Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Iba4f7437d67dc99f0736c3592b7a84be9043f017
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-03-08 09:23:58 -08:00
parent b6042cec85
commit cf61ece583
85 changed files with 7296 additions and 3339 deletions

View File

@@ -403,15 +403,29 @@
<item quantity="other">ඇඟිලි සලකුණු පිහිටුවීම් <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="521797365974277693">"ඇඟිලි සලකුණින් අගුළු හරින්න"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title (7931650601996313070) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="1467469714658873533">"ඔබගේ දුරකථනය අවදි කිරීමට සහ අගුලු හැරීමට, මිලදී ගැනීම් අනුමත කිරීමට, හෝ යෙදුම් වෙත පිරීමට ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය ස්පර්ශ කරන්න. ඔබ කාගේ ඇඟිලි සලකුණු එක් කරන්නේද යන්න ගැන ප්‍රවේශම් වන්න. එක් කළ එක් මුද්‍රණයකට පවා මේ ඕනෑම දෙයක් කළ හැකිය."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_bottom_message" msgid="6527850754691662946">"ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ ප්‍රබල රටාවකට හෝ PIN අංකයකට වඩා ආරක්ෂාකාරී බව අඩු විය හැකිය."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1 (6808124116419325722) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2 (5663733424583416266) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_1 (7817635368506064516) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_2 (3507618608004123384) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_3 (4757472591076060066) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"ඔබේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට, හෝ මිලදී ගැනීම් අනුමත කිරීමට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න.\n\nසටහන: ඔබට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ මෙම උපාංගය අගුලු හැරීමට භාවිත කළ නොහැකිය. තව තොරතුරු සඳහා, ඔබේ සංවිධානයෙහි පරිපාලක අමතන්න."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="5979556434735281585">"ඔබේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට, හෝ මිලදී ගැනීම් අනුමත කිරීමට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න.\n\nසටහන: ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ ප්‍රබල රටාවකට හෝ PIN අංකයකට වඩා ආරක්ෂාකාරී බව අඩු විය හැකිය."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"අවලංගු කරන්න"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6104718999323591180">"එපා, ස්තුතියි"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_skip (5872407576778683426) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="5683573189775460816">"දිගටම කර ගෙන යන්න"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree (8794474744336329962) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="370010932190960403">"මඟ හරින්න"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="7155412679784724630">"ඊළඟ"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"ඇඟිලි සලකුණ මඟ හරින්නද?"</string>
@@ -1303,7 +1317,7 @@
<string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"තිරය අඳුරු විට, එය නව දැනුම් දීම් සඳහා ක්‍රියාත්මක වේ"</string>
<string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"සැමවිට වේලාව සහ තතු පෙන්වන්න"</string>
<string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"වැඩි බැටරි භාවිතය"</string>
<string name="force_bold_text" msgid="3636373986786504634">"තදකුරු"</string>
<string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"තදකුරු පෙළ"</string>
<string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"අකුරු ප්‍රමාණය"</string>
<string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"පෙළ වඩාත් විශාල හෝ කුඩා කරන්න"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"SIM කාඩ් පතෙහි අඟුළු සැකසුම්"</string>
@@ -1472,16 +1486,11 @@
<string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"වෙනත් පරිශීලකයින්"</string>
<string name="storage_internal_title" msgid="3265098802217660829">"උපාංග ආචයනය"</string>
<string name="storage_external_title" msgid="8984075540312137135">"අතේ ගෙන යා හැකි ගබඩාව"</string>
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_label (8103111654170690088) -->
<skip />
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_switch_title (4462627719161866171) -->
<skip />
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_title (5296823629394843360) -->
<skip />
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_footer_title (5527294963734043995) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_alarms_and_reminders (3886835524865727135) -->
<skip />
<string name="alarms_and_reminders_label" msgid="8103111654170690088">"එලාම සහ සිහිකැඳවීම්"</string>
<string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4462627719161866171">"එලාම හෝ සිහිකැඳවීම් සැකසීමට ඉඩ දෙන්න"</string>
<string name="alarms_and_reminders_title" msgid="5296823629394843360">"එලාම සහ සිහිකැඳවීම්"</string>
<string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="5527294963734043995">"එලාම හෝ වේලාව පදනම් කර ගත් වෙනත් සිදුවීම් කාලසටහන්ගත කිරීමට මෙම යෙදුමට ඉඩ දෙන්න. ඔබ උපාංගය භාවිත නොකරන විට පවා යෙදුමට අවදි වීමට සහ ක්‍රියාත්මක වීමට මෙය ඉඩ දෙයි. මෙම අවසරය අහෝසි කිරීම යෙදුම හොඳින් ක්‍රියාත්මක නොවීමට හේතු විය හැකි බව සලකන්න, විශේෂයෙන් යෙදුම කාලසටහන්ගත කර ඇති යම් එලාම තවදුරටත් ක්‍රියා නොකරනු ඇත."</string>
<string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="3886835524865727135">"කාල සටහන, එලාමය, සිහිකැඳවීම, සිදුවීම"</string>
<string name="storage_volume_summary" msgid="7087627975196777994">"<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g> න් <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> ක් භාවිත කළ"</string>
<string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
<string name="storage_volume_used" msgid="5031288167242496837">"<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> න් භාවිත කළ"</string>
@@ -1747,15 +1756,14 @@
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"WiFi ක්‍රියාවිරහිත විට පවා, ඕනෑම අවස්ථාවක WiFi ජාල සඳහා ස්කෑන් කිරීමට යෙදුම් සහ සේවාවලට ඉඩ දෙන්න. උදාහරණයක් ලෙස, ස්ථානය-පදනම් වූ විශේෂාංග සහ සේවා වැඩි දියුණු කිරීම සඳහා මෙය භාවිත කළ හැකිය."</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"බ්ලූටූත් පරිලෝකනය"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"බ්ලූටූත් ක්‍රියාවිරහිත විට පවා, ඕනෑම අවස්ථාවක අවට උපාංග සඳහා ස්කෑන් කිරීමට යෙදුම් සහ සේවාවලට ඉඩ දෙන්න. උදාහරණයක් ලෙස, ස්ථානය-පදනම් වූ විශේෂාංග සහ සේවා වැඩි දියුණු කිරීම සඳහා මෙය භාවිත කළ හැකිය."</string>
<!-- no translation found for location_services_screen_title (9204334551361202877) -->
<skip />
<string name="location_services_screen_title" msgid="9204334551361202877">"ස්ථාන සේවා"</string>
<string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"වැඩ සඳහා ස්ථානීය සේවා"</string>
<string name="location_time_zone_detection_screen_title" msgid="8396625087466311625">"ස්ථාන වේලා කලාපය අනාවරණය කර ගැනීම"</string>
<string name="location_time_zone_detection_screen_title" msgid="9025690945156411784">"වේලා කලාපය සැකසීමට ස්ථානය භාවිත කරන්න"</string>
<string name="location_time_zone_detection_enabled_title" msgid="1195178875042989835">"ස්ථාන වේලා කලාපය අනාවරණය කර ගැනීම"</string>
<string name="location_time_zone_detection_enabled_description" msgid="1064716900984397624">"වත්මන් වේලා කලාපය අනාවරණය කර ගැනීමට උපාංගයේ ස්ථානය භාවිත කිරීමට ඉඩ දෙයි. WiFi ස්කෑන් කිරීම වැනි වෙනත් ස්ථාන සැකසීම් වේලා කලාපය අනාවරණය කර ගැනීමේ නිරවද්‍යතාවට බලපෑ හැකිය."</string>
<string name="location_time_zone_detection_on" msgid="5514817179120761597">"ක්‍රියාත්මකයි"</string>
<string name="location_time_zone_detection_off" msgid="192427076195667079">"ක්‍රියාවිරහිතයි"</string>
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="8067073548483627695">"ස්වයංක්‍රිය වේලා කලාපය අනාවරණය කර ගැනීම අබලයි"</string>
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="6264253990141650280">"ස්වයංක්‍රිය වේලා කලාපය ක්‍රියාවිරහිතයි"</string>
<string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"ස්ථාන වේලා කලාපය අනාවරණය කර ගැනීම අබලයි"</string>
<string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"ස්ථාන වේලා කලාපය අනාවරණය කර ගැනීම සහාය නොදක්වයි"</string>
<string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"ස්ථාන වේලා කලාපය අනාවරණය කර ගැනීමේ වෙනස් කිරීම් ඉඩ නොදේ"</string>
@@ -1934,10 +1942,12 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"සක්‍රීය කරන්න"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"ගබඩාව හිස් කරන්න"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"යාවත්කාලීන අස්ථාපනය කරන්න"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="286244432074382294">"ඔබ මෙම යෙදුම සුපුරුද්දෙන්ම සමහර ක්‍රියා සඳහා දියත්කිරීමට තෝරාගෙන ඇත."</string>
<!-- no translation found for auto_launch_enable_text (8912714475823807798) -->
<skip />
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"මෙම යෙදුමට විජට සෑදීමට සහ ඒවායේ දත්ත වෙත ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ ලබා දීමට ඔබ තෝරාගෙන ඇත."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"සුපුරුදු සකසා නැත."</string>
<string name="clear_activities" msgid="341345438786077236">"සුපුරුදු හිස් කරන්න"</string>
<!-- no translation found for clear_activities (488089228657585700) -->
<skip />
<string name="screen_compatibility_text" msgid="5915767835411020274">"මෙම යෙදුම ඔබගේ තීරය සඳහා සැලසුම් කර නොතිබෙනවා විය හැක. ඔබට එය ඔබගේ තිරයට සීරු මාරු වන්නේ කෙසේද යන්න මෙහිදී පාලනය කළ හැක."</string>
<string name="ask_compatibility" msgid="8388397595148476565">"දියත් කරන විට අසන්න"</string>
<string name="enable_compatibility" msgid="1163387233622859712">"පරිමාණ යෙදුම"</string>
@@ -2151,8 +2161,7 @@
<string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"තිර කියවන"</string>
<string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"සිරස්තල"</string>
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"ශ්‍රව්‍ය"</string>
<!-- no translation found for general_category_title (6298579528716834157) -->
<skip />
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"පොදු"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"සංදර්ශකය"</string>
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"පෙළ සහ සංදර්ශකය"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"තිරය අඳුරු කිරීම ක්‍රියාත්මක කිරීම"</string>
@@ -2305,8 +2314,7 @@
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="791173297742998942">"රතු-කොළ"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"රතු-කොළ"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"නිල්-කහ"</string>
<!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_title (8004574775504450263) -->
<skip />
<string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="8004574775504450263">"දීප්තිය අඩු කරන්න"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="3824406431092247331">"ඔබගේ දුරකථනයේ අවම දීප්තියට වඩා තිරය අඳුරු කරන්න"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="867454382618040359">"ඔබගේ ටැබ්ලටයේ අවම දීප්තියට වඩා තිරය අඳුරු කරන්න"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"කියවීමට වඩාත් පහසු වන ලෙස ඔබගේ තිරය අඳුරු කරන්න.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; මෙය පහත අවස්ථාවලදී ප්‍රයෝජනවත් විය හැකිය: &lt;ol&gt; &lt;li&gt; ඔබගේ දුරකථනයේ පෙරනිමි අවම දීප්තිය තවම ඉතාම දීප්තිමත්ය&lt;/li&gt; &lt;li&gt; ඔබ ඔබගේ දුරකථනය, රාත්‍රියේ හෝ නින්දට යාමට පෙර අඳුරු කාමරයක වැනි අඳුරු අවස්ථාවලදී භාවිත කරයි&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
@@ -3667,7 +3675,10 @@
<item quantity="other">සතියකට දැනුම්දීම් ~<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ක්</item>
</plurals>
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"කිසි විටක නැත"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="4714320299084782521">"දැනුම්දීම් ප්‍රවේශනය"</string>
<!-- no translation found for manage_notification_access_title (6481256069087219982) -->
<skip />
<!-- no translation found for manage_notification_access_summary (8635826778429714415) -->
<skip />
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"කාර්යාල පැතිකඩ දැනුම් දීම්වලට පිවිසීම අවහිර කර ඇත"</string>
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="7528633634628627431">"යෙදුම්වලට දැනුම් දීම් කියවිය නොහැක"</string>
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3703008881487586312">
@@ -3686,17 +3697,28 @@
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"ක්‍රියා විරහිත කරන්න"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"අවලංගු කරන්න"</string>
<string name="notification_listener_type_title" msgid="2791552789364336733">"ඉඩ දෙන දැනුම්දීම් වර්ග"</string>
<string name="notif_type_ongoing" msgid="2295338067608686711">"වැදගත් ප්‍රවර්තන දැනුම්දීම්"</string>
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"සංවාද දැනුම්දීම"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"ඇඟවීමේ දැනුම්දීම්"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"නිහඬ දැනුම්දීම්"</string>
<string name="notif_listener_excluded_title" msgid="639103158747320529">"මෙම සවන් දෙන්නාට යා කර නැති යෙදුම්"</string>
<string name="notif_listener_excluded_summary_zero" msgid="5152444145866958400">"සියලු යෙදුම් යා කර ඇත"</string>
<plurals name="notif_listener_excluded_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3218891004546748617">
<item quantity="one">යෙදුම් %dක් යා කර නැත</item>
<item quantity="other">යෙදුම් %dක් යා කර නැත</item>
</plurals>
<string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="8102477888511595023">"යා කළ යෙදුම්"</string>
<!-- no translation found for notif_type_ongoing (135675014223627555) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_ongoing_summary (3412379452346027089) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_conversation (4383931408641374979) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_conversation_summary (897491668422411641) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_alerting (4225291983925409612) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_alerting_summary (6823969073567000728) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_silent (6273951794420331010) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_silent_summary (7820923063105060844) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (6679316209330349730) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_summary (8552707617269767363) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_screen_title (8636196723227432994) -->
<skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"VR උදවුකරු සේවා"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"ස්ථාපිත යෙදුම් කිසිවක් VR උදවුකරු සේවා ලෙස ධාවනය කිරීමට ඉල්ලා නැත."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> සඳහා VR සේවා ප්‍රවේශය ඉඩ දෙන්නද?"</string>
@@ -3984,9 +4006,29 @@
<string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"පෙරනිමියෙන් විවෘත කරන්න"</string>
<string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6702041169676128550">"සබැඳි විවෘත කිරීම"</string>
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"සහය දක්වන සබැඳි විවෘත කරන්න"</string>
<!-- no translation found for app_launch_top_intro_message (750361600458377823) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_launch_links_category (2380467163878760037) -->
<skip />
<string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="3609156836041234957">"අසන්නේ නැතිව විවෘත කරන්න"</string>
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"සහය දක්වන සබැඳි"</string>
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="3296350563585863885">"වෙනත් පෙරනිමි"</string>
<!-- no translation found for app_launch_other_defaults_title (5674385877838735586) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_launch_add_link (8622558044530305811) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_launch_footer (2294418640866849774) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_launch_verified_links_title (3945301449178587783) -->
<!-- no translation found for app_launch_verified_links_message (1209292155940482111) -->
<!-- no translation found for app_launch_dialog_ok (1446157681861409861) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_launch_checking_links_title (6119228853554114201) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_launch_dialog_cancel (6961071841814898663) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_launch_supported_links_title (8579323750839397568) -->
<!-- no translation found for app_launch_supported_links_add (3271247750388016131) -->
<skip />
<string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g> හි <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> භාවිතා කර ඇත"</string>
<string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"අභ්‍යන්තර ගබඩාව"</string>
<string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"බාහිර ගබඩාව"</string>
@@ -4695,7 +4737,10 @@
<string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="627352948986275488">"(<xliff:g id="USER">%s</xliff:g> පරිශීලක සඳහා අස්ථාපනය කෙරිණි)"</string>
<string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(<xliff:g id="USER">%s</xliff:g> පරිශීලක සඳහා අබල කෙරිණි)"</string>
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"ස්වයං පිරවුම් සේවාව"</string>
<string name="autofill_keywords" msgid="6260653325195017912">"ස්වයං, පිරවුම, ස්වයං පිරවුම"</string>
<!-- no translation found for autofill_passwords (6708057251459761083) -->
<skip />
<!-- no translation found for autofill_keywords (8598763328489346438) -->
<skip />
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;ඔබ මෙම යෙදුම විශ්වාස කරන බව සහතික කර ගන්න&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; ස්වයං පිරවිය හැකි දේවල් නිර්ණය කිරීමට ඔබේ තිරයෙහි ඇති දේවල් භාවිත කරයි."</string>
<string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"ස්වයං පිරවුම"</string>
<string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"ඇතුළු වීමේ මට්ටම"</string>
@@ -4902,8 +4947,7 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="537577807865497546">"ජාල මෙහෙයුම් ආකාරය වෙනස් කරන්න"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4179420486180351631">"ප්‍රියකරන ජාල වර්ගය"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="1541279297111378907">"වාහකය"</string>
<!-- no translation found for carrier_settings_version (3364919669057317776) -->
<skip />
<string name="carrier_settings_version" msgid="3364919669057317776">"වාහක සැකසීම් අනුවාදය"</string>
<string name="call_category" msgid="641461844504128789">"අමතමින්"</string>
<string name="video_calling_settings_title" msgid="5490466306783552190">"වාහක වීඩියෝ ඇමතීම"</string>
<string name="cdma_system_select_title" msgid="8261408056382123386">"පද්ධතිය තේරුම"</string>
@@ -5177,4 +5221,5 @@
<string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"දුරකථන අංකය අස්ථානගතයි."</string>
<string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"හරි"</string>
<string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"2G ඉඩ දෙන්න"</string>
<string name="enable_2g_summary" msgid="906487478332145407">"2G සෙලියුලර් සම්බන්ධතා භාවිත කරන්න. හදිසි අවස්ථා ඇමතුම් සඳහා, 2G සැම විට ක්‍රියාත්මක කර ඇත."</string>
</resources>