Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I6b7059865262905cd350b495b4675cf57280597e
This commit is contained in:
Bill Yi
2025-03-18 13:49:15 -07:00
parent 4bc471f61e
commit cf71586a1f
84 changed files with 5466 additions and 5809 deletions

View File

@@ -41,12 +41,9 @@
<string name="radioInfo_data_suspended" msgid="2001254415431299603">"Pozastaveno"</string>
<string name="radioInfo_unknown" msgid="2892562356748600367">"Neznámé"</string>
<string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"Náhled"</string>
<!-- no translation found for preview_pager_home_content_description (3961399947853424786) -->
<skip />
<!-- no translation found for preview_pager_message_content_description (3018855090807833755) -->
<skip />
<!-- no translation found for preview_pager_email_content_description (100055784235660338) -->
<skip />
<string name="preview_pager_home_content_description" msgid="3961399947853424786">"Náhled plochy"</string>
<string name="preview_pager_message_content_description" msgid="3018855090807833755">"Náhled zprávy"</string>
<string name="preview_pager_email_content_description" msgid="100055784235660338">"Náhled emailu"</string>
<string name="qr_code_content_description" msgid="1852208464419291347">"QR kód"</string>
<string name="preview_pager_previous_button" msgid="607771113300838313">"Předchozí náhled"</string>
<string name="preview_pager_next_button" msgid="8700907912508927271">"Další náhled"</string>
@@ -222,12 +219,10 @@
<string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="4012265379885200083">"Ze seznamu preferovaných jazyků použijí zařízení, aplikace a weby první podporovaný jazyk.\n\nMnoho aplikací bude také formátovat data, čísla a jednotky na základě oblasti preferovaného jazyka. Pokud chcete oblast změnit, přidejte jazyk a potom zvolte preferovanou oblast."</string>
<string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"Pokud chcete zvolit jazyk jednotlivých aplikací, přejděte do nastavení jazyka aplikace."</string>
<string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"Další informace o jazycích aplikací"</string>
<!-- no translation found for title_change_system_region (9196602029960380112) -->
<skip />
<string name="title_change_system_region" msgid="9196602029960380112">"Změnit oblast na %s?"</string>
<string name="desc_notice_device_region_change" msgid="6702773189066944100">"Jako systémový jazyk zařízení zůstane %s"</string>
<string name="desc_notice_device_region_change_for_preferred_language" msgid="408517366942324267">"Oblast %2$s bude v preferovaných jazycích nahrazena oblastí %1$s"</string>
<!-- no translation found for title_change_system_locale (4102991236063984803) -->
<skip />
<string name="title_change_system_locale" msgid="4102991236063984803">"Změnit jazyk systému na %s?"</string>
<string name="title_system_locale_addition" msgid="8218683660751479466">"Přidat jazyk %s k preferovaným jazykům?"</string>
<string name="desc_system_locale_addition" msgid="3409917362651596070">"Aplikace a weby budou vědět, že také preferujete tento jazyk."</string>
<string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"Změní se nastavení vašeho zařízení a regionální preference."</string>
@@ -244,8 +239,7 @@
<string name="search_region_hint" msgid="1748708432568237552">"Vyhledejte oblasti"</string>
<string name="top_intro_region_title" msgid="2336323415395642117">"Vybraná oblast určuje, jak se v telefonu bude zobrazovat čas, datum, teplota a další údaje."</string>
<string name="more_language_settings_category" msgid="3669703092480725416">"Další jazyková nastavení"</string>
<!-- no translation found for title_change_system_locale_region (4401478579429442695) -->
<skip />
<string name="title_change_system_locale_region" msgid="4401478579429442695">"Změnit oblast na <xliff:g id="SYSTEM_LANGUAGE_REGION">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="body_change_system_locale_region" msgid="9064318449821043189">"Systémovým jazykem zařízení zůstane <xliff:g id="SYSTEM_LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="top_intro_numbering_system_title" msgid="3962000662073238392">"Určete, jak budou zařízení, weby a aplikace zobrazovat čísla"</string>
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Regionální preference"</string>
@@ -270,8 +264,10 @@
<string name="title_regional_pref_footer" msgid="7450438024324794380">"Pokud aplikace regionální preference nepodporuje, použije výchozí nastavení národního prostředí."</string>
<string name="desc_regional_pref_footer_learn_more" msgid="4401708653329230081">"Další informace o jazykových preferencích"</string>
<string name="metric_measurement_system" msgid="7489725697268321541">"Metrické"</string>
<string name="us_measurement_system" msgid="8738587232938189052">"Imperiální (USA)"</string>
<string name="uk_measurement_system" msgid="4196897001775627597">"Imperiální (Spojené království)"</string>
<!-- no translation found for us_measurement_system (8406695347890345490) -->
<skip />
<!-- no translation found for uk_measurement_system (1814065008707689505) -->
<skip />
<string name="category_title_terms_of_address" msgid="4309422700380895278">"Další předvolby"</string>
<string name="terms_of_address_title" msgid="7338630812197476808">"Zvolte oslovení"</string>
<string name="terms_of_address_summary" msgid="7802443422612600620">"Vaše zařízení může upravit, jak budete oslovováni"</string>
@@ -365,8 +361,7 @@
<string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"Zabezpečení aplikací, zámek zařízení, oprávnění"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Obličej přidán"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="523320857738436024">"Nutné nastavení"</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_preference_summary_none_new (1963253146734002815) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_preference_summary_none_new" msgid="1963253146734002815">"Přidat obličej"</string>
<string name="security_settings_face_preference_title_new" msgid="7680231874730796331">"Obličej"</string>
<string name="security_settings_face_profile_preference_title_new" msgid="685550153608106166">"Obličej pro práci"</string>
<string name="private_space_face_unlock_title_new" msgid="2079622608951402509">"Obličej pro soukromý prostor"</string>
@@ -449,8 +444,7 @@
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Přidat otisk prstu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{Otisk byl přidán}few{Byly přidány # otisky}many{Bylo přidáno # otisku}other{Bylo přidáno # otisků}}"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1146977379031250790">"Nutné nastavení"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_preference_summary_none_new (510376523784190149) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none_new" msgid="510376523784190149">"Přidat otisk prstu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"Nastavení otisku prstu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"Povolit odemk. otiskem prstu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Použití otisku prstu"</string>
@@ -806,8 +800,7 @@
<string name="face_unlock_skip_face" msgid="189695556498300008">"Pokračovat bez odemknutí obličejem"</string>
<string name="biometrics_unlock_skip_biometrics" msgid="7399882488272450182">"Pokračovat bez otisku prstu nebo obličeje"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"Bez zabezpečení"</string>
<!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_off_new (865396805830816266) -->
<skip />
<string name="unlock_set_unlock_mode_off_new" msgid="865396805830816266">"Přidejte PIN, gesto, heslo nebo přejetí prstem"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"Přejetí prstem"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="1926480143883094896">"Gesto"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="9028659554829888373">"PIN"</string>
@@ -946,10 +939,16 @@
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"Když je připojení Bluetooth zapnuté, zařízení může komunikovat s ostatními zařízeními Bluetooth v okolí.\n\nZa účelem vylepšení funkcí však můžou aplikace a služby vyhledávat zařízení v okolí kdykoliv, dokonce i tehdy, když je Bluetooth vypnuté. Je tak například možné vylepšit funkce a služby založené na poloze. Toto chování můžete změnit v nastavení vyhledávání Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_scanning_on_info_message_auto_on_available" msgid="7792443293031247638">"Když je zapnuté připojení Bluetooth, zařízení může komunikovat s ostatními zařízeními Bluetooth v okolí. Bluetooth využívají například funkce jako Quick Share a Najdi moje zařízení.\n\nAplikace a služby mohou vyhledávat zařízení v okolí, i když je rozhraní Bluetooth vypnuté. Lze to využít například ke zlepšení funkcí a služeb založených na poloze. Toto chování můžete změnit v nastavení vyhledávání Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"Změnit"</string>
<string name="bluetooth_key_missing_title" msgid="7799054163548353853">"Zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> nepřipojeno"</string>
<string name="bluetooth_key_missing_message" msgid="2388861106663695319">"Z bezpečnostních důvodů tohle zařízení zapomeňte a pak znovu spárujte"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_key_missing_title (8462010102528132965) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_key_missing_message (3188093580372443815) -->
<skip />
<string name="bluetooth_key_missing_forget" msgid="4692006517823001013">"Zapomenout zařízení"</string>
<string name="bluetooth_key_missing_cancel" msgid="2482416446357804371">"Zrušit"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_key_missing_device_settings (5512091368141961890) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_key_missing_close (6724520133374312040) -->
<skip />
<string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Podrobnosti o zařízení"</string>
<string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"Nastavení klávesnice"</string>
<string name="bluetooth_device_more_settings_preference_title" msgid="6034482566541746500">"Další nastavení"</string>
@@ -964,6 +963,8 @@
<string name="device_details_leaudio_toggle_summary" msgid="7684848254433230809">"Experimentální. Zlepšuje kvalitu zvuku."</string>
<string name="device_details_battery" msgid="5466987755790847884">"Baterie"</string>
<string name="device_details_battery_charging" msgid="3464969346075775143">"Baterie, nabíjení"</string>
<!-- no translation found for device_details_key_missing_title (3568401701538114387) -->
<skip />
<string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="9184489424930549015">"Zapomenout zařízení"</string>
<string name="bluetooth_companion_app_remove_association_confirm_button" msgid="76323555527926915">"Odpojit aplikaci"</string>
<string name="device_details_more_settings" msgid="950302792331611271">"Další nastavení"</string>
@@ -1102,6 +1103,8 @@
<string name="wifi_eap_anonymous" msgid="8630332141751267000">"Anonymní identita"</string>
<!-- no translation found for wifi_password (165204973532996861) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_password_optional (6770706664834070705) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_password_invalid (8884500804472828356) -->
<skip />
<string name="wifi_show_password" msgid="6865993988238157923">"Zobrazit heslo"</string>
@@ -1601,21 +1604,13 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Stav baterie"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Komunální"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Komunální nastavení"</string>
<!-- no translation found for hub_mode_category_title (5290081595872103974) -->
<skip />
<!-- no translation found for widgets_on_lockscreen_title (6979558402208585885) -->
<skip />
<!-- no translation found for when_to_auto_show_hubmode_title (2307148913387518369) -->
<skip />
<!-- no translation found for when_to_show_hubmode_never (976644329215156021) -->
<skip />
<!-- no translation found for when_to_show_hubmode_charging (1874391105066805128) -->
<skip />
<!-- no translation found for when_to_show_hubmode_charging_and_upright (6293947459712755814) -->
<skip />
<!-- no translation found for when_to_show_hubmode_docked (7107631545009933891) -->
<skip />
<string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Satelitní zprávy"</string>
<string name="hub_mode_category_title" msgid="5290081595872103974">"Režim centra"</string>
<string name="widgets_on_lockscreen_title" msgid="6979558402208585885">"Widgety na obrazovce uzamčení"</string>
<string name="when_to_auto_show_hubmode_title" msgid="2307148913387518369">"Kdy automaticky zobrazit"</string>
<string name="when_to_show_hubmode_never" msgid="976644329215156021">"Nikdy"</string>
<string name="when_to_show_hubmode_charging" msgid="1874391105066805128">"Při nabíjení"</string>
<string name="when_to_show_hubmode_charging_and_upright" msgid="6293947459712755814">"Při nabíjení ve svislé poloze"</string>
<string name="when_to_show_hubmode_docked" msgid="7107631545009933891">"V doku"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"Přístupové body"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Úprava příst. bodu"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Přidání přístupového bodu"</string>
@@ -1723,16 +1718,11 @@
<string name="tether_preference_summary_off" msgid="6266799346319794630">"Vypnuto"</string>
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="7364633823180913777">"Tethering přes USB"</string>
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="6108398414967813545">"Tethering přes Bluetooth"</string>
<!-- no translation found for ethernet_ip_address (4218340787862242573) -->
<skip />
<!-- no translation found for ethernet_mac_address_title (3235879195237611007) -->
<skip />
<!-- no translation found for tx_ethernet_speed (4785035505065551012) -->
<skip />
<!-- no translation found for rx_ethernet_speed (6642000569214969711) -->
<skip />
<!-- no translation found for ethernet_network_usage (3795965384177426780) -->
<skip />
<string name="ethernet_ip_address" msgid="4218340787862242573">"IP adresa"</string>
<string name="ethernet_mac_address_title" msgid="3235879195237611007">"MAC adresa"</string>
<string name="tx_ethernet_speed" msgid="4785035505065551012">"Odchozí rychlost připojení"</string>
<string name="rx_ethernet_speed" msgid="6642000569214969711">"Příchozí rychlost připojení"</string>
<string name="ethernet_network_usage" msgid="3795965384177426780">"Využití sítě"</string>
<string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Tethering přes ethernet"</string>
<string name="tethering_footer_info" msgid="6824352505979800594">"Hotspot a tethering umožňují poskytovat připojení k internetu přes datové připojení dalším zařízením. Aplikace také mohou vytvořit hotspot ke sdílení obsahu s okolními zařízeními."</string>
<string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Hotspot a tethering umožňují poskytovat internet jiným zařízením prostřednictvím vašeho připojení Wi-Fi nebo vašeho mobilního datového připojení. Hotspot ke sdílení obsahu s okolními zařízeními mohou vytvářet i aplikace."</string>
@@ -4431,7 +4421,8 @@
<string name="disconnected" msgid="3469373726996129247">"Nepřipojeno"</string>
<string name="keyboard_disconnected" msgid="796053864561894531">"Nepřipojena"</string>
<string name="apps_summary" msgid="4007416751775414252">"Nainstalované aplikace: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="storage_summary" msgid="7631468664968572688">"Využito: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>, volné místo: <xliff:g id="FREE_SPACE_VALUE">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="FREE_SPACE_UNITS">%3$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for storage_toplevel_summary (6708203706751754934) -->
<skip />
<string name="display_dashboard_summary" msgid="1599453894989339454">"Tmavý motiv, velikost písma, jas"</string>
<string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"Přibližné využití paměti: <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"Jste přihlášeni jako <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -5054,13 +5045,16 @@
<string name="roaming_alert_title" msgid="9052791521868787985">"Povolit datový roaming?"</string>
<string name="roaming_check_price_warning" msgid="5876977438036791361">"Ceny vám sdělí poskytovatel datových služeb."</string>
<string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"Neplatný režim sítě <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>. Ignorovat."</string>
<string name="satellite_setting_title" msgid="2543034229989047673">"Satelitní zprávy"</string>
<!-- no translation found for satellite_setting (4650503806634496443) -->
<skip />
<string name="satellite_setting_enabled_summary" msgid="3554127722727530845">"Odesílání a přijímání textových zpráv přes satelit. Je součástí vašeho účtu."</string>
<string name="satellite_setting_disabled_summary" msgid="8428393986403708690">"Odesílání a příjem textových zpráv přes satelit. Ve vašem účtu není zahrnuto."</string>
<string name="satellite_setting_summary_without_entitlement" msgid="5284998840770992554">"Odesílání a přijímání textových zpráv přes satelit. Na podrobnosti se zeptejte mobilního operátora."</string>
<string name="keywords_satellite_setting" msgid="613553612424945946">"Satelitní zprávy, satelitní připojení"</string>
<string name="category_name_about_satellite_messaging" msgid="4978095955643523120">"O aplikaci <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_about_satellite_setting" msgid="3563087940535642558">"Můžete odesílat a přijímat textové zprávy přes satelit se způsobilým účtem <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for category_name_about_satellite_connectivity (3971142716898783631) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_about_satellite_setting (5539359064330584941) -->
<skip />
<string name="category_title_your_satellite_plan" msgid="8169426217950247126">"Váš účet <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_have_satellite_plan" msgid="2048372355699977947">"Satelitní zprávy jsou součástí vašeho účtu"</string>
<string name="title_no_satellite_plan" msgid="2876056203035197505">"Satelitní zprávy nejsou součástí vašeho účtu"</string>
@@ -5076,10 +5070,12 @@
<string name="summary_supported_service_for_manual_type" msgid="2147958362763058271">"Po připojení telefonu můžete posílat textové zprávy komukoli, včetně tísňových linek."</string>
<string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="276312352285564071">"Satelitní připojení může být pomalejší a je dostupné jen v některých oblastech. Na připojení může mít vliv počasí a některé stavby. Volání přes satelit není dostupné. Tísňová volání se přesto můžou spojit.\n\nMůže chvíli trvat, než se změny účtu projeví v Nastavení. Další podrobnosti vám sdělí operátor <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="satellite_setting_summary_more_information_no_emergency_messaging" msgid="2090170250936862158">"Satelitní připojení může být pomalejší a je dostupné jen v některých oblastech. Na připojení může mít vliv počasí a některé stavby. Volání přes satelit není dostupné. Tísňová volání se přesto můžou spojit. Psaní SMS s tísňovými linkami nemusí být k dispozici ve všech oblastech.\n\nMůže chvíli trvat, než se změny účtu projeví v Nastavení. Další podrobnosti vám sdělí operátor <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="1039277943532711584">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>  další informace"</string>
<!-- no translation found for more_about_satellite_messaging (5358981088419444073) -->
<skip />
<string name="satellite_warning_dialog_title" msgid="1610117852475376931">"<xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g> nelze zapnout"</string>
<string name="satellite_warning_dialog_content" msgid="936419945275934955">"Pokud chcete zapnout <xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g>, nejdřív ukončete satelitní připojení"</string>
<string name="category_title_satellite_connectivity" msgid="7540022356863917632">"Připojení přes satelit"</string>
<!-- no translation found for category_title_satellite_connectivity (7740500012311192133) -->
<skip />
<string name="title_satellite_setting_connectivity" msgid="488626710934668313">"Připojení přes satelit"</string>
<string name="description_satellite_setting_connectivity" msgid="7337311015334186655">"připojení přes satelit"</string>
<string name="description_satellite_setting_messaging" msgid="4367494645429198805">"satelitní zprávy"</string>
@@ -5280,10 +5276,8 @@
<string name="enable_16k_app_compat_details" msgid="5382562613011853452">"Po přepnutí bude aplikace na zařízení se 16KB stránkováním ukončena a spuštěna v režimu kompatibility s velikostí stránky."</string>
<string name="stop_app_dlg_title" msgid="3153921585174512587">"Ukončit aplikaci?"</string>
<string name="stop_app_dlg_text" msgid="4373849065005318901">"Aplikace bude ukončena, aby bylo uplatněno nastavení kompatibility velikosti."</string>
<!-- no translation found for error_pending_updates (7196832772265874760) -->
<skip />
<!-- no translation found for error_ota_failed (4762376085470989653) -->
<skip />
<string name="error_pending_updates" msgid="7196832772265874760">"Aktualizace jádra operačního systému se nezdařila. Zkontrolujte a nainstalujte všechny nevyřízené aktualizace."</string>
<string name="error_ota_failed" msgid="4762376085470989653">"Aktualizace jádra operačního systému se nezdařila. Při instalaci aktualizace OTA došlo k chybě."</string>
<string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"Nástroj pro zprávy o chybách"</string>
<string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"Určuje, která aplikace na vašem zařízení zpracovává zkratku k odeslání zprávy o chybě."</string>
<string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"Osobní"</string>
@@ -5764,15 +5758,20 @@
<string name="supervision_change_pin_preference_title" msgid="2288584039438231801">"Změnit PIN"</string>
<string name="supervision_add_forgot_pin_preference_title" msgid="8939945404255748516">"Zapomenutý PIN"</string>
<string name="supervision_web_content_filters_title" msgid="3653430162065686156">"Filtry webového obsahu"</string>
<!-- no translation found for supervision_web_content_filters_browser_title (979037187423952892) -->
<string name="supervision_web_content_filters_browser_title" msgid="979037187423952892">"Google Chrome a web"</string>
<string name="supervision_web_content_filters_browser_block_explicit_sites_title" msgid="7923982596891796260">"Pokusit se blokovat explicitní weby"</string>
<string name="supervision_web_content_filters_browser_block_explicit_sites_summary" msgid="1477766506765966613">"Žádný filtr není dokonalý, ale tohle by mělo pomoct skrýt weby se sexuálně explicitním obsahem"</string>
<string name="supervision_web_content_filters_browser_allow_all_sites_title" msgid="3909739592466381845">"Povolit všechny weby"</string>
<!-- no translation found for supervision_web_content_filters_search_title (726335318009305564) -->
<skip />
<!-- no translation found for supervision_web_content_filters_browser_block_explicit_sites_title (7923982596891796260) -->
<!-- no translation found for supervision_web_content_filters_search_filter_on_title (4855846261141136285) -->
<skip />
<!-- no translation found for supervision_web_content_filters_browser_block_explicit_sites_summary (1477766506765966613) -->
<!-- no translation found for supervision_web_content_filters_search_filter_on_summary (1162258144140293269) -->
<skip />
<!-- no translation found for supervision_web_content_filters_browser_allow_all_sites_title (3909739592466381845) -->
<!-- no translation found for supervision_web_content_filters_search_filter_off_title (6049461395304222346) -->
<skip />
<!-- no translation found for supervision_full_screen_pin_verification_title (78513043528333399) -->
<!-- no translation found for supervision_web_content_filters_search_filter_off_summary (3834238970190924433) -->
<skip />
<string name="supervision_full_screen_pin_verification_title" msgid="78513043528333399">"Zadejte PIN pro dohled"</string>
<string name="accessibility_illustration_content_description" msgid="557376174860150903">"Animace funkce <xliff:g id="FEATURE">%1$s</xliff:g>"</string>
</resources>