Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Iba4f7437d67dc99f0736c3592b7a84be9043f017
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-03-08 09:23:58 -08:00
parent b6042cec85
commit cf61ece583
85 changed files with 7296 additions and 3339 deletions

View File

@@ -403,15 +403,29 @@
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fingeravtrykk er registrert</item>
</plurals>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1044059475710838504"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="521797365974277693">"Lås opp med fingeravtrykk"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title (7931650601996313070) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Bruk fingeravtrykket ditt"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="1467469714658873533">"Du trenger bare å trykke på fingeravtrykkssensoren for å låse opp telefonen, autorisere kjøp eller logge på apper. Tenk godt over hvilke fingeravtrykk du legger til. Alle som får tilgang, kan utføre disse handlingene."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_bottom_message" msgid="6527850754691662946">"Fingeravtrykket ditt kan være mindre sikkert enn sterke mønstre eller PIN-koder."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1 (6808124116419325722) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2 (5663733424583416266) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_1 (7817635368506064516) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_2 (3507618608004123384) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_message_3 (4757472591076060066) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"Bruk fingeravtrykk til å låse opp telefonen eller godta kjøp.\n\nMerk: Du kan ikke bruke fingeravtrykk til å låse opp denne enheten. Ta kontakt med administratoren for organisasjonen din for mer informasjon."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="5979556434735281585">"Bruk fingeravtrykk til å låse opp telefonen eller godta kjøp.\n\nMerk: Fingeravtrykket ditt kan være mindre sikkert enn sterke mønstre eller PIN-koder."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Avbryt"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6104718999323591180">"Nei takk"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_skip (5872407576778683426) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="5683573189775460816">"Fortsett"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree (8794474744336329962) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="370010932190960403">"Hopp over"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="7155412679784724630">"Neste"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"Hoppe over fingeravtrykk?"</string>
@@ -1303,7 +1317,8 @@
<string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"Når skjermen er mørk, slås den på for nye varsler"</string>
<string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"Vis alltid tidspunkt og info"</string>
<string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Økt batteribruk"</string>
<string name="force_bold_text" msgid="3636373986786504634">"Fet tekst"</string>
<!-- no translation found for force_bold_text (4620929631102086716) -->
<skip />
<string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Skriftstørrelse"</string>
<string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"Gjør teksten større eller mindre"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"Innstillinger for SIM-kort-lås"</string>
@@ -1472,16 +1487,11 @@
<string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"Andre brukere"</string>
<string name="storage_internal_title" msgid="3265098802217660829">"Lagring på enheten"</string>
<string name="storage_external_title" msgid="8984075540312137135">"Bærbar lagring"</string>
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_label (8103111654170690088) -->
<skip />
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_switch_title (4462627719161866171) -->
<skip />
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_title (5296823629394843360) -->
<skip />
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_footer_title (5527294963734043995) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_alarms_and_reminders (3886835524865727135) -->
<skip />
<string name="alarms_and_reminders_label" msgid="8103111654170690088">"Alarmer og påminnelser"</string>
<string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4462627719161866171">"Gi tillatelse til å angi alarmer og påminnelser"</string>
<string name="alarms_and_reminders_title" msgid="5296823629394843360">"Alarmer og påminnelser"</string>
<string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="5527294963734043995">"Dette gjør at appen kan planlegge alarmer eller andre tidsbaserte hendelser. Dette gjør at appen kan starte og kjøre, selv når du ikke bruker enheten. Hvis du opphever denne tillatelsen, kan det føre til feil med appen, spesifikt at alarmer som appen har planlagt, ikke fungerer lenger."</string>
<string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="3886835524865727135">"tidsplan, alarm, påminnelse, hendelse"</string>
<string name="storage_volume_summary" msgid="7087627975196777994">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> brukt av <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
<string name="storage_volume_used" msgid="5031288167242496837">"brukt av <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1747,15 +1757,14 @@
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"La apper og tjenester søke etter Wi-Fi-nettverk når som helst, selv når Wi-Fi er slått av. Dette kan for eksempel brukes til å forbedre posisjonsbaserte funksjoner og tjenester."</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Bluetooth-søking"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"La apper og tjenester søke etter enheter i nærheten når som helst, selv når Bluetooth er slått av. Dette kan for eksempel brukes til å forbedre posisjonsbaserte funksjoner og tjenester."</string>
<!-- no translation found for location_services_screen_title (9204334551361202877) -->
<skip />
<string name="location_services_screen_title" msgid="9204334551361202877">"Posisjonstjenester"</string>
<string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"Posisjonstjenester for jobb"</string>
<string name="location_time_zone_detection_screen_title" msgid="8396625087466311625">"Gjenkjenning av tidssone basert på posisjon"</string>
<string name="location_time_zone_detection_screen_title" msgid="9025690945156411784">"Bruk posisjonen til å angi tidssonen"</string>
<string name="location_time_zone_detection_enabled_title" msgid="1195178875042989835">"Gjenkjenning av tidssone basert på posisjon"</string>
<string name="location_time_zone_detection_enabled_description" msgid="1064716900984397624">"Tillater at enhetsposisjonen brukes til å fastslå nåværende tidssone. Andre posisjonsinnstillinger, for eksempel Wi-Fi-skanning, kan påvirke nøyaktigheten til gjenkjenning av tidssone."</string>
<string name="location_time_zone_detection_on" msgid="5514817179120761597">"På"</string>
<string name="location_time_zone_detection_off" msgid="192427076195667079">"Av"</string>
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="8067073548483627695">"Automatisk gjenkjenning av tidssone er deaktivert"</string>
<string name="location_time_zone_detection_auto_is_off" msgid="6264253990141650280">"Automatisk tidssone er av"</string>
<string name="location_time_zone_detection_not_applicable" msgid="6757964612836952714">"Gjenkjenning av tidssone basert på posisjon er slått av"</string>
<string name="location_time_zone_detection_not_supported" msgid="3251181656388306501">"Gjenkjenning av tidssone basert på posisjon støttes ikke"</string>
<string name="location_time_zone_detection_not_allowed" msgid="8264525161514617051">"Du har ikke tillatelse til å endre gjenkjenning av tidssone"</string>
@@ -1934,10 +1943,12 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Slå på"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Tøm lagring"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Avinstaller oppdateringer"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="286244432074382294">"Du har valgt å starte denne appen som standard for enkelte handlinger."</string>
<!-- no translation found for auto_launch_enable_text (8912714475823807798) -->
<skip />
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Du har valgt å tillate at denne appen oppretter moduler og leser moduldataene."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Ingen standardvalg er angitt."</string>
<string name="clear_activities" msgid="341345438786077236">"Fjern standardvalg"</string>
<!-- no translation found for clear_activities (488089228657585700) -->
<skip />
<string name="screen_compatibility_text" msgid="5915767835411020274">"Denne appen er kanskje ikke utformet for skjermen din. Du kan kontrollere hvordan den justerer seg til skjermen her."</string>
<string name="ask_compatibility" msgid="8388397595148476565">"Spør ved oppstart"</string>
<string name="enable_compatibility" msgid="1163387233622859712">"Skalér app"</string>
@@ -2151,8 +2162,7 @@
<string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"Skjermlesere"</string>
<string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Teksting"</string>
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Lyd"</string>
<!-- no translation found for general_category_title (6298579528716834157) -->
<skip />
<string name="general_category_title" msgid="6298579528716834157">"Generelt"</string>
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Skjerm"</string>
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"Tekst og skjerm"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Gjør skjermen mørkere"</string>
@@ -2305,8 +2315,7 @@
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="791173297742998942">"Rød-grønn"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"Rød-grønn"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"Blå-gul"</string>
<!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_title (8004574775504450263) -->
<skip />
<string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="8004574775504450263">"Reduser lysstyrken"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="3824406431092247331">"Gjør skjermen mørkere enn standard laveste lysstyrke på telefonen"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="867454382618040359">"Gjør skjermen mørkere enn standard laveste lysstyrke på nettbrettet"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"Gjør skjermen mørkere, slik at det er mer komfortabelt å lese.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Dette kan være nyttig når &lt;ol&gt; &lt;li&gt; standard laveste lysstyrke på telefonen fremdeles er for lys&lt;/li&gt; &lt;li&gt; du bruker telefonen i mørke omgivelser, for eksempel om natten eller i et mørkt rom før leggetid&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
@@ -3667,7 +3676,10 @@
<item quantity="one">~<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> varsel per uke</item>
</plurals>
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Aldri"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="4714320299084782521">"Varseltilgang"</string>
<!-- no translation found for manage_notification_access_title (6481256069087219982) -->
<skip />
<!-- no translation found for manage_notification_access_summary (8635826778429714415) -->
<skip />
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"Tilgang til varsler fra jobbprofilen er blokkert"</string>
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="7528633634628627431">"Apper kan ikke lese varsler"</string>
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3703008881487586312">
@@ -3686,17 +3698,28 @@
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Slå av"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Avbryt"</string>
<string name="notification_listener_type_title" msgid="2791552789364336733">"Tillatte varseltyper"</string>
<string name="notif_type_ongoing" msgid="2295338067608686711">"Viktige pågående varsler"</string>
<string name="notif_type_conversation" msgid="3014259738224129504">"Samtalevarsler"</string>
<string name="notif_type_alerting" msgid="2300039323822104165">"Varsler med varsling"</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="2514763073653979199">"Lydløse varsler"</string>
<string name="notif_listener_excluded_title" msgid="639103158747320529">"Apper som ikke er brokoblet til denne lytteren"</string>
<string name="notif_listener_excluded_summary_zero" msgid="5152444145866958400">"Alle apper er brokoblet"</string>
<plurals name="notif_listener_excluded_summary_nonzero" formatted="false" msgid="3218891004546748617">
<item quantity="other">%d apper er ikke brokoblet</item>
<item quantity="one">%d app er ikke brokoblet</item>
</plurals>
<string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="8102477888511595023">"Brokoblede apper"</string>
<!-- no translation found for notif_type_ongoing (135675014223627555) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_ongoing_summary (3412379452346027089) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_conversation (4383931408641374979) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_conversation_summary (897491668422411641) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_alerting (4225291983925409612) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_alerting_summary (6823969073567000728) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_silent (6273951794420331010) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_type_silent_summary (7820923063105060844) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_title (6679316209330349730) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_summary (8552707617269767363) -->
<skip />
<!-- no translation found for notif_listener_excluded_app_screen_title (8636196723227432994) -->
<skip />
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Hjelpetjenester for VR"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Ingen av de installerte appene har bedt om å bli kjørt som hjelpetjeneste for VR."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Vil du tillate tjenestetilgang for VR for <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -3984,9 +4007,29 @@
<string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"Åpne som standard"</string>
<string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6702041169676128550">"Åpning av linker"</string>
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"Åpne støttede linker"</string>
<!-- no translation found for app_launch_top_intro_message (750361600458377823) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_launch_links_category (2380467163878760037) -->
<skip />
<string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="3609156836041234957">"Åpne uten å spørre"</string>
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Støttede linker"</string>
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="3296350563585863885">"Andre standarder"</string>
<!-- no translation found for app_launch_other_defaults_title (5674385877838735586) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_launch_add_link (8622558044530305811) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_launch_footer (2294418640866849774) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_launch_verified_links_title (3945301449178587783) -->
<!-- no translation found for app_launch_verified_links_message (1209292155940482111) -->
<!-- no translation found for app_launch_dialog_ok (1446157681861409861) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_launch_checking_links_title (6119228853554114201) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_launch_dialog_cancel (6961071841814898663) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_launch_supported_links_title (8579323750839397568) -->
<!-- no translation found for app_launch_supported_links_add (3271247750388016131) -->
<skip />
<string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> brukt av <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"intern lagring"</string>
<string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"ekstern lagring"</string>
@@ -4695,7 +4738,10 @@
<string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="627352948986275488">"(avinstallert for brukeren <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="webview_disabled_for_user" msgid="5809886172032644498">"(slått av for brukeren <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Autofylltjeneste"</string>
<string name="autofill_keywords" msgid="6260653325195017912">"auto, fyll, autofyll"</string>
<!-- no translation found for autofill_passwords (6708057251459761083) -->
<skip />
<!-- no translation found for autofill_keywords (8598763328489346438) -->
<skip />
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;Sørg for at appen er pålitelig&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google autofyll&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; bruker det som er på skjermen til å fastslå hva som kan fylles ut automatisk."</string>
<string name="debug_autofill_category" msgid="5998163555428196185">"Autofyll"</string>
<string name="autofill_logging_level_title" msgid="3733958845861098307">"Loggføringsnivå"</string>
@@ -4902,8 +4948,7 @@
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="537577807865497546">"Bytt nettverksmodus"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4179420486180351631">"Foretrukket nettverkstype"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="1541279297111378907">"Operatør"</string>
<!-- no translation found for carrier_settings_version (3364919669057317776) -->
<skip />
<string name="carrier_settings_version" msgid="3364919669057317776">"Versjon av operatørinnstillinger"</string>
<string name="call_category" msgid="641461844504128789">"Anrop"</string>
<string name="video_calling_settings_title" msgid="5490466306783552190">"Videoanrop via mobiloperatør"</string>
<string name="cdma_system_select_title" msgid="8261408056382123386">"Systemvalg"</string>
@@ -5177,4 +5222,5 @@
<string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"Telefonnummeret mangler."</string>
<string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"OK"</string>
<string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"Tillat 2G"</string>
<string name="enable_2g_summary" msgid="906487478332145407">"Bruk 2G-mobiltilkoblinger. For nødanrop er 2G alltid slått på."</string>
</resources>