriting" msgid="6962904622425646128">"Stilusskryf in teksvelde"</string>
<!-- no translation found for stylus_default_notes_app (3896158797687806941) -->
<skip />
<!-- no translation found for stylus_textfield_handwriting (2363579035338976327) -->
<skip />
<string name="stylus_ignore_button" msgid="7734540973145241391">"Ignoreer alle stilusknoppiedrukke"</string>
<string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"Stilus"</string>
<string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"Datum en tyd"</string>
@@ -157,22 +159,24 @@
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"Taalkeuse vir hierdie program is nie in Instellings beskikbaar nie."</string>
<string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"Taal kan verskil van tale wat in die program beskikbaar is. Sommige programme steun dalk nie hierdie instelling nie."</string>
<string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6149467826636295127">"Net programme wat taalkeuses ondersteun, word hier gewys."</string>
<!-- no translation found for regional_preferences_title (4304567374498629528) -->
<skip />
<!-- no translation found for regional_preferences_summary (1189876997389469650) -->
<skip />
<!-- no translation found for regional_preferences_main_page_sub_title (4666033861956272891) -->
<skip />
<!-- no translation found for temperature_preferences_title (5009881556503629058) -->
<skip />
<!-- no translation found for calendar_preferences_title (8312485828206542600) -->
<skip />
<!-- no translation found for first_day_of_week_preferences_title (1971850087589599553) -->
<skip />
<!-- no translation found for numbers_preferences_title (6094837605398562369) -->
<skip />
<!-- no translation found for default_string_of_regional_preference (1595774718180886349) -->
<skip />
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Streeksvoorkeure"</string>
<string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"Stel eenheid- en nommervoorkeure"</string>
<string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"Lig apps in oor jou streekvoorkeure sodat hulle jou ervaring kan personaliseer."</string>
<string name="regional_preferences_option_page_sub_title" msgid="8303661099255197036">"Apps sal waar moontlik jou streekvoorkeure gebruik."</string>
<string name="temperature_preferences_title" msgid="9067783912861473593">"Temperatuureenhede"</string>
<string name="calendar_preferences_title" msgid="8312485828206542600">"Kalender"</string>
<string name="first_day_of_week_preferences_title" msgid="1971850087589599553">"Eerste dag van die week"</string>
<string name="numbers_preferences_title" msgid="6094837605398562369">"Nommers"</string>
<string name="default_string_of_regional_preference" msgid="7662581547334113719">"Gebruik appverstek"</string>
<string name="celsius_temperature_unit" msgid="6118523647432383132">"Celsius (°C)"</string>
<string name="fahrenheit_temperature_unit" msgid="4622209814782318725">"Fahrenheit (°F)"</string>
<string name="sunday_first_day_of_week" msgid="7644548348295686051">"Sondag"</string>
<string name="monday_first_day_of_week" msgid="7244698610476506771">"Maandag"</string>
<string name="tuesday_first_day_of_week" msgid="5085370946936582391">"Dinsdag"</string>
<string name="wednesday_first_day_of_week" msgid="6544537589727042869">"Woensdag"</string>
<string name="thursday_first_day_of_week" msgid="3035885630945594833">"Donderdag"</string>
<string name="friday_first_day_of_week" msgid="7074795061812083541">"Vrydag"</string>
<string name="saturday_first_day_of_week" msgid="3702282590450322727">"Saterdag"</string>
<string name="dlg_remove_locales_title" msgid="3170501604483612114">"{count,plural, =1{Verwyder geselekteerde taal?}other{Verwyder geselekteerde tale?}}"</string>
<string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"Teks sal in \'n ander taal gewys word."</string>
<string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="5875503658221562572">"Kan nie alle tale verwyder nie"</string>
@@ -233,8 +237,7 @@
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"Bv. Joe se Android."</string>
<string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"Ligging"</string>
<string name="location_settings_primary_switch_title" msgid="8849081766644685127">"Gebruik ligging"</string>
<!-- no translation found for location_settings_summary_location_on (7029728269719893381) -->
<skip />
<string name="location_settings_summary_location_on" msgid="7029728269719893381">"{count,plural, =1{Aan # app het toegang tot ligging}other{Aan # apps het toegang tot ligging}}"</string>
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"Laai tans …"</string>
<string name="location_settings_footer_general" msgid="1040507068701188821">"Programme met die Toestelle in die Omtrek-toestemming kan die relatiewe posisie van gekoppelde toestelle bepaal."</string>
<string name="location_settings_footer_location_off" msgid="8568995909147566720">"Liggingtoegang is af vir programme en dienste. Jou toestelligging kan steeds aan nooddienste gestuur word wanneer jy \'n noodnommer bel of \'n SMS daarheen stuur."</string>
@@ -314,8 +317,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"Wanneer Vingerafdrukslot gebruik word"</string>
<string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"Vingerafdruk vir werk"</string>
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Voeg vingerafdruk by"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_preference_summary (8486134175759676037) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{Vingerafdruk is bygevoeg}other{# vingerafdrukke is bygevoeg}}"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"Stel jou vingerafdruk op"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"Laat vingerafdrukslot toe"</string>
@@ -389,8 +391,10 @@
<string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> persent ingeskryf"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Skryf tans vingerafdruk in <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> persent"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Vingerafdruk bygevoeg"</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="6393244827110756927">"Ontsluit slegs wanneer skerm aan is"</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="8555651197315796037">"Die skerm moet aan wees voordat jy met jou vingerafdruk kan ontsluit. Dit maak onbeplande ontsluiting minder waarskynlik."</string>
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_title (1641621458536715518) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_description (4158414711168345398) -->
<skip />
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"Skerm, ontsluit"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Doen dit later"</string>
<string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"Lig en raak dan weer"</string>
@@ -413,6 +417,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Klaar"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Oeps, dis nie die sensor nie"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"Raak sensor op die agterkant van jou foon. Gebruik jou wysvinger."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title (5796228438604723279) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"Vingerafdrukopstelling het uitgetel"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="467965101751652156">"Probeer nou weer of stel jou vingerafdruk later in Instellings op"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="6068935528640241271">"Vingerafdrukregistrasie het nie gewerk nie. Probeer weer of gebruik \'n ander vinger."</string>
@@ -464,17 +470,14 @@
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="4724451168139460493">"Vingerafdruk + PIN"</string>
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="5614333047430835971">"Vingerafdruk + Wagwoord"</string>
<string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="7631242444064287891">"Gaan voort sonder vingerafdruk"</string>
<string name="fingerprint_unlock_title" msgid="4978686534505944042">"Jy kan jou foon met jou vingerafdruk ontsluit. Vir sekuriteit vereis hierdie opsie \'n rugsteunskermslot."</string>
<string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="3117316407679805330">"Gesigslot + patroon"</string>
<string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="5300188327595503657">"Gesigslot + PIN"</string>
<string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="8395722611524617956">"Gesigslot + wagwoord"</string>
<string name="face_unlock_skip_face" msgid="189695556498300008">"Gaan voort sonder Gesigslot"</string>
<string name="face_unlock_title" msgid="7344830351598247267">"Jy kan jou foon met jou gesig ontsluit. Vir sekuriteit vereis hierdie opsie \'n rugsteunskermslot."</string>
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8084495264354847044">"Patroon • Gesig • Vingerafdruk"</string>
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_pin" msgid="5912980580857825894">"PIN • Gesig • Vingerafdruk"</string>
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_password" msgid="4612217647465743624">"Wagwoord • Gesig • Vingerafdruk"</string>
<string name="biometrics_unlock_skip_biometrics" msgid="7785643433551409223">"Gaan voort sonder Gesigslot of Vingerafdruk"</string>
<string name="biometrics_unlock_title" msgid="616524056055233041">"Jy kan jou foon met jou gesig of vingerafdruk ontsluit. Om veiligheidsredes vereis hierdie opsie \'n rugsteunskermslot."</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"Geen"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"Swiep"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="1926480143883094896">"Patroon"</string>
@@ -886,9 +889,7 @@
<string name="auto_rotate_summary_a11y" msgid="1505094100328581685">"Wanneer jy jou foon tussen portret en landskap beweeg"</string>
<string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"Skermresolusie"</string>
<string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"Hoë resolusie"</string>
<string name="screen_resolution_option_highest" msgid="9134161136319625840">"Volle resolusie"</string>
<string name="screen_resolution_summary_high" msgid="5611896959631297437">"1080 p FHD+"</string>
<string name="screen_resolution_summary_highest" msgid="2609112310453953756">"1440 p QHD+"</string>
<string name="screen_resolution_option_full" msgid="2694003735219114186">"Volle resolusie"</string>
<string name="screen_resolution_footer" msgid="6772341522952795647">"Volle resolusie gebruik meer van jou battery. As jy jou resolusie oorskakel, sal sommige programme dalk herbegin."</string>
<string name="screen_resolution_selected_a11y" msgid="6158451180032224977">"Gekies"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Kleure"</string>
@@ -1034,13 +1035,15 @@
<string name="storage_settings_for_app" msgid="229425418984637483">"Berging en kas"</string>
<string name="storage_settings_title" msgid="486118156723194815">"Bergingsinstellings"</string>
<string name="status_eid" msgid="7532406028683438634">"EID"</string>
<string name="eid_multi_sim" msgid="4581966600904959452">"EID (SIM-gleuf %1$d)"</string>
<string name="imei_multi_sim" msgid="71477088017585479">"IMEI (SIM-gleuf %1$d)"</string>
<string name="eid_multi_sim" msgid="9087924808336397804">"EID (SIM-gleuf <xliff:g id="EID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
<string name="imei_multi_sim" msgid="9001570420423929507">"IMEI (SIM-gleuf <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
<string name="imei_multi_sim_primary" msgid="7914653040843734282">"IMEI (SIM-gleuf <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (primêr)"</string>
<string name="view_saved_network" msgid="1232387673095080910">"Kies gestoorde netwerk om te bekyk"</string>
<string name="status_min_number" msgid="4492899165438225714">"MIN"</string>
<string name="status_msid_number" msgid="3871958248824595774">"MSID"</string>
<string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"PRL-weergawe"</string>
<string name="meid_multi_sim" msgid="7645394486193991388">"MEID (SIM-gleuf %1$d)"</string>
<string name="meid_multi_sim" msgid="1460689549266621286">"MEID (SIM-gleuf <xliff:g id="MEID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
<string name="meid_multi_sim_primary" msgid="8921262417580407201">"MEID (SIM-gleuf <xliff:g id="MEID_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (primêr)"</string>
<string name="status_meid_number" msgid="6040380838489162650">"MEID"</string>
<string name="status_icc_id" msgid="7995690631650006970">"ICCID"</string>
<string name="status_data_network_type" msgid="3689772955330665876">"Soort mobieledatanetwerk"</string>
@@ -1912,14 +1915,10 @@
<string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"Dowwer"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"Helderder"</string>
<string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"Hou aan nadat toestel herbegin het"</string>
<!-- no translation found for accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay (2981206111858937724) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibilty_autoclick_preference_subtitle_medium_delay (6867395206533459204) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay (4079139970819335593) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibilty_autoclick_delay_unit_second (5979297390686370567) -->
<skip />
<string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" msgid="2981206111858937724">"{count,plural, =1{Kort ({time} sekonde)}other{Kort ({time} sekondes)}}"</string>
<string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_medium_delay" msgid="6867395206533459204">"{count,plural, =1{Medium ({time} sekonde)}other{Medium ({time} sekondes)}}"</string>
<string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" msgid="4079139970819335593">"{count,plural, =1{Lank ({time} sekonde)}other{Lank ({time} sekondes)}}"</string>
<string name="accessibilty_autoclick_delay_unit_second" msgid="5979297390686370567">"{count,plural, =1{{time} sekonde}other{{time} sekondes}}"</string>
<string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="2652637954865389271">"Instellings"</string>
<string name="captioning_preview_title" msgid="2888561631323180535">"Voorskou"</string>
<string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"Standaardopsies"</string>
@@ -1994,10 +1993,8 @@
<string name="fast_pair_main_switch_title" msgid="1439039801201425194">"Soek toestelle in die omtrek"</string>
<string name="fast_pair_saved_devices_title" msgid="3799803309073333082">"Gestoorde toestelle"</string>
<string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"Druk"</string>
<!-- no translation found for print_settings_summary (1458773840720811915) -->
<skip />
<!-- no translation found for print_jobs_summary (7040836482336577323) -->
<skip />
<string name="print_settings_summary" msgid="1458773840720811915">"{count,plural, =1{1 drukdiens is aan}other{# drukdienste is aan}}"</string>
<string name="print_jobs_summary" msgid="7040836482336577323">"{count,plural, =1{1 druktaak}other{# druktake}}"</string>
<string name="print_settings_title" msgid="7680498284751129935">"Drukdienste"</string>
<string name="print_no_services_installed" msgid="7554057966540602692">"Geen dienste geïnstalleer nie"</string>
<string name="print_no_printers_found" msgid="4833082484646109486">"Geen drukkers gekry nie"</string>
@@ -2075,16 +2072,11 @@
<string name="battery_tip_limited_temporarily_sec_button_content_description" msgid="5648444926736883551">"Kom meer te wete oor laaiproses wat onderbreek is"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"Hervat laaiproses"</string>
<string name="battery_tip_dialog_message_footer" msgid="986542164372177504">"Sluit hoëkrag-agtergrondaktiwiteit in"</string>
<!-- no translation found for battery_tip_restrict_title (4537101947310626753) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_restrict_handled_title (7142074986508706853) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_restrict_summary (7539469590829235277) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_restrict_handled_summary (3535697154547199190) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_restrict_app_dialog_title (1649476357343160240) -->
<skip />
<string name="battery_tip_restrict_title" msgid="4537101947310626753">"{count,plural, =1{Beperk # app}other{Beperk # apps}}"</string>
<string name="battery_tip_restrict_handled_title" msgid="7142074986508706853">"{count,plural, =1{{label} is onlangs beperk}other{# apps is onlangs beperk}}"</string>
<string name="battery_tip_restrict_summary" msgid="7539469590829235277">"{count,plural, =1{{label} se agtergrondbatterygebruik is hoog}other{# apps se agtergrondbatterygebruik is hoog}}"</string>
<string name="battery_tip_restrict_handled_summary" msgid="3535697154547199190">"{count,plural, =1{Hierdie app kan nie op die agtergrond loop nie}other{Hierdie apps kan nie op die agtergrond loop nie}}"</string>
<string name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" msgid="1649476357343160240">"{count,plural, =1{Beperk app?}other{Beperk # apps?}}"</string>
<string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="137856003724730751">"Verhoed <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> om die battery op die agtergrond te gebruik om so batterykrag te bespaar. Hierdie program sal dalk nie behoorlik werk nie en kennisgewings sal dalk vertraag word."</string>
<string name="battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message" msgid="5894648804112181324">"Verhoed hierdie programme om die battery op die agtergrond te gebruik om so batterykrag te bespaar. Beperkte programme sal dalk nie behoorlik werk nie en kennisgewings sal dalk vertraag word.\n\nProgramme:"</string>
<string name="battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message" msgid="4546838397423565138">"Verhoed hierdie programme om die battery op die agtergrond te gebruik om so batterykrag te bespaar. Beperkte programme sal dalk nie behoorlik werk nie en kennisgewings sal dalk vertraag word.\n\nProgramme:\n<xliff:g id="APP_LIST">%1$s</xliff:g>."</string>
@@ -2098,16 +2090,14 @@
<string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"Bestuur programme outomaties"</string>
<string name="smart_battery_footer" msgid="8407121907452993645">"Wanneer Batterybestuurder bespeur dat programme jou battery leegmaak, het jy die opsie om daardie programme te beperk. Beperkte programme sal dalk nie behoorlik werk nie en kennisgewings sal dalk vertraag word."</string>
<string name="restricted_app_title" msgid="6585080822121007436">"Beperkte programme"</string>
<!-- no translation found for restricted_app_summary (1022307922754893997) -->
<skip />
<string name="restricted_app_summary" msgid="1022307922754893997">"{count,plural, =1{Beperk tans batterygebruik vir # app}other{Beperk tans batterygebruik vir # apps}}"</string>
<string name="restricted_app_time_summary" msgid="3097721884155913252">"Beperk: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="restricted_app_detail_footer" msgid="3495725286882138803">"Hierdie programme word weerhou daarvan om agtergrondbattery te gebruik. Hulle sal dalk nie werk soos verwag nie en kennisgewings kan dalk vertraag word."</string>
<string name="battery_auto_restriction_title" msgid="827206218118093357">"Gebruik Batterybestuurder"</string>
<string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="2140896101984815711">"Bespeur wanneer programme battery leegmaak"</string>
<string name="battery_manager_summary" msgid="255708681438809287">"Bespeur wanneer programme battery leegmaak"</string>
<string name="battery_manager_summary_unsupported" msgid="7334173707292807964">"Bespeur wanneer programme battery leegmaak"</string>
<!-- no translation found for battery_manager_app_restricted (2583902700677009173) -->
<skip />
<string name="battery_manager_app_restricted" msgid="2583902700677009173">"{count,plural, =1{# app is beperk}other{# apps is beperk}}"</string>
<string name="battery_header_title_alternate" msgid="8371821625994616659">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">%</xliff:g>"</font></small>""</string>
<string name="battery_missing_message" msgid="400958471814422770">"Kon nie die batterymeter lees nie."</string>
<string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string>
@@ -2127,27 +2117,13 @@
<string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"Volgelaaide battery hou omtrent"</string>
<string name="battery_footer_summary" msgid="8221691063048377342">"Batterygebruikdata is benaderd en kan op grond van gebruik verander."</string>
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"Batterygebruik"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage" msgid="8435738393326063685">"Altesaam <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g><xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> op die agtergrond gebruik\nsedert battery laas volgelaai is"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage_24hr" msgid="2393832614028187281">"Altesame <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g><xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> op agtergrond gebruik\nin afgelope 24 uur"</string>
<string name="battery_total_and_bg_usage_with_period" msgid="2809037516933951047">"Altesame <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g><xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g> op agtergrond gebruik\ntydens <xliff:g id="TIME_PERIOD">^3</xliff:g>"</string>
<string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="3199193389086828320">"Altesaam minder as n minuut gebruik sedert battery laas volgelaai is"</string>
<string name="battery_total_usage_less_minute_24hr" msgid="699268449496083696">"Altesame minder as \'n minuut in afgelope 24 uur"</string>
<string name="battery_total_usage_less_minute_with_period" msgid="571923652373556609">"Totaal was minder as \'n minuut in <xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_bg_usage_less_minute" msgid="7776884932074493406">"Minder as n minuut op die agtergrond gebruik sedert battery laas volgelaai is"</string>
<string name="battery_bg_usage_less_minute_24hr" msgid="5016983623297552985">"Minder as \'n minuut op agtergrond gebruik in afgelope 24 uur"</string>
<string name="battery_bg_usage_less_minute_with_period" msgid="7624741677867017430">"Minder as \'n minuut op agtergrond gebruik in <xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_total_usage" msgid="4811532932663354619">"Altesaam <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> gebruik sedert battery laas volgelaai is"</string>
<string name="battery_total_usage_24hr" msgid="3907495067623665787">"Altesame <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> in afgelope 24 uur"</string>
<string name="battery_total_usage_with_period" msgid="2849061229625950626">"Altesame <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> in <xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>"</string>
<string name="battery_bg_usage" msgid="8262917746299259350">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> op die agtergrond gebruik sedert battery laas volgelaai is"</string>
<string name="battery_bg_usage_24hr" msgid="1999734910656674710">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> op agtergrond gebruik in afgelope 24 uur"</string>
<string name="battery_bg_usage_with_period" msgid="992952174445045711">"<xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> op agtergrond gebruik in <xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>"</string>
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage" msgid="3861884807364163833">"Altesaam <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • minder as n minuut op die agtergrond gebruik\nsedert battery laas volgelaai is"</string>
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_24hr" msgid="1721830675789709748">"Altesame <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • minder as \'n minuut op agtergrond gebruik\nin afgelope 24 uur"</string>
<string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_with_period" msgid="5943281928474598517">"Altesame <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • minder as \'n minuut op agtergrond gebruik\ntydens <xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>"</string>
<string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"Geen gebruik sedert battery laas volgelaai is nie"</string>
<string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"Nie in afgelope 24 uur gebruik nie"</string>
<string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string>
<!-- no translation found for battery_usage_since_last_full_charge (3488425008925924769) -->
<skip />
<string name="battery_usage_system_apps" msgid="8659537819731575299">"Stelselprogramme"</string>
<string name="battery_usage_others" msgid="311793281613609986">"Ander"</string>
<string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"Geskatte tyd oor"</string>
<string name="estimated_charging_time_left" msgid="2287135413363961246">"Tot battery volgelaai is"</string>
<string name="estimated_time_description" msgid="211058785418596009">"Skatting kan op grond van gebruik verander"</string>
@@ -2185,17 +2161,21 @@
<string name="battery_app_usage_for" msgid="7309909074935858949">"Programgebruik vir <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_total_less_than_one_minute" msgid="1035425863251685509">"Total: minder as \'n min."</string>
<string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="3957971442554437909">"Agtergrond: minder as \'n min."</string>
<string name="battery_usage_screen_time_less_than_one_minute" msgid="2911989465891679033">"Skermtyd: minder as een min."</string>
<string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Totaal: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"Agtergrond: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_screen_time" msgid="3973865893520804115">"Skermtyd: • <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer_empty" msgid="3301144846133808193">"Batterygebruiksdata sal binne n paar uur beskikbaar wees sodra dit ten volle gelaai is"</string>
<string name="battery_usage_chart_label_now" msgid="4598282721949430165">"nou"</string>
<string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"Batterygebruikgrafiek"</string>
<string name="daily_battery_usage_chart" msgid="4176059567682992686">"Grafiek van daaglikse batterygebruik"</string>
<string name="hourly_battery_usage_chart" msgid="3098314511076561272">"Grafiek van uurlikse batterygebruik"</string>
<string name="battery_usage_breakdown_title_since_last_full_charge" msgid="8219417894003454299">"Gebruiksontleding sedert battery laas volgelaai is"</string>
<string name="battery_usage_breakdown_title_for_slot" msgid="5897712719834293709">"Proporsionele gebruiksontleding vir <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_app_tab" msgid="47007533921631047">"App"</string>
<string name="battery_usage_system_tab" msgid="2723499428460455537">"Stelsel"</string>
<string name="battery_usage_breakdown_title_since_last_full_charge" msgid="435006273323199906">"Batterygebruik sedert dit laas volgelaai is"</string>
<string name="battery_usage_breakdown_title_for_slot" msgid="4823179483667671406">"Batterygebruik vir <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="screen_time_category_last_full_charge" msgid="8856908320256057753">"Skermtyd sedert battery laas volgelaai is"</string>
<string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"Skermtyd vir <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_spinner_breakdown_by_apps" msgid="7746337368402445072">"Ontleding volgens apps"</string>
<string name="battery_usage_spinner_breakdown_by_system" msgid="4646952798665973464">"Ontleding volgens stelsel"</string>
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Proses-statistieke"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Bleeksiel-statistieke vir lopende prosesse"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"Berginggebruik"</string>
@@ -2297,8 +2277,7 @@
<string name="remove_credential_management_app" msgid="6089291496976812786">"Verwyder program"</string>
<string name="remove_credential_management_app_dialog_title" msgid="5713525435104706772">"Verwyder hierdie program?"</string>
<string name="remove_credential_management_app_dialog_message" msgid="7739474298063646935">"Hierdie program sal nie sertifikate bestuur nie, maar dit sal op jou toestel bly. Enige sertifikate wat deur die program geïnstalleer is, sal gedeïnstalleer word."</string>
<!-- no translation found for number_of_urls (1128699121050872188) -->
<skip />
<string name="number_of_urls" msgid="1128699121050872188">"{count,plural, =1{# URL}other{# URL\'e}}"</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"Noodoproepsein"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"Stel gedrag wanneer \'n noodoproep gemaak word"</string>
<string name="privacy_settings_title" msgid="6437057228255974577">"Rugsteun"</string>
@@ -2341,8 +2320,7 @@
<string name="notification_history_today" msgid="5828496957208237230">"Afgelope 24 uur"</string>
<string name="notification_history_snooze" msgid="3980568893290512257">"Gesluimer"</string>
<string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"Onlangs toegemaak"</string>
<!-- no translation found for notification_history_count (885305572972482838) -->
<skip />
<string name="notification_history_count" msgid="885305572972482838">"{count,plural, =1{# kennisgewing}other{# kennisgewings}}"</string>
<string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="9090693401915654528">"Oproep se luitoon en vibrasie"</string>
<string name="wifi_setup_detail" msgid="2012898800571616422">"Netwerkdetails"</string>
<string name="accessibility_sync_enabled" msgid="5308864640407050209">"Sinkronisasie geaktiveer"</string>
@@ -2533,13 +2511,11 @@
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="7230385345152138051">"Bykomende stelselopdaterings"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="3898387588657346106">"Netwerk kan dalk gemonitor word"</string>
<string name="done_button" msgid="6269449526248267">"Klaar"</string>
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_dialog_title (1032088078702042090) -->
<skip />
<string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="1032088078702042090">"{count,plural, =1{Vertrou of verwyder sertifikaat}other{Vertrou of verwyder sertifikate}}"</string>
<string name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" msgid="7528581447864707873">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} het n sertifikaatinstansie op jou toestel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om jou toestelnetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou admin vir meer inligting oor hierdie sertifikaat.}other{{orgName} het sertifikaatinstansies op jou toestel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om jou toestelnetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou admin vir meer inligting oor hierdie sertifikate.}}"</string>
<string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="3111724430981667845">"{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} het n sertifikaatinstansie vir jou werkprofiel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om werknetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou admin vir meer inligting oor hierdie sertifikaat.}other{{orgName} het sertifikaatinstansies vir jou werkprofiel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om werknetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou admin vir meer inligting oor hierdie sertifikate.}}"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="4374052724815563051">"\'n Derde party kan jou netwerkaktiwiteit monitor, insluitend e-posse, programme en veilige webwerwe.\n\n\'n Vertroude eiebewys wat op jou toestel geïnstalleer is, maak dit moontlik."</string>
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_settings_button (2044927302268394991) -->
<skip />
<string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="2044927302268394991">"{count,plural, =1{Gaan sertifikaat na}other{Gaan sertifikate na}}"</string>
<string name="user_settings_title" msgid="6550866465409807877">"Veelvuldige gebruikers"</string>
<string name="user_list_title" msgid="1387379079186123404">"Gebruikers en profiele"</string>
<string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="305851380425838287">"Voeg gebruiker of profiel by"</string>
@@ -3066,8 +3042,7 @@
<string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"Dit is \'n gesprek"</string>
<string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"Voeg by die gesprekafdeling"</string>
<string name="priority_conversation_count_zero" msgid="3862289535537564713">"Geen prioriteitgesprekke nie"</string>
<!-- no translation found for priority_conversation_count (7291234530844412077) -->
<skip />
<string name="priority_conversation_count" msgid="7291234530844412077">"{count,plural, =1{# prioriteitgesprek}other{# prioriteitgesprekke}}"</string>
<string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"Prioriteitgesprekke"</string>
<string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"Wys boaan gespreksafdeling en verskyn as swewende borrels"</string>
<string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"Boaan gespreksafdeling wys"</string>
@@ -3096,10 +3071,8 @@
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Wys kennisgewings as \'n banier boaan die skerm wanneer die toestel ontsluit is"</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"Alle \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\"-kennisgewings"</string>
<string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"Alle <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-kennisgewings"</string>
<!-- no translation found for notifications_sent_daily (10274479224185437) -->
<skip />
<!-- no translation found for notifications_sent_weekly (7895656213187555346) -->
<skip />
<string name="notifications_sent_daily" msgid="10274479224185437">"{count,plural, =1{Omtrent # kennisgewing per dag}other{Omtrent # kennisgewings per dag}}"</string>
<string name="notifications_sent_weekly" msgid="7895656213187555346">"{count,plural, =1{Omtrent # kennisgewing per week}other{Omtrent # kennisgewings per week}}"</string>
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Nooit"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"Toestel- en programkennisgewings"</string>
<string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"Beheer watter programme en toestelle kennisgewings kan lees"</string>
@@ -3168,15 +3141,14 @@
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title" msgid="2316852600280487055">"Toestemmings"</string>
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary" msgid="995051542847604039">"Hierdie program kan jou persoonlike <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-program se toestemmings gebruik, soos toegang tot ligging, berging of kontakte."</string>
<string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none" msgid="8573289199942092964">"Geen programme is gekoppel nie"</string>
<!-- no translation found for interact_across_profiles_number_of_connected_apps (4000424798291479207) -->
<skip />
<string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps" msgid="4000424798291479207">"{count,plural, =1{# app is gekoppel}other{# apps is gekoppel}}"</string>
<string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="2821669067014436056">"Om hierdie programme te skakel, moet jy <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> in jou werkprofiel installeer"</string>
<string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="4790651223324866344">"Om hierdie programme te skakel, moet jy <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> in jou persoonlike profiel installeer"</string>
<string name="interact_across_profiles_install_app_summary" msgid="7715324358034968657">"Tik om die program te kry"</string>
<string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"Toegang tot Moenie Steur Nie"</string>
<string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"Laat Moenie Steur Nie toe"</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"Geen geïnstalleerde programme het toegang tot Moenie Steur Nie versoek nie"</string>
<string name="app_notifications_off_desc" msgid="6691342160980435901">"Android keer tans op jou versoek dat hierdie program se kennisgewings op hierdie toestel verskyn"</string>
<string name="app_notifications_off_desc" msgid="2484843759466874201">"Jy het nie kennisgewings van hierdie app af toegelaat nie"</string>
<string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"Android keer tans op jou versoek dat hierdie kategorie kennisgewings op hierdie toestel verskyn"</string>
<string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"Android keer tans op jou versoek dat hierdie groep kennisgewings op hierdie toestel verskyn"</string>
<string name="app_notifications_not_send_desc" msgid="5683060986735070528">"Hierdie app stuur nie kennisgewings nie"</string>
@@ -3184,8 +3156,7 @@
<string name="notification_channels_other" msgid="18159805343647908">"Ander"</string>
<string name="no_channels" msgid="4716199078612071915">"Hierdie program het nie enige kennisgewings geplaas nie"</string>
<string name="app_settings_link" msgid="6725453466705333311">"Bykomende instellings in die program"</string>
<!-- no translation found for deleted_channels (8489800381509312964) -->
<skip />
<string name="deleted_channels" msgid="8489800381509312964">"{count,plural, =1{# kategorie is uitgevee}other{# kategorieë is uitgevee}}"</string>
<string name="app_notification_block_title" msgid="3880322745749900296">"Blokkeer almal"</string>
<string name="app_notification_block_summary" msgid="1804611676339341551">"Moet nooit hierdie kennisgewings wys nie"</string>
<string name="notification_content_block_title" msgid="6689085826061361351">"Wys kennisgewings"</string>
@@ -3398,6 +3369,10 @@
<string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="1065653868850012325">"Afgeskakel"</string>
<string name="advanced_apps" msgid="7643010673326578815">"Gevorderd"</string>
<string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"Toestemmingbestuurder"</string>
<!-- no translation found for app_data_sharing_updates_title (921888411974134089) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_data_sharing_updates_summary (1500580254161164185) -->
<skip />
<string name="tap_to_wake" msgid="3313433536261440068">"Tik om wakker te maak"</string>
<string name="tap_to_wake_summary" msgid="6641039858241611072">"Dubbeltik enige plek op die skerm om die toestel wakker te maak"</string>
<string name="domain_urls_title" msgid="7012209752049678876">"Oopmaak van skakels"</string>
@@ -4238,6 +4213,7 @@
<string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"Persoonlik"</string>
<string name="work_profile_app_subtext" msgid="5043419461440127879">"Werk"</string>
<string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"Stelselverstek"</string>
<string name="default_app_none" msgid="5420632042222036264">"Geen"</string>
<string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"Hierdie keuse is nie meer geldig nie. Probeer weer."</string>
<string name="power_menu_setting_name" msgid="2394440932633137229">"Druk en hou aan/af-skakelaar"</string>
<string name="power_menu_long_press_category_title" msgid="1051146091093775002">"Druk en hou aan/af-skakelaar om toegang te kry"</string>
@@ -4498,4 +4474,5 @@
<string name="background_install_uninstall_button_description" msgid="1189649052911501249">"Deïnstalleer app"</string>
<string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{Apps wat in die afgelope # maand geïnstalleer is}other{Apps wat in die afgelope # maande geïnstalleer is}}"</string>
<string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{Apps wat meer as # maand gelede geïnstalleer is}other{Apps wat meer as # maande gelede geïnstalleer is}}"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"Vingerafdruksensor"</string>
</resources>