Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Idf8f7aa9c179ae556940f07762fe07c5a654dada
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-01-23 06:57:20 -08:00
parent d12a302183
commit d15061a40d
85 changed files with 4195 additions and 2865 deletions

View File

@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="144664089794199928">"Bluetooth dihidupkan"</string>
<string name="previous_connected_see_all" msgid="7759413145713251328">"Lihat semua"</string>
<string name="stylus_device_details_title" msgid="7618295136015480864">"Stilus"</string>
<!-- no translation found for stylus_default_notes_app (3896158797687806941) -->
<skip />
<!-- no translation found for stylus_textfield_handwriting (2363579035338976327) -->
<skip />
<string name="stylus_default_notes_app" msgid="3896158797687806941">"Apl nota lalai"</string>
<string name="stylus_textfield_handwriting" msgid="2363579035338976327">"Tulis dalam medan teks"</string>
<string name="stylus_ignore_button" msgid="7734540973145241391">"Abaikan semua tekanan butang stilus"</string>
<string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"Stilus"</string>
<string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"Tarikh &amp; masa"</string>
@@ -145,13 +143,15 @@
<string name="skip_label" msgid="6380034601349015895">"Langkau"</string>
<string name="next_label" msgid="1248293387735652187">"Seterusnya"</string>
<string name="language_picker_title" msgid="4271307478263345133">"Bahasa"</string>
<string name="language_picker_category_title" msgid="1792199453060454565">"Susunan bahasa pilihan"</string>
<string name="desc_current_default_language" msgid="1901157141663662859">"Bahasa sistem"</string>
<string name="locale_remove_menu" msgid="3521546263421387474">"Alih keluar"</string>
<string name="add_a_language" msgid="2126220398077503271">"Tambahkan bahasa"</string>
<string name="app_locale_preference_title" msgid="5513627099300360232">"Bahasa"</string>
<string name="locale_picker_category_title" msgid="6212064706962721255">"Bahasa Pilihan"</string>
<string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="3412278173933199721">"Bahasa Apl"</string>
<string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="7617427959223831373">"Bahasa apl"</string>
<string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"Tetapkan bahasa untuk setiap apl"</string>
<string name="app_locale_picker_title" msgid="8423365003726200684">"Bahasa Apl"</string>
<string name="app_locale_picker_title" msgid="2431448962911301366">"Bahasa apl"</string>
<string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"Bahasa yang dicadangkan"</string>
<string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Semua bahasa"</string>
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Bahasa sistem"</string>
@@ -159,6 +159,9 @@
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"Pemilihan bahasa untuk apl ini tidak tersedia daripada Tetapan."</string>
<string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"Bahasa mungkin berbeza daripada bahasa yang tersedia dalam apl. Sesetengah apl mungkin tidak menyokong tetapan ini."</string>
<string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6149467826636295127">"Hanya apl yang menyokong pemilihan bahasa dipaparkan di sini."</string>
<string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"Sistem, apl dan laman web anda menggunakan bahasa pertama yang disokong daripada bahasa pilihan anda."</string>
<string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"Untuk memilih bahasa bagi setiap apl, pergi ke tetapan bahasa apl."</string>
<string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6967183342596405116">"Ketahui lebih lanjut tentang bahasa"</string>
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Pilihan serantau"</string>
<string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"Tetapkan pilihan unit dan nombor"</string>
<string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"Beritahu apl pilihan serantau anda supaya apl boleh memeribadikan pengalaman anda."</string>
@@ -181,7 +184,7 @@
<string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"Teks akan dipaparkan dalam bahasa lain."</string>
<string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="5875503658221562572">"Tidak boleh mengalih keluar semua bahasa"</string>
<string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6504279959974675302">"Simpan sekurang-kurangnya satu bahasa pilihan"</string>
<string name="locale_not_translated" msgid="5079729745235316146">"Mungkin tidak tersedia dalam sesetengah apl"</string>
<string name="locale_not_translated" msgid="3071618135527110152">"Tidak tersedia sebagai bahasa sistem"</string>
<string name="action_drag_label_move_up" msgid="3392196942330705015">"Alihkan ke atas"</string>
<string name="action_drag_label_move_down" msgid="9069518740553953426">"Alih ke bawah"</string>
<string name="action_drag_label_move_top" msgid="2430471023612171619">"Alih ke paling atas"</string>
@@ -391,10 +394,8 @@
<string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> peratus didaftarkan"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Mendaftarkan cap jari <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> peratus"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Cap jari ditambahkan"</string>
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_title (1641621458536715518) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_description (4158414711168345398) -->
<skip />
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="1641621458536715518">"Sentuh untuk membuka kunci pada bila-bila masa"</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"Sentuh penderia untuk buka kunci skrin, walaupun semasa skrin dimatikan. Kemungkinan kunci terbuka secara tak sengaja lebih tinggi."</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"Skrin, Buka Kunci"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Lakukan kemudian"</string>
<string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"Angkat jari, kemudian sentuh lagi"</string>
@@ -417,8 +418,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Selesai"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Op, itu bukan penderia"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"Sntuh penderia di bhg blkg tel. Gnakan jari telunjuk."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title (5796228438604723279) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="5796228438604723279">"Pendaftaran tidak selesai"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"Persediaan cap jari telah tamat masa"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="467965101751652156">"Cuba lagi sekarang atau sediakan cap jari anda kemudian dalam Tetapan"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="6068935528640241271">"Pendaftaran cap jari tidak berjaya. Cuba lagi atau gunakan jari yang lain."</string>
@@ -889,8 +889,9 @@
<string name="auto_rotate_summary_a11y" msgid="1505094100328581685">"Apabila menggerakkan telefon antara potret dengan landskap"</string>
<string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"Peleraian skrin"</string>
<string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"Peleraian tinggi"</string>
<!-- no translation found for screen_resolution_option_full (2694003735219114186) -->
<skip />
<string name="screen_resolution_option_highest" msgid="9134161136319625840">"Peleraian penuh"</string>
<string name="screen_resolution_summary_high" msgid="5611896959631297437">"1080p FHD+"</string>
<string name="screen_resolution_summary_highest" msgid="2609112310453953756">"1440p QHD+"</string>
<string name="screen_resolution_footer" msgid="6772341522952795647">"Peleraian penuh menggunakan lebih banyak bateri anda. Penukaran peleraian anda mungkin menyebabkan sesetengah apl dimulakan semula."</string>
<string name="screen_resolution_selected_a11y" msgid="6158451180032224977">"Dipilih"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Warna"</string>
@@ -1016,6 +1017,9 @@
<string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"Gunakan <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_preferred_title" msgid="8850185380445309835">"Kemas kinikan SIM pilihan?"</string>
<string name="sim_preferred_message" msgid="6004009449266648351">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> merupakan satu-satunya SIM dalam peranti anda. Adakah anda mahu menggunakan SIM ini untuk data mudah alih, panggilan dan mesej SMS?"</string>
<string name="enable_auto_data_switch_dialog_title" msgid="2220065802765581029">"Tukar SIM secara automatik?"</string>
<string name="enable_auto_data_switch_dialog_message" msgid="8113487212923434425">"Benarkan telefon anda tukar kepada <xliff:g id="BACKUP_CARRIER">%1$s</xliff:g> secara automatik untuk mendapatkan data mudah alih apabila data mudah alih itu mempunyai ketersediaan yang lebih baik."</string>
<string name="auto_data_switch_dialog_managed_profile_warning" msgid="6839438290079866605">\n\n"Panggilan, mesej dan trafik rangkaian mungkin kelihatan kepada organisasi anda."</string>
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"Kod PIN SIM tidak betul, jadi anda harus menghubungi pembawa anda untuk membuka kunci peranti."</string>
<string name="wrong_pin_code" msgid="8124222991071607958">"{count,plural, =1{Kod PIN SIM tidak betul, anda mempunyai # percubaan lagi sebelum perlu menghubungi pembawa anda untuk membuka kunci peranti anda.}other{Kod PIN SIM tidak betul, anda mempunyai # percubaan lagi.}}"</string>
<string name="wrong_pin_code_one" msgid="6924852214263071441">"Kod PIN SIM salah. Anda mempunyai 1 percubaan lagi sebelum perlu menghubungi pembawa anda untuk membuka kunci peranti."</string>
@@ -1037,18 +1041,14 @@
<string name="storage_settings_title" msgid="486118156723194815">"Tetapan storan"</string>
<string name="status_eid" msgid="7532406028683438634">"EID"</string>
<string name="eid_multi_sim" msgid="9087924808336397804">"EID (slot sim <xliff:g id="EID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for imei_multi_sim (9001570420423929507) -->
<skip />
<!-- no translation found for imei_multi_sim_primary (7914653040843734282) -->
<skip />
<string name="imei_multi_sim" msgid="9001570420423929507">"IMEI (slot sim <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
<string name="imei_multi_sim_primary" msgid="7914653040843734282">"IMEI (slot sim <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (utama)"</string>
<string name="view_saved_network" msgid="1232387673095080910">"Untuk melihat, pilih rangkaian yang disimpan"</string>
<string name="status_min_number" msgid="4492899165438225714">"MIN"</string>
<string name="status_msid_number" msgid="3871958248824595774">"MSID"</string>
<string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"Versi PRL"</string>
<!-- no translation found for meid_multi_sim (1460689549266621286) -->
<skip />
<!-- no translation found for meid_multi_sim_primary (8921262417580407201) -->
<skip />
<string name="meid_multi_sim" msgid="1460689549266621286">"MEID (slot sim <xliff:g id="MEID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
<string name="meid_multi_sim_primary" msgid="8921262417580407201">"MEID (slot sim <xliff:g id="MEID_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (utama)"</string>
<string name="status_meid_number" msgid="6040380838489162650">"MEID"</string>
<string name="status_icc_id" msgid="7995690631650006970">"ICCID"</string>
<string name="status_data_network_type" msgid="3689772955330665876">"Jenis rangkaian data mudah alih"</string>
@@ -1792,6 +1792,12 @@
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_summary" msgid="1480527946039237705">"Jadikan penuding tetikus lebih mudah dilihat"</string>
<string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"Alih keluar animasi"</string>
<string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"Kurangkan pergerakan pada skrin"</string>
<!-- no translation found for accessibility_contrast_level_title (8044307040061738158) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_contrast_level_left_label (732834661342809574) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_contrast_level_right_label (5381154127087484725) -->
<skip />
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"Audio mono"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"Gabungkan saluran semasa memainkan audio"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"Keseimbangan audio"</string>
@@ -2108,8 +2114,12 @@
<string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string>
<string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"Ketik untuk mengetahui lebih lanjut tentang ralat ini"</string>
<string name="power_screen" msgid="4596900105850963806">"Skrin"</string>
<!-- no translation found for power_cpu (1820472721627148746) -->
<skip />
<string name="power_flashlight" msgid="8993388636332573202">"Lampu suluh"</string>
<string name="power_camera" msgid="4778315081581293923">"Kamera"</string>
<!-- no translation found for power_gps (6352380895542498164) -->
<skip />
<string name="power_wifi" msgid="4614007837288250325">"WiFi"</string>
<string name="power_bluetooth" msgid="5085900180846238196">"Bluetooth"</string>
<string name="power_cell" msgid="7793805106954398186">"Rangkaian mudah alih"</string>
@@ -2125,8 +2135,7 @@
<string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"Tiada penggunaan sejak cas penuh terakhir"</string>
<string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"Tiada penggunaan untuk tempoh 24 jam yang lalu"</string>
<string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string>
<!-- no translation found for battery_usage_since_last_full_charge (3488425008925924769) -->
<skip />
<string name="battery_usage_since_last_full_charge" msgid="3488425008925924769">"sejak cas penuh terakhir"</string>
<string name="battery_usage_system_apps" msgid="8659537819731575299">"Apl sistem"</string>
<string name="battery_usage_others" msgid="311793281613609986">"Lain-lain"</string>
<string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"Anggaran baki masa"</string>
@@ -2709,6 +2718,7 @@
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"Apl lalai"</string>
<string name="cloned_apps_dashboard_title" msgid="5542076801222950921">"Apl Diklon"</string>
<string name="desc_cloned_apps_intro_text" msgid="1369621522882622476">"Buat tika kedua apl supaya anda boleh menggunakan dua akaun pada masa yang sama."</string>
<string name="desc_cloneable_app_list_text" msgid="3354586725814708688">"Apl yang boleh diklon."</string>
<string name="cloned_apps_summary" msgid="8805362440770795709">"<xliff:g id="CLONED_APPS_COUNT">%1$s</xliff:g> diklon, <xliff:g id="ALLOWED_APPS_COUNT">%2$d</xliff:g> tersedia untuk diklon"</string>
<string name="delete_all_app_clones" msgid="3489053361980624999">"Padam semua klon Apl"</string>
<string name="delete_all_app_clones_failure" msgid="6821033414547132335">"Gagal memadamkan semua klon Apl"</string>
@@ -2883,7 +2893,7 @@
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"Apabila pemberitahuan diterima, telefon anda tidak akan berbunyi atau bergetar."</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5997930361607752541">"Tiada visual atau bunyi daripada pemberitahuan"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="6005445725686969583">"Anda tidak akan melihat atau mendengar pemberitahuan"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="4314772315731485747">"Telefon anda tidak akan membuat paparan, bergetar atau berbunyi untuk pemberitahuan baharu atau sedia ada. Jangan lupa bahawa pemberitahuan kritikal untuk aktiviti dan status telefon masih dipaparkan.\n\nApabila anda mematikan Jangan Ganggu, cari pemberitahuan yang tidak dibaca dengan meleret ke bawah dari bahagian atas skrin anda."</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="3761837271201073330">"Telefon anda tidak akan menunjukkan, bergetar atau berbunyi untuk pemberitahuan baharu atau sedia ada. Jangan lupa bahawa pemberitahuan penting untuk aktiviti dan status peranti masih dipaparkan.\n\nApabila anda mematikan Jangan Ganggu, temukan pemberitahuan yang terlepas dengan meleret ke bawah dari bahagian atas skrin anda."</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="5469078057954463796">"Tersuai"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4303255634151330401">"Dayakan tetapan tersuai"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="5062332754972217218">"Alih keluar tetapan tersuai"</string>
@@ -2907,7 +2917,7 @@
<string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="1559968890497946901">"Bunyi dan getaran"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="2730383453754229650">"Bunyi, getaran dan beberapa tanda visual pemberitahuan"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="3131918059492425222">"Bunyi, getaran dan tanda visual pemberitahuan"</string>
<string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="1115914818435434668">"Pemberitahuan diperlukan untuk aktiviti asas telefon dan status tidak akan disembunyikan."</string>
<string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="6403365663466620328">"Pemberitahuan diperlukan untuk aktiviti dan status asas peranti tidak sekali-kali akan disembunyikan."</string>
<string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="1580136061336585873">"Tiada"</string>
<string name="zen_mode_other_options" msgid="3399967231522580421">"pilihan lain"</string>
<string name="zen_mode_add" msgid="8789024026733232566">"Tambah"</string>
@@ -3017,6 +3027,10 @@
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="464277506200346748">"Selepas membuka kunci, teruskan ke skrin terakhir digunakan"</string>
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Skrin kunci, Langkau, Pintas"</string>
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Apabila profil kerja dikunci"</string>
<!-- no translation found for unseen_notifs_lock_screen (6910701117021324612) -->
<skip />
<!-- no translation found for unseen_notifs_lock_screen_summary (8824730389406143614) -->
<skip />
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Pemberitahuan pada skrin kunci"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"Tunjukkan perbualan, lalai dan senyap"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"Tunjukkan perbualan, lalai dan senyap"</string>
@@ -3153,8 +3167,7 @@
<string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"Akses Jangan Ganggu"</string>
<string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"Benarkan Jangan Ganggu"</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"Tiada sebarang apl yang terpasang meminta akses Jangan Ganggu"</string>
<!-- no translation found for app_notifications_off_desc (2484843759466874201) -->
<skip />
<string name="app_notifications_off_desc" msgid="2484843759466874201">"Anda belum membenarkan pemberitahuan daripada apl ini"</string>
<string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"Atas permintaan anda, Android menyekat kategori pemberitahuan ini daripada muncul pada peranti ini"</string>
<string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"Atas permintaan anda, Android menyekat kumpulan pemberitahuan ini daripada muncul pada peranti ini"</string>
<string name="app_notifications_not_send_desc" msgid="5683060986735070528">"Apl ini tidak menghantar pemberitahuan"</string>
@@ -3375,10 +3388,8 @@
<string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="1065653868850012325">"Dimatikan"</string>
<string name="advanced_apps" msgid="7643010673326578815">"Terperinci"</string>
<string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"Pengurus kebenaran"</string>
<!-- no translation found for app_data_sharing_updates_title (921888411974134089) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_data_sharing_updates_summary (1500580254161164185) -->
<skip />
<string name="app_data_sharing_updates_title" msgid="921888411974134089">"Kemaskinian perkongsian data"</string>
<string name="app_data_sharing_updates_summary" msgid="1500580254161164185">"Tunjukkan apl yang mengemaskinikan dasar perkongsian data baru-baru ini"</string>
<string name="tap_to_wake" msgid="3313433536261440068">"Ketik untuk bangkit"</string>
<string name="tap_to_wake_summary" msgid="6641039858241611072">"Ketik dua kali di mana-mana bahagian skrin untuk membangkitkan peranti"</string>
<string name="domain_urls_title" msgid="7012209752049678876">"Membuka pautan"</string>
@@ -4219,8 +4230,7 @@
<string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"Peribadi"</string>
<string name="work_profile_app_subtext" msgid="5043419461440127879">"Kerja"</string>
<string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"Ciri lalai sistem"</string>
<!-- no translation found for default_app_none (5420632042222036264) -->
<skip />
<string name="default_app_none" msgid="5420632042222036264">"Tiada"</string>
<string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"Pilihan ini tidak lagi sah. Cuba lagi."</string>
<string name="power_menu_setting_name" msgid="2394440932633137229">"Tekan &amp; tahan butang kuasa"</string>
<string name="power_menu_long_press_category_title" msgid="1051146091093775002">"Tekan &amp; tahan butang kuasa untuk mengakses"</string>
@@ -4365,8 +4375,8 @@
<string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"Benarkan 2G"</string>
<string name="enable_2g_summary" msgid="2794534052372565914">"2G kurang selamat, tetapi mungkin meningkatkan sambungan anda di sesetengah lokasi. Untuk panggilan kecemasan, 2G sentiasa dibenarkan."</string>
<string name="enable_2g_summary_disabled_carrier" msgid="8141118453219482762">"<xliff:g id="CARRIER_NAME_2G">%1$s</xliff:g> memerlukan 2G tersedia"</string>
<string name="allow_null_algorithms_title" msgid="9143076634352979096">"Benarkan sambungan yang kurang selamat"</string>
<string name="allow_null_algorithms_summary" msgid="5874570357011783211">"Mungkin meningkatkan isyarat anda di beberapa lokasi. Untuk panggilan kecemasan, sambungan yang kurang selamat sentiasa dibenarkan."</string>
<string name="require_cellular_encryption_title" msgid="7516008146269371585">"Perlukan penyulitan"</string>
<string name="require_cellular_encryption_summary" msgid="4813823321032908641">"Penyulitan adalah lebih selamat tetapi anda mungkin tidak dapat membuat sambungan di sesetengah lokasi. Untuk panggilan kecemasan, penyulitan tidak sekali-kali diperlukan"</string>
<string name="app_info_all_services_label" msgid="1487070364839071105">"Semua perkhidmatan"</string>
<string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"Tunjukkan akses papan keratan"</string>
<string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"Tunjukkan mesej apabila apl mengakses teks, imej atau kandungan lain yang telah anda salin"</string>
@@ -4476,11 +4486,10 @@
<string name="transfer_esim_to_another_device_title" msgid="5286117866086383192">"Pindahkan eSIM kepada peranti lain"</string>
<string name="background_install_preference_summary" msgid="3065219346519340364">"{count,plural, =1{# apl}other{# apl}}"</string>
<string name="background_install_title" msgid="607913515188276168">"Apl dipasang di latar belakang"</string>
<string name="background_install_summary" msgid="3890296129543309666">"Pengeluar peranti anda mungkin memasang apl pada peranti anda di latar belakang atau membenarkan pembawa anda dan rakan kongsi yang lain berbuat demikian.\n\nMana-mana apl yang disenaraikan di sini tidak diperlukan untuk peranti anda berfungsi secara normal. Anda boleh menyahpasang apl yang tidak mahu."</string>
<string name="background_install_summary" msgid="3890296129543309666">"Pengeluar peranti anda mungkin memasang apl pada peranti anda di latar belakang atau membenarkan pembawa anda dan rakan kongsi yang lain berbuat demikian.\n\nMana-mana apl yang disenaraikan di sini tidak diperlukan untuk peranti anda berfungsi secara normal. Anda boleh menyahpasang apl yang anda tidak mahu."</string>
<string name="background_install_feature_list_no_entry" msgid="2071343281272266154">"Tiada apl dipasang di latar belakang"</string>
<string name="background_install_uninstall_button_description" msgid="1189649052911501249">"Nyahpasang apl"</string>
<string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{Apl dipasang dalam tempoh # bulan yang lalu}other{Apl dipasang dalam tempoh # bulan yang lalu}}"</string>
<string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{Apl dipasang lebih dari # bulan yang lalu}other{Apl dipasang lebih dari # bulan yang lalu}}"</string>
<!-- no translation found for accessibility_fingerprint_label (5017431423168191733) -->
<skip />
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"Penderia cap jari"</string>
</resources>